ID работы: 12306546

Чувствуешь Солнце?

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
191
Горячая работа! 170
переводчик
Caligo7 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 584 страницы, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
191 Нравится 170 Отзывы 62 В сборник Скачать

Часть 24: Крадётся ночь, как чёрный зверь

Настройки текста
Примечания:
Ви вдыхает прохладный ночной воздух, спускаясь по лестнице мегабашни. Приступ миновал, осталась только незначительная боль в суставах. Девушка ругается себе под нос. Уже за полночь, она заставила Горо долго ждать, он там уже небось как на иголках. А теперь ещё срочно надо ехать на Чпок-стрит. Несмотря на плотный график, она медленно тащится по ступеням. Приступ совершенно её истощил, Джонни тоже добавил. Почему всё так сложно? Почему в этой жизни ей всё даётся с таким трудом? «Та же история. Вроде только снова всё нормально… а он опять не отвечает на мои звонки, — грустный женский голос привлекает внимание Ви. Наёмница спускается на улицу и видит рядом с Бренданом девушку с сигаретой в руке. — Он так боится, что его бросят, что торопится уйти сам… А я вечно спасаю отношения… Чувствую себя такой дурой!» Девушке на вид лет двадцать-двадцать пять. Длинные тёмные волосы, одета в леопардовые лосины. Опершись на стену, она изливает свои печали торговому автомату. Похоже, Ви не единственная, кто завёл дружбу с этим странным малым. Экран Брендана загорается ярче, когда он заговаривает. «Ты не дура, Тео. Сам он дурак. В тебе столько любви, столько эмпатии. А такие, как он… этим пользуются. Знаю, тебе сложно это принять… но заботиться нужно в первую очередь о своём счастье, Тео. Всех на свете не осчастливить». «Спасибо, Брендан. Что бы я без тебя делала? Ладно, я побегу. Ещё раз спасибо, что выслушал моё нытьё». «Даже Дональд Ланди иногда с горя ест ведро мороженого и тратит три пачки бумажных платков на утирание слёз!» «Ой, Брендан… — щебечет девушка, топча окурок. — Ты такой милый! Вот реально, ты такой один. Пока!» Ви проходит мимо закутка, заворачивает за угол и делает невозмутимое лицо, словно она тут просто балду пинает, а вовсе не подслушивает их разговор. Эту девушку можно понять, вот правда. Всегда полезно зарядиться позитивом от того, кто никогда не унывает. Наёмница и сама бы сейчас не отказалась от порции бескорыстной поддержки… Наёмница сворачивает обратно за угол в тупичок к торговому автомату. Она торопится, но пара минут есть. А разговор с Бренданом её хоть немного приободрит. «Привет, это твоя подруга?» — интересуется Ви у торгового автомата. «А, ты про Тео? Она моя лучшая подруга. О! Она милая, добрая и такая красивая! Мне нравится с ней говорить. Это даже приятнее, чем наливать карамельный латте!» Ну вот, Ви уже улыбается. Если бы она плохо его знала — хотя по правде так и есть — то подумала бы, что Брендан влюбился в Тео. Возможно, всё дело в его слащавом голосе, заложенном программой, но то, как он нахваливает ту девушку… Подозрительно похоже на розовые сопли с сахаром. «По-моему, оценочное суждение не должно входить в твою программу…» «Нонсенс! Если бы я ничего не понимал в людях, как бы я раздавал рекомендации? Кому соевый флэт-уайт, а кому тянь-ча покрепче?» Значит программа считывает поведенческие особенности и характерные черты, надо же. Вот только Ви почему-то кажется, что Брендан так восхищается одной лишь Тео. Даже отметил, что она красивая. Простой торговый автомат не способен это оценить. Или нет? «Так выходит, ты разумный? Не ко всем людям относишься одинаково, сам придумываешь шутки…» «Оу! Прекрати мне льстить, я покраснел! А это будет означать, что я перегрелся и у меня полетели предохранители. Совсем не смешно!» «Нет, я серьёзно. Ты всегда знаешь, что нужно сказать и как сказать. Ты точно умнее, чем кажется на первый взгляд». «Не нужно быть очень умным, чтобы иногда подбирать нужные слова». «Уверен? — Ви приподнимает бровь. — Я вот не очень умная и никогда не умела подбирать нужные слова». «Не глупи, Ви. Ты самая умная из всех, кого я встречал. И ты нужна миру… Ты сможешь изменить его…» Ви смущённо моргает в ответ на столь странный выбор слов. Не так давно Скай сказала ей нечто подобное. Будто бы что-то в ней способно изменить мир. Совершенно случайно два разных разговора сошлись в одном. Обе программы пытаются вселить в наёмницу уверенность, избавить от страха и сомнений. Это очень трогательно. Только у неё в голове по-прежнему сидит призрак одного говнюка, плюс полно своих заёбов и тревог. С таким набором мир не изменить. «Я сильно сомневаюсь, но всё равно спасибо». «Держи, — из автомата выскакивает банка карамельного латте. — Это поднимет твой боевой дух». «Спасибо. У меня впереди долгая ночь. Пока, Брендан». Ви и так уже подзадержалась, пора ехать в доки на встречу с Горо и его таинственным другом из «Арасаки». Припорошённую мусором набережную огораживает хлипкий железный забор и несколько разбитых бетонных ограждений. Видимо, чтобы люди случайно не свалились в залив. Прямо под мостом на водосточных трубах висит огромный яркий баннер с рекламой хромантикоры. Кругом ни души. Ви паркует байк. Горо сказал, ему нужно будет убедиться, что она одна и что за ней не следят, и всё равно девушка ожидала его здесь увидеть. «Облака» отняли у неё намного больше времени, чем предполагалось. Несмотря на то, что Ви еле волочит ноги, ей нужно быстрее ехать на поиски Эвелин. На встречу с Горо тоже забить нельзя. Она ни на грош не верит корпам и не думает, что те станут ей помогать, тем не менее, у них есть для этого все ресурсы. Это их прототип, так что они точно знают, как с ним обращаться. И если Джонни прав насчёт «Микоши», то им нужно туда, а попасть в это мифическое хранилище душ они смогут только с помощью друзей Горо. Наёмница тяжело вздыхает, слоняясь туда-сюда по набережной в попытке убить время. Пока ждёт, открывает кофе, который дал Брендан. Сладкий напиток щиплет рот: нервозность заставляет её неосознанно прикусывать щёки и язык и теребить пирсинг зубами, из-за чего полость рта мгновенно воспаляется, но это помогает хотя бы чуть-чуть унять