ID работы: 12474640

И пеплом станет мир

Слэш
NC-17
В процессе
288
автор
Размер:
планируется Макси, написано 274 страницы, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
288 Нравится 146 Отзывы 108 В сборник Скачать

Глава 3. Тихий плач скрипки

Настройки текста
      Жизнь ангелов в Даларии стала намного спокойнее после того, как были построены небесные города. Король Халь решил не ограничиваться одним, а приказал построить сразу три города: Облачный, Лазурный и Солнечный. Последний был назван столицей ангельского королевства.        Его Величество назначил в каждом городе Главу, который брал на себя управление основными делами, не забывая отчитываться обо всем королю.        Так же спустя всего полгода после переселения на небо, в Облачном городе распахнула свои двери Академия ангелов. Нашим детям, а возможно и их потомкам предстоит жить в новом мире и новых условиях, но это не значит, что обучению будет отводиться последнее место. Все ангелы должны начинать учиться владеть своими магическими силами, как только пух на их крыльях сменится на полноценные перья. Наш народ не должен забывать о благополучии своих детей, которое прежде всего строится на магическом искусстве. Ведь мало обладать магией, надо уметь ею управлять.        К тому же, по донесениям наших разведчиков демоны уже успели открыть Высшую школу, поэтому Его Величество не мог допустить, чтобы чернокрылые в чем-то нас превзошли.        Мы не перестаем изучать Даларию, пытаясь понять, что произошло с предыдущими обитателями этого мира, единственными следами которых остались малочисленные руины. Что за народы здесь проживали и куда они делись? Может быть их тоже прокляли боги?        Возможно, это всего лишь ноют мои старые кости, заставляя переживать о здоровье, но иногда меня охватывает непонятное чувство, как будто когда-то давно здесь произошло что-то плохое. Очень плохое…        (Из записок придворного историка короля Халя, датируемых годом пребывания в Даларии)

***

       Обычно Джисон спал без сновидений, чему был всегда благодарен, ибо по его мнению, сны не давали организму как следует отдохнуть. Он же всегда просыпался бодрым, полным сил и готовым к новому дню. Вот только в это утро все пошло не по установленному порядку.        Совершенно неожиданно Хану приснилась скрипка. Даже не сама скрипка, а просто ее жалобная песнь. И больше ничего. Не было никаких мыслей, никаких событий — только темнота и тихий плач музыкального инструмента.        Проснувшись утром ангел не почувствовал ни капли бодрости и бурлящей энергии, он даже подумывал попробовать снова заснуть, чтобы потом вернуться к своему обычному состоянию, но его планам помешал Феликс.        Друг внезапно появился на пороге комнаты, резко распахнув дверь и уставившись на Джисона испуганными глазами. Хан даже не успел удивиться тому, что Ликс уже где-то разгуливал, хотя обычно просыпался намного позже, а он уже ошарашил его вопросом:        — Куда могла деться Лалин?        Голос друга дрожал от волнения, и Хан сразу понял, что у них действительно появилась причина для беспокойства. За все годы дружбы с Лалин Феликс ни разу за нее не волновался. Девушка была с волевым характером и всегда могла за себя постоять. Что же с ней такого произошло, что заставило друга так переживать?        Джисон тут же вскочил с кровати и потянулся за формой.        — Расскажи, что случилось, — попросил он Ликса, пока одевался.        — Я проснулся рано утром с каким-то нехорошим предчувствием. Ты ещё спал, поэтому я решил прогуляться до комнаты Лалин. Я трижды стучал, но мне никто не ответил, поэтому я решил войти без спроса. Дверь оказалась не закрытой, но в комнате Лалин не было. Странным было то, что ее кровать была не заправлена, а ты сам знаешь, как аккуратна наша подруга. Она никогда бы не оставила в комнате беспорядок, даже если это просто откинутое одеяло.        Лалин и правда никогда такого не допустила. Она частенько ругала друзей за бардак в комнате, а уж в своей всегда поддерживала безупречную чистоту и порядок. Поэтому-то незаправленная кровать просто кричала о том, что произошло что-то странное.        Джисон поплескал воды в лицо, чтобы стряхнуть остатки сна, быстро вытер влагу полотенцем и кивнул Феликсу.        — Я готов, идём.        В столь ранний час коридоры академии были почти полностью пустынны, поэтому спешащих ангелов никто не остановил и не задержал. Они быстро добрались до комнаты Лалин и начали внимательно осматриваться, ища хоть какие-то подсказки к ее исчезновению. Вот только спустя пятнадцать минут тщательных поисков они так ничего и не нашли.        