ID работы: 12454842

Храбрым судьба помогает

Гет
NC-17
В процессе
120
Награды от читателей:
120 Нравится 120 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 5—Работа

Настройки текста
Чан сидел в своём офисе и устало смотрел в окно. Сегодня было особенно много дел, ещё и вчерашний разговор с Томом добавил пищи для размышления. "Не случайно он появился в Роанапуре. И всё-таки хорошо, что его нашли мои бойцы, а не, например, люди Балалайки. Кто знает, что из этого могло бы получиться. Нет, такой случай упускать нельзя". — рассуждал Чан. Размышления прервал телефонный звонок. Чан небрежно снял трубку и устало сказал: — Слушаю. В ответ из трубки послышался ровный и монотонный голос. — Здравствуйте мистер Чан, это доктор Эрнхардт вас беспокоит. Вы просили сообщать про все изменения состояния пациента, недавно поступившего с восьмью огнестрельными ранениями. — Ему стало хуже? — Нет, скорее наоборот, его организм восстанавливается с поразительной быстротой. Это невероятно! В своей практике я встречаю такое впервые. Думаю, что завтра его уже можно будет выписать. — Вы уверены? — Абсолютно. — Что ж, спасибо за информацию. Всего доброго. С этими словами Чан положил трубку и задумался. "Что и требовалось доказать. Всё-таки моя ставка сыграла. — Чан встал с кресла и прошёлся по кабинету. — Посмотрим, куда это меня приведёт". *** — Ну что Том, готов приступить к работе? Чан и Том сидели на заднем сиденье чёрного "седана", который неспешно ехал по улицам города. Погода была откровенно паршивая. За окном лил дождь во всю. Косые молнии, словно белые клинки, время от времени разрезали небо. Несмотря на это, Том был рад выбраться из больницы, ведь из-за случившейся заварушки, медперсонал посматривал на него искоса. — Готов, в чём она заключается? — Сейчас всё объясню, но сначала позволь узнать: ты умеешь водить машину? — Умею. — флегматично ответил Том, глядя в окно. — Тогда сложностей у тебя возникнуть не должно. Будешь заведовать одним из складов принадлежащих триаде. Работа несложная, но деньгами я тебя не обижу. Если будешь хорошо справляться, то поручу что-нибудь посложнее. — Понятно, звучит действительно несложно. Но скажите, если этот город настолько опасен, почему вы не дали мне оружие? — Я это не сделал, потому что не считаю нужным, ведь в той или иной мере ты сам как оружие. О, мы уже почти приехали. "Заебись, — подумал Том, — значит, пока что придётся погулять по этой дурке безоружным, а потом что-нибудь придумаю". Машина и вправду свернула с дороги в портовые доки и поехала между рядами контейнеров. Через пару минут петляний по этому лабиринту они подъехали к зданию склада. — Ладно, принимай склад. Су Вэй тебе всё покажет. — Чан сделал знак мужчине, сидящему на переднем сиденье, и тот вышел из машины. — Хорошо, до свидания. — попрощался Том, покидая машину. В тот же момент автомобиль резко развернулся и поехал по обратному маршруту. Проследовав за Су Вэем, Том оказался в складском помещении. Здесь было полутемно, повсюду высились коробки и ящики с самой разной маркировкой. Том бросил быстрый взгляд на несколько ближайших коробок, на которых красовались самые разные надписи, наподобие: "Опасно! Взрывчатка" или "Патроны. Калибр 5,45". — Это складское помещение, — вызывающе произнёс Су Вэй. — Твоя задача следить, чтобы отсюда ничего не пропало. Вернее, чтобы количество уходящего и приходящего товара совпадало. Ясно? — Вполне. Тон Су Вэя Тому не понравился. Понятно, что "своим" его сразу считать никто не будет, но зачем хамить? В ответ Су Вэй скривился, но продолжил: — Кстати, не знаю, сказал ли тебе босс, но хоть мы и неофициальная организация, но с документами у нас всё