тревогу. Кофеин немного бодрит, на вкус латте тоже ничего. Ви выпивает баночку залпом, бездумно бредя в сторону перекрытого тоннеля. Когда-то здесь был ещё один проезд под основной дорогой. Ей кажется, что Горо может прятаться именно там в ожидании подходящего момента, когда сможет наконец «показаться», однако вместо него девушка находит лишь ещё одну карту таро. Такие вещи её больше не удивляют. Как и странный выбор слов Скай или Брендана, например, да и всё остальное. Ви сканирует карту. Верховный Жрец. На рисунке изображена фигура человека с ключами на шее, облачённого в рваную одежду. Сидит он у разрушенного здания, рядом какая-то техника. В кратком описании карты говорится о том, что Верховный Жрец чтит законы, традиции и установленный мировой порядок. Эти принципы определяют его суть. У неё на это ушло… максимум минута времени. Наёмница возвращается к воде, облокачивается на бетонный барьер и вглядывается в мутные глубины. Вскоре ей становится скучно и она достаёт телефон. Пролистывает ленту, новости и прочую бесполезную хрень, и всё время вылезает какая-нибудь реклама. Это помогает скоротать время, минуты пролетают незаметно. Ви уже думает не написать ли Горо, но вероятнее всего он скажет, что нужно ещё подождать. Палец замирает над контактом Джуди. Девушки не поладили с самой первой встречи. Шельма обвинила её в том, что Ви сорвала налёт, подставила всю команду, и что это из-за неё Эвелин пропала. Ты запорола дело и потеряла всех своих. Ты идёшь по трупам. В голове до сих пор эхом отзываются слова Джуди и Бестии. Вот только Эвелин с Джуди, по-видимому, были очень близки. Дружили или даже встречались, Ви это не касается, но они совершено точно дорожили друг дружкой. А потому стоит отбросить личную неприязнь к Джуди и сообщить всё, что удалось узнать про Эвелин. Так же будет правильно? «Ты осознаёшь, что грызёшь пулю, которую достали у тебя из башки?» — Джонни появляется, сидя на барьере рядом с ней. Девушка тут же выплёвывает пулю, которую неосознанно взяла в рот, пока теребила свою подвеску. Снова пыталась чем-то себя занять, помимо телефона, и унять беспокойство. «Да чтоб тебя», — ругается Ви сама на себя. Во рту мгновенно ощущается привкус металла. И да, она только что обсосала пулю, которая не так давно была у неё в голове. Без сомнения, Мисти её очистила, прежде чем сделать подвеску, но всё равно мерзко. «Надо чем-то занять рот?» «Мне уже не нравится этот разговор». «Я знаю, что может помочь». «Мне очень не нравится этот разговор». «Сигареты». «А, — пожимает Ви плечами. — Я уже готовилась к худшему». «Ну, или член». «Вот к этому, — наёмница закатывает глаза, разворачивается спиной к барьеру и запрыгивает на него рядом с Джонни. — Я запомню, Горо же вот-вот придёт». «Только, блять, попробуй». Ви усмехается, по-прежнему теребя подвеску, только уже руками. Бесит, что чем чаще он напоминает ей, тем сильнее ей хочется поддаться искушению. В смысле, покурить, а не пососать член… Портсигар Эвелин до сих пор при ней, и девушка неожиданно сама для себя задумывается, помогут ли сигареты успокоить нервы. Идея о том, чтобы вдохнуть в лёгкие что-то помимо грязного городского воздуха больше не кажется такой ужасной, но Ви-то знает, что дело в чипе. Он превращает её в Джонни, и от одной мысли становится невыносимо. Нужно просто игнорировать эти желания. И сейчас, сидя рядом и по привычке препираясь с ним, она вдруг понимает, что ведёт себя непоследовательно. Буквально только что он прямо заявил, что собирается её использовать в собственных целях. Ну, заодно было бы неплохо спасти ей жизнь, но если не выйдет, то пох. Постоянно выкидывает какую-нибудь херню, сначала делает больно, а потом издевается. В этом весь Джонни. Непредсказуемый и импульсивный. Может надрать ей жопу, может шлёпнуть по ней или отпустить очередную шуточку. Сплошные эмоциональные качели. По темпераменту мужчина напоминает ей огненный смерч. Ви проводит большим пальцем по всё ещё слегка влажной пуле на подвеске. Из-за неё она и оказалась здесь, рядом с призраком, в ожидании Такэмуры. Если бы Декс не застрелил её, чип бы никогда не активировался и не начал её убивать. Джонни по-прежнему был бы надёжно заперт на нём. «Вот и ручной пёсик пожаловал», — нарушает тишину Джонни и исчезает. Ви вскидывает голову и сразу замечает Горо. Бывший телохранитель держится не очень хорошо. Вид у него уставший и потрёпанный. Рубашка уже не такая белоснежная, на плечи наброшен чёрный плащ. «Я рад тебя видеть, Ви», — японец рассматривает залив, опираясь локтями на бетонное ограждение рядом с ней. «И я рада вас видеть. Тут довольно безлюдно, да?» — отмечает девушка, прекрасно осознавая, что если его знакомый захочет их убить, а тела выкинуть в воду, то вряд ли кто-то заметит. «Как раз сможем поговорить без свидетелей». «Вы в порядке? Выглядите довольно хреново». «Так выглядит тот, кого лишили имплантов, денег и уважения, — он заглядывает ей в глаза. — Но не всё так плохо. Меня почти не заметно в городе». «Вас лишили имплантов?» — интересуется Ви. Но ведь они всё ещё при нём. Хром по-прежнему украшает его шею, челюсть, скулы и нос. «Отключили удалённо. Они теперь служат разве что украшением». Наёмница на минутку замолкает. Она слышала, как корпы беспощадно обрубали жизнеобеспечение бывших сотрудников, но никогда не знала таких людей лично. Горо, наверное, всю жизнь посвятил корпорации. Ви сама никогда не хотела такой жизни, она не верит корпам и на дух не переносит всё, что с ними связано, «Арасаку» и Сабуро, в том числе… Однако ей жаль Такэмуру. Сложно, когда тебя лишают привычной жизни. «Ну, хотя бы глаза оставили», — должно же быть хоть что-то хорошее. «Арасака» сжалилась и не стала его ослеплять. Уже что-то… «Не оставили». «Как?» — Ви ошарашенно моргает и подозрительно щурится в надежде, что Горо шутит. Вот только непохоже. И девушка вдруг понимает, что глаза у него не такого цвета, как были в «Компэки»… Они теперь почти полностью серые. «Пока ты лежала в клинике без сознания, Виктор, твой рипер…» «Заменил вам оптику и перезапустил импланты», — догадывается она. Вне всякого