ID работы: 12366712

repetitio est mater studiorum

DC Comics, Бэтмен (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-21
В процессе
161
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 121 страница, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
161 Нравится 47 Отзывы 44 В сборник Скачать

welcome back to the land of the living

Настройки текста
      Сидя на медицинской кровати и глядя на стакан воды, который Альфред сунул ему в руки, Брюс отчаянно пытается собрать воедино разорванные нити своего разума.       Они все стоят вокруг него, почти слишком близко. Затанна все еще держит в руке какой-то волшебный шар, светящийся… тьмой. Тим и Дэмиан стоят позади Дика и Альфреда, а Барбара только что пришла в лазарет — как будто спешила. Скрестив руки на груди, Джейсон стоит у стены, его лицо скрыто маской Красного Колпака.       Брюс продолжает цепляться за свои мысли, продолжает пытаться успокоиться, но связывать обрывки своего разума в единое целое — это все равно, что бросать руку в огонь.       Джокер. Джокер как раз собирался что-то сказать.       — Брюс, — снова кричит Дик. — Скажи что-нибудь, ты в порядке?       Брюс сжимает стакан сильнее.       — Что… — он пытается говорить, но его голос, грубый от неиспользования, надламывается. Он прочищает горло. — Что случилось?       — Слава Богу, — бормочет Альфред. Он движется вперед, как будто хочет прикоснуться к нему, но останавливается.       — Ты действительно напугал нас до конца жизни, — говорит Барбара, пытаясь говорить легкомысленно, но безуспешно.       Все остальные тоже вздыхают с облегчением.       — С возвращением, отец, — говорит Дэмиан со своей серьезной манерой. — Тебя долго не было.       Дик смотрит на него так, будто хочет обнять, но сдерживается; он, кажется, понимает, что Брюсу это не понравится. А Брюс не может заставить себя расслабиться или двигаться. Его разум все еще шатается, мысли разлетаются в миллион направлений. Он сжимает кулаки, и ногти, впивающиеся в его плоть, помогают ему сосредоточиться. Ему нужно взять себя в руки ради всех присутствующих здесь людей. Ему нужно стать Бэтменом.       — Дьякон Блэкфайр случился, — наконец с гримасой отвечает Дик на его вопрос. — На тебя напал один из его бывших… жутких людей из секты. Мы с Бабс первыми прибыли к месту твоего сигнала бедствия и нашли тебя без сознания.       Брюс вспоминает, как в последний раз сражался со злобным… духом, или сущностью. Ему удалось спасти маленького мальчика, похищенного культом, в качестве будущего сосуда для их лидера, и он сделал все возможное, чтобы убедить последователей Блэкфайра, что все разговоры об устранении проклятия Готэма были ложью, но… кто-то, должно быть, смог ускользнуть, когда их арестовывали.       — Джокер тоже был там, — продолжает Дик, напряженный; и Брюс пугается этого. — Сначала мы думали, что он что-то с тобой сделал, но он воспринял это довольно… плохо. Продолжал что-то говорить о магии. Мы пытались его поймать, но ему удалось уйти. Мы не собирались преследовать его и оставлять тебя без сознания.       Конечно, думает Брюс, пытаясь сосредоточиться на деталях, а не на конкретном человеке. Джокер стоял у окна с видом на крышу, готовый позвать его. Что бы ни случилось, он, должно быть, это видел и подошел проверить, жив ли еще Брюс.       — На самом деле это немного сузило круг вопросов, — говорит Барбара с достаточным недоверием, пытаясь прояснить, почему она посчитала идею Джокера полезной. — Мы пригласили Затанну, как только установили, что с тобой все в порядке.       — Однако я мало что могла бы для тебя сделать без использованного магического предмета, — берет на себя Затанна, глядя на шар в своих руках. — Все, что я могла чувствовать, это то, что связь твоей души с телом постепенно ослабевала. Твое сознание застряло где-то в другом месте, и, если бы мы не нашли вовремя объект, к которому оно было привязано…       — Парня, который на тебя напал, зовут Грант Уоррисон. Он пытался заполучить твою жизненную силу, чтобы воскресить Блэкфайра, — говорит Дик. — Снова. Потому что двух выходов на бис этому парню явно не хватило.       Несмотря на обычный юмор в его голосе, Брюс замечает, каким усталым он выглядит, видит его темные круги под глазами.       — Как вы его нашли? — тихо спрашивает он.       Наступает момент молчания, во время которого Дик и Барбара обмениваются взглядами.       — Джокер, — прямо говорит Дик, и Брюс снова едва не выпрыгивает из собственной кожи. — Мы безостановочно обыскивали Готэм несколько дней, но потом… пару часов назад появился бэт-сигнал. Когда мы туда приехали, нас ждал Джокер, подкидывающий проклятый шар, а Уоррисон лежал, связанный у его ног.       Брюс моргает. Он обязан этим Джокеру?       