ID работы: 124404

Мыслит, значит, существует

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
6109
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
282 страницы, 66 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6109 Нравится 502 Отзывы 2672 В сборник Скачать

Глава 33. Bring it on

Настройки текста
Гарри в одиночестве сидел в купе Хогвартс-экспресса, время от времени поглядывая на часы. До отправления поезда оставалось ещё двадцать минут. Вспомнились только что закончившиеся каникулы. Его всё-таки приняли в Орден Феникса, впрочем, он всё равно не собирался участвовать в собраниях, ведь тогда нужно было бы терпеть Снейпа. Вся новая информация поступала от крёстного, но пока – никаких откровений. Судя по всему, Волдеморт ещё не узнал о подмене пророчества. В целом, лето прошло тихо и спокойно. Гарри без проблем нашёл время, чтобы ознакомиться с учебной программой на следующий год. Терять преимущество перед другими учениками не хотелось. Поток его воспоминаний прервала вошедшая в купе Дафна. Девушка широко улыбнулась и, присев рядом, поинтересовалась: — Как каникулы? — Ничего нового с тех пор, как я отправил тебе последнее письмо. Я бы с большим удовольствием пожил в палатке, как в прошлые годы, но нет – меня ведь охраняют, а значит, я всегда должен быть на виду. — Нелегко быть знаменитостью, да? – Дафна насмешливо улыбнулась. — А подружкой знаменитости? – парировал Гарри. — Туше. — Видела остальных? Они уже должны были приехать, разве нет? — А ты не знаешь? – удивилась девушка. — Не знаю о чём? — Гермиону и Невилла назначили старостами, они, должно быть, сейчас на собрании. — А мне почему никто ничего не сказал? — Хотели преподнести сюрприз. Они гордятся своим назначением, но ты ведь вряд ли их поймёшь… — Полагаю, ты не должна была мне об этом рассказывать, верно? — Ничего страшного, ты всегда можешь изобразить удивление. Только Гарри собрался ответить, как дверь купе вновь открылась, и на пороге показалась улыбающаяся Луна. — Надеюсь, не помешала? – поинтересовалась она. — Конечно, помешала! Мы с Дафной как раз собирались раздеться и показать друг другу, каким долгим нам обоим показалось лето… - Дафна чувствительно пихнула Гарри в живот, и тот ойкнул, глядя на нее с невинным видом. — Вот как? Не против, если мы тоже посмотрим? – спросила Луна. — Мы? – переспросил Гарри. Дафна возмущённо просверлила его взглядом, давая понять, что её возмутил не выбор местоимения, а сам вопрос Луны. — Ах да, видимо, надо было сразу спросить. Не против, если к нам присоединится Джинни? – Луна жестом подозвала младшую Уизли. — Думаю, да. Ты как, Дафна? – обернулся к ней Гарри. — При условии, что она не будет обсуждать моё «слизеринство». Джинни с облегчением устроилась на сиденье рядом с Луной, прямо напротив Гринграсс. — Ну и о чём же вы говорили, пока мы не пришли? – спросила младшая Уизли. — Мы разговаривали о возвращении твоего друга Тома. Рыженькая с любопытством посмотрела на Гарри, но того тут же недовольно одёрнула Дафна. — Ладно, - вздохнул парень. – Дело в том, что Тома Риддла… Ты понимаешь, о ком я? – Джинни кивнула, и Поттер продолжил: – Так вот, его на самом деле зовут Волдеморт. Именно поэтому Дамблдор не особо обрадовался тому дневнику пару лет назад. — Получается, что… — Да, мы говорили о возвращении Волдеморта. — Только не это! То есть, на первом курсе я была одержима Волдемортом? — Хм, Уизли, ты бы лучше беспокоилась о его нынешнем возможном возвращении, - заметила Дафна. — Ей незачем, её родители состоят в Ордене Феникса, - заметил Гарри. — Откуда ты знаешь? – воскликнула Джинни. Поттер широко улыбнулся, Дафна же сначала тяжело вздохнула, а потом с неодобрительным видом покачала головой. — Гарри, можно я скажу? Пожалуйста! – Луна трясла в воздухе рукой, напомнив всем Гермиону на первом курсе. — Давай. — Согласно правилу номер три, Гарри Поттер знает всё! Улыбка рейвенкловца стала ещё шире, а его девушка в ответ лишь недовольно что-то пробурчала. Но Джинни, кажется, по-прежнему ничего не понимала. — Может, так оно и есть, но это всё равно не объясняет, откуда он всё знает. — Не забывай, Джинни, что сначала звезда была красной, а только потом стала синей. В купе воцарилось молчание. Гарри подмигнул Луне, а Дафна решила взять дело в свои руки и просветить новичка. — Лавгуд хотела сказать, что наш Гарри – не просто Гарри: он еще и Избранный – главная цель Волдеморта. Именно поэтому он в курсе всего, что происходит, – Дамблдор сообщает ему обо всём. — Вот теперь ясно, - понятливо кивнула гриффиндорка. – Скажи ещё, что понимаешь эту ерунду про синюю звезду! — С этим сложнее. Чтобы это понять, нужно вращаться в определённом кругу. — В каком кругу? — В кругу наших друзей. — Понятно. Но если Луна твой друг, почему ты тогда обращаешься к ней по фамилии? — Правило слизеринцев. — Но ведь Гарри ты называешь по имени! — Да, но Гарри – особый случай. — Ладно. — Ты задаёшь слишком много вопросов, Джиневра. – Та бросила на Гарри разгневанный взгляд. – В чём дело? Это ведь твоё имя, – едва заметно улыбнулся Поттер. — Да, но зови меня, пожалуйста, Джинни. — Не думал, что мы в таких хороших отношениях…. Рыженькая вздохнула. — Или ты предпочитаешь, чтобы я называл тебя Номер Семь? – предложил Гарри. — Как это ни странно, но да. По крайней мере, пока. — Вот и хорошо. Дверь в очередной раз открылась, и в купе вошли Невилл и Гермиона. — Ну, что нового? – спросил Лонгботтом. — Волдеморт возвращается, - ответил Гарри. Опять повисла тишина. — Умеешь же ты поднять настроение, - усмехнулась Дафна. — А что? Они же сами спросили. — Так эти слухи правда? – уточнила Гермиона. — Да. Конец близок, друзья мои. — Как ты можешь говорить такое с улыбкой, Луна? – возмутилась Джинни. — О, я вообще-то говорила о конце Волдеморта… — Ты веришь в чудеса, Луна? – поинтересовалась Гермиона. — Нет, я верю в Гарри, - решительно ответила та. — Спасибо за доверие, Луна. Казалось, уже в сотый раз за последние несколько часов дверь купе распахнулась. — Вы только поглядите, что у нас тут: кучка грязнокровок и предателей крови. — Драко, - непонятно чему обрадовался Гарри. – Я как раз ждал тебя! — Не смей обращаться ко мне по имени, Поттер! Что тебе нужно? — Передай отцу, что я знаю, чего хочет Том. И, к несчастью для него, кто поздно пришёл, тот только кости нашёл. Несколько секунд Малфой смотрел на него с растерянным видом. — Надеюсь, тебе не пришло в голову поиздеваться надо мной, Поттер? И молча вышел. — Что это значит, Гарри? – с лёгким беспокойством спросила Гермиона. — Я только что объявил Томми войну. И скоро он узнает о правиле номер один. Невилл заинтересованно выпрямился на сиденье и задал вопрос, который мучил его уже не один год: — А что за правило номер один? — Если хочешь сыграть со мной, заранее готовься к проигрышу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.