сомнения, «Арасака» пичкает своих солдат хромом до отказа. Укреплённые мышцы, синтетические лёгкие, модифицированные сердца — стандартный набор. Если это всё разом отключить, то человек уже не жилец. «Он не смог восстановить их работу на прежнем уровне, но если бы не он, я был бы мёртв. Мне повезло, что он согласился помочь». «И, зная Вика, могу предположить, что денег он не взял». «У меня всё равно их не было». «Даже если б были, скорее всего, он бы не взял». «Наверное, ты права», — на губах Горо играет еле заметная полуулыбка, возможно, впервые, с тех пор как они встретились. Интересно, почему он сомневается, сам не уверен? Такэмура был одним из самых важных сотрудников корпорации, телохранителем самого Сабуро Арасаки, а сейчас он жив только благодаря доброте уличных риперов. Девушка была так занята своими проблемами, своей репутацией, своей приближающейся смертью, что даже не заметила, каково пришлось ему. Ведь Горо рухнул вниз с гораздо большей высоты… Она даже не знает, есть ли ему где спать. Ви протягивает руку и кладёт мужчине на плечо в попытке немного ободрить. Тот переводит взгляд на её ладонь, словно не может понять, чего она этим добивается. Или может ему просто неприятно. «Надеюсь, вместе мы со всем разберёмся, — говорит она одной рукой. — А кстати, где ваш друг?» «Ода? Скоро должен прийти», — отвечает японец, а Ви убирает руку с его плеча. Утешить вряд ли вышло, но вот озадачить — вполне. «Не хотите мне рассказать, кто это?» «Это телохранитель Ханако-сама». «Какого…? Что, правда? Ханако…?» Наёмница шумно выдыхает. Ну конечно, следовало догадаться. Раз Горо был охранником Сабуро, значит он хорошо знал телохранителей менее значимых членов семьи. Точнее, телохранителей одних из самых влиятельных людей на земле, тут как посмотреть. Охранник Ханако Арасаки, дочери Сабуро, так значит. Ви знает, что Смэшер охраняет Ёринобу, Такэмура охранял Сабуро, но вот кто стережёт Ханако, это вопрос. «Да. Если он тебе поверит, мы встретимся с ней». «И что помешает её цепному псу сдать нас с потрохами?» — девушка нервно сглатывает ком в горле. Это может быть подстава. Предлог, чтобы выманить их обоих. Однако… на все сто она не уверена. Если бы «Арасака» хотела её поймать, уже бы поймала. И всё равно есть шанс, что это засада. «Он так не поступит. Он человек чести». «Ага, «Арасака» ведь только таких и нанимает», — язвит Ви, закатывая глаза. Он же не настолько наивен? Если б среди них были люди чести, Горо не оказался бы на улице. «Не путай понятие истинной чести со своими жалкими принципами», — высокомерно бросает японец. Класс, а ведь он только начал ей нравиться. Ей не по душе это его пренебрежительное «со своими жалкими принципами». Словно он выше неё. Что, раз она наёмница, у неё не может быть ни чести, ни принципов? А ведь Такэмура до сих пор жив как раз благодаря таким, как она — людям с жалкими принципами. «Вы сейчас-». От звука мотора Ви замирает. Ночную мглу прорезают яркие фары, в доки сворачивает автомобиль. «На машине? — удивлённо отмечает Горо, наблюдая, как машина делает круг и останавливается напротив. — Это хороший знак. Обычно он приходит незаметно». Водитель заглушает двигатель, гасит фары и выходит из машины. Ви нервно теребит подвеску на шее. Мужчина на вид гораздо младше Такэмуры, лет тридцать-тридцать пять. У него стоит схожий хром на шее, доходящий до нижней челюсти. Чёрные волосы выбриты с одного виска, очень бледные брови и серебристые глаза. Она ожидала кого-то более внушительного. Кого-то вроде Смэшера, два с половиной метра ростом и на девяносто процентов из стали. Этот же гораздо ниже, худее и моложе Такэмуры. Похоже, что «Арасака» сэкономила на защите Ханако. Ода сцепляет руки перед собой и наклоняет голову. «Такэмура-сан». «Ода», — Горо отвечает тем же. Ви не знает, ожидают ли от неё тоже поклона. Вроде нет. Новоприбывший переключает внимание на девушку. «Это она, — небрежно машет он рукой в её сторону. — Твоя воровка?» «Моя свидетельница. Ви». «Я могу и сама за себя говорить…» — её злит, что Ода разговаривает так, будто она домашняя зверушка, которую Горо притащил с собой. «Ну говори. Мне сказали, ты что-то знаешь». «Ёринобу задушил Сабуро», — прямо говорит она и даже не пытается жестикулировать: в предложении одно слово, помимо имён. «Молчи! Ни слова больше! — громко говорит Ода, тыча в неё пальцем, и обнажает зубы в оскале. — Иначе ты навлечёшь на себя смерть». «Так она уже здесь», — парирует Ви, не сводя глаз с телохранителя. Она не позволит ему на себя кричать или запугивать. «Ода, прошу, — встревает Горо и делает шаг вперёд, чуть загораживая наёмницу. — Ви говорит правду! Ханако-сама должна её выслушать!» Ви тихо рычит, буравя Оду взглядом из-за плеча Такэмуры. Всё тело напрягается, он её бесит. Понятно, почему Горо вступил и перехватил на себя диалог: у него больше шансов договориться, чем у неё. Это его друг, его мир, вот пусть и разбирается… Девушка подавляет жгучее желание послать этого высокомерного выродка подальше. «Всё, чего я хочу — защитить её от этого забытого богами города», — говорит Ода, переводя взгляд на Горо. Бывший телохранитель расхаживает между ними, подходит ближе к Ви и поворачивается к ней спиной. Если бы наёмница не знала, насколько ему плевать, то подумала бы, что он её защищает. «Она в опасности?» «Нет, но на параде в честь Арасаки-сама может случиться что угодно». «Я привёл тебе свидетельницу его убийства, а твои мысли заняты каким-то парадом? Дурак!» «Всё верно. В отличие от тебя, я ещё не предал доверие тех, на кого работаю». «Ты пожалеешь о своих словах!» — Горо снова начинает расхаживать, приближаясь к Оде; руки плотно скрещены на груди. «Я жалею только о том, что согласился на эту встречу, — Ода качает головой. — За тобой идёт охота! Ты должен меня благодарить, что твоя голова ещё не лежит перед Ёринобу-сама. Что бы ты сейчас сделал на моём месте?» «Я бы тебя не пожалел. Принёс бы твою голову Ёринобу», — без единого колебания отвечает Такэмура. От этой фразы у Ви сердце сжимается сильнее, чем ей бы хотелось признавать. Так говорит человек, следующий не своим принципам, а слепо