ID работы: 12426253

Лаймовый мохито

Джен
R
Завершён
13
Helen Wizard соавтор
Размер:
420 страниц, 106 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 185 Отзывы 7 В сборник Скачать

Служить и защищать 2

Настройки текста
      27 августа, сидя в гостиной апартаментов семьи Холмс, Кэн рассказывал подробности эпичной битвы, изнывающему от нетерпения, Андре.       — Я сижу на галерее, со мной — Дарси, упакованная в кокон, а внизу ничего не видно, только молнии сверкают и шары взрываются, — с воодушевлением вспоминал Кэндзи, — надо мной рикошеты свистят и об стенку врезаются. В общем, шум до потолка… а потом всё утихло и я высунул голову посмотреть. Ну, лейтенант наш, конечно, крутым не выглядит, ему далеко до какого-нибудь крутого Уокера, но тут я смотрю — он весь в черном одеянии, которое, правда, отливало синим, таким густым насыщенным сапфировым цветом, на воротнике, обшлагах рубашки звезды серебряные посверкивали, на лампасах штанов — тоже, и на голенищах сапогов, только я точно помню, что на это дело лейтенант кроссовки надел. И крылья серебряные за спиной сложены…       — Mon Dieu!!! — потрясенно воскликнул Андре, вытаращив голубые глаза, — и, правда, у него были крылья? Тебе, mon ami, не привиделось?       — У лейтенанта есть крылья, — важно ответил Кэн, — только это большой-большой секрет.       — Mon Dieu!!! Si j'avais des ailes, je les montrerais pour de l'argent*, — пробормотал Андре, — а что было дальше?       — И от него такая мощь исходила и чувствовалась сила, и какое-то запредельное могущество, я даже удивился, потому что не видел лейтенанта таким никогда в жизни. Он бывает и жестким, и жестоким, но у него работа нервная. А тут… он такой стоит, а этот Мо рядом с ним копошится. И тут лейтенант и говорит:        — Я могу оставить тебя в живых, даже после того, как ты похитил моего офицера и напал на представителя власти. Я понимаю, что ты жаждешь могущества любой ценой, причем так хочешь заполучить его, что готов идти по трупам…       А Мо такой:       — Я тебя все равно убью…       А лейтенант посмотрел на него, крылья раскрыл, а они у него — восемнадцатиметровые — и говорит:       — Я тебя могу оставить в живых, если ты будешь соблюдать условия.       А тот:       — Какие еще условия?       Лейтенант:       — Я тебя вышлю за пределы нашей вселенной и запрещу приближаться к Новой Земле.       А Мо такой, из себя уже входит:       — Да кто ты такой, чтобы мне условия ставить??? Да я тебя сейчас убью!!!       И опять засверкало, засияло… Что-то взрываться начало и я обратно в стенку вжался, а потом… бац… и тишина. Я опять вниз посмотрел. Лейтенант стоит и на постамент опирается, а около него ноги Себастьяна Мо догорают. Превратил лейтенант его в головешку. Ну я слез, Дарси спустил с галерки и к лейтенанту кинулся. А тут и миссис Холмс с супругом и мистером Камбербэтчем подоспели…       — Mon Dieu! — протянул Андре, — это просто magnifique. Я не ошибся в выборе нового места работы. Это будет весьма-весьма épique… Но, мадам Холмс предупредила меня, чтобы я не сильно навязывался тебе, что ты тоже должен хорошо dormir et manger, поэтому я пойду.       — Подожди, — Кэн ухватил его за руку, — я тебе рассказал, а теперь твоя очередь.       — Mon Dieu, mon ami! Это было очень эпично, — голубые глаза француза засверкали, — мы с английскими коллегами стояли на станции Bond Street. И все было bien и романтично… Сияли фонари, английские полицейские, монсеньор Лестрейд стоял за цепью… и тут… Mon Dieu… изнутри хлынули zombies, goules et morts-vivants… они разбили стекла дверей и принялись выскакивать наружу. И мои английские коллеги начали поливать их напалмом… Представь, mon ami, горящие существа разбегаются по улицам, а их убивают выстрелами из ружей… французская революция отдыхает…       — Ты, наверное, в восторге… — поддел его Кэндзи.       — В полном, mon collègue, — отозвался Андре, — ты даже не представляешь, каково работать с двумя спятившими детективами… Один, oh mon dieu, никак не может поймать месье Фантомаса. Он задолбал Главное управление полиции Парижа этим… Патрон Жюв, довольно стар, хоть и омоложен, но его мания видеть в каждом преступлении Фантомаса, действует на нервы, а второй… классический недотепа… если инспектор Жак Клузо берется за дело, то он превращает все вокруг в хаос разрушений, а раскрывает дела совершенно случайно… Это просто невыносимо, mon ami, и как я буду рад, когда перееду в Cité Des Anges и буду работать под началом вашего лейтенанта. А сейчас отдыхай, — и ушел.

