ID работы: 12536061

Чёрная Мадонна

Гет
NC-17
Завершён
182
Горячая работа! 847
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 234 страницы, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
182 Нравится 847 Отзывы 128 В сборник Скачать

Кровь и острова

Настройки текста
      — Итак, дамы и господа Армандо Кальдерон теперь официально наша головная боль, — сказал Зик. Это была первая сходка после смерти Ходояна и выборов.       Пачо сидел как обычно по левую руку от Зика, Бенхамин рядом. Зик выглядел на удивление спокойным. Учитывая то, что он только что сказал, спокойствие это казалось Пачо зловещим. За его спиной укутавшись в шаль стояла Росарио. Ведьма упрямо не хотела садиться в кресло во время сходок.       Она выглядела усталой и бледной, но решительного блеска в глазах не потеряла. У Пачо в сознании все кипело от мысли о том, что Росса выглядит так из-за него. Они с Бенхамином догадывались, что она и Зик все-таки сделали то заклинание на крови. Если оно правда выкачивало энергию из них ради спасения раненых воспитанников, то внешний вид Росарио — результат этого.       — Что-то известно по расследованию смерти Ходояна? — спросил Гезария.       — Пока что подозреваемый у них все тот же — Нава, — ответил Зик. — Вчера он исчез из города. Следствие посчитало это знаком причастности к покушению на Кальдерона в Пальмас, а затем к убийству Марсело Ходояна здесь, в Либертад. Поэтому сегодня Наву объявили в розыск по всей стране.       Пачо посмотрел на Бенхамина. Они подумали об одном и том же, что напрямую отражалось во взгляде друга. То, как Зик говорил о Наве — спокойно, размеренно, свидетельствовало о том, что он точно знает, что случилось с его бывшей крышей в кругах правоохранителей. Пачо не сомневался, что Нава мертв и к этому причастен Зик. Значит никто никогда не найдет его тело.       — Почему-то я не сомневаюсь, что к этому имеет отношение Хуарес, — сказал Иона. — У тебя есть что-то по этому поводу, Эрнесто?       — Если ты спрашиваешь меня о том, говорил ли что-то по этому поводу наш человек в Хуаресе, то — нет, — ответил Эрнесто. — Он об этом ничего не знает, скорее всего.       — Или ведет двойную игру, — сказала Лайла. Она тоже присутствовала на сходке, а значит помирилась с Зиком, как и Альфредо. По поводу последнего, Пачо был в курсе, что они с Бенхамином пожали друг другу руки и пока что их война поставлена на паузу. — С чего вообще мы ему доверяем?       — С того, Лайла, что этот парень не хочет иметь дел с другими колдовскими кланами Хуареса. Он не был воспитан как будущий глава своей части картели, подозревает остальных в смерти своей семьи и никому там не доверяет, — ответил Эрнесто. Он общался с Лайлой спокойно, хоть она и говорила с претензией. Гезария же в это время нервно сопел от раздражения, которое у него вызывала эта женщина. — Я многократно проверил этого паренька, прежде, чем убедиться, что он будет реально полезен.       Лайла неопределенно хмыкнула.       — Другое дело, что его могут подозревать в чем-то свои, — сказал Иона. — Тогда он еще и в опасности.       На это Росса отреагировала нервным вздохом. Она поглубже закуталась в шаль.       — На счет этого парня и его людей у брухо есть свои планы, так что его проблему можно будет решить в перспективе, — сказал Зик, заканчивая споры по поводу парня из Хуареса. Пачо не знал его имени, как-то даже не пробовал интересоваться. Зик предпочитал держать ценный ресурс в ореоле конспирации.       — Что мы можем сделать по поводу Кальдерона? — спросил Альфредо. — Или мы будем, молча ждать своей участи?       Зик глянул на него так, будто перед ним вдруг подала голос особенно маленькая собачка. Альфредо как всегда выражал стремление к радикальным действиям, будто это ему поможет завоевать авторитет. Невзирая на его последние действия, ни Пачо, ни Бенхамин не верили в то, что он способен измениться всерьез. В его случае это значило — повзрослеть в качественном смысле этого слова.       — Если ты думаешь, что мы очень многое можем теперь сделать, то очень зря, — ответил ему Зик. — Стрелять в него теперь — глупость, подкупать кого-то прямо у него под носом — тоже. Сейчас все наши партнеры в делах притаились. Они ждут того, что Кальдерон будет делать. К тому же, он уже показал, как легко может слить тех, кого подозревает в связи с бандитами, на примере Навы. Кальдерон взял время на перестановки, сперва полетят головы среди судей, прокуроров, начальников полиции и так далее. Потом уже мы встанем на очереди. Мы еще не знаем какие будут его перестановки, так как прикажешь на это влиять? Только подождать нам и остается.       Высказанное не понравилось не только Альфредо. Все понимали, что это дурацкая и крайне опасная ситуация. Все стало слишком зыбко.       — Однако мы сейчас с вами собрались не потому, что я хотел скорбеть по беззаботным дням вместе с вами, — продолжил Зик. — На повестке дня другое.       Первым из этого другого была провинция Пальмас. Буквально через несколько дней после того, как Бенхамин убил Фалькона, там началась странная активность.       — Наши люди доложили, что несколько раз ловили засланцев в районах, где расположены наши «фабрики», — сказал Пачо. — У Фалькона, очевидно был какой-то партнер или несколько, кто знал про ракеты. Один из пойманных раскололся. Он сказал Альваро, что ищут именно их.       — Теперь они знают, что вы в курсе шпионажа и интереса к ракетам, а значит у них руки развязаны, — сказал Зик. Он напряженно сдвинул брови. — Бенхамин, отправляйся в Пальмас. Твоя обязанность завершить начатое с Фальконом.       Фактически Зик назначил Бенхамина главным в Пальмас на то время, которое Бенхамину нужно, чтобы отразить притязания на ракеты. Пачо обрадовался, что это выпало не ему. К тому же, Бенхамину он доверял в этом вопросе. Возможно он бы и сам сделал такое же назначение.       Альфредо гневно заблестел глазами в их сторону. Он нервно зашевелился на своем месте. Лайла также напряглась. С Пальмас они схватили пощечину дважды. Первый раз, когда Зик поставил туда Пачо — полукровку, но все-таки прямого наследника. Второй раз — сегодня. Бенхамин мало того, что полукровка, так еще и второй номер после Пачо в Коломбиане, а прыгнул сразу выше головы Альфредо.       Пачо выразительно посмотрел на него. Мол, какие будут претензии? Альфредо всячески постарался успокоиться. Он ничего не сказал, но продолжал насуплено смотреть на Бенхамина со своего места.       — Что ж, здесь вопрос решен, раз ни у кого нет возражений, — Зик бросил натянутую фразу в сторону Лайлы и ее сына. Последние и тут промолчали.       Пачо подумал, что надо бы как-то обезопасить Бенхамина, защитить. Он понимал, что они надолго могут оказаться разлучены. Крайне непривычное состояние. Пачо не хотел, чтобы это закончилось печально. Он чувствовал не меньшую ответственность за Бенхамина, чем друг за него. К тому же, партнеры Фалькона — кто бы они ни были — опасные противники.       — Следующее — это острова и засевший там Рафа Перес, — сказал Зик.       — Я бы сказал, что тут у нас Рафа — первая проблема, — сказал Гезария. — Уберем его, решим вопрос островов.       Гезария замолчал, в театральном жесте вытащил сигарету. Что бы ни происходило, ему необходимо было оставаться экстравагантным. Будто это что-то решало.       — Дело в том, — продолжил Гезария, выпустив в воздух струйку дыма. — Что Рафа буквально пытается захватить порты в Валье Гранде. У нас там перестрелки почти что каждый день. Пару раз на них выезжала полиция и с поличным ловила там парней с обеих сторон. Шизанутому ублюдку это только на руку. Он этих людей из Хуареса пачками доставляет, да на островах откуда-то находит. А для нас — двойной напряг. С ними разборки и с полицией.       — Нам теперь выборы не мешают, — сказал Зик. — Можем организовать убийство Рафы. Заодно поквитаемся с Раулем за Роберто.       Пачо подумал, что здесь можно поступить хитрее. Он посмотрел на Зика, который тут же перехватил его взгляд.       — У тебя есть возражения, Пачо? — спросил он.       — Да, — ответил Пачо. — Но не в том, что от Рафы надо избавиться. Я предлагаю не убивать его, а посадить.       По собравшимся прокатился скептический гул.       — И как нам это поможет? — спросил Эрнесто.       — Сами посудите, — ответил Пачо. — Рафа и Рауль одинаково отбитые на голову типы. Если мы убьем одного, то другой пойдет вразнос. А у нас тут все еще непонятно что происходит с Кальдероном. Если Рафа окажется за решеткой на островах Карибас, то Рауль не будет таким смелым в действиях. Так мы и Рафу уберем, и Раулю руки свяжем. Если не выйдет, то в тюрьме смерть Рафы будет довольно легко подстроить, да и сделать вид, что мы тут не при чем.       — А ты молодец, — сказал Гезария, одобрительно сощурившись. — Толковое предложение.       Зик кивнул в знак согласия. Он будто бы даже гордо выпрямился, осознав, что его центурионы сейчас хвалят его воспитанника. Однако, к неудовольствию Пачо, никаким иным образом Зик не выразил то, что одобряет его поведение. — Значит на твоей совести вместе с Гезарией провернуть это дело, — только и сказал Зик.       Пачо кивнул в знак согласия, хотя внутренне уже пожалел о своей инициативе. Ему как в Пальмас не хотелось уезжать из Либертад, так и в Валье Гранде, а на острова так и подавно. В преддверии больших проблем, не хотелось терять время в дали от Кристины. А тут придется, да еще разбираться с этим хмырем Рафой Пересом.       — Последние несколько раз мы знатно потрепали людей Рафы, да еще и товар его испортили, — сказал Гезария. — Я думаю, он сунется к нам с перемирием, чтобы потянуть время и придумать как нас нагнуть. Воспользуемся этим, Пачо, чтобы его подставить.       — У нас там есть люди в правоохранительных органах? — спросил Пачо. — Те, кто мог бы способствовать нашим действиям.       — Обижаешь, Пачито! — развел руками Гезария. — Это же острова. Там Кальдерон не победил.       Бенхамин нервно заерзал рядом. Он отреагировал на то, как Гезария обратился к Пачо. Для самого Пачо это было совершенно не важно. Главное, что на Гезарию можно было положиться. Да и в его устах это звучало скорее, как комплимент.       