ID работы: 1254990

-700...?

Слэш
NC-17
Завершён
25
автор
Toshimasa_Hara соавтор
Размер:
95 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 9 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 26. (POV Квел Коэ)

Настройки текста
Перверто не понимал, что я собираюсь сделать. Но он старался помочь, как мог. Едва буря закончилась, мы отправились обратно. Весь путь с горы я расспрашивал его о жизни Франчески. Он многое рассказал о ней и ее жизни. Потом по моей просьбе он стал учить меня быть ей. Мы даже раздобыли платье и женские вещи. Но они были слишком холодными, вокруг начиналась ранняя зима. Даже Перверто считал погоду странной, что уж говорить обо мне или простых людях. Мы сумели прибиться к нескольким кочевникам, которые помогали нам возвращаться. Перверто рассказывал свою книгу и разные сказания из детских книг, а я перевирал свои истории для нынешнего времени. А все свободное время Перверто продолжал меня учить. В одном из таких кочевых поселений мы помогали торговать на рынке и нас обнаружили люди Дюфо. Как и следовало по плану, Перверто должен был оставаться в зоне доступности, а я отказался возвращаться, если «мисс Дюфо» и Николо Перверто не признают законными супругами. С кочевниками мы распрощались в тот же день, и обратно нас повезли вместе. Как это ни смешно, обратный путь оказался намного быстрее, чем мы убегали. Это признал даже Перверто. – Квелко, что мы будем делать, если твой план не сработает? – поинтересовался он, когда мы уже подъезжали к владениям дома Дюфо. – Не знаю. Будем надеяться, что сработает. – А если нет? Через пару месяцев нас женят, а я люблю Франческо. – Тогда пройдем церемонию и продолжим попытки. – Но я не смогу взять тебя в жены. – Успокойся. Рано или поздно твой Франческо вернется. Разве он не будет рад, что вы законные супруги? Перверто не ответил. А я, не смотря на всю уверенность, сомневался не меньше него. Он был хорошим человеком, но если мой план провалится, то он до конца жизни, как порядочный человек, будет жить со мной, но любить Франческо от этого не перестанет. Нас встретили в доме Дюфо едва ли не парадом. До нашего прибытия пришло известие о нашем возвращении и намерениях. Графиня и мать Франческо изрядно похудела за время нашего отсутствия и встретила меня пощечиной. – Ты предала меня! Я тебя родила, а ты сбежала от меня, неблагодарная! – закричала она, собираясь продолжить, но граф Дюфо удержал жену. – Я сбежала, чтобы быть с любимым человеком. И если бы не он, то я бы не вернулась обратно никогда. – спокойно ответил я, держась за щеку. У графини началась истерика, и муж с доктором были вынуждены ее увести. Двое их сыновей встретили нас по-разному. Один молча с укором смотрел, а другой обнял и поприветствовал. – Франческа, как ты похудела. – сказал он, разглядывая меня. – Жизнь простолюдинов оказалась тяжким бременем. Если бы не Николо, то я давно погибла бы. – Она преувеличивает. Не смотря на усердную заботу матери, она выросла прекрасной женщиной. – вежливо отозвался Перверто, взяв меня за руку и поцеловав. – Спасибо, что позаботился о моей сестре. – Альберто. Ты не считаешь, что нашей сестре следует отдохнуть с дороги? К тому же Аролдо с женой прибудут только послезавтра. – окликнул его другой брат. – О, да. Франческа, ты же не знаешь, Дебора ждет ребенка! У нас скоро появится племянник! – продолжил он в своем духе, не обращая внимания на брата. Вспоминая рассказы Перверто, я понял, что неразговорчивого брата зовут Риккардо. И, если вспоминать все, то только он мог являться опасным в нашей затее. Он как будто знал, что я не тот, за кого я себя выдаю. Закончив с приветствиями и объяснениями, мы сообщили, что хотели бы обосноваться в доме Перверто. Николо разумно рассудил, что там нам не помешают, его отец и дворецкий знали, что он отправился за своей возлюбленной. К тому же близость графини Дюфо не внушала мне доверия. Какой же ненормальной нужно быть, чтобы младшего сына за дочь выдавать? Едва мы переступили порог дома Перверто, как дворецкий попросил Николо зайти к отцу и пообещал разместить меня. Когда юный граф ушел, тот поинтересовался у меня, предпочту я спальню Николо или отдельную до свадьбы. Подумав, я выбрал отдельную, но поблизости. Дворецкий отвел меня и показал по пути, в какой из спален живет Николо. Потом стал разбирать собранные домом Дюфо вещи Франчески, аккуратно расправляя и развешивая платья. – Почему же вы не открыли всем, кем являетесь на самом деле? – поинтересовался он. – А почему вы не рассказали всем, кто я на самом деле? – ответил я вопросом на вопрос. – Простите, если проявил излишнее любопытство. Но я не имею на это права. Если бы вы, мисс Дюфо, или юный граф, хотели бы, то сами бы обо всем сообщили. – Мы подумали, стоит ли сообщать. Решили отложить это до свадьбы. – Но почему вы хотите, чтобы юный граф женился на вас, если вы не мисс Дюфо и вы оба об этом знаете? – Я… – я вдруг замолчал, поняв, о чем он. Дворецкий спокойно улыбался и готов был уйти, если бы я его прогнал. Но он как-то понял, что я не Франческа. – Откуда вы знаете? – только и смог сказать я. – Вы несомненно похожи на мисс Дюфо, но я сопровождал юного графа всюду и то, что его возлюбленная оказалась юношей, не изменило бы его поведения. Но когда вы прибыли, юный граф не держал вас за руку, не обнимал за талию, и не целовал руку. Именно так он всегда ухаживал за мисс Дюфо. Кто же вы, и почему выдаете себя за нее? – Это сложно. Нам с Перверто нужно кое-что сделать, и тогда я вернусь домой, а Франческо займет мое место, и дальше они будут делать, что сами захотят. По этой же причине я не могу за нее открываться. Это не моя жизнь, а ее. – Как же вы поменялись местами? Вы близнецы? – Нет. Вышло так, что я из далекого будущего. Я допустил ошибку и мы с Франческо поменялись телами. – Вы хотите сказать, что мисс Дюфо в вашем времени совсем одна? – Я так не думаю. Мое время слишком сложное для нее, но в одиночестве ей не дадут остаться. – Что вы намерены делать? Как вы собираетесь вернуть все на свои места? Я могу вам чем-нибудь помочь? – Можете. Подготовьте лошадей.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.