Ха. Ему хочется остаться здесь одному, чтобы он мог… посмеяться? Поплакать? Он понятия не имеет, но разве не смешно, что Джокер ответственен за его выход из цикла, за спасение его жизни?       — Он только что дал нам шар, — говорит Тим, хмурясь. — Очень вежливо, по стандартам Джокера. Это было чертовски странно.       — Он слишком легко сдался, — комментирует Дэмиан. — Я все еще думаю, что у него что-то есть в рукаве.       — Конечно, знаешь, малыш, ты думаешь, что все хотят тебя схватить, — ехидно говорит Джейсон, впервые заговорив.       Дэмиан поворачивается к нему с рычанием.       — Забавно, как часто я в этом прав, — парирует он.       Они все еще спорят из-за предполагаемого предательства Джейсона. Брюс морщится. Джейсон никогда не был в лучших отношениях с семьей, но эта конкретная вражда не умирает, потому что Дэмиан не позволяет. Они объединились на пару месяцев, чтобы выследить злодея по имени Другой, но затем на команду Дэмиана напали, и информацию мог слить только кто-то изнутри. Дэмиан решил, что Красный Колпак работал на Другого, несмотря на то, что тот отрицал свою причастность. Неудивительно, что Дэмиан обижается. Не в первый раз Брюс задается вопросом, не унаследовал ли тот слишком много его худших черт.       — Мальчики, — угрюмо предупреждает Барбара, глядя на них. — Действительно, сейчас не время.       — Сфера была вместилищем души Хадраксаса, — громко и многозначительно говорит Затанна, в то время как Дэмиан и Джейсон раздраженно смотрят по сторонам. — Очень мощный магический артефакт, который заманивает душу человека в бесконечно повторяющиеся копии реальности, заставляя её прыгать из тела в тело, пока связь с исходным не будет полностью разорвана. Еще пара дней, и твоя жизненная сила принадлежала бы Уоррисону. Обменяв твою жизненную силу на силу Блэкфайра, он бы заставил своего хозяина вселиться в твое тело. Поскольку ты не связан с ним кровным родством, у него было не так много способов для воскрешения. Мне грустно констатировать, что его план мог сработать.       Голова Брюса полна вопросов; о Блэкфайре, о происхождении сферы, об участии Джокера. Его детективные инстинкты подсказывают составить план всего этого от начала до конца. Но начинает он с другого.       — Значит, Джокер в Аркхэме? — хрипло спрашивает он.       После паузы Дик отвечает:       — Да. Он сдался после того, как принес Уоррисона. Бог знает, как он нашел парня, который волшебным образом заметал следы, но…       — В отличие от нас, клоун видел его лицо, — фыркает Дэмиан, перебивая его. — Конечно, он первым нашел Уоррисона.       Дик тихо вздыхает и поворачивается, чтобы взглянуть на Дэмиана.       — Никто не станет комментировать, почему он вообще помог, а? — говорит Джейсон.       Брюс смотрит на него, на маску Красного Колпака, и мечтает исчезнуть. И затем сразу же ненавидит себя за это.       Джейсон погиб от рук Джокера. И это инстинктивная реакция Брюса всякий раз, когда он видит Джейсона в этой маске; это напоминает ему, что он не смог спасти оригинального Красного Колпака от падения, не смог остановить появление Джокера. И затем не смог остановить смерть Джейсона от рук Джокера.       В конечном счете, он создал их обоих, потому что потерпел неудачу.       — Он одержим Бэтменом, — замечает Барбара, сузив глаза. — В этом нет ничего особенного. Он заметил, что Бэтмен пропал.       Сердце Брюса похоже на бомбу замедленного действия.       — Да, я прекрасно осведомлен об этом факте, — мрачно отвечает Джейсон.       Из-за этого пульс Брюса начинает грохотать в ушах, из-за гнева, но не на Джейсона, а на самого себя.       Прошло совсем немного времени с тех пор, как он выследил Джейсона и… потерял контроль. Они танцевали вокруг этого какое-то время, но отношения между ними сейчас напряженнее, чем когда-либо.       Гнев и беспомощность накапливаются. Во-первых, Кейт убила Глиноликого, человека, на помощь которому Брюс вложил так много ресурсов, человека, которого еще можно было спасти. А потом, он увидел, как Джейсон убивает Пингвина в прямом эфире по телевидению, с символом летучей мыши на груди…       Он не гордился этим. Он яростно выместил все на Джейсоне, даже не удосужившись провести дальнейшее расследование, и теперь понятия не имеет, как сказать, что ему жаль. Теперь он даже не знает, как смотреть на Джейсона, не желая раствориться в грязи.       — Ты в порядке? — мягко спрашивает Дик, слегка понизив голос. Брюс смотрит на него снизу вверх. — Что там произошло?       Он не может об этом говорить. Иррационально он боится, что они каким-то образом узнают.       Он не может позволить им знать. Он не может… Стакан в его руке громко трещит, и Брюс сглатывает.       — Хватит, — милостиво перебивает Альфред, улавливая тяжесть его эмоционального состояния. — Как насчет того, чтобы размять ноги и перебраться в столовую? Сэр, вы уже неделю не ели, кроме как внутривенно. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам, когда почувствуете, что готовы.       Отдаленно, Брюс понимает, что голоден. Он почти забыл это ощущение, так как его физические потребности восполнялись каждые 6 часов в течение столь долгого времени.       — Да, ты… не торопись, Брюс, — говорит Дик, кивая. — Мы будем ждать.       — Хорошо, — грубо отвечает Брюс. — Спасибо.       И затем, прежде чем может потеряет самообладание, он произносит:       — Спасибо вам всем. Это было нелегко.       В комнате на мгновение затягивается тишина. Барбара кладет голову Дику на плечо, Тим слегка пожимает плечами, все трое устало улыбаются. Джейсон и Дэмиан снова отводят взгляд, но кивают.       — Вы, Бэт-люди, должны мне большую услугу, — говорит Затанна с усмешкой. — Хадраксас, да не упокоится он с миром, был мерзким сукиным сыном. Отмена его магии ощущается как удар по лицу.       — Нам нужно было вернуть тебя, прежде чем мне придется надеть твой костюм, — шутит Дик, снимая напряжение. — Дэмиан в роли Робина? Боже, я бы позволил Фризу превратить меня в эскимо, по крайней мере, там было бы теплее.       Барбара закатывает глаза.       Двигаясь к выходу, Дэмиан добродушно бросает:       — Хрн. Ты говоришь так, будто бы я согласился на это, Грейсон.       — Я мог бы, — говорит Тим почти бодрым голосом. — Хотя Стеф не была бы этому слишком рада, я и так был достаточно занят…       Они продолжают ссориться, выбираясь из лазарета, и этот звук — знакомый, такой знакомый — наполняет Брюса до краев.       Он дома. Он наконец-то дома.       — Зи, — кричит он, когда большая часть семьи ушла. — Не могла бы ты остаться на минутку?       Она останавливается и оборачивается, на её лице появляется слегка удивленное выражение.       — Давненько ты меня так не называл, — говорит она, снова приближаясь к кровати.       — Мне нужно кое-что знать, Зи, — говорит Брюс, борясь с роем эмоций внутри себя. — Пока я был там… мог ли я что-нибудь сделать, чтобы выбраться?       Затанна долго смотрит на него, её глаза смягчаются.       — Нет, — отвечает она, садясь рядом с ним. — Хадраксас создал сферу, чтобы полностью использовать душу человека. Он запер тебя в карманном измерении и снова и снова создавал новые копии реальности, перетаскивая твое сознание из одного тела в другое. Без магических сил ты бы ничего не смог сделать.       Ах. Вот почему ничто никогда не считалось неправильным для пользователей магии. Каждый цикл был идеальной шестичасовой копией реальности.       И он больше не может этого сдерживать. Бессмысленность всего этого, ирония того, что именно Джокер положил этому конец, абсурдность мира, в котором он живет…       Брюс начинает смеяться.       Смех захватывает его и заставляет его тело трястись. Он чувствует, как Затанна смотрит на него с шоком и беспокойством, но ничего не может с этим поделать.       Все это было зря! Он ничего не мог сделать, чтобы вырваться. Все эти усилия, планы, указания, которым он следовал, и люди, к которым он обращался за помощью… все это было бессмысленно. В конце концов, петля оказалась всего лишь результатом того, что высасывающая жизнь магическая сфера застряла в его сознании, и он ничего не мог сделать.       Он убил себя просто так, он убил Джокера просто так. Он чувствует, как руки Затанны обнимают его, но отбрасывает их, словно прикосновение обжигает.       — Мне очень жаль, — выдыхает он. — Я скоро буду наверху, просто… дай мне секунду.       Затанна отступает. Беспокойство, отразившееся на её лице, заставляет его хотеть бросить стакан, который он все еще держит в руке, через всю комнату, но каким-то чудом он сдерживается.       — Хорошо, — говорит она и встает. — Но… Брюс. Если тебе когда-нибудь понадобится поговорить, я здесь. Если кто и знает, как справиться с последствиями магической травмы, так это я.       Он кивает, но не поднимает взгляд. Он ждет, пока она уйдет, а затем резко встает и разбивает стакан о стену, вода и осколки разлетаются по медицинскому оборудованию.       Черт возьми, ему нужно было быть лучше этого!       Теперь он вернулся домой, ему нужно … снова обосноваться в образе Бэтмена. Ему нужно записать этот инцидент, ему нужно придумать план, чтобы это никогда не повторилось, ему нужно поговорить с Затанной о любой возможности существования других подобных артефактов и о способах противодействия им.       Ему нужно перестать думать о Джокере. Ему нужно заглушить чувство вины, охватывающее его, когда он смотрит на свою семью, на Джейсона, в частности. Но самое главное…       Он выходит из лазарета и активирует экран первой консоли, которую находит на пути к главному бэт-компьютеру. Время, ему нужно посмотреть на время.       «00:13»       Облегчение, охватившее его, граничит с эйфорией.

