***
Из-за того, что чета Холмс выкупила весь дом на Бейкер-стрит 221 б, у них организовались неплохие апартаменты. В левом крыле помещалась лаборатория Шерлока и его офис, в правом — детские, супружеская спальня и гостевые комнаты, в центре — кухня, столовая, гостиная и еще две гостевых комнаты.***
— Плохо, — ответила Джо, наливая Меллоуну чай и подсовывая пирог с почками, — они все не желают нам помогать. — Значит, мне больше всех нужно, — сухо усмехнулся Мик, — спасать город моих друзей от нечисти. Хотя, я их понимаю… зачем лезть в пекло, если без них разберутся, а потом можно присвоить всю славу себе, — полицейский вздохнул и принялся есть. — Они влезут в это дело, — заметила Джо, — как только паника начнется. Я попросила Лестрейда закрыть все выходы и входы, запасные выходы, вентиляционные шахты, чтобы оттуда никто не вылез, но предупредила, что если кто и полезет, чтоб расстреливали зажигательными снарядами. — А вы где будете? — Мик оторвался от пирога. — Мотаться по периметру, — Джорджина пожала плечами, — во всяком случае, если кто где прорвется, то мы должны помочь… — Понятно, — согласился лейтенант, — только вот вернусь я ли из этого крестового похода? Что-то мне говорит, что в этот раз мне попадется страшный противник, против которого я могу не выдюжить. — Ты чего удумал?! — вскинулась на него миссис Холмс, — твоего возвращения ждут многие… мы, твой отдел, твоя семья, твои друзья… Ты не можешь просто так взять и погибнуть… — Можно подумать, что смерть спрашивает, — Мик посмотрел на Джо, — ты ведь понимаешь, зачем я беру Кэна туда? Не кого-то из вас, а именно его… — Да. Он остановит тебя, если ты начнешь превращаться во что-то другое. Но ты эти предсмертные речи брось… Хм… Ну давай я тебе твоих двоих любимых девочек приведу, чтобы ты получил заряд нежности и любви… — Было бы очень кстати, — широко улыбнулся полицейский, — видеть их в это непростое время — это самое заветное желание… Джо вышла за дверь и через полчаса привела на кухню Снежану и Шарлотту, после чего деликатно закрыла дверь с другой стороны. — Ты собираешься опять во что-то влезть? — Снежана села мужу на колени и провела ладонью по небритой щеке, — колючий… — Ага, спасти Лондон от очередного спятившего маньяка, — ответил Мик, обнимая её. — Ты должен быть осторожен, — молодая женщина поцеловала его в колючую щеку, — мы с Шарлоттой будем с нетерпением ждать… — Паппа! — Шарлотта взгромоздилась к матери на колени и уткнулась отцу в грудь, — паппа будет убивать маньяков? Пиф-паф? — Боюсь, что в этот раз обойдусь без пиф-паф, но зато будет большой быдыщ, — детектив завозил носом в белых волосах дочери, — но ты в это время будешь дома… — Даже не надейся, — заявила Снежинка, — я попрошу Джо, она нас тут оставит… Детка, — обратилась она к дочери, — иди к тете Джо, а я тут с папой твоим переговорю. — Да, мамма, — Шарлота чмокнула папу в подбородок, слезла и пошла к двери; напоследок обернулась, скорчила уморительную рожицу и исчезла за дверью. — Что случилось? — встревожился мужчина. — Ничего страшного, — Снежана принялась водить пальчиком по груди мужа, скромно потупив глаза, — просто я хотела тебе кое-что сказать, мой любимый лейтенант… — И? — Я беременна… После этого известия Мик превратился в соляной столп; его глаза расширились до размеров блюдца… — Срок, правда, еще небольшой, — Снежинка сунула свою узкую ладонь под рубашку мужа, остановив напротив сердца, — но я стопроцентно уверена… — Значит… — хрипло выдавил из себя изумленный муж, — у нас получилось? Ты договорилась с организмом? — Ну да, — миссис Меллоун грациозно прикорнула к груди мистера Меллоуна, — я же видела, мой хороший, что ты так отчаянно завидуешь Дайсуке, что у того такая большая семья… И я попыталась все-таки уговорить все эти наномашины, что нам просто необходим еще один ребенок… Ты рад? — Мой сливочный пломбирчик, — выдохнул Мик, — боже! Да я одной левой всех негодяев положу от такого известия!!! Я… — у него явно не хватало слов от восторга, — ты — моя любимая девочка!!! Мой пломбирчик! Моя серебряная звездочка!!! Я… завалю тебя подарками… — А теперь ты точно вернешься? — Угу… — и Меллоун страстно и жарко поцеловал свою супругу, — 200% гарантии, — уточнил после поцелуя…***