выполняющий приказы. Она вновь вспоминает, что до тех пор пока Горо не разобрался в ситуации, он приехал на свалку с твёрдым намерением забрать наёмницу на допрос, где бы её пытали, возможно, сняли бы энграмму, как с Джонни, а потом убили бы. Будь всё наоборот, не окажись Горо её товарищем по несчастью, он бы устроил на Ви настоящую охоту, даже не попытавшись разобраться, виновна ли она на самом деле. «Значит, тебе повезло, что я — не ты». «Ода, — не способная больше молчать и дальше слушать про странные принципы Горо, девушка влезает в их диалог, спрыгивая на землю. — Мы просим лишь о небольшой встрече. Нам нужно рассказать ей обо всём, что я видела. И пусть она сама решает, верить нам или нет. Не решай за неё. Пожалуйста, помоги нам». «Увы, нет. Но я позволю вам уйти и покинуть город. Живыми. Увижу кого-то из вас снова — убью без разговоров», — предупреждает он. Баржа, проплывающая по заливу, громко гудит. «Будь осторожен, мой друг. Мы все здесь далеко от дома…» — печально бросает Горо ему в спину, когда Ода разворачивается, чтобы уйти. «Вот-вот, пускай уёбывает, — ворчит Джонни, возникая перед глазами с сигаретой в руке. — Одного опёздола из «Арасаки» нам за глаза хватит». «Классный друг… У вас все такие?» — мрачно шутит Ви, глядя машине вслед. Она не может отделаться от мерзкого чувства поражения. Ода даже не соизволил их выслушать. Правда его не интересует. Слава богу, хоть отпустил с миром. На этот раз. «Нет… только он», — на полном серьёзе отвечает японец и направляется к фургону. Она не заметила, когда он подъехал, была слишком занята собственными мыслями. Обычный белый ничем не примечательный фургон. Джонни опирается на заднюю дверь машины, смотря за проплывающими мимо баржами и лодками: все они везут платформы с драконами и лисами. Вполне вероятно, что для парада. Вроде бы его устраивают каждый год, чтобы отпраздновать приход осени и начало сбора урожая. Забавно, ведь корпы — и «Арасака» в том числе — уничтожили сферу сельского хозяйства, подмяли под себя. А теперь они отменяют парад, чтобы проводить в последний путь того, кто приложил к этому руку. «Мы… пытались». «Пытались и даже узнали кое-что важное…» «В смысле?» — спрашивает Ви, а Горо облокачивается на капот и потирает ладони. «Ода дал понять, что они вернутся в Токио после парада. Ты понимаешь? Парад… Возможно, это наш шанс, — говорит Горо, а за его спиной в это время проплывает огромная голова волка. — Если сможем как-то подобраться к Ханако-сама… Сначала нужно провести разведку. Нам понадобится точная карта Джапан-тауна». «Подождите…» — торопливо жестикулирует наёмница. Он думает, что им удастся вломиться к Ханако Арасаке во время парада? Типа, это единственный разумный ход. «Твоя очередь звонить друзьям. Кто из фиксеров мог бы нам помочь?» «Эй-эй! Вы с ума сошли? Как вы себе это представляете? Мы что, просто вынесем дверь в комнату Ханако Арасаки? У неё же лучшая охрана в Найт Сити. А после смерти отца, во время парада, который будут показывать по всей стране, эту охрану усилят раз в сто. Да с неё ни на секунду глаз не спустят». «Всё верно». «Да вы не в себе». «Ну нет, Ви, — с иронией говорит Джонни, возводя глаза к ночному небу. — Он же такой милый. Забыла?» «Ви, прошу-». «Нет-нет-нет-нет! Никаких прошу! Это тупость полнейшая! Нас же всех убьют!» — размахивая руками, орёт она в ответ. Как до него донести, насколько абсурден этот план? Проще зайти прямо через главный вход в Арасака-тауэр и попросить, чтоб их пристрелили. «Если мы основательно подготовимся, проведём разведку-». «Нет! Вы же помните, что случилось в прошлый раз, когда мы с командой пытались наебать «Арасаку»? А ведь мы тоже готовились, — Ви делает паузу, от возмущения лицо горит. — И всё равно всех убили, а у меня в башке теперь сидит террорист! Ни за что!» Наёмница прижимает кулак ко рту, будто физически может запихать обратно весь свой гнев и раздражение. Горо такой же наивный идиот, как и Джонни. Его план только чуточку лучше, а так, оба твёрдо решили доебаться до «Арасаки», просто зациклились. «Ты на полном серьёзе сравниваешь меня с ним?» «Да. Вам обоим прям-таки не терпится сделать из меня камикадзе!» «Ви, — тихо и твёрдо говорит Горо, смотря в глаза, — ты хочешь жить?» «Конечно, про-». «Возможно, на параде ты погибнешь. Но если не пойдёшь — погибнешь точно». «Горо… Я…» «Пожалуйста. Мне терять нечего. Знаю, это очень рискованно, но другого выхода нет». Ви рвано выдыхает. На самом деле ей всё понятно, просто принять сложно. Ханако и Хелльман, пожалуй, единственные, кто способен ей помочь. Вот только это чистое самоубийство. Их пристрелят прямо перед камерами репортёров, и она так и не узнает способ вытащить чип. Но другого плана у них нет. Чтобы найти Хелльмана, ей придётся заставить сесть целое ави, что тоже довольно рискованно. И пока вообще непонятно, как это сделать. Все многообещающие зацепки сопряжены со смертельным риском. И если Джонни прав, и им нужно в «Микоши», то Ханако или Хелльман могут знать, где это. К Ви вдруг приходит осознание, что, если она хочет выжить, придётся не раз рисковать своей шкурой. Но тогда хотя бы погибнет, сражаясь… Девушка и так собиралась на Чпок-стрит. Нужно узнать, что в итоге стало с Эвелин, убедиться, всё ли с ней в порядке. Так что заодно можно забежать вместе с Горо к Вакако. К тому же, если надо убить — убивай, если надо сжечь город — пусть горит. И всё в таком духе. «Вакако. У неё салон патинко на Чпок-стрит». «Нужно нанести визит этой женщине, — решает Горо. — Ты поедешь со мной?» «Ну а как иначе? Поехали», — Ви пожимает плечами и обходит фургон, чтобы сесть на пассажирское сиденье. Она забирается в довольно потрёпанный салон, внутри чем-то попахивает… Горо запрыгивает за руль, включает фары и заводит двигатель. Наёмница с интересом оглядывается назад… «Теперь мы знаем, где он спит», — комментирует Джонни, появляясь сидя на куче смятой одежды, одеял и подушки, которую Горо использует как постель, надо полагать. Повсюду стоят почти полные контейнеры с едой навынос, судя по виду в них лишь слегка поковырялись. Значит, он плохо спит, мало ест и неизвестно