ID работы: 12355857

Прятки

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
210
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
232 страницы, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
210 Нравится 45 Отзывы 95 В сборник Скачать

Часть 35 - Атака

Настройки текста
Примечания:

«Я не убегаю

я не убегаю

Я почувствую боль и останусь

я больше не бегаю

я больше не бегаю

Хоть мне и страшно, детка».

~Заморозить тебя, Sia

Атака

      Воздух был прохладным, свежим и безмолвным. Растущая знакомая вонь оборотня вызывала рычание, вырвавшееся из груди Энди. Ее тело напряглось, когда она почувствовала сладкий запах мяты и падающего дождя, хотя он был слабым и погребен под теми, кто окружал его. Шаги врагов были медленными и расчетливыми, пока они продвигались вперед, следуя вверх по течению, туда, где и стояла Андромеда со сжатыми в кулаки руками. За ней стояли Вольтури и несколько союзников. Ее взгляд упал на закованных в цепи оборотней, которых вели рядом, как домашних животных, и на небольшую группу бессмертных детей среди собравшихся вампиров. — Они не самая привлекательная компания, — прокомментировала она, слегка задрав нос от состояния их окровавленной и разорванной одежды. — Ты же понимаешь, что они тебя слышат. — прошептал Матиас. — Ты же понимаешь, что мне все равно. — сказала она с самодовольной ухмылкой, которая слегка угасла, когда она увидела середину их маленькой армейской части. Ее взгляд остановился на Квинтусе, который был одет в сшитый на заказ темно-синий костюм с гербом из черной розы на шее. Он провел рукой по своим волнистым черным волосам с довольной улыбкой на губах и шагнул вперед. Его глаза были темно-красного цвета, в которых открыто мелькало безумие. Да, он был красив, Энди могла это признать, но она легко могла разглядеть того монстра, которым он был, когда они были людьми. Похоже, вампиризм только усилил эту черту. Рядом с ним следовала фигуристая брюнетка, в которой Энди узнала Лоретту. Она недостаточно общалась с ней тысячу лет назад, чтобы решить, нравится она ей или нет. Увидев ее сейчас, Энди пожалела, что она не убила ее вместе с остальными членами Культа. Ее ненависть к этой паре только усилилась, когда перед ними в грязь втолкнули фигуру с цепями, прикрепленными к конечностям и шее. Его черная рубашка и штаны были запятнаны ядом как оборотней, так и вампиров. Грязь была размазана по его бледной коже и волосам. Они держали его на коленях, пригнув голову, пока Квинтус кружил вокруг него. Знакомый кусок серебра свисал с его шеи, а герб Вольтури давно исчез. Деметрий был членом греческого шабаша в глазах Культа и будет страдать вместе с ним. Энди зашипела и двинулась, чтобы отбить своего парня, но ее остановили руки Матиаса. — Послушай, Энди, ты должна понимать, что у них есть план. У них всегда он был, не торопись, как идиотка. — Значит, я должна просто позволить им убить его у меня на глазах? — зарычала она. — Давайте успокоимся, — сказал Аро, двигаясь вперед. — Идем, — он начал идти к врагам, ясно излагая свои намерения. Маркус последовал за своим братом, указывая остальным охранникам оставаться на месте. Матиас положил руку на плечо Энди и подтолкнул ее вперед, шагая в ногу с лордами Вольтури. Квинтус увидел приближающихся лидеров и выпрямился, двигаясь им навстречу, а Лоретта и его сын стояли по бокам от него. Тем временем в западных тоннелях: Карина последовала за Бри и Диего, пока они вели ее и еще пятерых охранников через пещеры. Воздух был застоялым и сухим, а единственный источник света исходил от факела, который Диего держал перед собой. — Мы уже на месте? — пробормотала она себе под нос. — Почти. — ответил Диего, слегка приподняв голову, слыша низкие и приглушенные голоса по другую сторону подземных стен. — Как только мы сломаем эти колонны, мы вступим в бой. — объявила Бри. — Я хочу, чтобы несколько человек спустились по этому туннелю, — указал Диего фонариком, — Вы зайдете в тупик, прорветесь и окажетесь у моря. Затем возвращайтесь