Часом позже. — Снежинка это известие часом не выдумала? — спросил Мик, стоя на пороге дома и дожидаясь, когда подойдет Кэн. — Нет. Это гарантированное и абсолютно правдивое сообщение, — обнадежила его Джорджина, — так что у тебя семья скоро вырастет… — Это хорошо, — Меллоун улыбнулся подруге, — а вон и Кэн топает. Ладно, мы пошли, а вы нам тылы защищайте. — А почему я? — детектив Кэндзи Сасаки вышагивал около лейтенанта, — ведь остальные имеют какие-то необычные силы… — Ты же видишь, что у нас отдел необычный, — отозвался Мик, непрерывно вертящий головой, — и лейтенант такой же… — Ну… — А тебя я взял, чтобы ты напоминал мне, что кроме тех, у кого есть сила, есть обычные люди. Ты, Кэн, превосходный оперативник и как копу — тебе цены нет… — Да ладно, — смутился Кэндзи, — есть и круче меня… — Про других не знаю, но я рад, что у нас в отделе. Ага, — Меллоун остановился посередине проезжей части, — вот как раз то, что нам нужно. Иди сюда, напарник. Сейчас влезем в метро. — Каким образом? — Через портал, — Мик нарисовал на мостовой светящийся квадрат, нырнул сам и помог Кэну. Очутились они на заброшенной станции метро Даун-стрит. Спустились туда, где были платформы и услышали где-то впереди шорох многих шагов. — Что это? — шепотом спросил Кэн. — Гули, — также тихо ответил лейтенант, — зомби, немертвые… Я как раз дожидался, когда они пройдут… Давай сюда, — спустились с платформы и пошли в противоположную сторону. Прошли метров пятьдесят и остановились. — Что, по-твоему, это может быть? — спросил полицейский, посмотрев на напарника. — Стена, — ответил брюнет. — Иллюзия. Ладно. От меня не отставать, никуда не убегать. Неизвестно, что там происходит и куда мы попадем, — проинструктировал Мик детектива, — а теперь пошли спасать Лондон, — и шагнул в… стену. Кэндзи последовал за ним***
Они вышли на край огромной пещеры, на дне которой располагались какие-то механизмы; один был самым жутким — многометровая дурында с множеством металлических щупалец и рядом зажимов. — Понятно, — почему-то совсем не удивился Мик, — пойдем по краю и войдем вон в то отверстие на противоположной стене. Обошли, вошли; лейтенант задержался на пороге, что-то делая, но детектив Сасаки не видел, он разглядывал каменные стены свода. — Мы не под Лондоном, — голос начальства отвлек его от созерцания, — уверен, что мы даже не на Новой Земле. Пошли дальше. И еще одна пещера И еще… И еще… И… В четвертой пещере оказалась черная витая лестница наверх. — Полезем? — Нет, — Мик посмотрел наверх, — это обманка. Себастьян Мо не там, он где-то поблизости, — повертел головой, — ага. Нам — влево. Протиснулись в узкий лаз, прошли еще один длинный коридор и вступили в комнату, полную таинственного мерцания из-за множества маленьких светильников, расположенных по всему периметру. Но их взгляды устремились на узкий черный постамент, где лежала Дарси Уолкер, абсолютно обнаженная, мраморно-белая и недвижимая. — Умерла… — прошептал Кэн. — Сейчас посмотрим, — лейтенант двинулся к ней, детектив — за ним. Подошли. Кэн стянул с себя рубашку и накрыл тело девушки, а Меллоун проверил пульс, реакцию зрачков и температуру тела. —? — Кэн вопросительно взглянул на начальство. — В коме, — ответствовало начальство, — скорее всего от передозировки лекарства, но это поправимое, — окутало тело Дарси переливчатым светом, сунуло кокон Кэну в руки и отправило на металлическую галерею, которая опоясывала комнату поверху, а само осталось внизу. Не успел Кэн со своей ношей скрыться на галерее, как из соседней комнаты вышел человек — джентльмен неопределённого возраста, гладко выбритый, смуглый и с бездонной черной бездной, заполняющими оба глаза. Одет он был в золотистое одеяние, напоминающее буддистское. — Меллоун, — звучно произнес он, только у него получилось Меллун, — давно не виделись! — Я бы вас, Себастьян Мо, еще лет тысячу не хотел бы видеть, — отозвался Мик, — отзовите гулей из Лондона и тогда поговорим. — Поздно уже, — сообщил Мо, — мои милые детки рвут лондонцев и к концу ночи город будет в моих руках. — Тогда, — лейтенант посмотрел на этого мистика, — мне придется вас убить, а мои друзья убьют ваших деток! — Защищайтесь, поганый коп!!!