Поникшие, они вышли в коридор, тихо переговариваясь, решая что же делать дальше.        — Даже не представляю, куда она могла уйти и что вообще случилось, — от досады Джисон стукнул кулаком по стене.        — Лалин до сих пор не вернулась? — послышался сзади тонкий голосок.        Друзья обернулись. Из приоткрытой двери, которая находилась по соседству с комнатой подруги, выглядывала молодая девушка. Ее милое личико было обрамлено забавными светлыми кудряшками, а большие карие глаза смотрели на ангелов настороженно и немного испуганно.        — Нет, — ответил Хан после недолгого молчания, — мы не можем ее найти. Ты случайно ее не видела?        Девушка внимательно оглядела коридор и убедившись, что кроме них здесь никого нет, подошла поближе к друзьям.        — Я видела, как Лалин куда-то уходила посреди ночи. Я как раз возвращалась в свою комнату, когда она вышла. Меня это очень удивило, ведь Эмель известна тем, что любит поспать и обычно ее даже ангельскими трубами не разбудить, — девушка недоуменно пожала плечами. — Я окликнула ее, но она как будто меня не услышала или только сделала вид и просто неспеша направилась к лестнице.        Джисон переглянулся с Феликсом. Лалин ушла куда-то посреди ночи? Что это ещё за новости? В глазах друга застыл тот же вопрос.        — Больше ты ничего не видела и не слышала? Может быть пошла за ней? — продолжил расспрашивать Хан.        — Нет, конечно. Зачем мне за ней следить? Хотя мне и показалось странным, что она уходит в столь поздний час, но всё-таки это ее дело, а никак не мое. Так что я просто пошла к себе в комнату. Больше я ничего не видела.        — А что ты сама делала в коридоре в это время? — подозрительно спросил Хан.        — Я…я, — девушка смущенно отвела взгляд. — Я просто возвращалась с одной важной встречи.        Феликс понимающе улыбнулся, поблагодарил девушку и потянул задумчивого Джисона к выходу из корпуса.        — Давай поищем ее в саду, Хани, — предложил он.        Академия постепенно просыпалась, чтобы готовиться к важному событию — церемонии открытия состязаний. Тут и там звучали оживленные голоса взбудораженных студентов, предвкушающих появление демонов. Вчерашнее знакомство состоялось только между командами и за закрытыми дверями, а сегодня демонов увидит вся академия. К тому же, судя по слухам, многие родители, в том числе занимающие высокие должности в обоих королевствах, приедут поддержать своих детей.        Не то, чтобы отец Лалин собирался почтить своим присутствием это мероприятие только лишь ради единственной дочери, скорее как заверяла подруга, он делал это лишь для того, чтобы поддержать славу примерного семьянина. Ведь Глава Солнечного города должен быть идеальным примером для подражания, пусть даже его дочь таковой не являлась.        Помимо господина Эмеля ещё одной важной персоной должна была стать мать Минхо. Шутка ли — генерал демонов посетит Ангельскую академию?! Ее появление на церемонии не оглашалось, но как предположил Феликс, вряд ли столь важная персона пропустила бы событие, которое могло стать поворотным в жизни двух народов.        Джисон же ждал прибытия отца. Хранитель архива редко покидал белоснежное здание со стройными колоннами, вечно погруженный в бумаги и деревянные дощечки с записями. Иногда Хану казалось, что отец больше ничем не интересовался, настолько он был увлечён своей работой, которая сыну казалась весьма скучной. Но даже Хранитель решил покинуть архив ради церемонии.        Но все это отошло сейчас на второй план. Что же им делать, если Лалин действительно пропала? В том, что с девушкой что-то случилось Джисон уже не сомневался. Подруга никогда и не при каких обстоятельствах не покидала ночью свою комнату в академии. А сейчас мало того, что она куда-то ушла, так ее теперь нигде не найти. Если в саду не отыщется никаких следов, то кажется, придется обратиться за помощью к ректору.        — Постойте!        Джисон и Феликс одновременно повернулись на звук смутно знакомого голоса. Со стороны академии к ним спешили Минхо и Чанбин. Оба демона выглядели чем-то озабоченными и хмуро смотрели на ангелов.        — Вы не видели Хенджина? — выкрикнул Чанбин.        Джисон лишь изумленно покачал головой. Демоны потеряли своего друга? Что здесь вообще происходит?        — Мы все утро его ищем, — продолжил черноволосый, поравнявшись с ангелами. — Ума не приложу, куда его угораздило уйти, когда на носу церемония открытия.        — А мы не можем найти Лалин, — поделился Феликс. — По словам ее соседки, она вышла из комнаты ночью, и ее до сих пор нигде нет.        — Внезапные исчезновения в порядке вещей для вашей академии? — в голосе Минхо звенели льдинки.        — Конечно, это же наше любимое развлечение — похищать под покровом ночи ничего не подозревающих студентов, а потом наблюдать как их друзья с ног сбиваются, пока их ищут, — едко ответил демону Джисон, не скрывая насмешки. — Разве вы не узнали об этом, когда читали наши личные дела?        — Послушай, ты… — теряя терпение процедил Минхо. — Если вы действительно что-то знаете, то лучше вам все рассказать…        — Мы сами решим, что нам делать! — Хан сделал шаг вперёд, встав лицом к лицу с раздражающим его демоном.        Ангел смело встретил взгляд серых глаз, мечущих молнии. Где-то в глубине души Хан понимал, что Минхо тоже переживает за своего исчезнувшего друга, но это ещё не означало, что теперь можно разговаривать с белокрылыми в таком тоне, как будто именно они всему виной.        — Мы как раз собирались прочесать сад в поисках Лалин, — сквозь пелену злости до Хана донёсся голос Феликса. — Если вы хотели сделать то же, предлагаю объединить усилия. Если поиски не увенчаются успехом, то придется обратиться к ректорам.        — Я согласен с тобой, — спокойно проговорил Чанбин и тут же подошёл к Минхо, положив руку ему на плечо. — Пойдем, попытаемся отыскать Хенджина.        Минхо ещё пару мгновений испепелял взглядом дерзкого ангела, но всё-таки сумел взять себя в руки и даже выдавил скупую улыбку, чтобы показать, что все в порядке.        — Что ж, давайте так и сделаем.        И бросив последний предупреждающий взгляд на Джисона, демон зашагал под кроны деревьев. Чанбин молча последовал за ним.        — Вот же придурок, — пробормотал себе под нос Хан, глядя в след Минхо.        — Я уже решил, что ещё чуть-чуть и вы вцепитесь друг в друга, — Феликс покачал головой. — Кажется, дружбы с демонами у нас не выйдет, если все пойдет так же.        — Мне на это совершенно наплевать, — отчеканил Джисон. — Главное сейчас — найти Лалин.        — Тогда идём за ними.        И ангелы поспешили по узкой тропинке в сад.        Сад Ангельской академии был достаточно большим по меркам небесных городов, где обычно зелени было совсем мало. Как бы не старались учёные, но добиться того, чтобы растения цвели и плодоносили так же, как и на земле, у них не получалось даже с помощью магии. Но почему-то именно на территории академии удалось вырастить несколько видов деревьев, кустарников и цветов, что позволило ангелам с гордостью назвать этот зелёный остров садом.        Серая каменная дорожка через несколько метров разветвлялась в разные стороны. Минхо с Чанбином стояли у развилки и ждали, пока к ним подойдут ангелы.        — Куда ведут дорожки? — нетерпеливо спросил Ли подошедших друзей.        — Обе ведут в центр сада, — ответил ему Феликс.        — Отлично. Там и встретимся. Мы пойдем налево, а вы направо.        Кивнув друг другу, они разошлись по сторонам.        Джисон внимательно разглядывал все вокруг, стараясь не пропустить ни малейшей детали, которая могла хотя бы намекнуть на то, проходила ли здесь Лалин или нет. Феликс был занят тем же. Вот только как бы не напрягали они зрение, как бы не прислушивались к малейшему шороху, сад был ровно таким же как и обычно.        На центральную площадку, окаймленную синим узором цветущей лобелии ангелы и демоны вышли одновременно. Хану хватило одного лишь взгляда на хмурые лица, чтобы понять — чернокрылые тоже ничего не обнаружили.        — Похоже, нам всё-таки надо идти к ректору, — озвучил мысли Джисона Феликс.        Эта фраза отозвалась горечью, ведь обращение к Амбриилу означало, что дело действительно серьезное.        — Это кровь? — вопрос Чанбина прозвучал как гром среди ясного неба.        Демон сидел на корточках прямо посреди площадки и сосредоточенно разглядывал небольшое темное пятно на серых камнях. Не обращая внимания на то, что его сразу же обступили со всех сторон, Чанбин дотронулся до бордовой кляксы и поднес испачканные пальцы к лицу, осторожно принюхиваясь. Медленно подняв взгляд на троих крылатых, стоявших совсем рядом, он словно не веря своим словам, произнес:        — Кровь. Достаточно свежая. Ей примерно часа три-четыре. И она ангельская.        — Ч-что? — опешил Джисон. — Как ты это понял?        — Сворачиваясь, кровь демона приобретает насыщенный черный цвет, а ваша кровь остается бордово-красной. Как ты сам можешь увидеть — эта кровь не черная.        Хан почувствовал как стоящий рядом с ним Феликс судорожно схватил его за руку, пытаясь найти хоть какую-то опору. Одного взгляда на побледневшего друга было достаточно, чтобы понять, что он был глубоко потрясен. И хотя сердце Джисона испуганно барабанило о ребра, он все же постарался взять себя в руки, чтобы как-то отвлечь Феликса от вида крови. Крови, которая, возможно, могла принадлежать Лалин.        — Ликс, скорее приведи ректора, — Хан попытался обратить внимание блондина на себя, крепко сжав его плечо свободной рукой.        Вот только друг все равно не мог оторвать глаз от темного пятна на камнях и все сильнее цеплялся за пальцы Хана. Он осторожно потряс блондина, лихорадочно соображая, как вырвать его из лап страха за Лалин.        — Ли Феликс, хватит разыгрывать драму! Этим ты точно не поможешь своей подруге.        Чанбин встал прямо перед ангелом, заслонив мощными расправленными крыльями пятно крови. Джисон уже открыл рот, чтобы высказать демону за его грубость, но внезапно почувствовал как Ликс отпустил его руку. Теперь друг часто моргал, наконец-то придя в себя, но краски все ещё не вернулись на его лицо.        Чернокрылый удовлетворённый тем, что Феликс сбросил с себя оцепенение, повернулся к Минхо и предупредил:        — Я за отцом.        После чего несколько раз взмахнул крыльями и взмыл в воздух, правда тут же почти опустился обратно, зависнув перед Феликсом.        — Ты полетишь к ректору или так и будешь стоять столбом?        Ангел тут же расправил свои белоснежные крылья, словно только и ждал этого вопроса. Ни обмолвившись и словом с Джисоном, он поднялся в воздух и вскоре скрылся из глаз, сопровождаемый черной тенью, которой казался Со Чанбин.        — Если это кровь вашей подруги, то, возможно, на нее могли напасть. У нее были враги в академии?        Хан удивлённо обернулся. Враги? В академии? Пока здесь не появились демоны, не происходило ничего даже отдаленно похожего на сегодняшние события. Ангела снова охватила злость.        — Ты сейчас серьезно? — накинулся он на Минхо. — То есть ты серьезно не можешь сложить два и два и задаешь эти глупые вопросы? Все десять лет нашего обучения в академии никогда не случалось ничего подобного. Между ангелами даже драк никогда не было или магических дуэлей — максимум словесные перепалки. А теперь появляетесь вы, и в первую же ночь пропадает наша подруга. Не улавливаешь связи?        Минхо сжал кулаки, стараясь сдерживать клокочущий внутри гнев. Глупо было ожидать от ангелов адекватной реакции. Конечно же первым делом они начнут обвинять во всем демонов. А он-то понадеялся, что ему повезло с командой.        — Связь? Как быстро ты позабыл, что вообще-то пропал и наш друг. Мы тоже за него беспокоимся. Но в отличие от тебя, я не спешу обвинять во всем ваш народ!        — Ха! А ты не думал, что ваш Хенджин мог что-то сделать с Лалин, и именно поэтому он теперь где-то скрывается?        — Если ты сейчас же не прекратишь свои голословные обвинения, то я за себя не отвечаю!        — Ты думаешь, что я тебя испугаюсь? — крикнул демону Хан, даже не собираясь успокаиваться. — Хенджин с самого начала дал понять, что презирает ангелов, он весь вчерашний вечер воротил от нас нос. И если ты напряжешь свои извилины, то возможно вспомнишь, как он угрожал Лалин в Зале Посвящения, и поймёшь, что это он виноват в ее исчезновении!        — Никто из нас и пальцем бы не тронул ангелов!        — Так я тебе и поверил! Откуда же тогда здесь кровь? Это явно дело рук демона, и никак иначе!        — Я…предупреждаю…в последний…раз, — Минхо шипел сквозь стиснутые зубы, силой воли удерживая себя на месте, хотя в мыслях уже раз десять вытряхнул из ангела всю дурь.        — И что ты мне сделаешь? Обагришь эту землю и моей кровью? — зло выкрикнул Хан.        Это было последней каплей для Минхо. Не говоря больше ни слова, он шагнул вперёд, концентрируя в ладонях адское пламя, намереваясь хорошенько погонять ангела по саду, пока у того не прочистятся мысли. Но Джисон, вопреки его ожиданиям, отступать не стал, напротив, в его руках тут же появилась голубая сфера, грозящая улететь прямо в демона.        Крылатые смотрели друг на друга со злостью, готовые в любое мгновение сорваться на противника, чтобы выплеснуть накопившиеся эмоции. Магия в их ладонях потрескивала от напряжения, стремясь поскорее вырваться на свободу. Джисон почти запустил свою сферу в демона, но тот вдруг неожиданно отвернулся, погасив красное пламя, словно к чему-то прислушиваясь.        — Если это какая-то твоя уловка…- начал Хан, но Минхо тут же его прервал.        — Ты это слышишь? — спросил демон, не поворачиваясь.        — Ты о чем? — удивился Джисон, тем не менее, не ослабляя бдительность и не отпуская магическую сферу с ладоней.        — Скрипка… — недоуменно проговорил демон. — Откуда здесь взялась скрипка?        Хана кольнуло смутное воспоминание о тоскливой мелодии, которую он, кажется, слышал во сне этой ночью. Озираясь по сторонам, он старался уловить хотя бы один звук, но сад был тих и спокоен, как и всегда.        Джисон уже собирался заявить, что у Минхо не все в порядке с головой, раз ему чудятся посторонние звуки, которых в этом месте отродясь не было, но внезапно его ушей коснулась тихая мелодия. Она была похоже на жалостливый плач: чуть слышный, но от этого не менее печальный. От этих звуков сжималось сердце, а в горле вставал ком, который мешал нормально дышать. Среди всех музыкальных инструментов известных крылатым, такую тоскливую песнь могла петь только скрипка.        — Я тоже ее слышу, — выдохнул удивлённо Хан.        — Но откуда доносится звук? — спросил демон.        Джисон уже задавался этим вопросом. Мелодия как будто раздавалась со всех сторон, словно была самим воздухом, которым они дышали. Определить же, где находится сам инструмент, было совершенно невозможно.        Музыка с каждой секундой становилась все громче, оплетая, проникая в самое нутро, и вскоре Хан уже плохо понимал, что с ним происходит. Его как будто куда-то тянули, настойчиво и непреклонно, не давая одуматься и прийти в себя. Он сделал один неуверенный шаг вперёд, а за ним ещё один и снова встал, легонько покачиваясь, внимая зову скрипки.        — Далеко собрался, белокрылый? — донёсся как будто издалека голос Минхо.        — Я…я… — Джисон хотел ответить, что он сам не понимает, куда направляется, но почему-то еле мог пошевелить языком, с трудом размыкая губы, чтобы выдавить хотя бы одно слово.        Он снова сделал шаг, следуя за неведомым зовом, но сразу же почувствовал, как его ощутимо толкнули назад. Это немного рассеяло вязкий туман в его голове, и он с удивлением увидел перед собой демона, грозно хмурящего брови.        — Что за… Что здесь творится? — Минхо был озадачен и зол.        — Я не знаю, — прошептал Джисон, пытаясь собраться с мыслями и найти логическое объяснение происходящему. — Эта музыка…        Будто откликаясь на его слова, скрипка заиграла ещё громче, неумолимо потянув за нити, связавшие ангела при первых ее звуках. Хан тут же сделал шаг, почти врезавшись в демона, все ещё стоявшего перед ним.        — Она зовёт меня, — выдавил из себя Джисон. — Мне надо идти.        — Ничего тебе не надо. Стой здесь, скоро должны появиться ректоры.        — Эта музыка… — Хан пытался бороться с собой, но тело само по себе сделало шаг в сторону, чтобы обогнуть демона. Перед глазами все расплывалось, мысли путались, а голова стала какой-то тяжёлой.        — Заткни уши, идиот! — закричал чернокрылый, но Джисон был как под гипнозом, не замечая ничего, кроме льющейся отовсюду мелодии.        Он не успел шагнуть вперёд, как перед ним смазанным пятном снова возник демон.        — Закрой глаза! — сердитый голос Минхо сумел пробиться сквозь туман в голове, вызванный скрипкой.        Хан сам удивился, откуда он только нашел в себе силы выполнить просьбу, прозвучавшую как приказ, но в то же мгновение, когда веки сомкнулись, он почувствовал, что его уши закрыли горячие ладони.        Джисон хотел дёрнуться, отбросить руки стоявшего перед ним пепельноволосого демона, возмущенный тем, что тот так запросто к нему прикасался. От одной мысли, что пальцы чернокрылого были в считанных миллиметрах от его лица, ему становилось плохо. Неприязнь к соседям, передаваемая через кровь уже не первое поколение, не могла исчезнуть лишь по мановению волшебной палочки. И хотя ангел не был так категоричен к демонам, как некоторые одногруппники, но чувствовать чужие прикосновения ему определенно не нравилось.        Хан распахнул глаза и попытался выскользнуть из хватки чернокрылого, но пальцы, удерживающие его голову, были будто стальными.        