ID работы: 1254990

-700...?

Слэш
NC-17
Завершён
25
автор
Toshimasa_Hara соавтор
Размер:
95 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 9 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 8. (POV Николо Перверто)

Настройки текста
– Франческа, дорогая, пора вставать. Вся семья уже собирается к завтраку. Франческа? Эти слова миссис Дюфо, как и ее крик долетели до меня как будто из другого мира. В голове прошло сознание того, что уже давно утро. Утро, а я все сижу над вещами Франчески никак не могу поверить в то, что она парень, использовавший меня, чтобы сбежать из семьи. Но почему? – Она сбежала… – не своим голосом шепчу я. Что кричат вокруг, я не слышу. Но как из другого мира вижу, как на крик миссис Дюфо сбегается вся семья и прислуга. Мне что-то говорят. Мистер Дюфо пытается успокоить жену, впавшую в истерику. Один из братьев Франчески распоряжается прислугой, требуя одних вернуться к работе, других – донести на побег сестры и готовиться к поискам. Другой брат, младше его, пытается что-то у меня узнать, трясет за плечо. Но мне все равно. Моя милая Франческа оказалась парнем и сбежала, бросив меня. Ничего не сумев узнать от меня, брат Франчески, Риккардо, куда-то меня уводит из общей суматохи. Мне без разницы, пусть хоть на виселицу ведет. Мне все равно, что со мной будет. Я даже не сопротивляюсь, когда в меня что-то вливают. Вино. Понимая, что в руках алкоголь, я вливаю в себя всю бутылку. Но легче не становится. – Мистер Перверто! – доносится до меня голос Джованни. – Она сбежала… – отзываюсь я. Кажется они с Риккардо садят меня в карету и куда-то увозят. А меня как будто по голове ударили. Но в ней есть мысли. Давящие на сознание. Никакого брака у нас с Франческой не будет. Прекрасных детишек тоже. Никакого дома. Никакого обычного человеческого счастья. Все разрушено. – Мистер Перверто, вы уже несколько дней пьете. Ну нельзя же доводить себя до такого состояния! Вы же Граф и единственный наследник семьи Перверто, а не бродяга-пьяница! – снова Джованни возмущен. – Несколько дней? Франческа сбежала только этой ночью… – Нет, мистер Перверто, мисс Дюфо сбежала еще на прошлой неделе! – Джованни, она меня бросила… – Почему вы так решили? – Она сбежала… – И вы не последовали за ней? Вы же хотели украсть ее из отчего дома и сбежать, чтобы жить простолюдинами, но завести семью! – Это невозможно… – Почему же? Что изменилось? Вы ее больше не любите? Или она вам отказала? – Люблю… Все изменилось… – Что же заставило вас остаться? – Она не она… – Как это понимать? Мисс Дюфо, конечно, не в себе после падения с лошади, но не настолько же! – Джованни, ты не понимаешь… – Так объясните! Я не могу больше смотреть на вас в подобном состоянии! – Она это он… – То есть как? Как вас понимать? – Франческа Дюфо – мужчина! – И что с того? – Как это? Никакого брака и никакой семьи не будет! И замечательных детишек у нас тоже не будет! У двух мужчин детей не бывает! – А если бы мисс Дюфо была бесплодной женщиной, вы бы ее не любили? – Нет, любил бы, но… – Тогда в чем проблема? – Джованни, она – мужчина! И она сбежала одна! – А почему вы за ней не последовали? Мне начало казаться, что Джованни ведет разговор по кругу и, как обычно, пытается навести на меня озарение. Но то ли я выпил много, то ли все случившееся мешает, но на сей раз озарения не было. – Джованни, говори откровенно. Я тебя не понимаю. – Говоря откровенно, если верить вашим словам, то вы с мисс Дюфо собирались сбежать. Мисс Дюфо видимо поняла, что вы планируете прожить с ней всю жизнь и открыла вам тайну, о которой, вполне возможно, даже ее семья не в курсе. По какой-то причине она является мужчиной в платье. А вы, вместо того, чтобы сбежать с ней, теряли драгоценное время и вынудили ее бежать в одиночестве. Ну а что дурного было бы в том, если бы правду знали только вы двое? Все оставалось бы по-прежнему. И, возможно, у вас была бы крепкая семья. Увы, без детей, но семья, о которой вы с ней оба мечтали. А сейчас она бродит где-то одна, а вы напиваетесь и позорите свою семью! Мисс Дюфо, говоря откровенно, леди весьма несамостоятельная. Вы сможете себе простить, если с ней что-то случится? Да она же ядовитые ягоды от пригодных к еде не отличит, если заблудится! – Господи, Франческа… Я, внезапно поняв, в каком ужасном положении сейчас может быть моя милая Франческа, подскочил с кресла, уронив и разбив бутылку с вином. Даже если она парень, то это я подстегнул ее-его к побегу, а теперь она-он, вполне возможно, голодает или… Даже знать не хочу, что может быть это «или». – Сколько дней прошло?! Джованни, прикажи приготовить мне коня! Я немедленно выезжаю на поиски! – Мистер Перверто! Успокойтесь! Я не хочу организовывать ваши похороны в ближайшее время! Ложитесь и проспитесь, а после, на свежую голову, вы сможете ее найти. Я даже уверен, что вы единственный, кто на это способен. Джованни был прав. Но я не мог ждать. И если сяду на коня в нестоячем положении, то ни к чему хорошему это не приведет. Господи, Франческа, только бы с тобой ничего не случилось!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.