По итогам обсуждений Рафа Перес сделался целью номер один. Мутное болото происходящее в Пальмас грозило затянуться несколько дольше, чем разборки на островах. С этим Зик всех и распустил. Центурионы и Альфредо стали покидать кабинет довольно живо.       Пачо и Бенхамин медлили. У них был разговор к Зику и Росарио. Последние уже повернулись друг к другу с целью о чем-то поговорить. Зик краем глаза покосился на парней. Он сурово повернулся в их сторону.       — Вам, что надо особое приглашение? — спросил он. В последние дни Зик был не в меру резким со всеми подряд.       Пачо понимал почему так происходит. Тем не менее, его задевало обращение воспитателя к нему и Бенхамину. Будто они какие-то его дрессированные собачки.       — Мы хотели спросить кое-что, — сказал Пачо тоном более резким, чем нужно.       — Тогда спрашивайте быстрее, — Зик встал, нервно уперев руки в бока. — Совершенно нет времени на ваши игры в загадочность.       Пачо переглянулся с Бенхамином. У друга на лице читалось такое же раздражение, как и у самого Пачо.       — Во время разборки с Фальконом меня ранили, — сказал Пачо. Он внимательно следил за Зиком и отчетливо уловил недоумение на его лице. Будто бы до этого он был уверен, что непременно тотчас же узнает, если с Пачо произойдет нечто подобное.       — Эта рана так странно заживала, что нам пришлось поехать к местному брухо в Дос Хардинес, — продолжил Бенхамин.       Зик смотрел на них невидящим совершенно ошарашенным взглядом. Пачо показалось, что он что-то такое пытается осознать от чего ему не по себе. Росса тем временем притихла и смотрела куда-то в сторону, стараясь не подавать никаких признаков своего присутствия в этом помещении.       — Что такого странного было в заживлении? — спросил Зик бесцветным тоном.       — Да так, — Пачо пожал плечами. — Это происходило слишком быстро и слишком сильно, так что даже при застрявшей в ране пуле она все-равно пыталась затянуться.       Зик медленно повернулся в сторону Росарио.       — Брухо в Дос Хардинес сказал, что это может быть какая-то магия, — сказал Бенхамин. — Не знаете, что он имел ввиду?       На этом месте парни как по команде уставились на Зика и Россу наивно хлопая глазами. Зик не обращал на это никакого внимания. Он по-прежнему смотрел на Россу с нескрываемым ужасом, как-то странно полу-свесив руки по бокам.       — У меня тот же вопрос, Росарио, — сказал Зик. — Какую такую магию имел ввиду тот колдун?       Росарио резко повернулась и посмотрела на Зика. Она горделиво вздернула шею.       — Ту самую, Иезекиль, защиту на их крови, — резко ответила она, будто Зик в чем-то провинился.       Пачо и Бенхамин переглянулись. Происходило что-то неладное, отличное от того, что они изначально предполагали. Зик явно чего-то не знал, как и они сами.       — Что ты наделала, Росса? — Зик не выдержал. Он сделал движение вперед и позабыв обо всем на свете, буквально вцепился ладонями в лицо ведьмы.       Росарио округлила глаза.       — Убери руки! — властно проговорила она.       — И не подумаю, — бросил ей Зик. — Отвечай, Росарио, что ты сделала?       У Пачо по спине пробежал холодок. Их ссора выглядела до ужаса неестественной. А Зик, очевидно терял твердую почву под ногами. Сейчас для Пачо не оставалось сомнений в том, какое у Зика к Росарио отношение и как он ее воспринимает.       Росарио сосредоточилась, посмотрела Зику точно промеж глаз. По всему помещению прокатился шелест, на который Пачо и Бенхамин принялись любопытно озираться. Зик зажмурился, будто ему причинили боль. Он очень медленно отнял руки от лица Росарио и убрал их на безопасное расстояние.       Ведьма одернула на плече платок. Она решительно выдохнула, не прекращая смотреть на Зика будто орлица.       — Я сделала то, что должно! — твердо отчеканила она. — Я замкнула жизни обоих наших мальчиков на себе.       Пачо растеряно посмотрел на Бенхамина.       — То есть каждый раз, когда мы рискуем своими жизнями, мы рискуем еще и твоей, Росарио? — спросил Бенхамин. — Не слишком ли это большая ответственность?       Росса не ответила. Да это и не нужно было. Пачо почувствовал, как у него стопы похолодели.       — Мы же тогда вам сказали, что не надо! — разозлился Пачо. — Я не хочу жить с тем, что делаю это ценой твоей жизни, Росса.       — А вас никто не спрашивает! — огрызнулся Зик. — Это только между мной и Росарио. Вы и так живете ценой наших жизней, потому что мы сделали это возможным. Мы так распорядились и имеем право вкладываться в вас и дальше.       Пачо хотел что-то возразить. Бенхамин рядом также нервно выдохнул. Росарио стремительно к ним приблизилась. Она взялась руками за их ладони.       — На сей раз Зик прав, — сказала она. — Кто бы что там не думал — мы вас воспитали и не хотим видеть, как вы погибаете. Духи сулили мне такую судьбу давно. Тем более, что ваши кольца и мне не позволят умереть в прямом смысле этого слова.       — Откуда ты знаешь? — не выдержал Бенхамин.       — Знаю и все! — упрямо ответила Росса. — Я и в детстве вытирала кровь с ваших разбитых коленок, и потом вас лечила, когда вот этот вот (Росарио кивнула затылком на Зика) вас втянул в свои дела. Это и сейчас мой долг, так что не смейте перечить!       Росарио как-то грустно сжала руку у Пачо на локтевом сгибе. У него вдруг защемило сердце. Почему в его жизни все должно быть вот так? Почему Росса не может просто спокойно жить, зачем надо непременно чем-то жертвовать?       — Рано или поздно вы поймете, — сказала Росарио сдавленно. — Вот родите своих детей и поймете, почему я так поступила. На то, что этот бестолковый поймет, я и не надеюсь. Я ведь это и ради него тоже сделала.       Ведьма сварливо покосилась на Зика. Последний затих на своем месте, побледнев до состояния фарфора. Видно было, как он не может смириться с тем, что произошло. Пачо представил себя на его месте. Если бы Кристина так сделала, как бы он себя чувствовал. Пачо в ужас пришел от того, какие эмоции даже одна такая мысль в нем рождала. Хорошо, что Кристина не постигла свой дар брухо и просто не может сотворить подобное кошмарное заклятье.       Росарио погладила парней по плечам и очень быстро ушла. Зик будто опомнился. Он сорвался с места и огромными шагами последовал за ней. Пачо и Бенхамин ошеломленно их проводили. Такое на их памяти случилось впервые.       — Как думаешь, она правду сказала, что наши кольца могут ее спасти или, придумала, чтобы мы не парились? — спросил Бенхамин.       — Кто его знает, — ответил Пачо. — Я думаю расчет был на то, что мы в принципе никогда не поймем, что она сделала, а значит и реагировать никак не будем.       — Это верно, — задумчиво сказал Бенхамин.       Не сговариваясь парни пошли в сторону выхода на задний двор. Страшно хотелось курить. Пачо вознамерился выкурить несколько сигарет подряд. Так его взбудоражило услышанное.       На улице стояла противная пасмурная погода. В воздухе завис еле заметный туман. У Пачо мгновенно отсырели волосы, как, впрочем, и у Бенхамина. Гладкие каштановые волосы, которые обычно залихватски торчали в разные стороны, сейчас обвисли так, будто Бенхамина облизала кошка.       Сигареты никак не хотели разгораться с первой попытки. Пачо даже палец умудрился подпалить зажигалкой. Он выругался, но позабыл о произошедшем, едва вдохнул сухой дым сигареты.       — Теперь нам придется следить пристально за тем, что мы делаем, — сказал Бенхамин.       — Еще бы, — подтвердил Пачо. — Никаких лишних перестрелок, если не хотим угробить Россу раньше времени.       Парни замолчали. Пачо старался ни о чем не думать, пока курил. Он просто смотрел на ближайшие деревья.       — Может быть есть какая-то возможность снять это заклятье? — сказал Бенхамин. Он внимательно посмотрел на Пачо.       — Не думаю, — ответил тот. — Это же магия на крови, как такое отменишь.       — И все же, нужно спросить кого-нибудь смыслящего в таком, — сказал Бенхамин.       — Можно Габи спросить, — предложил Пачо. — Она сейчас одна из лучших в общине. Эдуардо, конечно сильнее, но он ни за что не скажет. Они с Россой заодно.       Повисло молчание. Бенхамин как-то виновато покосился на Пачо. Ой, как ему этот взгляд не понравился.       — Ты что-то задумал, Бенхамин? — Пачо сдвинул брови.       — Только обещай сразу не орать, — сказал Бенха.       — А ты не веди себя как упрямая альпака! — огрызнулся Пачо. — Выкладывай.       — Может быть, такую магию может отменить какой-то особенно сильный целитель? — сказал Бенхамин. У него во взгляде Пачо явственно увидел, что он надеется на определенную целительницу из брухо. Он вспомнил странное поведение Бенхамина образца дня сделки с Фальконом. Да и с тех пор друг будто не совсем в себе. Точнее не здесь.       У Пачо сложилось впечатление, что Бенхамин иногда будто зависает между сном и реальностью. Совсем как сейчас. Иначе откуда бы он взял такую идею? Тут либо какие-то странные сны, либо видения или вообще что-то неведомое.       — Не думаю, что стоит прибегать к этому, — уклончиво ответил Пачо. — Ты же явно не готов это все опять разворошить. Ну приедет твоя ведьма сюда и что дальше?       Бенхамин отрешенно посмотрел на него. Пачо подумал, что стоит выяснить, что с Бенхой такое происходит. Тут точно что-то неладно. Друг хотел что-то сказать, но отвлекся на голоса, доносившиеся из-за дома.       Там о чем-то спорили женщина и молодой парень. Пачо прислушался, Бенхамин сделал то же самое. Через пару секунд друг посмотрел на него и одними губами сказал: «Альфредо». Пачо кивнул. Не трудно было догадаться, что женский голос принадлежит его матери.       Парни застыли. То, о чем говорила Лайла с Альфредо разобрать удалось не сразу. Только когда спор вышел на повышенные тона до Пачо и Бенхамина стали доноситься четкие фразы.       — Не думаю, что это хорошая идея, Альфредо, — вкрадчиво и громко говорила Лайла. Пачо представил себе, как она характерно складывает руки на груди.       — А что, ты думаешь я должен делать? — не унимался Альфредо. — Я честно сделал как ты и Зик просили, даже мириться с Бенхамином ездил. И что в итоге я получил?       — Зик никогда не обещал тебе провинцию в обмен на то, что ты остепенишься, — голос Лайлы звучал ровно, но некоторые гласные получались объемнее, чем хотелось бы. Аргумент — резонный. Однако, зная, что за тип Альфредо, Пачо с трудом представлял себе, что он ее послушает.       — Тогда какой в этом смысл? — злился Альфредо. — Мы всю жизнь ему в рот заглядываем, чтобы что? Он назначает полукровку, бывшего человека на управление Пальмас. Все же знают, что там у нас магическое сырье.       — К чему все это, Альфредо? Я не понимаю, зачем ты мне это говоришь, — раздражалась Лайла. — Зик ясно выразился: Бенхамин должен доделать там то, что начал. Пальмас по-прежнему принадлежит Пачо.       Тут Пачо не выдержал и переглянулся с Бенхамином. На его лице застыла ехидная усмешка. Он представить себе не мог, что когда-нибудь услышит, как Лайла Аларкон его защищает. Тем более, перед Альфредо.       — Нет, Зик отдал ему Пальмас, — Альфредо настаивал на своей параноидальной идее. — Подожди, сейчас великий Пачо выгонит Рафу с островов, а потом Зик их вручит ему с большой радостью.       — А ты с чего взял, что имеешь на них какое-то право? — спросила Лайла скептически. — Пачо предложил, что делать с Рафой, ты — нет! Все на этом. А ввязываться в идиотизм, в который ты хочешь ввязаться — бессмысленно. Зик убьет тебя за это.       — Так ты выгораживаешь этих двух ублюдков? — Альфредо вышел из себя. — Я твой сын, а не они.       — Будь уже наконец мужиком, Альфредо, — рявкнула Лайла. — Что ты строишь из себя обиженку? Ты вечно твердишь о том, как несправедливо поступает Зик, но он руководит нашей организацией с самого ее основания. Это он сделал так, что у нас всех есть не только куча денег, но и наши жизни. Его дети — прямое его продолжение. Зик не дарит им ничего. Они и так все сполна заслужили.       В это время Пачо и Бенхамин приблизились к углу дома. Они двинулись в сторону спорящих для того, чтобы они видели, что Альфредо поливал Зика грязью в его собственном доме, когда его прямые наследники все слышали.       — Ты что влюбилась в этого своего Зика? — Альфредо выплюнул эту фразу прямо ей в лицо.       Парни уже могли видеть их из-за дома. Лайла мгновенно пришла в ярость от поведения сына. Он метала в него гневные взгляды, а затем не выдержала. Лайла размахнулась со всей силы и врезала Альфредо шумную пощечину.       Хлопок был такой, что Пачо даже вздрогнул. Бенхамин рядом с ним крайне злорадно скривился. Что ж, он имеет право считать, что Альфредо понес заслуженное наказание.       — Щенок! — Лайла сказала ему это прямо в лицо.       Тут Альфредо заметил Пачо и Бенхамина. Его лицо мгновенно исказилось от гнева. Он понял, что его унизили перед теми, к кому он сам привык испытывать пренебрежение. Альфредо бросил на свою мать рассерженный дикий взгляд и удалился.       — Я обещаю его приструнить, Пачо, — сказала Лайла. Видно, как ей не нравится просить за своего сына кого-то, кто не Зик. — Дайте мне на это время.       — Сделай так, чтобы он не высовывался из Мехикали, — сказал Пачо.       — Но стоит ему только сделать что-то не то, — продолжил Бенхамин. — И можешь нас больше не упрашивать.       Лайла коротко кивнула. Она поспешила удалиться вслед за сыном.       — Похоже, у нас только что чуть не завелась жирная крыса, — сказал Бенхамин.       — Ты прав как никогда, Бенха, — Пачо посмотрел на друга сдвинув брови со всей серьезностью. — Мы не должны это так оставить. Сможешь организовать за ним наблюдение?       — Почту за удовольствие, — усмехнулся Бенхамин.       Пачо подумал, что эта стычка им всем еще может выйти боком. Альфредо терял самообладание быстрее, чем это можно было представить. Интересно, что на это так влияет? Создавалось впечатление, что кто-то нашептывает ему мысли о собственной исключительности, не иначе.       Они не стали сегодня оставаться на асьенде. Пачо поговорил с Гезарией, прежде чем уехать. Они условились, что Гезария даст знак, когда можно будет привести в действие не хитрую подставу. Пачо надеялся, что случится это не прямо послезавтра.       Тут же его посетила мысль, что можно взять Кристину в Пуэрто Лимон. Под влиянием личности Гезарии, это место стало довольно интересным городком. Кристине бы там понравилось. Однако, пришлось напомнить самому себе, зачем он туда собирается. Сразу же отпала всякая охота тащить ее туда. Надо быть круглым идиотом, чтобы ехать с любимой женщиной туда или близко оттуда, где ты планируешь разбираться с барыгой уровня Рафы Переса.       Пачо решил, что отвезет ее хоть в Пуэрто Лимон, хоть в Монако, но только когда это закончится. Мгновенно образовался вопрос: когда? И закончится ли? Как и всегда, когда Пачо посещали такие мысли, сознание их вытесняло, вне зависимости от его желания. Правда, с тех пор, как он полюбил Кристину, он начал замечать эту странность, с которой все хотел разобраться и никак не мог даже приступить.       Бенхамину предстояло уехать через день после сходки. После недолгих размышлений парни решили, что раз расставание может продлиться неопределенный срок, значит стоит на прощание закатить вечеринку. Пачо понимал, что он, как и Бенхамин, скорее хочет заткнуть разыгравшиеся нервы. Да, Бенха всего лишь уедет в другую провинцию, но учитывая то как развиваются события, и то, что они редко бывают порознь долго, нельзя было не поддаться опасениям.       Пачо не нравилась перспектива того, что Бенхамин должен столкнуться с кем-то из тех, кто имел дела с Фальконом. Кто знает, что там за субъекты? Если им довелось наткнуться на одного из шаманов культа пернатого змея, то где гарантия, что не появится других. Тем более, что практически все колдуны, ведьмы и шаманы Латинской Америки тяготеют к проживанию кланами.       У Пачо завязался спор с Бенхамином. Друг не хотел слышать ничего о том, чтобы усилить охрану в Пальмас. Пачо хотел отправить туда Хайро и тех из парней, кого тот посчитает нужным с собой взять. Бенхамин буквально в ярость приходил то ли от того, что считал ситуацию не слишком опасной, то ли от того, что слишком верил в свои силы.       — Мне будет достаточно Альваро и тех, кто там есть, — Бенха упирался. Они разговаривали в кабинете наверху. В «Эль Хоселито» было шумно. Даже сквозь закрытую дверь можно было различить слова песен, которые играли музыканты.       Внизу собралась вся более или менее приличная братва со всей округи, куча каких-то женщин, парни из их подчиненных. Пачо немного нервничал от того, что на какое-то время оставил там Кристину. Как всегда, в таких случаях, за ней приглядывал Хайро. Да и та ее подружка, что встречается с его охранником, составляла ей компанию. Им Пачо снимет голову, если с Кристиной что-то произойдет, а пока приходилось бороться с упрямством Бенхамина.       — Ты уверен в этом? — спросил Пачо. Он стоял, опершись на письменный стол и глядя на то, как Бенхамин расхаживает по помещению. — Что ты будешь делать, если на поиски ракет сбежится целая армия?       Бенхамин остановился. Он посмотрел на Пачо рассерженно.       — Ты чего до меня докопался? — спросил Бенха. — Будто я впервые чем-то рискую.       — Ну не знаю… — театрально протянул Пачо. — Не хочу, наверное, чтобы подельники Фалькона тебя угробили.       Бенхамин покачал головой, в знак того, что считает, будто Пачо говорит что-то не разумное.       — Отправишь Хайро и подставишься сам! — сказал он. — Нет уж, без него как-нибудь обойдусь.       — Как хочешь, но личную охрану, в дополнение к Бланко я тебе выделю, не спорь, — сказал Пачо.       Бенхамин завис. Он открыл рот, чтобы возразить, но потом махнул рукой, решив, что это бесполезно.       — Делай, что хочешь, я не возражаю, — сказал Бенхамин. — Главное, чтобы ты не начал опять свои угрозы тем, что ты мне там что-то прикажешь. Тем более, что я слишком устал, чтобы спорить дальше.       Бенха подошел к Пачо и встал рядом с ним так, что теперь они оба оказались спиной к столу и лицом к двери. Повисло молчание. Пачо посмотрел на друга. У Бенхамина действительно был какой-то измотанный взгляд. Пачо даже шутить над ним расхотелось.       — Что происходит, Бенха? — спросил он. — Только не вздумай говорить, что с тобой все хорошо. Ты как ушибленный ходишь со времен разборок в Дос Хардинес.       Бенхамин вздохнул. У него сделался такой вид, будто Пачо раскусил его тайну. Пачо вытащил из кармана пару сигарет. Одну из них он дал Бенхамину, чтобы они могли закурить вместе, совсем как в восемнадцать, когда им хотелось говорить по душам.       — Я с тех пор плохо сплю, — сказал Бенхамин, затянувшись несколько раз. — И дело не в том, что я сожалею по убиенному Фалькону. Этот шлюхин сын заслужил свою смерть хотя бы за то, что вечно пялился на мой зад. Отвратительное мероприятие, надо сказать.       Пачо усмехнулся.       — Уродец просто пытался вывести тебя из себя, ты же понимаешь, — спокойным тоном сказал он. — Или ты думаешь он бы к тебе в штаны полез?       Теперь настала очередь Бенхи усмехаться.       — А вдруг? Я же неотразимый, — сказал он. — Ну, конечно, я так не думаю. С Фальконом все ясно — он питался энергией раздражения, гнева и неловкости. Все, что он хотел — посеять между нами и Зиком разлад.       — Верно, — сказал Пачо. У него мелькнула мысль о том, что иногда поведение Зика таково, что для разлада не нужен никакой Фалькон. — Не будем об этом типе больше. Тем более, мы доподлинно знаем, что он подох. Так в чем дело с твоей способностью спать?       Бенхамин немного помялся. Ему было неловко рассказывать, но он все же искоса посмотрел на Пачо и произнес:       — Я все время вижу странные сны, как будто я чьими-то глазами смотрю… Ну, ты знаешь на кого.       Пачо на пару секунд замолчал. Ему не впервые стало казаться, что чувства Бенхамина — не просто так, что за этим есть какая-то магия. Никто не может просто так любить девушку столько лет, да еще так сильно, при условии, что отношения длились всего-то две недели. Теперь еще вот это.       — Ты пробовал спросить у кого-то из брухо? — вопрос был резонным.       Бенхамин уставился на Пачо несчастным взглядом.       — Я же нарушил запрет Россы своими чувствами, — сказал он. — Никто из них мне не поможет, даже если вздумаю приказывать. Мы же все в курсе, как легко управлять брухо.       Последнее было сказано с иронией. Пачо подумал, что Кристина может попробовать как-то помочь, вот только как?       — Если честно, то я не вижу смысл выяснять, — сказал Бенхамин. — Я думаю, что я просто размечтался, глядя на тебя и Кристину.       — То, что ты описал на мой взгляд куда серьезнее, — сказал Пачо.       Он хотел добавить еще что-нибудь насчет странных снов Бенхамина, но их прервал вошедший в кабинет Бланко. У него был какой-то разговор к Бенхамину на счет завтрашнего отъезда в Пальмас.       Пачо решил, что не будет в это лезть. Пусть Бенха сам решает, что делать со своими подчиненными. Он не спеша спустился в бар. Пачо оглядел глазами танцпол, зону бара и столики. Он заметил, что Кристина сидит одна за барной стойкой безо всякого присмотра. Ее развлекал мимолетными разговорами между заказами бармен. Пачо почувствовал раздражение.       «Где это придурок, Хайро?» — подумал он. — «Я его всего об одном деле просил». Пачо увидел охранника где-то между танцполом и выходом к туалетным комнатам. Хайро о чем-то спорил с Марицей. Девушка нервно жестикулировала, в то время как взгляд Хайро становился все более хладнокровным. Он явно не считал ее претензии оправданными.       Пачо пошел в их сторону так, что вскоре он уже мог слышать то, о чем они говорят.       — Зачем вообще ты меня таскаешь на эти вечеринки, если тебе наплевать? — срывающимся тоном сказала Марица.       — Не выноси мне мозг, — отмахнулся Хайро. — Не нравится — не ходи, кто тебя заставляет!       Он хотел уйти, но Марица схватила его за руку.       — Ну почему ты такой безразличный! — в ее голосе явственно сквозил отчаянный гневный порыв.       — Хрен знает! — огрызнулся Хайро. — Я вообще иногда понять не могу, что тебе надо то? Деньги я тебе даю, подарки дарю, ты у меня на ночь остаешься, да даже свиданки тебе организую иногда, а тебе вечно что-то не нравится.       — Да потому, что я — твоя девушка, а ты ко мне как к вещи относишься! — не выдержала Марица. — Мне тоже нужно внимание, а тебе будто все-равно.       Если бы она знала темперамент Хайро от и до, то не пилила бы его по поводу вещей, которые Хайро не понимает. Но Марица не отличалась проницательностью, а потому случилось следующее: Хайро дернул руку, чтобы отделаться от ее захвата, затем резко сделал выпад и больно схватил ее за волосы.       — Не беси меня, Марица! — прорычал он. — Я с тебя пылинки сдувать не нанимался. Как бы Пачо не относился к Марице, а он по правде говоря считал, что Кристине не стоит с ней общаться, но Хайро явно перегибал. Все-таки он не с последней опустившейся шлюхой имеет дело.       — Отпусти ее, Хайро! — сказал Пачо громким властным тоном. — Она поняла, что тема разговора тебе не нравится.       — Да, я поняла, — пискнула Марица. Хайро смерил взглядом сначала девушку, потом повернулся к Пачо.       Он будто раздумывал, какое решение принять. Наконец, он медленно разжал кулак и отпустил девушку. Та тут же принялась потирать затылок. На глазах Марицы блестели подступившие слезы.       — Чтобы я вообще последний раз такое видел, Хайро! — Пачо вновь гневно взглянул на охранника. — Это тебе не груша для битья.       — Марица, с тобой все хорошо? — послышался голос Кристины. Она тоже наблюдала эту сцену, по всей видимости.       — Да, все нормально, — пробормотала Марица. Она покосилась на Пачо странным восхищенным взглядом.       Кристина тем временем присматривалась к ее лицу. Она выглядела более обеспокоенной, чем ее подруга.       — Пойдем, приведем тебя в порядок, — сказала Кристина и повела Марицу в сторону туалетов.       Пачо решительно не понимал, зачем Кристина общается с этой девушкой. На лицо явно типичная любительница встречаться с парнями из банд. Непонятно на что она рассчитывала, вступая в отношения с Хайро — более или менее бессердечным парнем. Впрочем, Пачо дела не было до этого. Другой вопрос — произошедшее расстроило Кристину.       — Еще раз так сделаешь на глазах у Кристины, и я тебя навечно сошлю в твое гребаное волшебное кольцо, — прорычал Пачо.       — Она умудряется меня выбешивать на ровном месте последнее время! — огрызнулся Хайро. — Так что я не виноват.       — Бесит, так брось ее или в поле закопай, мне без разницы, в общем-то, — Пачо взял Хайро за ворот футболки и уставился ему прямо в глаза. — Просто не делай ничего такого, что может не понравиться моей женщине. Усек?       Серые глаза Хайро на какой-то миг застыли в абсолютно отсутствующем выражении. Пачо буквально ощутил, что его приказ отпечатался на сознании Хайро. Он отпустил своего охранника, к которому тут же вернулось привычное выражение лица.       — Да, все я усек, босс, — сказал Хайро, одергивая футболку. — Сам не знаю, чего меня эта девчонка выводит на такие эмоции.       Пачо подумал, что раз так, значит Марица его зацепила. Вполне в духе поведения Хайро — увлечься чем-то настолько бестолковым. Надо полагать она внешне в его вкусе. Развить эту мысль, однако, возможность не представилась, потому что девушки вернулись и Марица принялась неуклюже мириться с Хайро. Пачо, чтобы этого всего безобразия не видеть, потянул Кристину танцевать.       Она как всегда стала театрально протестовать и говорить, что якобы не так хороша в танцах. Однако, это не был отказ в ее исполнении. Кристина уже успела кое-чему научиться у Пачо, так что выходило у них хорошо, особенно медленные танцы. На фоне всех творящихся вокруг них последнее время неприятностей, рядом с Кристиной, когда она изящно прислоняла голову к его плечу в танце, Пачо мог ненадолго забыться. Как-то он упустил тот момент, когда она завладела его мыслями и чувствами настолько прочно, что представить свою жизнь без нее не получалось как не пытайся.       Кристина буквально накануне этой вечеринки заговорила с ним о будущем. Причем сразу о таком, где они не просто вместе, а обзавелись семьей. Он ответил положительно, позабыв о том, что он — бандит и ангел, а она — девушка из брухо. Пачо подумал, что все запреты, которые это на них накладывало — условности. В конце концов другим ангелам эти якобы препятствия вовсе не мешали ни жениться, ни детей заводить. Да, не многие в их общине это делали, но это потому что не хотели.       Пачо представил себе, как это может быть и в его сознании вновь нечто пошатнулось. Он подумал о том, как Зик был вечно яростно против любых его любовных интересов (хоть они возникали и не часто). Пачо это возмутило. Он считал, что Зик в данном вопросе не считается с его интересами без видимых на то причин. Одно сплошное «бла-бла-бла» про запреты и опасности.       В этот вечер они как-то по-особенному были счастливы друг с другом. Пачо даже позволил Бенхамину сделать фотографию для Кристины. Он притворился, что не замечает, как Бенха это делает.       В общем, Пачо поверил в то, что у них с Кристиной все может быть гладко, как до этого и шло. Это страшно воодушевляло и сглаживало настороженность по поводу отъезда Бенхамина.       Когда они прощались с утра на следующий день, Бенха выглядел вполне привычно. Казалось, он пришел в себя каким-то образом за одну недолгую ночь. Бенхамин курил характерно, прищуривая глаза, пока Бланко что-то таскал в сумках в автомобиль.       — Кто знает, может быть в стычке с неведомыми партнерами Фалькона, я смогу узнать что-то полезное про тот инцидент с покушением на Кальдерона и последующее убийство, — сказал он.       — Не знаю я, Бенха, что-то мне подсказывает, что эти мутные мероприятия организовал кто-то другой, — Пачо задумчиво потер подбородок. — Фалькон, судя по всему, просто догадывался.       — Вот и будет повод выяснить, — Бенхамин докурил, задумчиво вгляделся куда-то в тротуар, а потом почти не глядя точно запустил окурок в урну.       Пачо улыбнулся. Что бы с ним не творилось, Бенха держится. В этом весь его друг.       — Готово, хозяин! — позвал его Бланко, откуда-то из-за машины.       — Пора прощаться, братишка, — сказал Бенха. — Я уже наказывал Кристине следить, чтобы ты тут не занимался чем-попало.       Друг скривился в шутливой гримасе. Пачо усмехнулся.       — Засранец! — сказал он. — Вот дождешься, поручу тебя твоей проститутке! Бенха улыбнулся, а затем вдруг посмотрел очень серьезно.       — А если честно, то у нас такая пошла жизнь, что лишняя бдительность не помешает, — сказал он.       — Ты прав, братишка! — ответил Пачо, который был полностью с этим согласен. Они похлопали друг друга по плечу на прощанье. Пачо посмотрел на то, как Бенхамин вразвалочку подходит к машине, садится в нее и уезжает. Сделалось тоскливо, но поделать с происходящим ничего было нельзя.       Пачо погрузился в дела. Сегодня в «Эль Хоселито» пришло особенно много жалующихся. Местные предъявляли претензии активизировавшимся мелким бандам. В период короткого междуцарствия в свете выборов они решили поделить территорию. Что ж, им этим заниматься осталось не долго. Можно быть уверенными в том, что команда Кальдерона начнет с зачистки шпаны. Тем не менее, Пачо отрядил людей с этим разобраться.       Обычный с виду день, завершился таким образом, что все последние события, включая отъезд Бенхамина, показались Пачо сущими мелочами. Было уже поздно, когда он понял, что Висенте с Кристиной так и не явились в бар. Никакого двойного мнения по этому поводу у Пачо не было — с ней что-то случилось.       Что же конкретно — выяснилось довольно быстро: Висенте сам позвонил, чтобы сообщить, что Рекс вырубил его возле ресторана, где работает Кристина. Он увез девушку, пока Висенте был в отключке. Сложить два и два было не сложно. Рекс никуда не мог ее увезти, кроме асьенды «Лос Сьелос».       Пачо рванул туда в такой ярости, которую до этого ни разу не испытывал по отношению к Зику. Он даже не особенно обдумывал причину, по которой Зик мог так поступить с Кристиной. Совершенно не важно, что ему от нее надо, главное, что он додумался сразу же послать за ней Рекса, у которого была довольно однобокая репутация.       