Минхо стоял, прикрыв веки, сосредоточенно сдвинув брови на переносице, беззвучно шевеля губами, иногда дёргая головой, словно отгоняя от себя назойливых насекомых. А потом он резко открыл глаза и устремил взгляд прямо на Джисона, нараспев выговаривая слова на незнакомом языке:        — Ирди ная лашэрмиль увеклис…        Красные всполохи поднялись вверх по черным крыльям, перебегая на руки Минхо, и вот они уже окружили голову ангела, все ещё находящуюся в капкане цепких пальцев. Удивительно, но песнь скрипки почти полностью исчезла — магия демона отогнала ее куда-то далеко, оставив лишь еле различимые звуки. Джисон даже хотел поблагодарить парня за помощь, но заклинание ещё не было произнесено до конца.        — Ирди кель дхарсаль усим…        — Что здесь происходит? — прогремел в тишине сада недовольный голос Амбриила.        От неожиданности оба крылатых вздрогнули одновременно. Ли машинально отпустил голову ангела, поворачиваясь на голос ректора.        В центр сада, в нескольких шагах от Джисона приземлились Амбриил и Рамуил, которых привели Феликс с Чанбином. Светловолосый ангел полностью взял себя в руки и выглядел уверенно. На его открытом лице больше не было и тени паники. Чанбин же озадаченно переводил взгляд с друга на Хана и обратно, явно гадая, что же могло произойти в его отсутствие.        Вот только помимо ректоров и двух студентов, гордо расправив плечи, со сложенными за спиной черными крыльями, стояла никто иная, как Ли Мэйлин — мать Минхо. Она была как обычно великолепна в своем любимом наряде красного цвета, с черным поясом и кожаными наплечниками. Длинные волосы были забраны в высокий хвост, украшенный длинной шпилькой с золотой цепочкой.        — Матушка? — опешил демон.        Она лишь кивнула, приветствуя сына и тут же подняла правую бровь, присоединяясь к вопросу Амбриила.        — Студент Ли, будьте столь любезны, объясните, что здесь происходит, — внешне спокойный, Рамуил определенно был рассержен, о чем свидетельствовали его напряжённые руки, скрещенные на груди. — Нам всем очень хотелось бы услышать, что Вы намеревались делать с этим ангелом.        Минхо бросил мимолётный взгляд на Джисона, глаза которого наконец-то полностью прояснились, а значит даже незаконченное, заклинание всё-таки подействовало. Теперь стоило отчитаться перед старшими.        — Сразу хочу заметить, что я не пытался причинить вред студенту академии. Наоборот, я помогал ему справиться с чем-то неведанным. Я сам до конца не могу объяснить происходящее, но кажется здесь замешана какая-то чужеродная магия. Джисон был словно одурманен звуками скрипки. Я тоже ее слышал, но на меня такого эффекта она не оказала.        Минхо взглянул на мать, но она лишь одобрительно ему улыбнулась.        — И поэтому Вы применили запрещённое заклинание, студент Ли? — голос ректора стал жёстче.        — Мне некогда было размениваться на простые заклинания, не зная, сработают ли они, или я просто потеряю время. Я не знал, с чем имею дело, поэтому применил то, в чем я был полностью уверен.        — Не будьте так строги к моему сыну, господин ректор, — встала на защиту Минхо Мэйлин. — Он действовал из лучших побуждений, и, кажется, преуспел.        — Госпожа Ли, раз Вы отдали своего сына на обучение в мою школу, то должны понимать, что именно я решаю, как себя вести со студентами. Не стоит подвергать сомнению мои методы обучения, — Рамуил еле сдерживал раздражение. — Мы ещё вернёмся к этому вопросу, студент Ли. Будьте уверены, — ректор ещё несколько секунд сверлил взглядом своего студента, а потом наконец-то взглянул на застывшего рядом с ним ангела, не забыв предварительно скривиться.        — Хани, ты в порядке? — Феликс почти подбежал к другу, участливо разглядывая того с ног до головы, устав дожидаться, пока ректоры закончат свой допрос. — Что ещё за скрипка?        — Кажется, в порядке, — не совсем уверенно ответил Джисон, сосредоточенно прислушиваясь к звукам в саду, — А про скрипку я и сам толком ничего не знаю.        — Как и ректор Рамуил, я вернусь к разговору о случившемся позже, — уже спокойным голосом проговорил Амбриил. — Сейчас я хочу знать, что произошло со студенткой Эмель, а так же с нашим гостем из Школы демонов, студентом Хваном. Это правда, что они пропали?        — Да, мы искали их все утро, но… — Минхо внезапно замолчал, удивлённо расширив глаза. — Не может быть! Она вернулась!        — О чем ты говоришь? — хмурясь, спросил подошедший Чанбин. — Кто вернулся?        — Скрипка, — процедил Ли сквозь зубы. — На этот раз она стала сильнее.        Он сразу же повернулся к Джисону, уже зная, что увидит. Как и ожидалось, музыка снова полностью завладела ангелом, подернув карие глаза белесой дымкой. Парень уже сделал шаг вперёд, влекомый жалобным плачем инструмента.        