***

      Кэн проводил его глазами; вернулись они с лейтенантом вечером 26 числа.       Но кое-что в рассказе Кэндзи утаил от Андре; когда детектив подбежал к лейтенанту, то заметил, что тот выглядит весьма паршиво.       — Лейтенант, как вы себя чувствуйте? — встревоженно осведомился Кэн.       — Теперь, когда ты всё видел, — слабо улыбнулся Меллоун, — обращайся ко мне на ты и по имени…       — Это была какая-то инициация? — поинтересовался детектив.       — Нет. Просто в том виде, в каком ты меня увидел, меня мало кто видел, — Меллоун пошатнулся, Кэн тут же подхватил его, — только это секрет… никому об этом не говори… что-то я выдохся чуток…       — Я-то думал… — протянул Сасаки.       — Ага… ты, верно, думал, что я — супергерой и всё такое, — проворчал Мик, приваливаясь к плечу своего офицера, — так я тебе скажу… Я — не герой и не супергерой, я — коп… и когда сил слишком много, то они выматывают не хуже физической работы… ты же тратишь энергию… и когда ты… сталки… — и уже основательно обвис на руках у собственного детектива.       И тут появилась Джо в сопровождении мужа и еще одного высокого стройного сероглазого молодого мужчины, который был идеальной копией мистера Холмса, если бы не светлые волосы цвета пшеницы.       — Бен! — скомандовала миссис Холмс, — берешь Мика, Шерл! на тебе кокон с Дарси, а я помогу Кэну.       — Я в порядке, — запротестовал тот.       — А я тебе помогу, чтобы ты не заблудился, — улыбнулась молодая женщина.

***

      И вот с этого времени Мик все еще не просыпался.       Уже понедельник заканчивался, а лейтенант спал крепким сном.       — Волнуешься за Мика, — Джо вошла в гостиную с подносом, на котором красовался пирог с голубикой, — он просто сильно устал и ему нужно добрать энергию.       — Миссис Холмс…       — Джо, — поправила его Джорджина, — после того, как ты видел Мика в деле, да и в полной выкладке, да и с крыльями, ты вполне можешь называть меня по имени.       — Джо, а Мик выкарабкается?       — Да с ним всё нормально будет, — успокоила его молодая женщина, нарезая пирог, — просто, когда проснется — будет жутко голодный. А затем нам нужно будет обсудить сложившуюся ситуацию.       — А что за ситуация? — Кэн взял кусок пирога и вонзил в него свои зубы, — и что с Дарси?       — Ситуация не слишком приятная, но разрешимая, а Дарси тоже спит.       — А что с ней было?       — Она не помнит. Мик стер у неё все последние воспоминания, посчитав, что так будет лучше для офицера Уолкер.       — Он и это умеет?! — поразился Кэндзи, — и что он в полиции-то делает?       — Служит и защищает, — рассмеялась Джорджина, — его стезя супергероя никогда не привлекала, да и силы он свои получил, будучи уже в зрелом возрасте, поэтому Мик прекрасно понимает, что есть сила…       — Могущество? — предположил японец.       — Огромная ответственность перед собой и окружающим миром… ты не сможешь делать то, что тебе вздумается, ты сможешь делать лишь то, что не причинит вред людям и миру… Поэтому Меллоун не хвастается этими силами, а применяет лишь тогда, когда уже всё… пиздец… когда уже всё исчерпано…       — Понятно, — протянул Кэн, — поэтому лейтенант и попросил меня об увиденном никому не рассказывать… А остальные где?       — Габриэль, Бен и Шерл проверяют метро на предмет уцелевшей нечисти, Андре помогает мне по хозяйству, а Диана занимает Снежану и Шарлотту. Все при деле.       — Надеюсь, никто не пострадал?       — Нет. Нескольким полицейским пришлось оказать экстренную психологическую помощь, нескольким лондонцам — медицинскую помощь, но никого не покусали и никого не превратили. По факту, несостоявшееся вторжение прошло очень мирно. А теперь… ложись, Кэн, и спи. Когда все проснутся, тогда и поговорим.