когда мылся в последний раз. Мужчина не врал, когда сказал, что ему нечего терять. Это уж точно. Вслед за мотором оживает радио. Японец выруливает из доков. You don’t know what love is `Til you’ve learned the meaning of the blues Until you’ve loved and love you’ve had to lose You don’t know what love is… Интересный выбор радиостанции. Не то чтобы Ви осуждает, нет, просто странно слышать, как кто-то поёт о тоске по любви, а она тем временем вбивает в навигатор координаты Чпок-стрит. «Чпо-стрит…? — он с трудом неправильно произносит слово. — Сложно выговорить… Что это за название?» «Обычное для Найт Сити», — объясняет Ви и сдерживает смешок, глядя на сконфуженное выражение лица Такэмуры. Будто слово для него прозвучало оскорбительно. «Ты слишком часто… надо мной издеваешься», — отблески от красных огоньков на приборной панели падают ему на лицо. «Я не издеваюсь. У меня самой были проблемы с этим словом. Пришлось придумать отдельный жест для названия улицы, иначе она переводилась как Ёрш-стрит. И всё равно даже теперь субтитры на оптике выдают ч-ёрш, и на меня смотрят, как на больную», — отвечает она. Когда Ви перебралась в Найт Сити, пришлось придумать несколько новых жестов, но тем не менее на неё продолжают странно поглядывать. Гораздо проще, когда у людей не установлена программа, преобразовывающая язык жестов в субтитры, в таком случае им приходится полагаться только на её чокер-переводчик. «А, тогда понятно». «Вы тоже задавались вопросом, почему оптика говорит вам одно, а мой чокер — другое?» — девушка с улыбкой вопросительно приподнимает бровь. Её всегда забавляет, как народ реагирует на такие казусы. «Да, когда ты показала имя своего рипера, получилась бессмыслица». «Точно. Это комбинация жестов буквы «В» и слова «папа». Вдобавок я сочетаю их слегка неправильно. Стандартный переводчик такое не понимает». «Он твой отец?» — спрашивает Горо, а Ви смеётся, улыбка выходит настолько широкой, что щёки побаливают. «Нет, но он мне как отец. Мы с Джеки даже подарок ему приготовили на прошлый день отца. Вику не особо понравилось, зато мы чуть не обоссались со смеху». «Рад слышать, что ты издеваешься не только надо мной». «Точно нет. Не обижайтесь, я в принципе люблю поиздеваться над стариками. Но это не значит, что я вас не уважаю, клянусь», — девушка хихикает над его суровым и недоверчивым лицом. Ни намёка на улыбку. «Весьма неутешительно». Она старается сдержать очередной приступ смеха. И опять её внимание привлекает эта импровизированная кровать в задней части фургона. Ви и сама жила в машине, бывшая кочевница всё-таки. Но Горо никогда не знал кочевой жизни, к тому же в прошлом корпорат. Ему должно быть сейчас нелегко. Она хотя бы спала на заднем кресле своего «Рэттлера», а здесь в фургоне ничего нет, все сиденья демонтированы. Ни кровати, ни матраса, только куча грязных простыней и одежды прямо на полу. «А если серьёзно: у вас всё хорошо?» — спрашивает наёмница, несмотря на то что и так знает ответ. «Да. А почему интересуешься?» «Потому что хочу знать, как у вас дела. Люди задают вопросы, когда им хочется услышать ответ. Знаете ли, не у всего на свете есть скрытый мотив», — поясняет она, когда они проезжают уже третий по счёту баннер с рекламой хромантикоры. «Прошу прощения. Это могло прозвучать невежливо. Я… просто не привык к подобным вопросам. У людей вроде меня либо всё хорошо, либо они лежат в гробу». «Ну, судя по этому фургону, сейчас вы не относитесь ни к одной из этих категорий», — Ви замечает, как лицо спутника каменеет. Под его кожей ходят желваки. «Бывало и хуже. Гораздо хуже». «Не сомневаюсь. Я живу в квар-». «Нет! — настойчиво перебивает Джонни. — Даже не думай!» «Джонни, ему негде ночевать», — она оборачивается к рокеру, тот гневно смотрит в ответ. «Это не твоя проблема», — зло бросает он и кривит лицо, тёмные глаза сурово смотрят на неё поверх очков. Девушка чувствует, что оскорбила его чувства, всего лишь заикнувшись о том, чтобы предложить ночлег этому «ручному псу». «Ви?» «Простите, Горо. О чём это я…» — отвечает она, бросая долгий взгляд на ухмыляющегося Джонни. Так и хочется ему врезать. «У тебя синдром дефицита внимания?» — серьёзно интересуется Горо, а Ви хихикает. «Честно, не знаю, но всё возможно, — качает она головой, всё ещё посмеиваясь. — Я говорила про то, что если вам негде ночевать, то у меня есть квартира. Вы можете спать на диване. Не бог весть что, но хотя бы не на улице». «Ты… очень добра. Но нам лучше быть поодиночке на случай, если «Арасака» кого-то вычислит, чтобы нас обоих не поймали». «У Мисти, над её магазином есть квартирка. У Вика в клинике тоже полно места. Можно спросить у них». «Нет, не нужно», — продолжает настаивать Такэмура, и Ви понимает, что не стоит давить. Раз ему нормально, и он готов вот так жить всё то время, что они будут разбираться со своими проблемами. Но ей всё равно его немного жаль. Любовная баллада сменяется джазом. Горо слушает какую-то странную радиостанцию. Разговор затих сам собой, девушка достаёт из кармана телефон. Ви собирается навестить Фингерса, после того как они поговорят с Вакако. Возможно, с Эвелин всё в порядке и она сейчас там. Только вот верится с трудом. Когда они приближаются к месту назначения, она решает написать Джуди. Ви и раньше собиралась, просто забыла. Она печатает сообщение. Ви: эвелин не в облаках Ви: сказали она у рипера фингерса на чпок ст Ви: подумала те будет интересно Горо паркуется на обочине, как раз когда наёмница отсылает последнее смс. Напротив них стоит похожая машина, только синего цвета. Кажется, фургоны педофилов набирают популярность. Ви не понимает, с чего вдруг, но хотя бы рядом никакой шизик не предлагает халявные конфетки. Горо выбирается из салона, Ви следует за ним. Вроде он не так давно в Найт Сити, но идёт уверенно, словно знает дорогу. В начале Чпок-стрит на перекладине между домами висят ярко-розовые буквы с названием улицы. На въезде установлены два небольших бетонных барьера, чтобы никто не въезжал на машинах. Чпок-стрит так назвали не случайно, для Найт Сити это что-то вроде местного квартала красных фонарей. Ви