********

      Джокер продолжает смеяться, и смеяться, и смеяться. Брюс ничего не может с этим поделать. Он хочет бежать, но не может и стоит как вкопанный. Болезненное хихиканье, сорвавшееся с губ Джокера, эхом разносится по просторной комнате, коварное и жестокое.       — Ха, правда, дорогой, — ядовито выплевывает он. — Насколько ты сломлен?       Он кружит вокруг Брюса, как будто тот — добыча. Клоун кажется больше, чем танцевальный зал, больше, чем парк развлечений, больше, чем мир; белая кожа полупрозрачна, красная ухмылка темнее крови, блестящие зубы превратились в клыки.       — Насколько ты голоден, насколько пуст? — Джокер шипит. — Почему ты хочешь, чтобы я опустился до твоего уровня? Как ты думаешь, что это исправит?       Брюс хочет спрятаться. Здесь темно, но на этот раз темнота не хочет его укрывать.       Джокер вырос непропорционально, и все же Брюс видит в нем привычное поведение. Скелетная грация монстра, смертельная угроза змеи, свернувшейся в тени.       Ему хочется заткнуть уши, ему хочется бежать. Но внезапно он оказывается даже не на одном уровне с Джокером и смотрит вниз только для того, чтобы увидеть себя ребенка. На нем тот же самый костюм, который был на нем, когда его родителей… забрали.       Он сглатывает от горя. Когда Джокер тянется к его лицу, длинные пальцы с острыми зелеными когтями болезненно царапают кожу, и Брюс чувствует тот особый ужас, который испытываешь, глядя вниз, в бездну. Ты не боишься падения — ты боишься желания спрыгнуть со скалы и исчезнуть внутри нее.       — Ты хочешь быть таким, как я? — шепчет Джокер.       И в мгновение ока все меняется. Брюс смотрит вниз и обнаруживает, что он уже не ребенок; теперь он монстр. Гигантская летучая мышь, сделанная из кожи и тьмы, острые зубы больно прорезают губы.       Джокер теперь ребенок. Он похож на маленькую, тощую, раненую птицу; истощенный и умирающий, едва держащийся за жизнь, белая фигура, одетая в черный костюм Брюса.       — Или ты хочешь, чтобы я был таким, как ты? — спрашивает Джокер голосом, похожим на визг.       И это поражает Брюса силой стихийного бедствия, как сильно он хочет использовать свои когти, острые клыки и огромный размах крыльев. Он хочет поднять теплое тело и сожрать его, хочет содрать плоть с костей, а затем высосать из них костный мозг, хочет пить кровь Джокера, как будто это нектар.       Он так сильно этого хочет. В его сознании звучит святость истины, Евангелия: это поможет уйти боли. Это сделает все лучше.       Он чувствует, что движется, и кричит:       — Беги! Беги беги беги—       Но его голос звучит как чудовищный рев.       Брюс просыпается от кошмара, задыхаясь, чувствуя, как его сердце пытается вырваться из груди. Он садится на влажные простыни, мокрые от пота, и смотрит на электронные часы на прикроватной тумбочке. «06:03» насмешливо мигает ему.       Прошло уже пару дней с тех пор, как он вернулся. Но этот сон… неотступно преследует его. Он едва может спать. И если бы принял еще снотворного, то, вероятно, убил бы себя этим. Возможно, пришло время подумать о том, чтобы позвонить Кларку и попросить его нокаутировать себя в качестве услуги.       Он на мгновение закрывает лицо руками и вдыхает.       Он не может перестать думать о Джокере.       Он все еще помнит танец и Джокера, который вел себя как человек. Вся эта петля сделала Брюса слабым и уязвимым, сломала. На мгновение ему хочется узнать, думал ли об этом Джокер, можно ли его убедить принять прекращение драк. Но теперь, вернувшись в реальный мир, где действия имеют последствия…       Теперь ему нужно снова восстановить свое старое пространство, нужно утвердить контроль над реальностью. Ему нужно перестать думать о Джокере; вот только мозг ему не позволяет.       Семья инсценировала поездку Брюса Уэйна за границу, чтобы скрыть его отсутствие. Тем временем они также по очереди патрулировали город — хотя вскоре стало бы очевидно, что Бэтмен пропал, и Дику пришлось бы снова надеть его костюм.       Сумев взять себя в руки в ту первую ночь, Брюс поднялся наверх и убедил их (приказал?) пойти домой и вернуться к своим заданиям. Тим был увлечен командой Юной Лигой Справедливости и Стефани; Дэмиан неохотно оторвался от Юных Титанов; Барбара также занята с Хищными Птицами, Джейсон с Отступниками, Дик занят Бладхейвеном и Титанами. Он также строго посоветовал им держать все произошедшее в узком кругу. Стефани, Кейт, Дьюку, Кэсси и Люку нет необходимости знать об этом.       Было правильно снова возглавить их, заставив признать его власть. Это было… знакомо и утешительно. Но на следующее утро, когда за завтраком он попросил Альфреда подготовить машину и составить список пропущенных встреч, тот…остановился. Он спросил, правильный ли это образ действий, и предложил Брюсу потратить некоторое время, чтобы оправиться от «испытаний». Но тот лишь настаивал на том, что с ним все в порядке. Вскоре, Альфред успокоился.       