***

      Мик проснулся утром во вторник.       Потянулся, сладко зевнул, принял душ, оделся и спустился в гостиную.       По причине раннего утра все обитатели дома 221б на Бейкер-стрит крепко спали и дом был наполнен тишиной, как кувшин родниковой водой.       Мирная спокойная тишина.       Меллоун посмотрел в окно — легкий утренний туман окутывал улицы.       — Как все здорово и хорошо, — негромко произнес полицейский, — и даже не верится, что если бы мы не вмешались, то сегодняшнее утро могло быть далеко не добрым, — развернулся и уселся на диван, открыл портал, вытащил оттуда планшет, включил его и принялся смотреть новости, заодно лазить по соцсетям и выкладывать интересности на свою страницу.       Так его и застала Джо.       — С добрым утром, мой хороший! — импульсивно прижала лохматую полицейскую голову к себе, — как ты себя чувствуешь?       — Голодным, — признался Мик, аккуратно освобождая свою голову из рук Джорджины, — а кто меня переодевал?       — Полагаю, что Шерл и Бен на пару, — ответила Джо, — когда мы с Кэном появились в гостиной, то я сразу же заметила, что они оба были мокрыми, но донельзя довольными. Видимо, они тебя искупали, переодели и под одеяло сунули.       — Два поганца, — Мик улыбнулся, — ну чего они такие юмористы, а?       — Да, потому что они тебя любят, — миссис Холмс взъерошила другу и без того лохматую шевелюру, — ладно, mon ami, сейчас я буду готовить грандиозный завтрак.       — Тебе помочь? — Мик тут же выразил готовность.       — Снежана, Ди и Андре мне помогут, поэтому сиди и принимай счастье.       Вторым человеком был Шерл.       Он мгновенно облапил Мика и облегченно вздохнул.       — Мы так волновались за тебя, — прошептал другу на ухо, — прямо жутко…       — А ты? — Меллоун вывернулся из загребущих рук.       — А я вообще жутко-жутко волновался… А где Джо?       — На кухне.       — Пойду ей помогу, — и упрыгал.       Третьим оказался Кэн.       Он довольно сдержанно приобнял свое начальство за плечи.       — Я рад, что ты снова с нами.       — Я тоже.       Четвертым был Бен.       Этот тоже облапил Мика, прижал к себе и минуты две тяжело и выразительно вздыхал ему в макушку.       Пятой была Ди, подарившая Мику звонкий поцелуй в щеку и потом упорхнувшая на кухню. Кэн и Бен пошли прибираться в комнатах.       Шестым был Андре, который произнес целую тираду по-французски, которую Мик не понял, пожал лейтенанту руку и последовал на кухню.       А седьмой и восьмой были Снежана и Шарлотта.       Поэтому до самого завтрака супруги Меллоун миловались и целовались, соблюдая все приличия.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.