была здесь несколько раз, когда заходила к Вакако, и уже привыкла к местному колориту. Но когда Джеки впервые привёл её сюда, было неловко. Девушке тогда подобные места были в диковинку, она же в основном останавливалась в маленьких захолустных городках. А здесь всё такое яркое, вызывающее и манящее: секс-шопы, наркодилеры, магазины с чёрными виртами в переулках. Даже салон Вакако по-своему кричащий. Джонни материализуется на одном из ограждений, стоит Ви подойти ближе, следуя за Горо. Рокер оглядывает шумную улочку. Он снова снял очки. Наёмница машинально тормозит перед ним в ожидании, когда же тот выскажется. Просто так он никогда не появляется, только когда есть что сказать. У него, похоже, аллергия на тишину. «Атмосферка тут что надо», — с едва заметной улыбкой говорит он. Видно, что это место ему гораздо больше по душе, нежели «Облака». «Здесь получше, чем в кукольном доме?» «Тут ты хотя бы знаешь, кто перед тобой». Джонни пожимает чумазым плечом. Ви понимает, о чём он говорит. «Облака» — такой же грязный притон, просто напустили на себя флёр профессионализма и некой сказочности. Поставили в холле администратора, сканируют посетителей, на сеанс нужно записываться заранее и всё в таком духе. Продают людям их же фантазии, воплощённые в реальность бездушным алгоритмом, который управляет куклами. И надеются, что никто не узнает, как они крадут личные данные, записывают происходящее, как они обращаются с куклами и как борзо ведут себя Тигры, что всем там заправляют. На Чпок-стрит ничего такого нет. Все знают, что это обыкновенный притон. Проститутки предлагают перепихнуться прям за углом, среди полуразрушенных стен. Никакого обмана, никакой сказки, ничего не усложняют и не пускают пыль в глаза. Что есть, то есть. Ви пытается разглядеть в толпе Горо, замечает его затылок — мужчина решительным шагом идёт сквозь толпу. Наёмница торопливо следует за ним, стараясь догнать. «Ну чего, милая? По-быстрому?» — спрашивает стоящая у стены проститутка, Ви поднимает на неё взгляд. Ничего такая, короткие фиолетовые волосы, зелёные глаза. Обе руки у неё из стали, а платье почти не прикрывает ничего, даже додумывать не приходится. Джонни появляется рядом. «Мда… Импланты постарше меня будут». «Слушай, и правда, — Ви тоже замечает, что модель выглядит устаревшей, металл давно потускнел. — Не понимаю, как они ещё работают». Девушка переключает внимание на улицу, всматривается в толпу, но японца уже не видать: нигде не маячит ни его пучок тёмных седеющих волос, ни заметный хром на затылке. Как сквозь землю провалился. «Тебе бы эту псину на поводок посадить». «Он только что был здесь. Ну какого хера он шарится в одного? Он же совсем не знает город!» — мимо ворча проходят люди, недовольные, что Ви застыла прямо посреди улицы. «Это ты так думаешь, может, он уже освоился», — предполагает Джонни, прикуривая. «Он даже названия произнести не мог». «Или делал вид, что не мог. Прикидывается ебанько, типа нихера не знает. А когда совсем расслабишься, он тебе и устроит». «Горо ничего мне не устроит, он не станет», — возможно, слишком наивно так полагать, но она и правда не ждёт от него никакой подставы. Если бы он хотел, мог бы наврать всем с три короба, сказать Оде, что поймал убийцу Сабуро, а сам ни при делах. Но Горо так не сделал, он твёрдо намерен доказать вину Ёринобу, а для этого ему нужна Ви. «Сам же сказал, что если бы не валялся в тобой в одной канаве, принёс бы им твою голову на блюдечке, — Джонни делает затяжку и выпускает облако дыма. — Вот увидишь, эта крыса корпоратская бросит тебя под танк при первой возможности». «Он не такой плохой… Просто в «Арасаке» ему мозги промыли», — мысленно отмахивается Ви, почёсывая шею. Не сказать, что она ему верит, ведь у них совершенно разные жизненные ценности. К тому же японец относится к ней немного снисходительно. Хотя и неоднократно проявлял доброту: спас ей жизнь, а мог бы просто оставить гнить там, потом ждал, пока она возьмёт себя в руки. Сегодня вот встал между ней и Одой. «Такой, Ви. Он сейчас добренький только потому, что хочет тебя использовать». «Ой, да что ты говоришь? Ты сам-то до сих пор меня не убил из-за того, что я тебе нужна. Горо хотя бы ничего не скрывает!» «Вот когда за тобой повсюду начнут гоняться корпораты, тогда и посмотрим, скрывает или нет». Ви качает головой, закатывает глаза, оставляя рокера стоять около проститутки, и начинает протискиваться сквозь поток прохожих. Придурок херов. Действительно считает, что раз выступает против корпораций, то у него есть какое-то моральное преимущество перед Горо? Можно подумать, Джонни ведёт себя совсем по-другому. Такэмура по крайней мере на деле показал, что ему важна жизнь Ви — он её спас. И в отличие от некоторых, ни разу её не домогался. В поисках пропавшего товарища наёмница лавирует по улице, минует стриптизёров и проституток — те стараются, флиртуют, зазывают её, как могут. Даже хуже, чем обычно. Ви привыкла, что к ней иногда цепляются, когда она тут ходит, но сегодня просто кошмар. Бесконечные реплики в адрес её жопы, предложения отлизать, составить компанию на ночь и всё это вперемешку с комплиментами. Возможно, для всех сейчас настали трудные дни, надо как-то выживать. Она идёт дальше и облегчённо выдыхает, когда замечает Горо, прислонившегося к стене у входа в салон Вакако. С ним разговаривает какой-то пожилой человек, сидящий рядом на стуле. Бывший корпорат нашёл нужное место самостоятельно, но наверняка поспрашивал у прохожих… убеждает себя Ви, не желая соглашаться с Джонни. «Знаете, я иногда путаю имена, но память на лица у меня хорошая! — обращается старик к Горо. — Где я раньше вас видел? По телевизору…?» «Сомневаюсь». «Ох, я понял! Легендарный Хидэши Хино, собственной персоной!» «Эй…» — девушка подходит и осторожно прерывает разговор. «Ох, ты как раз вовремя», — облегчённо вздыхает Такэмура. «Ты знаешь, кто это? — говорит старик, глаза его горят от восторга. — Хидэши Хино! Ведущий того самого шоу! Он шутил как чёрт, пока совсем не спился! А скажите своё знаменитое: лучше пристегнитесь?» «Нет». Ви мысленно представляет его в роли