Он не понимает, насколько Брюсу нужно на чем-то сосредоточиться. (Джокер в Аркхэме. Ему не удастся сбежать. Брюс установил столько жучков, что сразу же узнает, что это произошло.)       Вставая и спускаясь в пещеру, он чувствует зуд под кожей и сильную потребность в деле. Но бэт-сигнал еще не включался, и Гордон с ним не связывался. Его собственное исследование не выявило ничего серьезного. С одной стороны, он рад, что все спокойно; с другой стороны, ему кажется, что мир именно в этот момент взял паузу, чтобы посмеяться над ним.       С течением времени он снова включается в дела совета директоров Уэйн Энтерпрайзес; он даже более осторожен, чем обычно, во время встреч с акционерами, особенно из-за недавних финансовых потерь, которые УэйнТех понесла, когда Люциусу не удалось остановить выполнение контракта на военные дроны. Он копает и копает, думая, что кто-то мог ускользнуть, пока он был… без сознания, но ничего нет.       Тем временем он также пересматривает свои планы по улучшению скоростных возможностей самой последней модели бэт-крыла. Оно все еще не такое быстрое, как хотелось бы. В течение прошлого года он также время от времени работал над креслом с электромагнитным усилением для Черной Молнии; но решает удвоить усилия. Он и так в долгу перед этим человеком, поскольку тот согласился тренировать Кэсси и Дьюка и возглавить команду Отступников.       (Джокер Аркхэме. Брюс временно блокирует себе доступ к камерам лечебницы, чтобы не…)       Альфред пытается заставить его спать больше. Но после третьего кошмара, в котором он вернулся на Милю Развлечений, ожидая ответа Джокера только для того, чтобы тот превратился в монстра и начал смеяться, Брюс избегает сна, как чумы.       Альфред наконец устраивает ему засаду в одном из частных спортивных залов. Ему понадобилась всего неделя, чтобы устать от пассивно-агрессивных комментариев и резких реплик, которые Брюс игнорировал. Под приглушенным светом пещеры, с приятной усталостью, пронизывающей его мышцы, Брюс сосредотачивается на поднятии тяжестей, лежа на спине и ожидая, пока Альфред заговорит.       — Мастер Брюс, — говорит дворецкий откуда-то позади него, — снова не смогли заснуть?       — Я спал достаточно, — бормочет Брюс.       — Наше определение слова «достаточно» сильно различается, сэр, — парирует Альфред своим терпеливым, но колючим тоном; очень по-британски. — Возможно, вы захотите обновить свой словарь моим, где «достаточно» — по крайней мере, четыре часа в сутки, а не два.       Один два. Один два. Брюс считает свои вдохи и выдохи.       — Может быть, пришло время навестить миссис Томпкинс? — осторожно предлагает Альфред, когда тот не отвечает. — Если во время этой магической атаки произошло что-то, что тяготит вас…       — Не о чем говорить, — говорит Брюс, садясь.       По сути, он знает, что мог бы рассказать Альфреду о… Джокере. Об убийстве Джокера снова и снова. И он более или менее знает, как отреагирует Альфред. Он уже переживал это раньше.       Но ему нужно оправдать нечто гораздо большее. Дело не только в том, что он поддался своим худшим порывам, дело не только в том, что он нарушил свое самое фундаментальное правило, дело не только в том, что до того, как началась паника, ему это нравилось.       Это тот самый момент, остановленный во времени: рука в перчатке едва касается лица Джокера. Это тот самый момент, когда он позволил себе желать. Так сильно желать получить ответ на вопрос.       (Джокер в Аркхэме. Он прямо там.)       — Обещаю, со мной все в порядке, Альфред, — устало говорит он, вставая и хватая полотенце. Он не смотрит дворецкому в глаза. — Не мог бы ты убедиться, что моя восьмичасовая встреча с Нацудо состоится?       Наступает пауза, а затем:       — Конечно, мастер Брюс.       Но это, очевидно, не конец. Он изо всех сил старается скрыть это, но невозможно скрыть свое состояние от дворецкого и суррогатного отца в одном лице. Он почти уверен, что Альфред знает, что более чем одному преступнику потребовалась госпитализация после вмешательства Бэтмена на прошлой неделе, причем травмы были слишком серьезными, чтобы соответствовать преступлению.       Дик появляется в пещере пять дней спустя, когда он работает над двигателем бэт-крыла. В любом случае, это не сюрприз; Брюс ждал, когда Альфред вызовет его в качестве подкрепления.       Совершенно неудивительно, что Дик также игнорирует его, когда он говорит, что занят.       — Брюс, — настаивает он. — Что-то с тобой случилось. Альфред говорит, что ты работаешь до мозга костей и что он не видел, чтобы ты так себя вел с тех пор, как умер Тим.       Единственный звук, который издает Брюс, — это: «Хн».       — Нужно поговорить об этом, — продолжает Дик. — Да ладно, хватит возиться с этой штукой и выходи!       — Не о чем говорить, — ворчит Брюс. Он сосредотачивается на схемах, которые собирает, и у него решительно ничего не получается.       — Я знаю, что ты собираешься в патруль через полчаса, — любезно говорит Дик. — Ты хочешь говорить, пока я гонюсь за тобой по крышам, или сейчас?       Брюс стискивает зубы, но активирует платформу под собой. Через несколько секунд он уже не находится под крылом, а смотрит сверху вниз на Дика, который терпеливо смотрит на него.       — О чем тут говорить? — говорит он, и в его голосе чувствуется разочарование. — Один и тот же день повторялся. Это было не самое лучшее чувство на свете. Но теперь я вернулся, так какой смысл зацикливаться на этом?       После того, как платформа опускает его на пол пещеры, Дик, не теряя времени, встает перед ним, будто желая помешать ему уйти.       — И все? — спрашивает он, поднимая бровь. — Что произошло за это время? Сколько раз… это вообще случалось?       — Тысячи, — рявкает Брюс. — Через некоторое время стало невозможно вести счет.       Дик какое-то время смотрит на него, затем двигается так, словно хочет прикоснуться к нему. Брюс инстинктивно отступает назад, и глаза Дика наполняются… жалостью.       — Господи, Брюс. Твой мозг никогда не перестанет меня удивлять. Любой другой сейчас был бы мешком кошек.       Брюс сглатывает и отводит взгляд.       Его всегда обезоруживала эта открытость — неподдельный свет и упорное желание видеть хорошее во всем у Дика. У них с Тимом это общее, и Брюс думает, что они оба активно используют это против него. Откровенность, откровенное желание помочь.       Это заземляет его.       — Я не невредим, — наконец отвечает Брюс, уступая. Он вздыхает и проводит рукой по лицу. — Петля… она активировалась с того момента, как на меня напали, но как будто ничего не произошло. Джокер всегда находился в другом здании, собираясь выпустить на меня газ. Он…       Но все это давит на него, и он чуть не захлебывается словами. Джокер машет рукой, Джокер умирает, Джокер под ним. (Джокер в Аркхэме, ждет.)       Он проходит мимо Дика, словно животное в клетке.       — Джокер? — Дик говорит. — Ты повторил один и тот же день с Джокером тысячу раз?       — Более или менее, — говорит Брюс, сжав кулаки. Он отбрасывает инструмент в сторону.       — Боже мой, — говорит Дик, широко раскрыв глаза. — Это, должно быть, было одним из кругов ада. Ты играешь в бильярд и изменяешь своей жене в этой жизни, а затем снова и снова проводишь один и тот же день с Джокером в следующей.       Страдания в аду за свои грехи. Это здорово, — думает Брюс, внезапно готовый рассмеяться. Дик понятия не имеет, насколько он близок к истине, к тому, что общение с Джокером было наказанием за то, что он наслаждался этим.       — Значит, это связано с ним? Что тебя так…       Дик замолкает, но Брюс не может ответить. Он идет вперед, полностью покидая мастерскую и направляясь к центру пещеры, где находится бэт-компьютер.       Почему он решил, что может говорить об этом?       — Брюс, — обеспокоенно кричит Дик. — Он что-то сделал?       Они проходят мимо гигантского тираннозавра Рекса, висящего пенни, сохранившихся костюмов всех Робинов, Бэтгерл и Бэтменов за многие годы; трофеи сироты, цеплявшегося за прошлое, копившиеся десятилетиями. Он поднимается по металлической лестнице к главной консоли, и его переполняют эмоции, когда он снова видит это постоянное напоминание — карту Джокера, доминирующую над всем пространством пещеры.       В отдаленной части своего сознания он смеется над собой. Он сохраняет все, что оставляет Джокер, даже его запонки, ради бога.       (Джокер в Аркхэме, он сидит в камере и ждет.)       — Забудь об этом, — умудряется сказать он, ошеломленный. — Забудь, Дик. Это была ошибка.       Ему не следовало даже упоминать Джокера. Дик слишком хорошо его знает, ведь он был рядом почти с самого начала…       Однажды Дик избил Джокера до полусмерти за то, что он тогда считал смертью Тима. А потом Брюс вернул Джокера. Как же ему хочется смеяться, смеяться над абсурдностью всего этого.       — Ты что-то с ним сделал? — медленно спрашивает Дик.       И он взрывается, этот очень хрупкий пузырь, в котором Брюс хранил весь свой гнев. Со всей своей силой он пробивает экран компьютера.       — Я сказал, что не хочу об этом говорить! — яростно кричит он. Костяшки пальцев покрыты порезами, когда он вынимает руку.       Дик делает шаг назад, его голубые глаза расширяются.       — Альфред не шутил, не так ли, — бормочет он. — Это плохо.       — Мы закончили, — рычит Брюс, проходя мимо него.       В эту ночь он начинает патрулирование раньше обычного. Первое ограбление небольшого продуктового магазина в Нарроуз: он избивает головорезов, пока не слышит перелом кости и крики.       В конечном счете, это никак не помогает ему почувствовать себя менее виноватым. Это не избавляет от желания.