Это была будто пощечина. Особенно в свете того, что Зик, узнав о том, что Кристина — девушка Пачо, нисколько не подумал проявить хоть какую-то снисходительность. От такого поведения у Пачо внутри вскипело все настолько, что ходуном заходила его сила. Он позабыл о каком-либо контроле так, что еще чуть-чуть и порушил бы пол дома выпустив свет наружу.       Ничего, кроме желания немедленно увезти Кристину подальше от Зика у него не было. А она взяла и согласилась на эту его просьбу с гаданием. Пачо оставалось ей только удивляться. Пока она сидела в кабинете у Зика — напуганная и растерянная — Пачо думал только об одном: он не хочет отпускать ее куда-либо от себя хоть на какое расстояние.       Как только Кристина завершила работу с картами, они уехали. Пачо даже не потрудился подняться к Зику и поговорить. О чем вообще тут разговаривать? Пачо даже по отношению к себе мог стерпеть многое, но тут речь шла о хрупкой беззащитной девушке. Зик привык пользоваться людьми, но тут его эта манера перешла все границы.       Их хрупкая идиллия треснула слишком легко. Буквально за один день они умудрились поругаться с обоими отцами: Пачо с Зиком, а Кристина — со своим. И тем не менее, она не захотела переезжать сразу же. Да, она решила остаться на пару дней, но призналась, что не сможет совсем уехать от отца, не поговорив с ним. Пачо счел, что она права. В конце концов, ее отец всего лишь переживал. Он никого не похищал на темных улицах.       — Ты поговоришь с Зиком? — спросила Кристина. Она почти лежала на нем, в махровом халате, который был ей велик. Пачо бережно поглаживал ее влажные волосы. Вместе они сидели в гостиной.       По телевизору шел какой-то фильм. Они смотрели в его сторону, но не вникали в происходящее. Он нужен был, чтобы заполнять паузы в разговоре, которые то и дело возникали.       — Нет, Кристина, я слишком зол, — ответил Пачо. — Я не смогу говорить с ним спокойно. В итоге мы еще хуже поругаемся.       — Я не хочу, чтобы ты с ним оставался в ссоре из-за меня, — Кристина настаивала.       Пачо нервно выдохнул.       — Зик перешел черту и как босс, и как мой приемный отец, — сказал он. — Он не прав и это не мне идти к нему на поклон.       Вот только Зик никогда не признает своей неправоты. Хуже того, Пачо точно знает его дальнейшее поведение. Зик попытается его прогнуть, настоять, куда-то выслать — в общем, сделать так, чтобы он был подальше от Кристины.       — Не пойму, почему ты его защищаешь, да еще и гадать согласилась… — сказал Пачо. Он обхватил Кристину за плечи со спины. Она в ответ обвила его руки своими.       — Он же твой отец… — пробормотала она.       Но Пачо подозревал, что дело тут в другом. Он бы ни за что не поверил, что Кристина действительно так восприняла Зика. Он вел себя как угодно, кроме того, чтобы как отец в той ситуации. Кристина боялась и видела в Зике опасность в том числе и для Пачо.       Может быть так оно и есть. В конце концов, Пачо взбунтовался не только против воспитателя, но и против своего босса. Однако сейчас, он мало об этом беспокоился. Через пару дней Кристина поговорила с отцом. Подробностей Пачо не знал, но по всей видимости Кристина услышала что-то удовлетворительное для себя. Ее отец схитрил, выманив ее обратно домой. Пачо и хотел бы возмутиться, но это оказалось весьма кстати.       Ранним утром к нему домой явился Гезария. Пачо встретил его во дворе. За Гезарией как всегда была свита из нескольких его людей. В своих сиреневых брюках и жилете поверх рубашки, он скорее был похож на странного модельера, чем на босса мафии. Гезария не торопясь прошествовал по дорожке ко входной двери. Пачо не торопился пускать его внутрь. Он стоял, сощурив взгляд и положив руки в карманы.       — Тебя Зик ко мне послал? — спросил Пачо вместо приветствия.       — И да, и нет, — ответил Гезария. — И не надо на меня смотреть так враждебно. А я еще скептически отнесся к утверждению Зика о том, что ты бы не ответил, если бы я позвонил.       Пачо негодующе хмыкнул.       — За кого он меня принимает, за десятилетнего ребенка? — сказал Пачо. — Я помню про дела, так что не стал бы никого игнорировать. Мне хватает характера сказать лично, что я не хочу говорить на тему моих взаимоотношений с Зиком.       Гезария понимающе кивнул.       — Славно, — ответил он. — Я признаюсь, Зик просил тебя вразумить, будто ты меня когда-то слушал больше чем других. Но я не вижу смысла тебя отговаривать. Судя по всему, ты всерьез воспринимаешь эту свою Кристину.       — Вполне, — сказал Пачо. — Так, о чем ты хотел поговорить?       — Об островах, — ответил Гезария. — Может в дом пройдем?       Пачо кивнул. Он отошел и пустил Гезарию внутрь. Пачо сделал это неохотно. Кристина все еще была там.       Гезария никогда не был в квартире Пачо, а потому с любопытством оглядывался по сторонам. Часть его свиты осталась охранять снаружи, чем заставила нервничать людей Хайро. Охрана у Гезарии выглядела как добротный спецназ, нежели как толпа сикарио. Они прошли на кухню. К неудовольствию Пачо там оказалась Кристина. Она насторожилась будто маленький зверек, увидев Гезарию. Последний воодушевился. Он перевел с Кристины на Пачо заинтересованный взгляд, в котором плясали нездоровые искорки.       — Так вот из-за кого весь переполох, — сказал Гезария звонким голосом. Он стал страшно похож на особо крупного кота, углядевшего мышку. — Это и есть твоя Кристина?       — Да, — ответил Пачо. Кристина вся сжалась, она соскользнула со стула, на котором сидела, шустро обошла кухонный островок и скрылась за спиной Пачо, схватившись за его плечо обеими ладонями.       Она справедливо чувствовала опасность. Тем более, что Гезария сейчас напоминал и самому Пачо какого-то маньяка.       — Это Гонсало Оливера, — представил Пачо Гезарию Кристине.       — Кристина Ромеро, — сказала она на секунду высунувшись из-за его плеча.       Гезария задумался.       — Где-то я слышал эту фамилию… — задумчиво протянул он.       Пачо аккуратно переставил Кристину себе под бок так, чтобы обхватить за талию, будто невзначай.       — Отличный вкус, Пачито! — продолжал Гезария. — Кого-то она мне правда напоминает. Женщину одну, по имени Эрмина.       Пачо нахмурился.       — Гонсало, лучше заткнись, — сказал он. — Если не хочешь поссориться еще и со мной.       — Я и правда перегнул, — согласился Гезария. — Признаться, я поражен увиденным.       Пачо счел, что извинения приемлемы.       — Кристина, оставь нас, пожалуйста, нам надо поговорить, — попросил Пачо.       Кристина кивнула и поспешила удалиться. Гезария прошел ближе к островку и встал там, облокотившись на его поверхность.       — Ясно почему Зик бесится, — сказал он. — Но это его не оправдывает.       Гезария немного помолчал.       — Вокруг нее светлый ореол, — сказал он. Пачо знал о его способности считывать энергетику существ, которых он встречает, а потому понял, что он имеет ввиду без труда. — Тебе повезло встретить хорошую девушку, Пачо.       Пачо оставался серьезным, а внутренне очень был доволен. Будто бы ему нужны были дополнительные подтверждения по ее поводу.       — Ты по поводу Рафы приехал? — Пачо решил, что на этом можно перейти к делу.       — Да, — Гезария так кивнул будто только что вспомнил зачем приехал. — Он дал знать о том, что хочет обсудить наши терки по поводу его бесконечной наглости.       Пачо усмехнулся.       — Похоже борзота — типичная черта барыг из Хуареса, — заметил он.       — В точку, — Гезария зловеще улыбнулся. — Короче, Рафа ожидаемо хочет, чтобы в разрешении конфликта принял участие наш босс всех боссов.       — То есть Зик? — спросил Пачо.       — Именно, но я уже отказал ему в этом, — ответил Гезария. Он тут же нетерпеливо потер руки. — Взамен я предложил ему встречу с наследником Зика, то есть с тобой и он страшно обрадовался.       Пачо невольно вспомнил Фалькона, который тоже страшно радовался сыновьям дона Айреса, а потом один из них ему пулю всадил промеж глаз.       — Что мы будем ему предлагать? — спросил Пачо.       — Ничего, — ответил Гезария. — Нам надо заманить Рафу туда, где его могут взять по нашей наводке.       Пачо кивнул. План начинал вырисовываться у него в сознании. Гезария тут же внимательно и серьезно посмотрел на Пачо.       — Все будет происходить в Валье Гранде, — сказал он. — Выезжать надо сегодня.       Пачо заметно расстроился, но тем не менее сказал:       — Без проблем.       Гезария расплылся в довольной улыбке.       — И ты ехал в Коломбиану только ради этого разговора? — спросил Пачо.       — Не совсем, — сказал Гезария. Он лукаво улыбнулся. — Сначала я обсудил план с Зиком. Я не стал бы использовать как приманку тебя или Бенхамина без его согласия. А вот сам Зик этим совсем не гнушался. Пачо сам поразился тому, как отчетливо эта мысль пронеслась в его голове. До сего момента он не ставил под сомнение ту ситуацию с Фальконом.       Гезария ушел, едва получил положительный ответ. Он хотел вернуться в Пуэрто Лимон раньше, чем туда поедет Пачо. Сам же Пачо поднялся наверх, чтобы сообщить Кристине об отъезде. Она сказала, что и так поняла, что ему предстоит отсутствовать. Пачо отчетливо уловил в ее тоне недовольство. Он списал все на недавние потрясения, иначе они бы с ней поспорили. Не хватало еще, чтобы Кристина начала его упрекать в таких вещах как отъезды.       Вечером по дороге в Валье Гранде, Пачо думал о том, почему Рафе так понравилась идея встретиться с кем-то из приемышей Зика. Учитывая, что он колдун, это не может быть просто так. Другое дело, что ни одного адекватного варианта у Пачо не было. В Пуэрто Лимон Пачо пришлось подвергнуться такому количеству заклятий, которое он за всю жизнь не знал. Гезария решил перестраховаться, так как им предстояла встреча с клановым колдуном. В провинции Гезарии за колдовство отвечала колдунья по имени Грасиэла. Это была уравновешенная, немногословная женщина, которая на фоне Гезарии выглядела чуть ли не эталоном рационализма.       