***
— Что значит «оцепенел»? — переспросил Изуку, внимательно всматриваясь в бездонные глаза Мины, желтая радужка которых то расширялась, то становилась совсем узкой. — Когда дракон тяжело ранен, он замирает, чтобы накопить магии и восстановиться, — возбужденно пояснила Мина. — Можно сказать, он спит глубоким, беспробудным сном. Но, харсайым, пусть я мало живу на свете, я никогда не видела таких ран. Я боюсь представить, что будет, когда он очнется. Изуку сложил ладони вместе и приложил ко лбу, безмолвно вознося молитвы, которые даже не успевали возникнуть в его голове. — Что нам делать, Мина? — боги, был бы здесь Бакуго, этого вопроса бы не возникло. — Киришиму теперь нельзя трогать? Нужно ждать? Или же наоборот нельзя медлить? — Он еще жив, — она потеребила пальцами розовые локоны, — поэтому я посмела вернуться. Но я не знаю, хватит ли ему магии и сил. Он может и не проснуться. — А если проснется раньше времени? — Мина пожала плечами. Изуку вздохнул и разочарованно, и раздраженно. Она не знала. — Кто знает, Мина? Кто может помочь? Они оба знали ответ. И оба боялись произнести его вслух. И вдруг потухший взгляд Мины прояснился: — Быть может, Мицуки? Бакуго и Киришима ведь росли вместе, она может что-то да и знать. — Лети, — без раздумий согласился Изуку. — Скажи Коде и Сато, чтобы доставили Киришиму сюда. А сама привези Мицуки. — Она не покидает окхеля… — возразила было Мина, но Изуку не дал ей договорить: — Скажи, что харсайым просит о ее присутствии. Просит так сердечно, что готова приказать явиться, забыв о почтении. Речь идет о Киришиме. Пусть возьмет все, что нужно, а ты поможешь ей собраться и привезти это. Мина уважительно склонила голову: — Я отправляюсь, харсайым. Она не стала даже спускаться во внутренний дворик, вышла в воздух с каменного балкона спальни Изуку, развернув блестящие крылья в серебристой лунной дымке и стремительно взвилась в небо. Изуку провожал ее внимательным взглядом до тех пор, пока она не превратилась в точку и не растворилась среди звезд. Нет, она не принесла радостных вестей. Мина не обнаружила ни следа ни Бакуго, ни его вещей или оружия. Как в воду канул. Весть о Киришиме скорей встревожила Изуку, чем обрадовала. Драконы ведь были почти неуязвимы. Он помнил шок и ужас, дрожавший в глазах Рюкио и Тсую, когда те украдкой перешептывались о смерти Мирко. Магия Даби, способная справиться с их истинным обликом, была для них сущим кошмаром, против угрозы которого в воздух их мог поднять только абсолютный авторитет Кацуки, подкрепленный зубастой ухмылкой Киришимы. А теперь что-то совсем незаметное, что-то, о чем они не могли догадаться, едва не убило самого сильного дракона альянса. Проклятые алрийцы! Йо Шиндо докладывал об останках небольшого отряда на подходах к Зарну, и Изуку теперь мог только надеяться, что противник не припас такого же оружия где-то там, в недрах своих территорий. Ночное серебро сменилось золотом зари. Изуку поправил на плечах красный плащ Бакуго и направился в кабинет. Сон покинул его ресницы, и ничего, кроме тревоги не осталось в его сердце. Уютный и тихий кабинет встретил Изуку ощущением деловитости и важности. Застрекотала маслом лампадка, затрепетали длинные тени и разбежались по многочисленным книжным корешкам. Изуку достал лист желтоватой бумаги, обмакнул перо в чернила, дал стечь лишнему. Он писал, и строчки были ровными, красивыми, как положено было быть письму из-под монаршей руки. Но было в них и что-то новое: заглавные буквы потеряли свою изысканность, лишившись узорных размашистых округлостей, отступы