вверх по долине, мы не хотим, чтобы кто-нибудь сбежал, — охранники Вольтури обратили внимание своих красных глаз на самого высокопоставленного из присутствующих здесь охранников, то есть на Карину, в ожидании приказа. — Делайте, как он говорит, — сказала она им, отправляя четверых. — Все остальные, как только пещера будет открыта, я хочу, чтобы вы присоединились к битве и заманили их в пещеры. Бри и я хорошо знаем эти проходы, мы их прикончим. — Я иду с вами, я следопыт, и мне не нужно знать эти пещеры, чтобы ориентироваться в них. — сказала Карина, и пара не возражала. — Я их слышу, — прошептал Диего, ожидая сигнала к атаке. — Я их чувствую, — сказала Карина, насторожившись своими чувствами и отслеживая движения тех, кого знала по ту сторону стен. — Мой сир там. — Энди не допустит, чтобы с ним что-то случилось. В восточных тоннелях: — Что происходит? — спросил Карлайл у Эдварда, пока они следовали за Фредом. — Культ прибыл, — сообщил своему отцу Эдвард, когда они остановились у стены, которая вскоре станет входом в пещеру. — Гаррет и Джаспер возглавят атаку. — Нам нужна пара человек, чтобы спуститься туда, — сказал Фред, указывая на туннель, — Он ведет к пляжу, вам придется сломать стену, ее трудно не заметить. Вы сможете остановить любого, кто попытается сбежать по воде. — Я пойду, — твердо сказала Таня, глядя на свой шабаш. — Элеазар нужен здесь, чтобы выявить одаренных вампиров, которые работают против нас. — Мы с Карлайлом пойдем с тобой. — сказала Эсме и позволила вампирше Денали идти впереди. — Фред, Элис, Эдвард и я останемся в пещерах, мы легко их перебьем, — сказала своей семье Белла и посмотрела на Элис, у которой было пустое выражение лица. — Я ничего не вижу из-за оборотней. Мысли Энди и Аро движутся слишком быстро, чтобы успевать за ними. Они постоянно меняют свое мнение. — А Матиас? — спросил Фред. — Он, — подумала Элис, — его будущее уже решено. — Мы будем в порядке. — твердо заявила Белла. — Я слышу мысли Энди, — тихо сказал Эдвард, пока все пытались разобрать приглушенные голоса сквозь стены. На вершинах долины: Амон встретился глазами с румынами на противоположных холмах. Они кивнули друг другу в молчаливом согласии, слушая разговоры внизу. — Три оборотня, — указал Бенджамин. — Я никогда раньше не видела таких существ, — удивленно сказала Шарлотта, наблюдавшая за происходящим со своим приятелем Питером. — Вы присоединяетесь к битве? — спросила кочевников Кеби, которых она признала друзьями Калленов, и они кивнули в ответ. — У меня чувство, что это произошло еще в тот момент, когда я дал Гаррету письмо, чтобы передать ей, — сказал Питер, двигаясь рядом с Амоном. — Почему они еще не стали зверями? — Им нужен лунный свет, чтобы изменить форму, — сказал им египтянин, взглянув на восходящую луну. — Вот почему она выбрала долину, тени гор препятствуют проникновению света, пока луна не будет в самом разгаре. — Умно, — с ухмылкой прокомментировал Питер. — Дает нам несколько часов, чтобы убрать их первыми. — Это будет нелегко, они сохраняют свою силу и в человеческом обличье, — сказал им Амон, положив руку на бедро, где было прикреплено изогнутое лезвие. Он уже давно не использовал его, но для борьбы с оборотнями это было самое эффективное оружие. Он посмотрел на румын, перешептывавшихся с кочевниками, явившимися на зов Энди. Их было пятеро, и они были верны только ей. Он знал, что Стефан и Владимир попытаются переманить их на свою сторону, но это будет просто пустой тратой времени. — Насколько это будет трудно? — Бенджамин размышлял вслух с ухмылкой. — Не будь дерзким, дитя, — Амон ругнулся, наблюдая за происходящим внизу. Он напрягся, увидев, как его бывшего члена ковена вытаскивают в поле зрения в тяжелых цепях. — Используй поток ниже в своих интересах. — Я чувствую, как они движутся под нами, — Бенджамин посмотрел на свои ладони, выделяющиеся огненным свечением на траве, и обвел малиновым взглядом товарищей по ковену. — Они готовы. Все взгляды обратились к сцене, разыгрывающейся внизу.