комика, кричащего эту фразу. Ну да, комик из него никакой. Хотя наёмница от души посмеялась, когда он сказал ей идти на хер, но только потому, что сказано это было со всей серьёзностью. «Ой да ладно, что вам, сложно, что ли? Всего один раз!» «Ви, давай зайдём. Быстро», — твёрдо говорит он. Ви понимает, что ему очень хочется отсюда сбежать. Вот только она не собирается облегчать ему жизнь. «Ну же, Хидэши, уважьте пожилого человека», — издевается наёмница, едва сдерживая улыбку. Горо обречённо вздыхает. «Ну пожалуйста! После стольких лет можно!» — продолжает уговаривать старик. Ви кажется, что бывшему телохранителю это скоро надоест, он вот-вот фыркнет и уйдёт. «Ээх, — тянет он. — ЛУЧШЕ ПРИСТЕГНИТЕСЬ!» «Пфф, хахахаха!» — Ви хватается за бока и хохочет. Это было неожиданно. То, как он со своим неизменным каменным выражением лица выкрикнул слоган. Смех переходит в беззвучное сипение, лицо краснеет, она старается отдышаться. «Хино-сан, что же с вами случилось?» — спрашивает пожилой мужчина, пока девушка пытается справиться с истерикой. «Я не знаю. Сам себя с трудом узнаю, — Горо поворачивается к утирающей слёзы Ви. — Ты довольна? Можем идти?» «Давно я так не смеялась. Блин, надо было на видео записать… Пойдёмте, — она чешет лицо. — Нет, погодите». Ви понимает, что она без маски, а ведь Вакако не видела её лица. И было бы неплохо, чтобы старушка её узнала, раз уж они пришли просить об услуге. Наёмница быстро достаёт маску из сумки и надевает. «Что это?» «Не волнуйтесь. Теперь идём», — жестикулирует Ви, проходя внутрь. Горо хмурится. Японец следует за ней, за спиной слышны его шаги. Девушка идёт через зал в дальнюю дверь, сквозь кисею из бусин. Вакако у себя в кабинете болтает по телефону. Ви выхватывает самый конец разговора с Бестией: фиксерша из Уэстбрука убеждает её, что Тигриные Когти знают своё место. Ви с Горо останавливаются у стола в ожидании, когда та закончит. «А теперь прошу прощения… у меня гости… — она кладёт трубку. — Ви, рада тебя видеть. Кто твой очаровательный друг?» «Хидэши Хино». «Чтоб тебя, — оптика переводит слова мужчины с японского, он поворачивается к Вакако. — Горо Такэмура. Рад познакомиться, Окада-сан», — представляется он и чопорно кланяется. «Оох, — тянет старушка, привставая из-за стола и опираясь на него обеими рукам. — Истинный джентльмен, — и тут же её взгляд становится острее бритвы. — Жаль только, что его разыскивают все гончие псы «Арасаки». А ты, Ви, приводишь его прямо ко мне. Назови хоть одну причину, по которой я не должна позвонить нужным людям». Теперь придётся жить с осознанием того, что у них с Вакако одинаковый вкус на мужчин. Но если серьёзно, старушка одна из самых коварных фиксеров в городе, только если она и правда боялась бы разозлить «Арасаку», не стала бы больше поручать девушке заказы. Однако это не значит, что Вакако так просто предоставит нужную им информацию. Фиксеры всегда работают за деньги. Исключения из правила есть, но таких очень мало. «Всё просто: мне нужна информация. Я заплачу». «Ну хорошо. Говори, но помни — телефон у меня под рукой». «Я хочу знать всё про парад, который скоро пройдёт в Джапан-тауне». «А, — Вакако распрямляется и скрещивает руки на груди, пристально глядя на Ви сквозь стёкла очков. — Дело в «Арасаке»… Опять». Девушке становится не по себе от того, как это звучит. Последнее слово заставляет её внутренне сжаться. Будто бы всё, что она делает, вращается вокруг них. Словно у неё к ним что-то личное. Или она одержима местью, а потому продолжает нарываться, как какая-то помешанная… Как Джонни. «Объясни мне, пожалуйста, одну вещь… — слова Вакако возвращают её к реальности. — При чём тут я? Неужто мистер ДеШон не отвечает на звонки?» Не понятно, то ли она что-то подозревает, то ли откровенно завидует. Ви не знает, в курсе ли старушка, что Декс мёртв. И кто приложил к этому руку. «Джапан-таун — твоя территория. Без твоего ведома тут и мышь не проскочит. Неважно, что в этом году парад заменили на шествие в честь Сабуро, ты же каждый год помогаешь его готовить». «В трауре ходить не буду…» «Прошу прощения…?» «Но в целом ты права, — Вакако пропускает вопрос японца мимо ушей. — Сведения на этих щепках». «Сколько это будет стоить? Я немного… поиздержался», — Горо произносит это будто бы слегка жалостливым тоном. «Я вижу», — фиксерша закатывает глаза, достаёт две щепки из ящика и кладёт на стол. «Я заплачу», — Ви качает головой. С чего это он решил, что ему платить, когда она сама это предложила? Бред какой-то. «Берите бесплатно. Это подарок». Ви неуверенно моргает, застигнутая врасплох таким щедрым предложением. С чего бы вдруг Вакако снабжать их этой информацией задаром? Не просит денег, не спрашивает даже, зачем им всё это. Старушка ведь связана с Тиграми, ей невыгодно вставать на пути у «Арасаки». «Окада-сан… Дороже всего стоит то, что ничего не стоит». «Так вы берёте или нет?» «Да, — наёмница забирает одну из щепок. — Спасибо», — вставляет чип в разъём на маске и наблюдает, как перед глазами разворачивается карта. «Джапан-таун. На время парада всё движение будет перекрыто, — перед глазами появляются платформы и части города. — Гвоздь программы — платформы даши. Они пролетят здесь, высоко над улицей». Зелёная полоска проходит над пешеходными мостами и указывает путь, по которому будут следовать платформы. «Вдоль всей трассы много балконов, мостов и точек, откуда их будет хорошо видно. Почётная гостья Ханако Арасака, — в углу карты возникает изображение наследницы, — произнесёт речь с самой большой платформы. И это произойдёт, — на карте появляется жёлтый прямоугольник, — здесь». Шествие будет проходить довольно высоко над землёй, платформы будут плыть прямо по воздуху. А значит Ви, скорее всего, придётся воспользоваться этими самыми мостами и балконами, чтобы забраться повыше. Вот только пытаться перепрыгнуть с балкона на платформу, где будет находиться Ханако, по-прежнему кажется ей безумием. Ода ей голову открутит. «Об охране ничего не знаю, — продолжает Вакако, — но из-за недавних… событий она будет очень серьёзной. На последнем параде «Арасака» разместила агентов в