ID работы: 12426253

Лаймовый мохито

Джен
R
Завершён
13
Helen Wizard соавтор
Размер:
420 страниц, 106 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 185 Отзывы 7 В сборник Скачать

Мисс Харпер и всё-всё-всё...

Настройки текста
Примечания:
      — Я понимаю, что если бы это были термиты, то пропала бы ВСЯ бумага, — Мик посмотрел на директора филиала Эппл, — но пропала лишь чистая офисная, так?       — Да. До 11 декабря бумага была, с понедельника — вся чистая бумага пропала.       — Хорошо, — Меллоун огляделся, — а нельзя новую партию бумаги как-нибудь пометить, чтобы позже можно было отследить?       — В принципе, это вполне реально, — стройный подтянутый человек лет сорока с растрепанной шевелюрой а-ля привет из 70-х сделал задумчивую физиономию, — но это потребует времени.       — Я вас не тороплю, — лейтенант поднялся с кресла в кабинете директора, — как только вы закончите, сразу же дайте знать. Я обязательно вернусь и проверю.

***

      Льюис нашелся в своей квартире на Берчвуд-драйв, 12. Это было восемнадцатиэтажное здание, построенное в рамках проекта Назад к природе. На всех выступающих частях здания располагались мини-сады, а под крышей находилась оранжерея с бассейном. Крыша здания могла раскрываться и закрываться.       Лью жил на 12 этаже, в маленькой уютной квартирке.       Мик вытащил револьвер, тихо открыл дверь… но предосторожности были лишними — в квартире, кроме хозяина, никого не было. Мик подошел к подчиненному. Тот распластался на кровати в полном неглиже, и практически холодный уже.       — Приятель, не вздумай умирать, — лейтенант пощупал пульс, послушал сердце, расстроился и, приложив к лбу детектива Мориарти правую ладонь, произнес, — сила огня, помоги ему прожить до больницы.       Вспыхнуло пламя, объяв на секунду тело, и втянулось в недвижимого полицейского.       Мик тут же набрал скорую и детективов 19 участка, а, пока они были в пути, принялся осматривать квартиру.       Кто бы тут не присутствовал, этот кто-то знатно поживился, вынеся из квартиры все мало-мальски ценное.       Ребята из убойного отдела 19 участка прибыли одновременно с скорой; Льюиса осмотрели и решили везти в центр Акватерапии.       — Как вы думаете, чем его отравили? — спросил Мик у доктора.       — Кураре, скорее всего. Но перед Акватерапией мы возьмем анализы, чтобы знать лучше.       — Позже я подъеду к вам, — ответил на это Мик и повернулся к детективам 19 участка, — моего человека ограбили.       — Много вынесли?       — Этого я не знаю, потому что список похищенного может дать только хозяин, но, чтобы облегчить вам задачу, могу сказать, что все вещи помечены особым маркером, который проявляется в ультрафиолете.       — Это хорошая новость, — обрадовались те, — значит, если мы что-то такое найдем, то это будут вещи твоего человека.       — Спасибо.       — Да, пока не за что, Меллоун, — улыбнулись оба копа, — ты нам всем здорово жизнь облегчил, начав заниматься висяками.       Вечером в отделе было только трое — Мик, Шин и Макс.       — Где Лью? — спросил Шин.       — На задании. Очень глубокое прикрытие.       — Как и Кэн?       — Да.       — А эта куда девалась? — это уже Макс.       — Домой пошла.       — Ясно.       — Что там с мумией?       — Мумии нет, — доложил Шин, — сторожа убили. Допросили всех. Говорят, что мумия была из передвижной выставки со Старой Земли, посвящённой Древнему Египту. И как бы центральная достопримечательность. То ли тело Сета V, то ли тело царицы Нафигтити…       — Нефертити, — поправил его Мик.       — Во общем, какая-то ужасно знаменитая мумия.       — Хорошо. Завтра приезжают Аой и Аканэ, но ближе к вечеру. Мадам, скорее всего, выберет тебя, Макс…       — Почему я?       — Ты — единственный холостой остался в отделе. Поэтому отправитесь заниматься новым делом, а мы с Шином поделим мумию и бумагу.       — А что там с бумагой?       — Пока не ясно, но думаю, что там не так сложно, как может показаться.       — Хорошо, Мик!       Уже в гараже.       — Лью тоже стал жертвой? — сумрачно спросил Макс, сидя за рулем джипа.       — Да. Кураре, — вздохнул Мик, — я уже всем сказал, что ребята на задании. Береги себя, Макси, она тебя тоже попытается отравить, поэтому не тащи её в дом.       — Я не маленький, попытаюсь не отравиться.