строго. Так что придётся тебе писать отчёт о каждой пришедшей и ушедшей партии. — С чего такие меры? — Том вопросительно посмотрел на своего проводника. — Не твоего ума дело, дальше пошли. У меня ещё дела есть, кроме того, чтобы тут с тобой болтаться. Подавив желание вмазать по самодовольной роже Су Вэя, Том пошёл следом. Как он уже успел убедиться, начинать знакомство с драки не следует. Это с гопниками, если подраться, то они тебя уважать начнут, и то не факт. Тут же всё немного сложнее. Пройдя чуть дальше, Том увидел дверь. Указывая на неё Су Вэй пояснил: — Это комната охраны. Так что следить за всем здесь ты будешь не один. Вместо ответа Том лишь кивнул. А что ещё можно ответить уроду, которому всё не так? Су Вэй ответа и не ждал, а молча двинулся дальше. Пройдя чуть дальше, показалась ещё одна дверь. В этот раз "урод" направился прямо туда. Том уныло плёлся следом. Зайдя в неплохо обставленную комнату, Су Вэй карикатурно обвёл её рукой, словно презентовал её не одному Тому, а целой делегации: — А это твоё рабочее место. И по совместительству место проживания. Ключи от машины в верхнем ящике стола. Деньги за работу будешь получать раз в неделю лично у босса. С этих денег отчислишь часть охране. А это тебе на первое время. С этими словами Су Вэй достал из кармана свёрнутые в трубку доллары и бросил их Тому. Том ловко поймал деньги, развернул и машинально пересчитал. — Ладно, дальше сам разберёшься, не маленький. Мне пора. Том проводил Су Вэя хмурым взглядом и приступил к осмотру своего "рабочего места". Предыдущий хозяин кабинета явно любил жить в роскоши и не в чём себе не отказывал, хоть это и ярко контрастировало с должностью чуть ли не "шныря". Большой деревянный письменный стол возвышался в центре комнаты как могильный курган. На столе было всего несколько предметов: старый, видавший виды, ноутбук, пачка бумаг, сверху которой лежала красная папка, телефон, портсигар и статуэтка в виде китайского дракона, держащего в лапе шар изумрудного цвета. За столом стояло кожаное кресло, не менее внушительных размеров. Слева над креслом висела, бессильно скалясь, голова волка. Под ней болтались на небольшом гвозде настенные часы. Чуть в стороне от стола стояли диван, шкаф, сейф, тумбочка и холодильник — все они так же страдали гигантизмом. Рядом со шкафом находилась дверь, ведущая, как чуть позже выяснил Том, в совмещённый санузел. Сначала Том подошёл к столу и, открыв один из ящиков, обнаружил те самые ключи. Помимо ключей в ящике лежало несколько смятых бумажек, ручка и порваная стодолларавая купюра. Дальнейший осмотр стола ничего не дал — остальные ящики были пусты. Дальше Том полез в холодильник. Открыв дверцу, парень лишь удивлённо присвистнул. Холодильник хранил в своих недрах огромное количество всевозможных алкогольных напитков. Здесь было всё, или, по крайней мере, многое: пиво и водка на любой вкус и цвет, джин, абсент, ракия и ещё чёрт знает что. "Да, бухать — это не спортом заниматься. Тут здоровье нужно. — философски заключил Том, закрывая холодильник. — А я рассчитывал найти что-нибудь перекусить. Бля, неужели он без закуски это всё херачил? Вот тут уж точно здоровье нихуёвое надо иметь. И кошелёк тоже. Это же сколько денег в эту коллекцию он вбухал?" И вдруг Тома осенила догадка. Он тут же резко открыл шкаф... и убедился, что был прав. Шкаф и тумбочка явили ещё более разнообразное великолепие всевозможного бухла. Что уж говорить, если даже в сейфе вместе с документами стояла бутылка виски. "Ладно, с этим завтра. — подумал Том, вытаскивая документы из сейфа. — Сегодня же, пожалуй, начну разбираться с работой".
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.