***

Деметрий заставил себя поднять голову, глядя на свою пару, и вздохнул с облегчением, увидев ее в полном здравии, не считая взгляда крайней ярости, направленного на Квинта. Пытки со стороны его бывшего работодателя поставили его в самое нежелательное положение. Он был беззащитной девицей, и его дура-приятельница имела полное намерение спасти его. Деметрию не нравилось, что она подвергала себя опасности из-за него, ему не нравилось, как близко Квинтус стоял к ней. Между ними была пятиметровая пропасть, но на его взгляд это было слишком близко. Он вздрогнул, потянув на себя цепи, которые с пустым взглядом держал гибридный отродье. Его внутренний зверь яростно метался, пока он наблюдал, как его пара стоит без защиты перед Культом. — Я ожидал, что вы сбежите, — сказал Квинтус с ухмылкой, глядя на охранников Вольтури, пока его глаза, наконец, не остановились на Матиасе с выражением отвращения. — Думаешь, у тебя есть шанс с этим справиться? — Мы не убежим, все закончится сегодня вечером, — ее голос был напряженным, низким и опасным, но Деметрий не возражал, это была музыка для его ушей, в отличие от криков, которые эхом отдавались вокруг него в течение нескольких последних дней. Его глаза пробежались по ее фигуре в поисках любых намеков на то, что у нее есть какой-то план. Она была умна, она знала Культ и то, как они думали после того, как она провела несколько десятилетий, охотясь за ними. Двое выжили, но ей удалось убить не менее двадцати, о которых он знал. Он увидел, как ее глаза скользнули вниз, встретившись с его взглядом, и на долю секунды ее решимость дрогнула. Уголок ее губ слегка дернулся, когда она посмотрела в его черные глаза, пронзающие ее душу. Он пытался молча умолять ее бежать, но она оставалась упрямой вампиршей, в которую он был влюблен. Затем его взгляд переместился на его собственный ковен и на то, как они стояли позади нее. Это была не большая группа, но он, как обычно, увидел Джейн, Алека и Феликса впереди. Деметрий сомневался, что Культ заметил это, но он определенно заметил. Его дар начал искать Карину, и его глаза слегка расширились от удивления, когда он почувствовал ее совсем рядом. Он подавил желание повернуть голову, не желая выдавать их позиции. Он заметил, что товарищи Энди по клану также отсутствовали, и использовал свой дар, чтобы обыскать окрестности в поисках знакомых разумов. Он чувствовал их всех и то, где они были. Культ попал в хорошо спланированную и тщательно продуманную ловушку. Вампиры были над ними, по обе стороны от них, позади и перед ними. Следопыт мог сказать, что его приятельница полагалась на элемент неожиданности, поскольку они все еще были «выстрелены», но план вселял в него небольшую надежду на то, что она сможет пережить это. — Вы должны понять, насколько важно сохранить нашу тайну, — заговорил Аро. — Ваши… творения противозаконны. — Это ваш закон, а не мой, — Квинтус усмехнулся. — Все, за что вы сейчас стоите, падет. — А что потом? — спросил Матиас, подняв бровь и взглянув на Лоретту. — Что ты будешь делать со своей вновь обретенной силой? — Это будет новая эра, — ответила Лоретта, — и вы, наш сир, наш создатель, покинули нас. Мы добьемся успеха, как и вы, мы добьемся успеха там, где вы потерпели неудачу. — Единственное, что мне удалось, так это создать группу самовлюбленных монстров-психопатов, — просто ответил Матиас, сцепив руки за спиной. — Какой смысл в переговорах, если ты все равно собираешься убить их всех? — подросток, держащий цепи, удерживающие Деметрия, говорил