между словами стали уже, а короткое «я», обычно стыдливое и маленькое на фоне других букв, вдруг обзавелось четкостью и непривычным нажимом. Алрия побеждена. Этот факт Изуку признал в первых же строках. Но когда альянс сможет получить с нее контрибуцию, будет ли контрибуция и удастся ли награбить — ах, как хотел бы Изуку избежать этого слова — достаточно, чтобы заплатить по всем счетам, было неизвестно. Положение Изуку стремительно становилось все более и более шатким. Одно дело справиться с послевоенной разрухой и голодом, другое не потерять лица перед подданными. Омега не может наследовать трон. До сих пор для всех, кроме давно почившего придворного лекаря, по одному ему известной причине, сохранившего секрет наследника Всемогущего в тайне, Изуку был достоин трона. Тодороки и Иида знали, что его магия проявилась очень поздно, что было из ряда вон выходящим, но все еще приемлемым. Всемогущий верил, что Изуку магия просто не досталась — такое тоже бывало и не было ничего удивительного в том, что это тщательно скрывалось. Матери Изуку не говорил. Ей и без того хватало и потрясений, и боли, а он постоянно давал поводы для страданий ее мягкого сердца, возвращаясь с магических тренировок с все новыми порезами, ссадинами и шрамами. И теперь он мог снова разбить ей сердце. Выносить ребенка… Полгода назад, нет, даже меньше, это было неприемлемо. Изуку предпочел бы умереть, нежели подумать о таком. Как его бросало в дрожь, когда Бакуго гладил его живот в окхеле, посмеиваясь и предвкушая. “ — Клянусь, ты примешь мое семя. И я буду носить тебя на руках». Теперь эти слова вспоминались с горькой лаской и нежностью. Хотел бы сейчас Изуку в его теплые, крепкие объятия. Будь Кацуки здесь, Изуку не пришлось бы думать. Он просто закрылся бы в своей спальне, а быть может и вовсе уехал бы в летнюю резиденцию, или в крепость Всемогущего, скрывшись от глаз подданных и придворных. У Миодоссии был бы король, и пусть рука, ведущая государственные дела, стала бы жестче и резче, но Изуку мог бы ей доверять. Их совместные вечера были бы такими же наполненными уютом и грубой заботой, которую Изуку уже научился различать. Изуку уставился на последние строки, перечитал и медленно закрыл глаза. Ему нельзя было оставаться в одиночестве. Беременный король, глупость какая. Святотатство. Он мог бы спрятаться за Иидой. Регент, он всегда заменял Изуку в важных делах государственных. Уезжая в гости к тому же Аояме или в другие страны, Изуку оставлял управление ему. Но это никогда не занимало больше пары-тройки недель. Через сколько месяцев интересное положение Изуку станет настолько заметным, что его придется скрывать? И как тогда он будет говорить со своим регентом? Из-за ниспадающего балдахина своей постели? А как же прислуга? От них тоже придется прятаться? Слухи о болезни короля просочатся быстро. И этого тоже нельзя было допустить. Изуку отложил перо, откинулся на бархатную спинку своего удобного стула, выполненного лучшими мастерами, и тихо рассмеялся. В его смехе не было радости. Просто это было лучше, чем заливаться слезами. Изуку мысленно вернулся в светлый харский шатер, в канун страшных битв, где несмотря ни на что, он был не один. “ — Ты или готов, или нет. Или ты готов убивать, или убьют тебя. В чем тут сомневаться?» Кацуки не сомневался. И пусть Изуку был другим по складу характера, истина того вечера не изменилась. Выбор должен был быть сделан. Изуку просмотрел свои записи. Раз, другой, а потом сложил их на бронзовое блюдо, зажег в лампадке лучину и поджег бумагу. За окном небо было уже голубым, беспечно-лазурным, и пора было приступать к делам. Осторожно проведя пальцами по животу и услышав теплый отзвук магии Кацуки, Изуку поднялся и вышел в коридор. Ему предстояло многое сделать. Камердинер встретил его почтительным поклоном, но Изуку не обратил внимание на этот жест дворцового этикета: — Вызовите Ииду в Фессу. Пусть возвращается вместе с Шинсо. — Конечно, Ваше Величество. Как только вы позавтракаете… — Сейчас, — добавил Изуку, не позволяя отложить исполнение приказа на потом. — Все остальное подождет.