********

      Барбара появляется, когда он патрулирует, всего неделю спустя.       — Нужна помощь? — говорит она, встревая посреди его боя с дюжиной боевиков.       Ему наконец удалось обнаружить в Готэме партию оружия, которую он одержимо отслеживал последние несколько дней. Эта конкретная группировка, занимающаяся торговлей оружием, стала умнее — Брюс подозревает, что сменилось руководство. Ему нужно как можно скорее составить список подозреваемых.       Он только хмыкает в знак согласия на предложение Барбары и пытается… Пытается не бить слишком сильно, не усиливать тревогу, которая уже наверняка охватила семью, но… это невозможно, когда вокруг оружие.       Смерть. Он видит оружие и смерть, широко открытые от шока и боли глаза, жемчуг, падающий в сточную канаву.       Последний из головорезов падает на землю после того, как Брюс толкает его в металлический контейнер с такой силой, что слышит треск. Улучшенное зрение под маской подсказывает ему, что мужчина все еще жив, но он бы солгал, если бы сказал, что слишком обеспокоен тем, что именно ему сломал.       Слегка задыхаясь, в окружении тел преступников, которых Брюс разбил почти полностью в одиночку, Барбара поворачивается, чтобы посмотреть на него, и вот оно.       Беспокойство. Чертово беспокойство.       Брюс поворачивается и запускает крюк, уходя из доков. Он знает, что она последует за ним. Они все следуют, не так ли? Даже когда Брюс не дает им того, что нужно, даже когда их отвергает, даже когда их подводит, даже когда они умирают или получают травмы из-за него — все равно следуют за ним.       Он позволяет крюку тянуть себя к крыше здания. Он готовится запустить его снова, но чувствует руку на своем плече.       — Брюс, — говорит она. — Что это было?       — Нам нужно предупредить GCPD, чтобы они приехали для ареста, — выдавливает он. — А еще кодовые имена в поле, Бэтгёрл.       Её взгляд становится жестче. Она использует интеллектуальную систему, встроенную в её перчатку, чтобы отправить оповещение парой прикосновений.       — Готово, — говорит она, сузив глаза. — Найтвинг беспокоится о тебе, Бэтмен. Мы все. Я думала, что он, возможно, преувеличивает, но передумала, увидев это.       Она ловит его взгляд, решив достучаться до него. Это одна из вещей, которые восхищают Брюса в ней больше всего — упорство. Её сила. Стремление, которое заставило её преодолеть трудности инвалидной коляски и стать Оракулом, её неустанное стремление к справедливости, с которым могло сравниться только стремление её отца.       — Это был тяжелый… год, — признает он, лишь немного, зная, что ему нужно что-то сказать, если хочет, чтобы она отступила. — Но я в порядке. Скажи всем, чтобы перестали волноваться.       — Год? С Джокером? — недоверчиво спрашивает она.       Дик, должно быть, сказал ей. Конечно, сказал. Было достаточно плохо затронуть тему с Диком, но, по крайней мере, Джокер ни разу не нанес ему вред. По крайней мере, Дик не был убит или искалечен им.       Но Барбара… Джокер парализовал её. Она прошла через столько боли, столько горя. Вероятно, она все еще думает о том дне, о пистолете, о крови, об улыбке Джокера. И Брюс чувствует, как вина поднимается снова, усиливаясь; он предложил Джокеру работать вместе почти в следующую секунду, даже тогда, хотя клоун был причиной того, что её позвоночник сломан.       — Не целый год, — отвечает он и разворачивается, чтобы не смотреть на её лицо. — Не так много.       Он позволяет себе прорваться сквозь ночь, готовясь приземлиться на следующую залитую лунным светом крышу. Он знает, что она последует за ним.       Разве не в этом вся странность? Он не простил Джокера ни за одну смерть или разрушение, и его ненависть вполне реальна. За исключением того, что это не погасило потребность. Эти чувства не шли друг против друга, они шли бок о бок. Он думает, что, вероятно, чувствует все, что можно чувствовать к Джокеру.       Это притяжение, которое он чувствует, слишком огромное, слишком фундаментальное. Как будто провод под напряжением соединяет его душу с душой Джокера, и каждый раз, когда он обхватывает его руками и пытается разорвать на части, ему больно.       — Ты бесишься из-за вины? — он слышит, как Барбара говорит через связь. А затем осторожно спрашивает. — Ты убил его?       Брюс вздрагивает и чуть не проваливает приземление. Он хочет сказать «нет», хочет кричать, чтобы она оставила его в покое. Он хочет сказать, что убил Джокера и трахнул его, именно в таком порядке, и хочет сделать это снова, снова и снова.       У Барбары талант проникать в суть вещей. Большую часть времени это невероятно полезно, но сейчас он это ненавидит.       Однажды она была близка к тому, чтобы раскритиковать его по поводу… туманной связи с Джокером; и Брюс живет в страхе перед тем, что однажды она сделает это снова. Много лет назад, после того как в нее стреляли, и Брюс навестил ее в больнице, она упомянула, как полиция прибыла на Милю Развлечений и нашла его и Джокера… смеющимися. Она спросила, смеялись ли они над ней, как будто её боль была общей шуткой.       — Если ты его убил, он это заслужил, — строго продолжает она, приземлившись позади него. — На самом деле, жаль, что это не прижилось, но именно поэтому глупо чувствовать себя виноватым из-за этого. Это буквально значит взять на себя ответственность за то, что ты сделал во сне. Ты должен это знать.       Брюс поворачивается и смотрит на неё. Ее пытливые зеленые глаза не осуждают, в них только усталость и обеспокоенность.       Она не ошибается. То, что произошло, не имеет никаких последствий, и его разум… даже сейчас он все еще приспосабливается, все еще исцеляется. Тогда он не контролировал ситуацию, по крайней мере, большую часть времени.       Вот только сны легко забываются. Человеческий разум устроен так, чтобы отпускать их, и попытки ухватить воспоминания о них часто оказываются тщетными. Брюс, однако, все помнит. В ярких, мучительных подробностях… и ему хочется всего этого снова.       Он сглатывает и чувствует, как его плечи опускаются. Он хочет всего того, о чем шептал ему сон-переросток, и не знает, как остановиться.       — Я знаю, — говорит он, чувствуя, будто весь мир давит на него. — И я над этим работаю.       Барбара пытается заставить его отпустить свою вину за грех, о величине которого даже не подозревает.       Он знает, какое предательство она почувствует, если узнает. Он задается вопросом, полностью ли она откажется от бэт-символа или хотя бы сохранит его после своего ухода. Но, если Барбара разорвет отношения и, возможно, со временем передумает, то Джейсон…       Его сердце кажется куском свинца. Если Джейсон попытается избить его до полусмерти и убить, Брюс не думает, что будет его останавливать.       Впервые это действительно приходит ему в голову; впервые он позволяет себе подумать о том, что произойдет, если он им расскажет. Что потеряет здесь, в реальном мире, если он и Джокер когда-нибудь…       Барбара движется вперед, к краю крыши, и в свете луны её рыжие волосы похожи на кровь в фоне ночного неба.       — Хорошо! — говорит она с улыбкой. Сердце Брюса болит от этого. — А теперь давай надерём задницу какому-нибудь плохому парню. На этот раз в меру.