скучающим тоном, когда его клыки немного вытянулись за его губы. — Мы ведем себя вежливо. — сказала Лоретта мальчику, который лишь слегка зарычал на нее. Ему было все равно, он просто хотел поесть. — Это мой сын, Гектор. — Квинт представил его с садистской ухмылкой. Подросток лишь закатил глаза и возмущенно фыркнул. — Гибрид, — усмехнулся Кайус. Маркус с любопытством посмотрел на ребенка, а затем снова обратил внимание на Квинта. — Ммм, — ухмыляясь, промычал Квинтус, — Прежде чем мы начнем, я приму только одну вещь в обмен на его жизнь, — он указал на Деметрия, сидящего на земле перед ними. — Нет, — прошипел Деметрий сквозь стиснутые зубы, борясь с гремящими вокруг него цепями. Ухмыляющееся лицо Квинта обратилось к Андромеде, которая с ненавистью смотрела на него. — Сними с него цепи, — сказала она, двигаясь вперед и медленно сокращая расстояние между ними. Квинт кивнул Лоретте, которая нагнулась и сняла цепи с запястий, лодыжек и шеи Деметрия. Он бросился к Энди, как только освободился, его руки с рычанием обхватили ее бледную шею, готовые разорвать ей горло, пока она извивалась в его хватке. За несколько секунд до конца он начал тянуть только для того, чтобы почувствовать ту же боль, от которой потерял сознание, когда его пытали. Он никогда не доставил бы им удовлетворения своими криками, когда на его бледной коже образовались трещины. Он смутно осознал удаляющуюся Лоретту и яростное рычание, вырвавшееся из горла его девушки. Ее запах и присутствие успокаивали его, помогали преодолеть боль. — Остановись, — прорычала Энди Квинтусу, заставив мужчин позади нее вздрогнуть от тона ее голоса. — Я получаю от этого удовольствие, — с ухмылкой размышлял Квинт, глядя на корчащуюся фигуру Деметрия. — Стой, я подойду с тобой, — сказала она, заставив своего бывшего жениха удивленно поднять глаза. «Это его глаза», — подумала она про себя, когда боль ее партнера закончилась. — Не смей, — прорычал Деметрий, крепко стиснув зубы и смотря на свою пару. — Феликс. — она подозвала гиганта к себе, грустно глядя на следопыта, — Тебе придется сдерживать его, — она пошла вперед к Лоретте, которая с ухмылкой держала цепи, вытянув руки перед собой. Феликс отреагировал так же, как и Деметрий, но следопыт слишком долго страдал от недостатка крови и был слаб, поэтому его легко было одолеть. Они боролись, пока Андромеду удерживали. — Приведите мальчика, — зашипел Квинт, когда сделка была совершена, и ему передали маленького бессмертного ребенка с золотыми волосами и невинной ухмылкой. Деметрий рычал и рычал, как дикий зверь, когда каждая сторона отступала к своим армиям. — Нет, — прорычал Деметрий к Феликсу, — ребенок одаренный, он нейтрализует дары. Энди то появлялась, то исчезала, пытаясь телепортироваться. Она не могла, как ни старалась. Большая рука Квинтуса сжала ее шею, оторвав ноги от земли. — Я продумал все, госпожа Андромеда из Спарты и жительница Фив. — саркастически сказал он. — Сомневаюсь, — ответила она, схватив его руку своими кандалами, пока он душил ее, — Ты был так уверен, что я выйду за тебя замуж, был так уверен в своих деньгах, власти и влиянии, но я никогда не хотела ничего из этого, — Она усмехнулась его хмурому взгляду, — Тогда ты недооценивал меня, как недооцениваешь и сейчас. И знаешь что? Я каждый раз выбирала уличных крыс, — Он зарычал в гневе, когда ее улыбка превратилась в опасную ухмылку. — Я не… — начал Квинтус, но был прерван единственным словом Матиаса. — Атака!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.