***
— О, это было прекрасное время! — с готовностью принялась рассказывать Инко, счастливая от того, что Изуку сначала разделил с ней завтрак, а после вышел на прогулку. — Такое трепетное ожидание! Ты уже тогда почти не доставлял хлопот… — Тебе было тяжело? — Ну, — Инко на мгновение задумалась, поправляя соломенную шляпку, украшенную большим живым цветком, — разве что в жару мне делалось дурно, но для меня построили домик у самого озера и слуги стояли с опахалами, когда я выходила на прогулку. И был приглашен маг, что создавал лед, и в домике было прохладно и хорошо. — А когда стало заметно, что ты ожидаешь ребенка? — Честно признаться, я и не помню этого, — Инко ненадолго задумалась, достала позолоченный веер. — Это было так давно, Изуку. В королевском саду нынче было тихо. Изуку распорядился, чтобы слуги не сопровождали их и никого сюда не пускали. Ни садовников, ни фрейлин, ни детей прислуги, которым он давно милостиво дал разрешение бегать по мощеным белым камнем тропинкам. — А роды? Как это было? — Это было непросто… — начала было рассказывать Инко, а потом вздрогнула и поспешно прервала разговор. — Почему ты спрашиваешь, Изуку? Разве это достойно разговора матери и сына? — Пойдем, — Изуку кивнул на беседку из белого мрамора, доставленного сюда из Ринны. — Я попросил подать твоего любимого чаю. На блестящем мраморном столе действительно стоял изящный заварный чайничек, чайник с кипятком — оба на толстых деревянных подставках, чтобы тепло не уходило слишком быстро, несколько вазочек с фруктами и сладостями. На мраморных скамейках лежали мягкие подушечки из роскошного бордового с золотом бархата. Изуку сам налил чаю и подал матери фарфоровую чашечку на узорном блюдце. Она приняла ее с большим изяществом. — Дорогая мама, — Изуку старался быть мягче и обходительнее в каждом слове, — ты ведь помнишь, что мой брак был заключен по расчету? — Конечно. Недовольная складка залегла возле ее губ, совсем маленькая и незаметная посторонним, но Изуку знал ее с детства и легко замечал. Заметил и теперь. Она еще не приняла. Вчерашние его слова быть может и убедили ее, но пока случившееся не укладывалось в ее привычную картину мира. — Все думают, — отступать не было смысла, — что это ради новых земель. Что Бакуго просто расширил территорию за мой счет. — Вот уж действительно верное наблюдение, — Инко отпила чай. — В один миг его государство стало в два или даже в три раза больше. — Ему не нужно было это. Цель брака была другой, — как бы спокойно не говорил Изуку, сердце его сейчас билось неровно. — Бакуго нужен наследник. — Тогда он ошибся супругом, — рассмеялась было Инко, а потом заметила совершенно серьезный взгляд Изуку и замерла. — Что ты хочешь этим сказать, милый? Его рот, губы, язык — все вдруг стало чужим и горьким. — Бакуго абсолютный маг. Я не нашел подтверждения этому в книгах, но, судя по прожитому нами, омеги как-то предназначены для абсолютных. Нас тянет друг к другу. Мы просто знаем, в какой момент должны быть рядом. Мне показалось, что это на