Грасиэла носила этническую блузку с кожаной курткой поверх, а еще джинсы и сапоги в стиле чарро. Она для брухо было слишком высокой, так что пока она работала над Пачо, ему все казалось, что он сделался коротышкой.       — Рафа, хоть и отморозок, но он сильный колдун, — сказал Гезария. Они занимались подготовкой к встрече с Рафой в доме Грасиэлы. Местные брухо жили в кварталах, считавшихся особой зоной со своими законами. Они предпочитали простые кирпичные дома, покрытые штукатуркой и плотным слоем краски яркого цвета с минимумом мебели. Двери здесь почти не запирались и все время пока они были заняты делом, какие-то люди постоянно ходили из дома наружу и обратно.       — Я думаю, что первое, что он попробует сделать — проникнуть в ваше сознание, — сказала Грасиэла. Она продолжала поджигать какие-то травы и заставлять Пачо и Гезарию всем этим дышать. Благо, что у обоих ангелов богатый стаж курения, иначе процедуру они бы переносили тяжко. Потом она прерывалась, нашептывала и принималась за свои действия опять.       — Логично, он нам тоже не доверяет, — сказал Пачо. — Все прекрасно понимают, что происходящее — не искреннее желание пойти на мировую. Рафа тянет время, а мы хотим его подставить.       — Что верно, то верно, — сказал Гезария. — Не представляешь каких трудов стоило сделать так, чтобы он организовал встречу не на перевалочной базе, а в порту, при сортировке товара. Он упирался как мог, пришлось пообещать ему модифицированные патроны, чтобы он обрадовался и потерял бдительность.       — Не жирно ли, для того, кого мы хотим закрыть? — Пачо скептически вздернул бровь. Гезария улыбнулся.       — Так он в итоге ничего и не получит, — сказал он. — А так пусть думает, что это жест доброй воли. В порту при сортировке его и возьмут.       Пачо согласно кивнул.       — Полиция дорого запросила за это? — спросил он у Гезарии. Грасиэла закончила. Она присела на краешек деревянного стола, внимательно слушая разговор и глядя на Пачо.       — Они это делают бесплатно, — сказал Гезария. — Рафа здесь ведет себя также как в Хуаресе. Участились перестрелки, какие-то разборки и убийства полицейских по поводу и без. У одного капитана, из тех, кто будет Рафу ловить, вообще к нему какие-то личные счеты.       — Стоило догадаться, что все так, — покачал головой Пачо.       — Ты точно уверен, что стоит брать с собой на это дело Пачо, Гезария? — вдруг спросила Грасиэла.       — На все сто, — ответил Гезария. — С чего я вдруг должен сомневаться?       — Пока я работала над ним, почувствовала очень много сильной энергии исходящей от него, а если быть конкретнее, то от его крови, — ответила Грасиэла.       Пачо стал прислушиваться очень внимательно. Он понимал, что сейчас Грасиэла проясняет вопрос интереса к нему Рафы.       — Клановые колдуны могут усиливать за счет крови свои заклинания, — продолжила она. — Достаточно ее примешать к травам, зельям, поставить рядом во время ритуала или принести кровавую жертву своему тотему, и ты сможешь больше. А еще такая кровь может открыть путь к ряду практик, не всем доступных. Тебе стоит опасаться действий Рафы, Пачо. Он может попытаться каким-то образом заполучить образец твоей крови.       Пачо задумался.       — Почему именно моей? Будто раньше они не встречали ангелов, — спросил он.       — Верный вопрос, — Грасиэла одобрительно кивнула. — Я думаю, все дело в том, что ты полукровка. Что-то с вами такое происходит, отчего магия в крови бурлит и будто рвется наружу.       Пачо задумался о том, почему он этого раньше не слышал. Грасиэла — не первая брухо, которая над ним колдовала, но первая кто делает такое замечание на счет его магической сущности как полукровки. Справедливости ради, ситуация, когда магией ангельских полукровок интересуется клановый колдун, тоже возникла впервые.       — Моей целью и так никогда не было подставлять Пачо, а теперь бдительность будет двойной. Спасибо, за информацию, Грасиэла, — сказал Гезария. Судя по его тону, не в меру настороженному, он воспринял слова ведьмы серьезно.       На этом они покинули ее дом. Между посещением Грасиэлы и отъездом оставалось пару часов, во время которых Гезария в привычном стиле таскал Пачо по кабакам. Все-таки, ненавязчиво, он намекал, что Пачо стоило бы поговорить с Зиком. Гезарию можно было понять. Он, как и остальные в картели не хотели бы иметь дело со ссорой между боссом всех боссов и его сыном. Пачо сперва раздражался, а потом уже и сам стал склоняться к тому, что это неизбежно.       Гезария был удовлетворен. Они сидели в довольно простеньком баре в порту. Вскоре им предстояло пересечь узкий пролив до ближайшего маленького острова из архипелага Карибас, а уже оттуда в сопровождении катеров Рафы они доберутся до нужного порта.       — Так почему все-таки, Зик отправил тебя со мной разговаривать? — спросил Пачо, после того, как наблюдал очередную сцену заигрываний Гезарии с симпатичной официанткой. У него была версия, согласно которой Гезария мог устроить какой-то очень печальный роман с девушкой из брухо.       Гезария, будто уловил, о чем думает Пачо. Он очень хитро на него глянул.       — Потому что Роберто, который угробил ведьму рождением Мигеля, мертв. Иначе это был бы он, — сказал Гезария.       Отвечать честно он не захотел. Это только подтвердило догадки Пачо. Тем больше он разозлился. Судя по всему, запреты ни для кого не были достаточным, чтобы не крутить интрижки с ведьмами. И только Бенхамин и Пачо обязаны были вести себя благоразумно.       Никаких разговоров на эту тему с Гезарией Пачо более не заводил. Он с нетерпением ждал, когда уже они отправятся на дело. Поэтому, оказавшись на яхте Гезарии он страшно обрадовался.       Путь к острову проходил в лучах закатного солнца. Половинка диска, опускающаяся за горизонт, алела с каждой секундой и окрашивала воду в причудливый розовый. Пачо засмотрелся на эти блики и брызги воды от движения яхты. Он даже перестал обращать внимание на то, что ветер и влага испортили ему прическу. Очень бы хотелось смотреть на тот же пейзаж, но не в компании Гезарии.       Когда они ступили на территорию порта под названием Мариго, уже успели опуститься сумерки. Гезария пристально проследил за тем, чтобы все сопровождавшие их на яхтах охранники Рафы сошли на берег.       Сам Рафа дожидался их на берегу. Он обеспечил их яхте доступ к грузовой части порта Мариго. Она причалила по соседству с внушительного размера баржей, уже груженой какими-то контейнерами.       Рафа довольно радушно их поприветствовал. Пачо отметил, что внешне это скорее безобидный модник, нежели чем наркобарон. Рафа не носил лишних золотых украшений — только серебро, да кожаные браслеты, выдававшие в нем колдуна. Из одежды — джинсы, да джинсовая рубашка, плотно застегнутая на последнюю пуговицу. Поверх рубашки блестел амулет в виде оскалившегося зубастого зверька. Со всем этим довольно нелепо сочетались усы в стиле старомодного военного. Если не знать ни одного слуха, которые ходят о Рафе Пересе и его брате, то его можно опрометчиво не воспринять всерьез.       Гезария кивнул своим людям вытаскивать с яхты груз. Рафа очень жадно смотрел на то, как перед ним поочередно выстраивается три ящика патронов. Один из его охранников вскрыл центральный ящик. Рафа подошел к нему, зачерпнул горсть патронов, подержал в руке и ссыпал обратно.       — Осторожно! — сказал Гезария. — Они токсичны и тогда, когда не стреляют.       Рафа поднял на него дерзкий взгляд.       — Значит товар отменного качества, — сказал он. — То, что надо.       Рафа поднялся на ноги, отошел в сторону и его люди забрали ящики. Пачо заметил, что их охрана следит за направлением, куда отправились патроны.       — Что ж, пойдемте осматривать мои владения! — радостно сказал Рафа. — Заодно обсудим наши взаимоотношения.       — Очень интересно будет посмотреть, учитывая, что когда-то это были наши владения, — скептически заметил Пачо.       Тут Рафа будто бы осознал, что Гезария приехал не один.       — Справедливо, — сказал он. — Но, к чему теперь эти разговоры, если мы в честном бою добыли и этот порт, и все острова?       Пачо ничего не ответил, только потому, что знал исход сегодняшней встречи. Мысль о том, что Рафу сегодня повяжут, грела душу. Судя по всему, у Гезарии были те же мысли.       — Стало быть, ты и есть Пачо Геррера? — спросил Рафа.       Пачо кивнул. У Рафы тут же с интересом заблестели глаза. Они двигались вдоль причалов. По одну сторону были пришвартованы грузовые корабли, баржи и танкеры, по другую — ровными рядами выстроились контейнеры. Пачо и Гезария шли по бокам от Рафы, так чтобы он не видел, как постепенно отделяются от их компании его охранники. Благо, что приманка сработала и Рафа с удовольствием отвлекся на Пачо.       Они остановились возле одной из барж. С нее группа мужиков сгружала контейнеры. Они переносили их специальным краном в один из рядов. Пачо посмотрел на то, как медленно плывет вверх огромный красный металлический ящик. Кран плавно повернулся и контейнер, угрожающе качнувшись двинулся в сторону. «Процент кокса там, должно быть, запредельный», — подумал Пачо.       — В этих контейнерах — фрукты, начиненные пакетами с кокаином, — сказал Рафа. Он увидел, что Пачо наблюдает за погрузкой с интересом. — Придумка нашего молодого босса клана предков — Федерико Арельяно.       Он задумчиво поглядел на контейнер.       — Ночью его разгрузят — уберут все ящики, где лежат поддельные фрукты, — продолжил Рафа. — Чтобы не перепутать ящики мы маркируем те, что с коксом, печатью красного цвета.       Один из охранников рядом с Гезарией многозначительно посмотрел на ряды с контейнерами.       — Возможно, кокс — колумбийский, — сказал Рафа. — Сейчас это самый дорогой так как вы — ушлепки там всех барыг распугали. А могли бы вместе им торговать.       — От ушлепков слышу, — усмехнулся Пачо. — Если бы не ваши вечные войны с полицией, то мы бы никого не гоняли. Да и здесь ваш этот кокс и вдвое не такой прибыльный как наш товар.       — Ты и впрямь говоришь, как твой отец, — сказал Рафа.       