***

      13 декабря мисс Харпер заявилась вся в черном и выбрала Макса.       — Детектив первого класса Макс Тански, будьте любезны, отправится на причал и заняться Делом Очарованных дев.       — Что за дело? — оживилась мисс Харпер.       — В Тихом океане начали находить юных дев, на которых, кроме кучи драгоценностей, ничего больше нет, — ответил лейтенант, — они абсолютно целые и, по предварительному осмотру, банально утонули. Ваша задача — выяснить, какая сука так развлекается.       — Понятно, лейтенант, — откозырял Макс.       — А вы? — мисс Харпер бросила взгляд на Шина и Мика.       — Детектив Когами займется мумией, а я — похищением бумаги.       Разошлись в разные стороны.       — Ну, что там с бумагой?       — Маркер поставили! — сообщил Меллоуну директор.       — И что?       — Бумага — в здании. Она его не покидала.       — Хорошо. А где именно?       — В подвале.       — Как мило, — восхитился Мик, — а теперь я вам задам один вопрос.       — Какой? — опасливо спросил директор.       — Это здание, в котором вы сейчас находитесь, было построено лично компанией или оно уже стояло, когда вы в него вселились?       — Сейчас подниму бумаги, — директор нажал пару кнопок на виртуальной клавиатуре и между ним и детективом вырос голографический экран, на котором стали появляться различные документы, — хм.       — И?       — Судя по документам, на этом месте стоял какой-то полуразвалившийся домишко, хозяина, которого так и не нашли. Поэтому, земля выкупили, дом снесли, а на месте оном выстроили наш офис.       — Хм. А в вашем документах не сказано, как звали хозяина дома?       — Нет. Но землю перекопали, пока делали котлован. Хотя… — директор открыл один из документов, — во время строительства сообщалось, что в одном месте сваи никак не хотели вбиваться. Было решено там сделать бассейн.       — Понятно. Мне нужен ваш сторож и охранник.       — Зачем?       — Чтобы не заблудится в вашем здании в поисках бассейна.       Под бассейном не оказалось никаких дверей, по-крайней мере при визуальном осмотре.       — Никаких происшествий тут не было? — поинтересовался Меллоун, ощупывая сплошной блок бетона.       — Как сказать, — охранник со сторожем переглянулись, — были, но до убийств и насилия не доходило.       — И что же было?       — Одна из сотрудниц видела какого-то человека, который выплывал из слива бассейна поздним вечером. Второй сигнал поступил от айтишника, тоже вечером; он видел кого-то, кто вылез из вентиляционной трубы в вестибюле. Я сам видел, как кто-то пролез в подвальное помещение, но задержать не смог.       — Значит, он использует вентиляцию и слив. Куда ведет слив из бассейна?       — На другую сторону здания, где попадает в отстойник, а оттуда — обратно в здание.       — Где-то у него тут логово…       — Дикое животное? — охранник схватился за кобуру.       — Скорее, дикий человек, — Мик отвернулся от своих попутчиков и активировал режим серебряных глаз.       Здание высветилось перед ним со всеми пустотами.       Прямо под ними что-то двигалось, вспыхивая желтым, красным и голубоватым оттенком. Это что-то было быстрым, и оно стремительно приближалось к ним.       Мик уловил и голод, и ярость, и гнев, и досаду…       Прямо перед ними с шумом шлепнулась крышка вентиляции, из темного отверстия с гортанным рыком прянуло на них темное существо.       Мик выстрелил; как только он почувствовал это существо, то сразу же вытащил револьвер.       Тварь взвизгнула и завертелась.       Тут уже произвел выстрел охранник.       Существо подпрыгнуло и, упав, больше не шевелилось.       — Чё это было? — наконец произнес охранник.       — Давайте сюда больше света, посмотрим, кого мы тут подстрелили, — потребовал Мик.       Убитый оказался крайне изможденным человеком с сухой желтоватой кожей, напоминающей крокодилью; у него была шапка сальных, давно немытых, волос, нос крючком, тонкие губы и острые мелкие зубы.       — И кто это такой? — все сотрудники столпились около тела.       — Видимо, пропавший хозяин заброшенного дома, — ответил на это Меллоун, — но выяснением обстоятельств и опознанием займется городской морг и патологоанатомы, а логово его поищут ребята из Первого участка, которых я предусмотрительно вызвал.       — Хорошо, — директор филиала Эппл боязливо потыкал в мертвеца носком туфли, видимо, боялся, что тот восстанет.

***

      Макс оказался крепким парнем, поскольку смог вызвонить Мика раньше, чем потерять сознание.       — Ну и что с тобой случилось? — Мик нашел друга в ванной комнате дешёвого мотеля, всего в блевотине.       — Она отравила меня, — прошептал Тански, — но я сильный…       — Сильный, — согласился Меллоун, обмывая приятеля водой и оттаскивая в спальню, — но хорошая порция лечебного сна тебе не помешает. Я вызываю скорую.       — Пока она едет, я тебе скажу, — Макс вцепился лейтенанту в руку, — на пристань мы не поехали. Она принялась мне заливать, как она любит суровых австралийских мужиков… Пела, пела, потом принялась меня умолять показать ей крокодила… А там мы оказались в одном баре, потом — во втором, а… затем, — Макс кашлянул, — все слилось в одну большую вакханалию и вот я здесь…       — А её нет, — Мик посмотрел на напарника, — она травит моих людей, но при этом не крадет оружие, деньги и кредитные карты.       — А что будет с тобой? — Макс натянул на себя простыню и с жалостью взглянул на Меллоуна.       — Со мной? — Мик пожал плечами, — скорее, всего убьет, но я подумаю об этом, когда встану перед фактом.

***

      Вечером в отделе сидели лишь двое — Мик и Шин.       — С мумией я так и не разобрался, — докладывал Когами, — но попросил патрульных докладывать, если увидят подобное. А у тебя что?       — Похитителя бумаги поймали, — Мик тяжело вздохнул, — оказался мужик по имени Мордекай, пропал в начале сумбурного Великого Переселения. Логово нашли; он как раз собирался делать ремонт, поэтому бумагу воровал.       — А чем он питался? — удивился Шин.       — Выгрызал внутренние органы у своих жертв.       — А почему это дело у нас не оказалось?       — Потому что, этот убивец действовал на территории штата, а не в городе. А первые висяки были со всего города, — объяснил лейтенант, — дело бы к нам попало, но видишь, ему вздумалось логово обновить.       — Сорок лет сидеть под зданием и жрать органы людей, — Шин возмущенно помотал головой, — кошмар. Аканэ приезжает сегодня в восемь. Завтра ей приходить на работу?       — Пускай приходит, я хочу посмотреть на рожу мисс Харпер, когда она поймет, что нас больше.       — Это будет незабываемое зрелище.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.