ID работы: 12497471

Кисточки на колокольчиках

Гет
R
В процессе
43
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 45 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник Скачать

Шэнь Лин (Ло Мэй) I

Настройки текста
      Бо Лин нисколько не изменился. Именно так размышляла, принявшая облик служанки Ло Мэй, Шэнь Лин, слушая ругань помощника её отчима, на поверку оказавшегося демоном. И не каким-нибудь, а ранга «свирепый». О том, что демонов разделяют на ранги, девушка узнала только после вознесения и то от самого Фэн Синя, которому ещё двадцать три года назад она помогала расследовать одно дело связанное с её отчимом. Доказательств причастности Юй Баосяня, ныне известного как Старейшина Юй, к исчезновению нескольких молодых людей было тогда собрано достаточно, но то ли это подстроил Повелитель Вод, то ли сам демон как-то сумел выкрутиться, к большому сожалению как для Фэн Синя, так и для самой Шэнь Лин, все доказательства были уничтожены, Юй Баосянь вышел сухим из воды и затаился на фоне истории с призрачным женихом, Фэн Синь получил запрет на то, чтобы хоть как-то поймать Юй Баосяня, за которым он, по его словам, гонялся чуть ли не одно столетие, а Шэнь Лин фактически распрощалась с надеждой расспросить его о том, что в конце концов стало с её сестрой. То, что пропажу А-Сян отчим каким-то образом сумел замять, наталкивало на определённые мысли.       Но продолжавшаяся сыпаться со рта Бо Лина ругань на какую-то облапошившую его девчонку напрочь заглушила все мысли Шэнь Лин да так, что она в какой-то момент не сразу поняла, что молодой мужчина обращался сейчас именно к ней.       Со стороны казалось, что помощник Старейшины рассуждал сам с собой, но на деле он просто искал свободные уши. И нашёл ведь. Юная служанка оказалась как нельзя лучше подходящей кандидатуры на роль слушательницы. И теперь Бо Лин, воспользовавшись тем, что, сопровождавшие девушку мужчины вошли в чайную для серьёзного разговора с хозяином (сломанная колонна грозилась больно ударить по карману), начал рассказывать ей о своих «злоключениях». Вот когда Шэнь Лин порадовалась тому, что не зря Повелитель Ветра, Ши Цинсюань, посоветовал ей поработать над сменой облика, что сейчас пришлось весьма, кстати. Ведь едва узнав, что Его Высочество собирается в посёлок Юйцзюньшань расследовать дело пропавших невест, Шэнь Лин и решила составить ему компанию. Конечно, ради этого пришлось сказать Совершенному Владыке Линвэнь, что отправит с принцем свою служанку, но это того стоило. Ведь многие в посёлке ещё помнили, как выглядела юная небожительница до вознесения, а вот служанка никаких нареканий не вызвала бы (поэтому Бо Лин её и не признал). А заодно ещё полезно было бы узнать, чем сейчас занимается её отчим. Кстати, о нём.       — Воистину отец этой девчонки девятихвостый лис, — продолжал тем временем Бо Лин, — иначе как бы она сумела обдурить меня, да ещё и при деньгах остаться?! Хоть бы она Черноводной Ведьме попалась.       Шэнь Лин, а вернее Ло Мэй, поинтересовалась:       — Прошу молодого господина простить эту недостойную, но ей стало интересно, о какой такой девчонке вы говорите?       Бо Лин поперхнулся не столько от того, что ему было непривычно обращение «молодой господин» (и это неудивительно, подумала Шэнь Лин, его ведь не иначе, как «козёл молодой» не называют), а сколько от того, что служанка всё-таки решила поддержать его беседу. Однако, он быстро взял себя в руки и сказал:       — Как это о ком? О Фа Нин, конечно! Никогда о ней не слышала? Это известная на всю Поднебесную контрабандистка. Люди говорят, что раздобыть и провезти нелегальный груз не представляется невозможным, от того и многие к ней обращаются. А с тех пор, как она начала работать на Старейшину Юй…       — Постойте, а с каких пор Старейшина Юй стал закрывать глаза на контрабанду?       — А после того, как ему пришлось перестать приглашать сюда на «заработки» молодых и здоровых юношей и девушек из посёлка Богучжэнь. Спасибо его младшей падчерице, которая натравила Генерала Наньяна!       «Не было такого!» — так и хотелось сказать Шэнь Лин. Как у этого козла только хватило наглости произнести эту клевету? Никого Шэнь Лин не натравливала, просто так сложились обстоятельства. Да и слово-то какое, «заработки». Весь «заработок» этих несчастных и заключался в том, что они нашли свой конец в Лабиринте в виде каменных статуй. Что потом стало с этими статуями, девушка даже не имела представления.       — Да, — продолжал Бо Лин, — не скрою, после этой истории у Старейшины начались трудные времена. Тем более возникла другая проблема.       — Истории о призрачном женихе? — рискнула спросить «Ло Мэй».       — Пропавшие невесты? Нет, что ты. Я говорю о более существенной проблеме. Ему доставляли хлопоты контрабандисты, провозящие незаконный груз в чём только можно и нельзя. Я, честно не знаю, как и что, но Старейшине всё же удалось договориться с ними, и его дела пошли в гору.       — Каким образом?       — Он стал закрывать глаза на все их «проделки», но с условием, что те работают на него. И платит он им очень хорошо.       — Ну а девочка эта Фа Нин чем вам не угодила?       Бо Лин сжал кулаки.       — Конкретно тем, что она больше других зарабатывает. Ещё бы, дочь легенды! Слыхала когда-нибудь о Фа Айминь? Нет? Так я тебе скажу, что эта обошла своих товарищей по ремеслу по всем фронтам. Это же надо было додуматься: серебро времён Великой Юани провозила в клетках тигров! Как они её только ещё не сожрали?! Вот только с рождением дочери Фа Айминь внезапно решила отойти от дел и встать на честную дорожку. Вопрос в том, от кого она её только родила.       Значит, девочка — дочь известной контрабандистки, по стопам которой она и пошла. Однако, что-то Фа Нин явно не обрадовало, когда Бо Лин заикнулся о роде деятельности её матери, раз она за кинжал тогда схватилась. Кинжал, да ещё и с украшенными фиолетовыми кисточками ножны, показались Шэнь Лин смутно знакомыми. Где-то она их видела, вот только не помнила где и у кого. Она хотела спросить и о кинжале, но Бо Лин сам о нём заговорил:       — Мне бы только до кинжала её добраться.       — А что про кинжал известно?       — Девчонка говорит, мол, подарок матери от отца. Но мне кажется, она его украла. И теперь я понимаю, почему ей всё время везёт в делах. Эту удачу ей кинжал и приносит.       — Поэтому он вам так интересен?       — Не просто интересен, а жизненно необходим, — ответил Бо Лин, — послушай, радость моя, ты не могла бы мне помочь решить мою проблему? Можешь выпросить кинжал у девчонки? А я в долгу не останусь.       Возмущённая этим предложением Шэнь Лин хотела уже было отказать этому молодому козлу причём в жёсткой форме, как их беседу прервали.       — С чего вы взяли, что она станет вам помогать?       Избавление от неприятного разговора пришло в образе Нань Фэна, весьма обеспокоенного долгим отсутствием «Ло Мэй», что стал невольным слушателем всего этого разговора. Девушка только вздохнула от облегчения. Что ж, не придётся отвечать самой отказом, за неё уже это сделали. Бо Лин перевёл своё внимание на юношу с явным намерением высказать своё недовольство, но тут же сощурился.       — Ты… Знакомое лицо… Но ты выглядишь, как мелкий князёк.       Сердце Шэнь Лин ухнуло в пятки. Плохо дело. Если Бо Лин сейчас узнает «Нань Фэна», то маскировку можно было считать провальной. Однако, юноша нашёл, что сказать:       — Удивительно, вот только я ваше не припоминаю.       — Тогда двадцать три года назад ты был на Празднике Середины Осени, разве нет? Вот только выглядел куда более потрёпанным.       — Тогда ещё более удивительно, как вы меня смогли узнать спустя столько-то времени, если, как вы говорите, я присутствовал на Празднике Середины Осени?       Спор готов был перерасти в словесную перепалку, в которой Бо Лин запросто мог бы заставить «Нань Фэна» выдать себя с головой. Нужно было срочно вмешаться.       — Всё хорошо, — сказала «Ло Мэй», — этот молодой господин уже уходит. И, надо полагать, он услышал ответ на свою просьбу.       Как бы Бо Лин не был уверен в том, что «Нань Фэн» ему знаком, но всё, что его сейчас интересовало, так это кинжал той девочки-контрабандистки, а, значит, ему придётся искать помощника в другом месте. Помощник Старейшины, даже не попрощавшись, поспешил прочь. Шэнь Лин только плечом повела. Бо Лин всегда был невеждой, а потому не утруждал себя правилами вежливости.       — Что он от тебя хотел? — спросил Нань Фэн, когда «Ло Мэй» подошла к нему.       — Ничего, — ответила девушка, — просто искал свободные уши. Зато он рассказал о делах Старейшины Юй с контрабандистами.       Нань Фэн удивился.       — А разве контрабанда здесь не вне закона?       — Вне закона, да, — подтвердила Шэнь Лин, — но дело в том, что Старейшина Юй закрывает на это глаза. Более того, контрабандисты на него же и работают, и он им ещё и платит за их услуги.       — Вот так новости, — задумчиво проговорил Нань Фэн, — значит, решил затаиться, пока призрачного жениха не поймаем.       Шэнь Лин кивнула.       — Выходит, что так, — а, заходя вместе с юношей в чайную, где находились Фу Яо и Его Высочество наследный принц, про себя произнесла, — единственное, о чём я не успела спросить, кто такая Черноводная Ведьма.       И тут девушка вспомнила про разломанную надвое ладонью Нань Фэна колонну чайной. Хороший способ отвлечь от Его Высочества эту шайку головорезов напугал не только их, но и Бо Лина, и наверняка ещё и эту девочку-контрабандистку, хотя та испуганной не выглядела, а, наоборот, удивлённой. Но всё же…       — И всё же с колонной ты перестарался, — мягко упрекнула Ло Мэй.       — А у меня был выбор? — в свою очередь усмехнулся Нань Фэн.       «Ло Мэй» не ответила; вопрос оказался риторическим. Но как бы там не было, а за колонну пришлось заплатить. Как и ожидалось, ущерб больно ударил по карману. Как только вопрос с колонной был решён, Его Высочество поинтересовался у хозяина чайной:       — Не подскажете, как добраться до ближайшего храма Мингуана?       — Храм Мингуана? — переспросил тот, — да нет здесь такого.       — Нет? Как же так? — удивился и одновременно огорчился Се Лянь, повернувшись к «Ло Мэй», та, подтверждая слова хозяина, отрицательно мотнула головой.       — Однако, — продолжал хозяин, — есть храм Наньяна в пяти ли отсюда. Как выйдете за городскую стену, поверните направо. А девушка может заночевать в храме его спутницы — Наньхуа: он как раз по соседству.       Щеки Шэнь Лин покрылись румянцем. Так вот как величают её здесь. Спутница Наньяна. В кои-то веки не Невеста.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.