********

      Беги, кричит он Джокеру. Это звучит как рев голодного монстра, но ему нужно попробовать, ему нужно…       Джокер смотрит на него с блаженным выражением лица, как будто не видит зверя, готового его сожрать, как будто видит Бога. Он смотрит на него с безусловной любовью.       — Беги сейчас, пока ты еще можешь! Я не могу ничего с этим поделать, не могу остановить это, не могу сдержаться. Беги, пока я тебя не поймал, беги, беги, беги, беги…       Это бесполезно. Его челюсть раскрывается, и он чувствует вкус крови, растекающейся по рту, блестящей и питательной.       Он просыпается с ужасом. Он сбрасывает с себя спутавшееся одеяло и нащупывает стакан с водой на тумбочке, осушая его за пару глотков.       Прошло более трёх недель с тех пор, как он вернулся в реальный мир. Сны не пропали. А Брюс чувствует себя невероятно уставшим.       Он встает и идет к лифту, спускаясь в пещеру. Надевание бэт-костюма и маски похоже на прикрепление кожи и брони к обнаженному телу.       Он спал пару часов после званого обеда с потенциальными инвесторами нового препарата, который разрабатывала компания Уэйн Кемикалс, вопреки всякой надежде надеясь, что на этот раз ему удастся отдохнуть перед патрулем. Он не спал несколько дней; он знает, что Альфред находится на волоске от того, чтобы накачать его наркотиками.       Натянув перчатки, он прыгает внутрь бэт-мобиля и… почти на автопилоте активирует выход под водопадом. Тот, который расположен ближе всего к Миле Развлечений.       Он хочет увидеть Джокера, ведь тот так близко. Ничто не смогло похоронить эту потребность; ни работа, ни дела, ни почти невыносимое чувство вины, вызванное беспокойством Альфреда, Дика и Барбары.       Ведя машину как маньяк, словно он все еще находится в мире, где смерть так же неопределенна, как и жизнь, он добирается до парка развлечений в рекордно короткие сроки. Он выходит из машины и проходит через металлические ворота, как одержимый. Он прекрасно помнит путь, по которому шел Джокер, и движется сквозь пыльные разноцветные здания. Вскоре он стоит перед танцевальным залом, и все выглядит… точно так же, как он помнит.       Затем, с учащённым сердцем, он смотрит вниз и видит пыльный коврик «Добро пожаловать».       Он здесь.       Он наклоняется и роется под ковриком, пока пальцы не натыкаются на что-то твердое. Ключ.       Он здесь.       Он приближается к двери и использует ключ, чтобы отцепить замок.       Это здесь, все это. Заброшенная сцена позади. Консоли, светильники, разбросанные по потолку. Это реально. Что бы там ни происходило, это распространяется на его нынешнюю реальность, что бы там ни происходило, оно может случиться снова.       Он помнит кровь Джокера на его руках, помнит, как тот стонал ему в ухо, и все его существо вибрирует от этого. Он помнит ту часть Джокера, которая, столкнувшись с возможностью сделать что-нибудь с Бэтменом… решила потанцевать.       Он мог пытать Брюса. Он мог убить его. Он мог совершить сколько угодно ужасных поступков, но решил прийти сюда и разыграть недостижимую, безобидную фантазию. Стоя там, в темной и пустой комнате, Брюс почти слышит отголоски музыки. Именно здесь он чувствует, что сдается.       Нет никакой возможности спрятать все, что он обнаружил, и нет никакого способа отвлечься от этого. Нет такого чувства вины и ненависти к себе… которые заставили бы это исчезнуть.       Он оборачивается, сжав кулаки. Джокер в Аркхэме. И Брюсу нужно задать вопрос, на который до сих пор не получил ответа. Вопрос, на который ему нужен ответ, несмотря ни на что.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.