Пачо подумал, что надо дать ему что-то, чтобы он не терял интерес.       — Зик, по его же собственным утверждениям, не мой отец, — сказал он. — Он меня просто воспитал.       — Тогда это имеет смысл, потому что никто не может себе представить ту отбитую бабу, которая бы родила от Зика, — Рафа противно оскалился. Пусть думает, что он — хозяин положения.       — Я думаю мы видели достаточно, — сказал Гезария. — Можем переговорить на счет нашего дальнейшего взаимодействия. А ты как думаешь, Пачо?       — Полностью согласен, — сказал Пачо. Он понимал, что Гезария клонит к тому, что с Рафой пора заканчивать. — Тем более, что происходящее в порту сильно напоминает то, что тут делали мы.       Рафа скривился на последней фразе, но тут же себя унял и приторно улыбнулся.       — Пройдем подальше от сюда, — сказал он, указав рукой на один из рядов контейнеров.       Они двинулись за Рафой в сопровождении четырех охранников: двое со стороны Рафы, двое со стороны Пачо и Гезарии. Между двух высоких столбов контейнеров, они были будто в странном супермаркете. Здесь было менее шумно, чем возле баржи, но все-таки слышалось как со стуком опускаются тяжелые ящики и как с ругательствами работают люди Рафы. Добрая часть их охраны осталась там, наблюдать и выжидать. Рафа остановился, когда они преодолели расстояние в два горизонтально лежащих контейнера. Он повернулся к Пачо и Гезарии.       — Какими будут ваши предложения по перемирию? — спросил Рафа, вызывающе взглянув на Пачо.       — Ну и наглый же ты говнюк, — усмехнулся Пачо. — Мы-то надеялись на то, что это ты нам что-то предложишь за то, что вы угробили Мигеля и Роберто, за наши территории и то, что ты лезешь в Валье Гранде.       — Да ладно тебе быковать раньше времени, Пачо, — улыбнулся Рафа. Он сделал шаг и обхватил ладонью Пачо за шею, якобы в дружеском жесте. По шее прошел странный холодок. Наверное, это было какое-то колдовство. Может быть Рафа так прощупывал эту самую магическую энергию, про которую говорила Грасиэла.       Тут же раздалось два выстрела. Пачо заметил, как замертво упали охранники Рафы. Последний резко обернулся, увидел, что произошло и с перекошенным гневом лицом уставился на Гезарию. В соседнем ряду контейнеров послышалась какая-то возня, а затем началась продолжительная стрельба.       — Какого хрена ты творишь, Гонсало? — прорычал Рафа. — Сюда сейчас сбежится вся полиция.       — Так она уже и так здесь, — злорадно проговорил Гезария. Один из охранников вынул из кармана удостоверение.       — Капитан Беновидес, — представился он. Рафа сделал шаг назад. Он явно не собирался сдаваться так просто. Пачо положил руку на пистолет за поясом, хотя того, что Рафа будет стрелять он ожидал меньше всего.       Заминка продолжалась недолго. Рафа резко дернулся, чтобы бежать. Беновидес безо всяких колебаний выстрелил ему в ногу. Рафа взвыл и осел на асфальт.       — Бери его, — кивнул капитан другому охраннику. Тот уже направлялся к Рафе с наручниками, болтающимися в руке.       Закончив возню с заковыванием Рафы в наручники, полицейский поднял его на ноги. За их спинами послышались сигнальные сирены.       — Ну и мразота ты Гезария! — прорычал Рафа. — Теперь Рауль тебя точно поимеет! А ты… — он зловеще посмотрел на Пачо. — Лучше думай куда скрыться, иначе твою полукровскую задницу разберут на магические амулеты!       — Ты бы за свою задницу лучше переживал, Перес, — сказал капитан Беновидес. — За несколько месяцев ты нам тут столько крови выпил, что тебя даже та шантрапа, что сидит за решеткой не примет с радостью.       На этом Рафу силком потащили в сторону подъехавших машин. За ним струилась кровавая дорожка. Беновидес повернулся к Гезарии и Пачо.       — Теперь острова опять ваши, — сказал он. — Сегодня вы уйдете, будто вас тут и не было, но попадетесь, и я вас закрою по соседству с Рафой Пересом.       Враг моего врага — мой друг, пока он не стал моим врагом. Пачо не ожидал другого отношения. Для Беновидеса что барыги, что оружейники — все одно. Тэрра Мадрэ будет ровно также выглядеть, если картель Хуареса туда все-таки проникнет. Пачо не сомневался, что они еще попытаются. Однако сегодня победа была за ангелами. Гезария проводил Пачо до самолета. В качестве напутствия он вновь советовал поговорить с Зиком. Гезария привел один аргумент — Зик будет доволен тем, что заварушка на островах окончилась успешно, а значит выслушает Пачо.       По дороге домой он действительно думал, что стоило бы прямо из аэропорта ехать на асьенду. Внутри свербело какое-то странное навязчивое чувство. В голове то и дело возникал голос Зика, настаивавший на том, что Пачо не должен таить обиду, должен слушаться.       Стоило только вспомнить дрожащую испуганную Кристину, гневное лицо Зика и то, что он им говорил, как все эти мысли улетучились. Из аэропорта Пачо направился в «Эль Хоселито». По дороге он поговорил с Бенхамином. Друг поведал, что пока никакой активности партнеров Фалькона в Пальмас не наблюдалось. Зато он узнал, что кто-то из организации крысит патроны, видимо, чтобы потом кому-то продать. Пачо невольно выругался. Почему-то никогда ничего не может быть спокойно на сто процентов.       В баре Пачо первым делом выпил два бокала текилы. Он посмотрел на часы. Скоро должна была приехать Кристина. Пока этого не случилось, Пачо поднялся наверх просмотреть оставленные их бухгалтером бумаги. Не успел он устроиться для этого за письменным столом, как без стука к нему в кабинет вошел Рекс.       — Что ты здесь забыл? — резко спросил Пачо. Он все еще помнил, что это именно Рекс волок Кристину сперва в машину, а затем в кабинет Зика. И если с последним Пачо связывала семья, то уж с Рексом то он ничего общего не имел.       — Поехали, — Рекс будто не заметил, что Пачо его о чем-то спрашивает. — Зик хочет тебя видеть.       — Очень рад за него, — сказал Пачо и собирался сесть за письменный стол. Всем своим видом он демонстрировал нежелание ехать куда-либо с Рексом, а тем более с Зиком.       — Ты не понял, Пачо, — сказал Рекс. — Это было не предложение. Зик хочет тебя видеть, и ты к нему явишься.       — Так что же он сам не приехал? — Пачо с вызовом посмотрел на Рекса. — Передай своему хозяину, чтобы не раздавал мне тут указы.       У Рекса перекосило вдруг лицо. Он уставился на Пачо так гневно, что невольно вспомнилось за что они боялись Рекса в детстве. Дверь за его спиной открылась и в помещение зашло еще двое охранников.       — Ты сейчас ведешь себя не как мужик, а как непослушный пацан, — прорычал Рекс. — Будь ты моим сыном, я бы тебе уже давно колено прострелил за такое поведение. Впрочем, Зик знает твой характер и приказал в случае, если ты будешь брыкаться, скрутить тебя, сунуть в багажник и все-равно привезти.       — Попробуйте, — сказал Пачо с угрозой. В его сознании творилась самая настоящая война сейчас. Да, он понимал, что бунтует, но не мог этого не делать потому, что его откровенно раздражало приказное поведение Зика. Будто он ему не сын, а какая-то шестерка.       Один из парней Рекса что-то ему шепнул на ухо. Рекс с ухмылкой посмотрел на Пачо.       — Там твоя девчонка приехала, — сказал Рекс. — Не поедешь по-хорошему, так мы и ее с собой прихватим. Она у тебя прямо конфетка. Моим парням понравится с ней общаться.       Пачо понимал, что Рекс угрожает. Он просто знает, что надо давить именно на эту тему. Все-таки Кристина — девушка хозяйского сына, так что Рекс с ней ничего не сделает. Тем не менее Пачо не мог не разозлиться.       — Тронешь ее, и я тебе рожу расквашу, — сказал Пачо. Он обошел стол и стремительно направился к выходу.       Рекс и остальные пошли за ним. Буквально на входе он наткнулся на Кристину, которую Хайро предусмотрительно старался держать подальше от местоположения Рекса в баре.       Как только она услышала, что Пачо собирается на асьенду, Кристина вознамерилась поехать с ним. Спорить с ней не было времени. Пачо усадил ее в свою машину под обещания, что она там его и будет ждать, пока он разговаривает с Зиком. Кристина уже успела углядеть Рекса, а потому охотно согласилась с условиями.       Пачо всю дорогу страшно злился. Он ехал на асьенду как какой-то нерадивый бунтарь в сопровождении целого кортежа из машин и под угрозы главного сикарио босса. Зик планирует ему указывать как жить, не иначе. Пусть попробует, потому что так просто сдаваться Пачо не намерен.       Как бы в подтверждение этого, он крепко поцеловал Кристину, прежде, чем выйти из машины и пойти за Рексом в дом. Его губы продолжали гореть спустя много времени еще с момента, как они с Кристиной разошлись.       Зик ждал его в том же кабинете, что и тогда, когда приказал привести к нему Кристину. Сегодня, правда, Красавицы нигде не было. В прошлый раз бедная собака металась между ними совершенно растерянная.       — Садись, Пачо, — приказал ему Зик.       Они остались одни в кабинете. Пачо сел в кресло напротив письменного стола. Зик находился напротив него. Пачо давно его не видел. Он отметил, что Зик выглядит изрядно похудевшим, а еще невероятно напряженным.       — Скажи мне, какого черта я узнаю об островах не от тебя, а от Гезарии? — начал Зик естественно с претензий.       — А какая разница, кто скажет, если там все путем? — Пачо посмотрел на Зика, стараясь сохранять хладнокровие. Он сложил руки в замок перед собой.       — Вот что, Пачо, прекращай с этим, — сказал Зик. Он раздраженно стукнул ладошкой по столу. — Тебе это уже давно не идет. Ты все еще мой наследник и в последнем деле проявил себя как надо.       С последней фразой Зик заметно смягчил выражение лица.       — Я правда не думал, что должен докладывать, — сказал Пачо. Ему показалось, что их разговор пошел в мирное русло. — Нас с Гезарией там было двое, да и Рафу мы пытались отвадить от его провинции.       — Хорошо, ты меня убедил, — сказал Зик. — Но я хочу услышать твою версию событий.       Пачо кивнул. Затем он изложил Зику то, как он вместе с Гезарией болтался в Пальмас, ходил к ведьме, о поездке и том, как они смотрели порт, а затем о том, как конкретно происходил арест Рафы Переса. Пачо также упомянул о том, что сказала Грасиэла про полукровок.       