Минхо схватился за виски. Он отчётливо ощущал, как мелодия тянет его за собой, пытаясь проникнуть ещё глубже в его сознание. Сопротивление ей причиняло ему нешуточную головную боль.        — Разве вы не слышите? — выдохнул Ли, одновременно поймав Хана за локоть, когда тот собрался снова сделать шаг вперёд, и уже одной рукой потирая свой висок.        Чанбин и Феликс недоуменно переглянулись. По их непонимающему виду все было ясно и без слов. В отличие от Минхо и Джисона, они ничего не слышали. Феликс осторожно взял друга за руку, пытаясь вернуть его внимание.        — Хани, что с тобой?        — Кажется, нам нужна помощь, — озабоченно пробормотал Чанбин.        Но старшие и сами поняли, что со студентами происходит что-то странное, поэтому уже спешили к ним.        Ректоры были спокойны, а вот Мэйлин озадаченно хмурилась, размашистыми шагами приближаясь к сыну, зачем-то вытаскивая из ножен длинный меч с красной кисточкой, прикрепленной к эфесу.        А потом все вдруг перемешалось.        Джисон одним рывком высвободился из держащих его рук и уверенно пошел вперёд, к одному ему известной цели.        Тоскливая мелодия скрипки коснулась и Феликса с Чанбином. Оба сначала не поняли, что еле слышный звук, раздававшийся в саду, это то, с чем боролся сейчас Минхо. Музыка проникала в них постепенно, усыпляя внимание, а потом почти в полную силу заиграла у них в головах. Чанбин поначалу ошеломлённый, быстро все понял и попытался бороться с нитями, куда-то его тянувшими. А Феликс просто стоял, зачарованный плачем скрипки, с блестящими от слез глазами.        Поэтому никто сразу не заметил, как в воздухе в нескольких метрах от Джисона появилась светящаяся точка, которая поползла в две разные стороны, постепенно рисуя незаконченный прямоугольник, образующий широкий дверной проем.        — Это ещё что? — воскликнула Мэйлин, первой увидевшая странное свечение.        Амбриил и Рамуил остановились и расправили крылья, готовясь к возможному нападению или ещё каким-то сюрпризам. Мэйлин встала перед ними, покрепче сжимая свой меч.        — Минхо, отойдите за нас! — крикнула она сыну, уверенная что он сразу же послушается.        Тот прекратил тереть свои виски, но не пошел, к ожидающей его матери, а двинулся следом за Джисоном, который стоял от прямоугольника на расстоянии вытянутой руки. Несколько мгновений спустя к нему присоединились и Феликс с Чанбином.        Как только все четверо оказались перед светящимися линиями, воздух, заключённый между ними стал слепяще-белым, а потом очень медленно белизна стала рассеиваться, обнажая за собой не сад академии, а совершенно другую картину. Сначала серое мрачное небо, затем бесконечные поля и холмы, заросшие розовато-фиолетовыми кустарничками и, наконец, большой черный валун, у которого сидел, опираясь на него спиной… Хенджин, держащий на руках Лалин.        — Как такое может быть? — прошептал Амбриил, в шоке уставившись на проход, ведущий в неизвестное место. Опомнившись, он тут же помчался в сторону студентов. — Сейчас же отойдите!        Но было уже поздно. Все четверо один за другим шагнули через импровизированную дверь, влекомые мелодией скрипки, которую слышали только они. Стоило им перешагнуть незримую преграду, разделявшую оба места, как музыка тут же оборвалась и в их головах прояснилось. Первым пришел в себя Чанбин и сразу же увидел Хенджина. Розововолосый сидел, закрыв глаза, и, кажется, крепко спал, тем не менее, не выпуская из рук Лалин, которая выглядела очень бледной.        — Лалин? — выдохнул Феликс, когда снова стал воспринимать окружающую действительность.        Минхо и Джисон, находившиеся под влиянием неизвестной магии дольше, все ещё стояли, потирая глаза и потряхивая головой, пытаясь отогнать остатки наваждения.        — Минхо! — раздался позади них голос Мэйлин. — Минхо, ты меня слышишь?        Женщина пыталась броситься к сыну, но пройти через проем, который запросто пропустил студентов, она не могла. Мэйлин снова и снова упиралась в невидимую стену, бессильная что-либо сделать, хотя Минхо находился на расстоянии вытянутой руки.        Демон осторожно подошёл к светящемуся прямоугольнику, через который он попал в незнакомое место, и хотел выйти к матери, но проход словно перестал работать. Минхо все ещё видел сад академии и, застывших позади Мэйлин ректоров, которые одновременно шептали сложные заклинания, пытаясь прорваться к своим студентам. Он видел каким обеспокоенным стало лицо матушки, когда она поняла, что все попытки вернуть сына тщетны.        — Проход скоро исчезнет, так что вам лучше попрощаться, — неожиданно раздался чуть хриплый голос Хенджина.        Демон обвел взглядом своих друзей и двух ангелов, повел плечами, разминая затекшие после сна мышцы, и сразу же переключил свое внимание на Лалин.        — Что с ней? — спросил Джисон, моментально оказываясь рядом с подругой. Он уже протянул руки, чтобы коснуться девушки, намереваясь забрать ее из объятий демона, но Хенджин сразу же его осадил:        — Даже не думай! — он чуть повысил голос и угроза, прозвучавшая в короткой фразе, заставила Хана изумлённо уставиться в голубые глаза.        — Хенджин, что произошло? — Чанбин ничего не понимал и пытался выяснить хоть что-то.        — Я расскажу обо всем позже. Лучше попрощайся с отцом, неизвестно, когда вы увидитесь в следующий раз.        Чанбин недоверчиво повернулся к линиям, образующим проход, но решил не спорить и последовать совету друга.        Минхо все ещё стоял напротив матери, выслушивая ее наставления и уверения, что она обязательно найдет способ вытащить их из этого незнакомого места.        Подошедший Чанбин первым делом попытался пройти в сад академии, но как и у Ли, у него ничего не вышло. Тогда он обратился к стоящему за спиной Мэйлин отцу:        — Хенджин говорит, что проход скоро исчезнет. Я не знаю, сможем ли мы ещё увидеться.        Рамуил подошёл ближе, упираясь в незримую преграду.        — Будь уверен, сын, я приложу все усилия, чтобы ты вернулся. Ты и все остальные. Так как ни одно заклятие не сработало, мы ещё не поняли с чем имеем дело. Я не думаю, что у нас займет много времени, чтобы определить, что это такое. Будьте готовы вернуться в любой момент. Можете не волноваться, мы вас здесь не оставим.        — Я не волнуюсь, отец, — Чанбин ободряюще улыбнулся, прекрасно зная Рамуила. Под коркой внешней ледяной оболочки, билось горячее сердце, наполненное любовью к единственному сыну. Отец мог сколько угодно делать вид, что ни капли не переживает, но парень знал, что тот не даст себе ни минуты отдыха, пока не вернёт его домой.        — Держитесь друг друга, вне зависимости от того, что готовит вам это место, — вмешался в разговор Амбриил. — Только вместе вы сможете справиться с любыми невзгодами. Объедините усилия и вам будет никто не страшен.        — Ты что-то знаешь? — тут же вскинул голову Рамуил. — Что за внезапные напутствия?        — Это же не часть состязаний, верно? — подозрительно спросила Мэйлин.        — Уважаемые, доброе утро! — чей-то громкий голос раздался откуда-то из глубины сада. — Я ищу студента Хан Джисона, в академии мне подсказали, что я могу найти его в этом саду. Вы не видели его?        Джисон встрепенулся, заслышав отца, и тут же вскочил, прекратив сверлить глазами Хенджина, чтобы в два размашистых шага добраться до прохода.        — Отец! Отец, я здесь! — голос Хана срывался от волнения. Ему не верилось, что Олас всё-таки покинул стены своего любимого архива, чтобы присутствовать на церемонии открытия состязаний.        Ректоры и Мэйлин отступили, освобождая место для высокого ангела с взъерошенными темными волосами. Олас, завидев сына, заулыбался, ещё не осознав, что происходит. Лишь после того, как он чуть ли не разбил себе нос, пытаясь шагнуть к Джисону, чтобы в качестве приветствия потрепать его по плечу, мужчина недоуменно осмотрелся и обратился к парню:        — Это ещё что за фокусы?        — Мы и сами ещё не знаем, — начал младший Хан, намереваясь рассказать отцу все, что произошло с ним за это утро, но линии, очерчивающие символическую дверь стали гаснуть, а пространство, позволяющее видеть противоположную сторону подернулось бледной пленкой, с каждой секундой становясь менее прозрачным.       — Минхо, ни о чем не беспокойся, — прозвучал взволнованный голос Мэйлин. — Мы вытащим вас оттуда!       Демон спокойно кивнул ей в ответ, не позволяя себе поддаться панике.       Родители студентов заговорили одновременно, понимая, что через несколько мгновений проход исчезнет. Лишь Амбриил стоял чуть в стороне, что-то обдумывая, что не укрылось от внимательного взгляда Минхо.       — Передайте, пожалуйста, моим родителям, что я их очень люблю, — низкий голос Феликса прорвался через всеобщий гомон.       Стоило ему договорить, как проход окончательно стал абсолютно белым, скрыв от глаз происходящее по ту сторону. Последним, что донеслось из сада академии был удивленный голос отца Джисона:       — Мэй? Это ты?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.