уровне инстинктов, запахов, потому что… Фарфоровая чашечка упала на мраморный пол и разлетелась вдребезги, укрыв белый пол россыпью карих капель. Изуку едва успел вскочить и подхватить мать под плечи, не позволяя сползти следом. Она была без чувств, и ему пришлось побрызгать на ее лицо водой из кувшина, стоявшего тут же на столе на случай, если королевским особам будет слишком жарко для чая. — Изуку… — разбито пробормотала Инко, придя в себя. — Ты ведь сейчас шутишь, милый? Ведь просто я неправильно что-то поняла? — Изуку покачал головой. — Боги… Он не хотел бы смотреть на нее сейчас. Лицо Инко посерело, горестные морщинки залегли у ее глаз и губ, под ресницами заблестели слезы. Она закрылась ладонями, сгорбилась и перестала быть похожа на королеву. Перед Изуку сидела обычная женщина в дорогих одеждах и плакала так просто, как плачет любая мать, потерявшая ребенка. Громко и навзрыд. — Что я наделала, — прошептала она, захлебываясь слезами. — Что же я натворила! — Мама, ну что ты, — Изуку прижал ее к себе, успокаивающе поглаживая по плечам. — Все в порядке. Все хорошо. — Как же ты мучился эти годы… Ведь мучился? — Нет, мам, ничего особенного, — не моргнув глазом солгал Изуку. — Не о чем беспокоиться. Она вынырнула из его объятий и уставилась на него широко распахнутыми глазами: — Значит, все твои вопросы были не просто так? Ты?.. — ей не хватило сил произнести это вслух, и Изуку закончил за нее: — Жду ребенка. Инко зарыдала еще громче. Изуку запрещал себе понимать ее трагедию. Это значило бы поддаться эмоциям, страху, а у него больше не было права его испытывать. Не сейчас. Не теперь. — Мама, — он дождался, пока ее плач немного стихнет. — Ты должна меня выслушать, — Инко дробно кивнула и подняла на него расстроенный взгляд. — Ты знаешь законы Миодоссии. Омега не может наследовать трон. Мне нужна твоя помощь, чтобы выдержать эти девять месяцев. Ты одна из немногих, кому я могу доверить себя на это время. Инко совсем не по-королевски шмыгнула носом: — Ты принял решение, милый? Тебе ведь не обязательно этого делать, — Изуку нахмурился. — Поговори с лекарем, он должен знать, как можно… — Убить его? Она осеклась и тут же улыбнулась заискивающе и просяще: — Не надо так грубо, Изуку. Но ты рискуешь троном, королевством, жизнью… — И я прошу тебя помочь мне. Я принял решение. Поэтому, скажи мне, мама, со мной ли ты в нем? Он подал ей воды, дал время успокоиться. Магия колола подушечки пальцев в нетерпеливом ожидании. Изуку нужен был ответ. Он должен был знать, есть ли у него опора или эта связь доверия и заботы окажется порвана. Инко отстранилась, прошлась по беседке, и Изуку мог видеть только ее поникшие плечи. Наконец, она остановилась у ступенек, выпрямилась: — Я не понимаю, милый. Мне тяжело поверить в услышанное. Не могу представить, как это… всё это произошло. Но я… — она обернулась, и глаза ее засияли давно забытой решимостью, которую Изуку помнил еще совсем в детстве, когда она мчалась поднимать его, разбившего коленку, из песочницы или, прогнав слуг, отмывала его лицо от пыли, — не откажусь от тебя. Ты можешь на меня положиться. А что до Бакуго… Клянусь богами, я забуду об этикете и дам ему пощечину, когда он вернется! Надо же быть таким бессовестным и бросить моего мальчика одного в таком положении! Теплый, ласковый смех поднялся в груди Изуку: — Думаю, он примет ее с достоинством, — улыбнулся он. Первый камень свалился с его души. Но этого было слишком мало, чтобы вздохнуть спокойно. После обеда его ждала встреча с Ниренгеки, и он не ждал ничего хорошего от нее.