толпе. Помимо этого, были несколько снайперов и дронов. Ну и дополнял эту весёлую компанию по крайней мере один нетраннер. Они будут использовать городские камеры наблюдения». По мере того как она рассказывает, вид перед глазами меняется. На карте возникают точки, где могут размещаться снайперы, судя по опыту прошлых лет. Картинка снова сменяется и показывает внутренний план здания. «Точка доступа вот здесь, в старом центре управления. Полезная штука, советую обратить внимание, — на этом информация на щепке заканчивается, старушка наклоняется чуть вперёд и продолжает. — После парада платформы покинут Джапан-таун, а мы, как всегда, останемся по горло в мусоре, который никто не будет убирать. Конец. Это всё, что я знаю». «Этого должно хватить». «Ну, тогда идите своей дорогой». «Тебе… даже не интересно?» — Ви не может удержаться от вопроса. Очень подозрительно, что фиксерша не взяла денег и не задала ни единого вопроса. К ней заявляется странная парочка, требует инфу о параде, а та любезно всё рассказывает, будто они поинтересовались, где тут ближайшее кафе. «Такое любопытство дорого обходится. Тем более… я же всё равно скоро всё узнаю?» Ага. Узнает, когда в разгар трансляции Ви пристрелит один из снайперов, прямо перед камерами: «Спасибо…» «Благодарю вас, Окада-сан». Распрощавшись, странная парочка выходит из салона обратно на улицу. Снаружи Ви снимает маску и прячет в сумку, следуя за Горо. Он останавливается недалеко от ведущей вниз лестницы у разрисованной бетонной стены — части здания, уходящего глубоко вниз. «Прекрасная, умная женщина, — эти слова напоминают девушке, что она слишком молода для него. — Скорее всего… этих данных будет достаточно». «Вас теперь ничто не остановит, да?» — Ви вздёргивает бровь. Её одну до усрачки пугает эта затея? Там же будет охрана под видом гражданских, снайперы, раннер и Ода. Это как минимум. И… раз Ёринобу посетит парад, значит и Смэшер тоже… Горо уже лет шестьдесят или больше, импланты у него не работают. В ней роста метр с кепкой, почти нет имплантов, к тому же она не слышит. Ви на многое способна, вся её жизнь прошла в борьбе за место под солнцем. Но речь сейчас не о том, чтобы прокрасться в бар, задушить охрану или вынести всех Тигриных Когтей. В последний раз, когда девушка замахнулась на рыбку покрупнее… Даже сбить корпоративное ави уже не кажется такой сложной задачей, хотя она до сих пор не знает, как всё провернуть. И получится ли… «Только так мы сможем обличить Ёринобу и спасти тебе жизнь…» «Да-да, знаю. И всё равно мы, скорее, погибнем там, но… хотя бы попытаемся, так что…» «Ты не пожалеешь, Ви, — убеждает Такэмура, потирая ладони. — Я попытаюсь разузнать ещё что-нибудь сам. Похожу вокруг и позвоню нужным людям. Как только станет что-то известно, я с тобой свяжусь». Наёмница почёсывает шею и щёку, пытается придумать, как снова поднять один вопрос. Неловко вот так оставлять Горо, его проблема с ночлегом по-прежнему не даёт ей покоя. У неё остановиться он не пожелал, это Ви может понять. Хоть у него были на то свои причины, её квартирка не подходит для двоих, если только они не спят вместе. А она не представляет, как это будет выглядеть без секса. И всё равно её грызёт тот факт, что Горо спит в фургоне. Даже не на матрасе или на сиденье, а просто на полу. На данный момент денег у неё достаточно. Она трудилась, не покладая рук, Вик простил ей большую часть долга, да и Ви сама по себе не транжира. Самые крупные траты за последнее время: снайперка, мотоцикл и плата Бестии за информацию. Она безуспешно пытается прикинуть в уме, какой суммы хватило бы бывшему самураю, чтобы хоть на несколько дней снять комнату в мотеле. Но в математике девушка никогда не была сильна, она примерно представляет сумму, добавляет ещё сверху, на всякий, и переводит Такэмуре. Его оптика вспыхивает синим. Мужчина в замешательстве хмурит брови, когда ему поступает перевод. «Что это-». «Тут полно недорогих мотелей, а в Кабуки тем более. Ничего особенного, просто комнаты с кроватью, душем и стиральной машиной». «Ви…» «Ну или купите себе матрас, положите в багажник фургона. Хоть что-то…» — даже если он не хочет оставаться на одном месте, хочет жить в машине и постоянно перемещаться, можно же обеспечить себе чуть более комфортные условия. «Ты, — Горо пару секунд смотрит в пространство, подбирая слова. — Ты… очень добра, но-». «Никаких но. Я согласилась на ваш безумный план, значит и вы постарайтесь держать себя в хорошей форме, а то спину прихватит посреди парада, — она не упускает ещё одного повода, чтобы его поддеть. — В вашем возрасте, Горо, нужно следить за своим здоровьем». «Очень смешно». «Удачи вам». «Тебе тоже, — легонько кивает он, принимая её помощь. — До скорой встречи». Ви легко улыбается, машет ему на прощание и уходит. С Горо вопрос решён, перед ними в обозримом будущем смутно маячит их самоубийственный план, но сейчас пора заняться Эвелин, которая, наверное, сидит в клинике безумного рипера. «Знаешь, Ви, — Джонни возникает на перилах, идущих вдоль лестницы, — по-моему это старики должны переводить тебе деньги, а не наоборот». «Ну, Горо сейчас не в том положении, чтобы играть в папика». «Так значит, ты теперь его мамочка?» — спрашивает Джонни, похабно ухмыляясь. А Ви всю передёргивает. Ей всегда становится тошно, когда её называют «мамой» и всеми однокоренными словами. Неподходящие прозвища. «Назовёшь меня так ещё раз — или любыми другими производными — и я выковыряю чип ножом». «Из тебя всё равно вышла бы фиговая мамочка… Ты же не хотела тратиться на всякую херню. Что изменилось?» «На всякую ненужную херню, да, — пожимает она плечами. — Но людей нельзя отнести к этой категории». «С каких пор?» «Всегда так было, говнюк». Ви закатывает глаза и идёт дальше в поисках клиники Фингерса. Она останавливает прохожего и спрашивает у него дорогу. Тот странно косится, внимательно оглядывает девушку с ног до головы, а потом указывает ей верное направление. Нужно скорее выяснить, что стало с Эвелин. На душе неспокойно от мыслей о том, что могло произойти за это время…
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.