Зик задумчиво потер подбородок.       — Сколько бы вас не родилось, мы все еще мало знаем о вашей силе, — сказал Зик. — Я тоже впервые слышу именно такой вариант ее особенности. Тем более, что мы вынуждены подавлять свою ангельскую сущность, а значит и разобраться в каких-то тонкостях не можем.       Пачо как-то даже расстроился. Хотелось бы знать насколько это так и правда ли, что угроза Рафы имеет основания.       — А что Росса? Она никогда не говорила что-то подобное? — спросил Пачо.       Зик вдруг нахмурился.       — Ты же помнишь наш последний разговор, — сказал он. — Росса умудряется хранить тайны даже там, где не надо. Да и фокусы выдает какие!       Пачо согласно кивнул. Ему все еще было не по себе от того, что она сделала. Это будто обострило чувство опасности и так все время над ними нависавшее.       — И все же я бы хотел ее спросить, — сказал Пачо.       — Не выйдет, — хмыкнул Зик. — Она опять сбежала в свою Монтанью. Как меня бесит эта ее привычка!       Пачо грустно улыбнулся на это. Не надо было обладать какими-либо способностями, чтобы понять, как Зик сейчас переживает. Дело было не в том, что Росса его обманула, а в том, что она в опасности. Пачо его отлично понимал в этом вопросе.       — Ну так что, мы закончили? — спросил Пачо.       — Нет, — строго ответил Зик. Он повернулся к Пачо всем телом. — Остался еще один вопрос: твой нелепый роман с девчонкой из брухо.       Пачо моментально сделался мрачным.       — Я-то думал, что доказал тебе, что умею разделять личное и дела, а значит заслужил снисхождения в этом вопросе, — сказал он. — Я не понимаю, чего ты бесишься? Кристина не из общины, так что нет никакой проблемы.       — Я бешусь из-за того, Пачо, что ты никак не возьмешь в толк, что женщины только пудрят тебе мозг, — сказал Зик. — Из-за этой Кристины ты страшно размяк, стал вести себя как истеричка. Да ты даже силу не всегда контролируешь, о чем может идти речь!       — А ты никогда не думал, что она, наоборот может придать мне сил, смысла моим поступкам и мотивации? — Пачо подался вперед, чтобы выглядеть убедительнее. — Я вспомнил с ней о том, чего хочу в жизни помимо занятий делами картели. И, надо сказать, в этих желаниях больше смысла.       — Я не верю своим ушам, Франсиско, — процедил Зик. Раз он пустил в ход полное имя, значит уже почти на пределе. Словно в подтверждение последнему, Зик встал и прошелся вдоль стола. — Ты что готов ради нее все бросить?       Зик остановился возле левого края столешницы, совсем недалеко от Пачо.       — Я такого не говорил! — разозлился Пачо. — Я всего лишь сказал, что имею право на личную жизнь. Или тебя устраивает, что мы с Бенхой таскаемся по доступным женщинам? Мы там также рискуем заиметь детей-полукровок, как и имея нормальные отношения.       — К доступным женщинам вы хотя бы не привязываетесь! — сказал Зик. — Значит и проблем никаких.       Тут Зик сделал пару шагов и угрожающе навис над Пачо. Он внимательно заглянул ему в глаза. Пачо начал чувствовать, как его сознание куда-то уплывает. Все мысли разбежались в разные стороны. Появилось неприятное чувство тошноты. Пачо хотел отвести глаза, но Зик схватил его за голову руками и заставил смотреть ему в глаза дальше.       Ничего на свете, кроме серо-голубых ледышек глаз Зика для Пачо не осталось. Голова была будто в вакууме, когда он услышал голос Зика:       — Оставь Кристину. Ты должен ее бросить ради своего же блага.       Сознание почти откликнулось. Как вдруг перед глазами всплыл не холодный взгляд воспитателя и босса, а мягкий, искрящийся и такой теплый взгляд Кристины. Пачо будто вынырнул из-под воды. Вокруг материализовалась комната, Зик, собственное тело.       — Нет! — резко сказал Пачо. — Я буду с Кристиной. Смирись с этим.       Пачо резко встал. Зик отпустил его от неожиданности. Не глядя на него, Пачо пошел к выходу.       — Как бы тебе не пожалеть об этом, Пачо, — бросил Зик ему в спину.       Пачо повернулся. Он смерил гневным взглядом своего воспитателя.       — Так или иначе, но это будет только мой выбор и ничей больше! — сказал Пачо.       Он ушел. Зик не стал его удерживать физически, но сознание его будто бы зацепилось за взгляд Зика. Пачо тряхнул головой, чтобы сбросить это странное чувство. Получилось не сразу, а когда он все-таки это сделал, в ушах застыл еле слышный противный звон.       Больше на асьенде ему было нечего делать. Зик не хочет видеть в нем взрослого человека во всех смыслах этого слова. Он смотрит на Пачо и видит инструмент. Что может быть больнее, чем такое отношение? На данный момент Пачо не смог бы придумать.       Пачо вышел на улицу и стремительно двинулся к своей машине, где его ждала Кристина. Еще издали он увидел, что Кристина стоит возле автомобиля и спорит с каким-то мужчиной. Она его совсем не боялась, судя по жестам и позе. Значит он ей знаком. Пачо присмотрелся.       Он видел этого человека раньше. Здесь на асьенде. Пачо запомнил из-за приметной внешности — довольно высокий, загорелый, скуластый и с модной прической, а еще явно в хорошей форме, так ровно держится, будто готов подтягиваться в любую секунду.       — Я поверить не могу, что ты читал мне нотации, а сам работаешь на этого человека! — сказала Кристина срывающимся голосом.       — Не передергивай, это мои дела! — ответил мужчина. — У меня были причины пойти на это решение.       — Какие причины, папа? — у Кристины на глаза навернулись слезы. Пачо даже остановился от того, что сейчас видел ее ссору с собственным отцом. — Я же говорила, что могу просто давать тебе деньги из зарплаты.       — Дело не в деньгах, — ответил отец Кристины. Пачо мог себе представить, каким образом этот мужчина оказался там, где он есть. Он оглянулся на дом. Мало того, что Зик ему приказывает бросить Кристину, так он еще и отца ее втянул в свои дела. — Да и согласился я только на то, чтобы быть водителем.       Пачо повернулся в тот момент, когда Кристина не выдержала.       — Раз все так замечательно, значит нечего мне рассказывать, как жить! — у Кристины по щекам катились слезы. Ее отец растерянно смотрел на нее и выглядел откровенно несчастным. Пачо даже посочувствовал ему. — Хочешь работать на Зика — пожалуйста! Но тогда и я буду поступать как считаю нужным!       — Кристина, что происходит? — Пачо решил заявить о своем присутствии.       — Поехали отсюда! — Кристина едва повернулась к нему. Она резко взмахнула волосами и стремительно села в машину, хлопнув дверью. Ее отец перевел взгляд полный негодования на Пачо. До чего же они с Кристиной похожи внешне, даже не по себе как-то.       — Доволен собой? — рявкнул он. Никакого страха перед Пачо этот мужчина не испытывал. Пачо поймал себя на том, что на его месте вел бы себя также.       — Ничего личного, сеньор, вы поругались потому, что она меня любит, — тем не менее, сказал он, пожав плечами. — А я — ее. Если вы думаете, будто я ее заставил, то это не так. А вот по поводу Зика я бы так не сказал. Чем он вас шантажирует?       Отец Кристины хотел что-то сказать, но слова будто застряли у него в горле. Он закрыл глаза, выдохнул, затем посмотрел на Пачо и сказал:       — Ничем. Да и вообще это наши с ним дела. Не лезь в них, если не хочешь подвергнуть мою дочь опасности.       — Будь по-вашему, — сказал Пачо. Он прошел мимо отца Кристины. От переизбытка эмоций он только сейчас вспомнил, что его зовут Хесус. Не мудрено, ведь Кристина всегда называла его «папа».       Пачо сел в машину. Причем сперва он намеревался попасть на сиденье водителя, но оказалось, что там сидит Висенте, о котором он успел забыть, как и о имени отца Кристины. Пришлось обходить автомобиль, чтобы занять место рядом с Кристиной.       Они уехали с асьенды в отвратительном состоянии. Их отцы никак не хотели оставить их в покое. Один недвусмысленно намекал, что раз Пачо — бандит, то не имеет право на то, чтобы кого-то любить, а другой — упрямился, а сам работал водителем Зика.       — Висенте, отвези меня домой, чтобы я могла забрать оттуда вещи, — вдруг приказала Кристина.       Висенте покосился на Пачо в зеркало заднего вида.       — Делай как приказывает сеньорита, — сказал Пачо. — Куда ты собралась переезжать?       — К тебе, — решительным тоном сказала Кристина.       У Пачо сердце дрогнуло. Он крепко обнял Кристину, которая прижалась к нему все еще всхлипывая. Он бы хотел, чтобы это случилось иначе, но все-таки позволил себе быть счастливым сейчас.       Они просидели молча всю дорогу до дома Кристины. Пачо позволил себе отвлечься от мрачных мыслей и обиды на Зика. Он все ждал, что так противный звон перестанет ему докучать, но он никак не хотел униматься.       Машина остановилась, шаркнув покрышками по асфальту.       — Я скоро вернусь, — сказала Кристина и выскользнула на улицу. Пачо проводил ее взглядом до подъезда.       Затем он повернулся в сторону Висенте и принялся ждать. Пачо ни о чем особенно не думал, точнее не мог. Звон в ушах нарастал. Вдруг будто он услышал над самым ухом выстрел и что-то влажное потекло у него по шее. Пачо медленно поднял руку. Он коснулся шеи, затем поднес ладонь к глазам и увидел на пальцах кровь. Пачо еще раз коснулся струйки крови, но уже выше. Сквозь мутнеющее восприятие он все-таки успел понять, что это был не выстрел – лишь похожий звук, а кровь течет прямо у него из уха.       «В вашей крови будто струится сила», — пронеслось у него в сознании и Пачо на какое-то время отключился. Первое, что он почувствовал — слабые хлопки по щекам. Затем сквозь странный вакуум он услышал встревоженный голос.       — Пачо, ты меня слышишь? — говорила Кристина. Он увидел ее взгляд первым, а уже потом возникла машина, здание за ее спиной. Пачо кивнул. Кристина выдохнула, прикрыв глаза.       — Ты меня так напугал! — сказала она.       Пачо протянул руку, коснулся ее лица.       — Росса! — вдруг его поразила страшная мысль. — Я должен узнать, что с Россой!
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.