ID работы: 1255467

Again and Again

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
2132
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
175 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2132 Нравится 300 Отзывы 1328 В сборник Скачать

Глава 7.

Настройки текста
Следующим утром, чувствуя себя истощенным и слишком уставшим, Гарри воспользовался своей «болезнью» и остался в постели. И вытащил он себя оттуда только к обеду. Большую часть трапезы ему приходилось отбиваться от назойливого внимания Пэнси, которая беспокоилась о его самочувствии и пропущенных им в предыдущий день уроках. Она даже предложила свои конспекты, на что Гарри смерил девочку недоверчивым взглядом и фыркнул в руку. Остальные же пытались скрыть свои усмешки. Даже простая мысль, что гениальному Гарри Поттеру могут понадобиться чужие конспекты - в особенности конспекты Пэнси Паркинсон - показалась смешной всем, кто находился в радиусе слышимости. Перед уходом из Большого зала Гарри встретился взглядом со Снейпом. Для себя он интерпретировал это как срочный вызов в кабинет декана. Поттер никогда не потакал любопытству слизеринцев, поэтому никто не удивился, когда сразу после обеда он покинул гостиную факультета, при этом не сказав ни слова о том, куда направляется. Постучавшись, Гарри быстро вошел внутрь, закрыл за собой дверь, сел на привычное место и накинул полог конфиденциальности. - Полагаю, Темный Лорд вернулся? - заявил Снейп в тот же момент. - Да. Ох, у меня есть хорошая новость по этому поводу. Я думаю, что мой план сработал. По крайней мере, Волдеморт не показался мне сумасшедшим после того, как я выполнил свою работу. - Выполнил работу? - недоверчиво усмехнувшись, иронично вторил ему Снейп. - Я упоминал о моем плане по восстановлению его здравомыслия? Так вот, я выполнил его, и план, похоже, сработал. Честно говоря, я провел не так много времени в компании Темного Лорда, но после того, что сделал с ним, я ожидал, что он очнется и с пеной у рта примется выкрикивать смертельные проклятия. Однако он этого не сделал! Мы вполне мирно побеседовали, и когда я сказал ему то, что взбесило его, он не прибегнул к насилию. Это довольно удивительно. - Что именно ты сделал? - осторожно спросил Снейп. - Ну, после ритуала он находился без сознания и был абсолютно беззащитен. Я просто воспользовался его ослабленным состоянием, усыпил, забрал палочку, оглушил змею и Квирелла, дождался, когда Волдеморт очнется, вкратце объяснил ему всю ситуацию, немного послушал его вопли, вновь усыпил и против его воли провел запланированный мною ритуал. Лицо зельевара стало бледнее, чем обычно, и на нем отчетливо читалось выражение ужаса. Он несколько раз помотал головой и потер двумя пальцами переносицу. - И ты до сих пор жив? - пробормотал он. - Удивительно, правда? - ответил Гарри с широкой улыбкой. - Думаю, значительную роль в этом сыграло то, что впервые за последние десятилетия он мог ясно мыслить, чувствовал себя здоровее, сильнее, вновь стал управлять собственной магией, почти как в молодости. Я, конечно, помог ему, но мы оба понимаем, что добровольно он никогда бы не позволил мне не только провести ритуал, но и просто заикнуться о нем. Хотя, без сомнений, он никогда не признает это вслух. Плюс, были и другие смягчающие факторы, которые удерживали его от моего убийства. Я также рассказал ему о моей повторяющейся жизни. Снейп закатил глаза и посмотрел на Гарри, как на умалишенного. - Ты рассказал ему, что убивал его одиннадцать раз? - Ну, фактически я убивал его только семь раз. Остальные четыре раза я убил себя, не беспокоясь о его смерти. - Ты убил себя четыре раза? - усмехнулся профессор. - Нет, я убил себя семь раз. Первые три раза я в первую очередь убил Волдеморта, а затем себя. - Мерлин! Ты невероятен, - пробормотал Снейп, пряча лицо в ладонях. - Что верно, то верно. - Таким образом, - выпрямившись в кресле, наконец, устало заговорил он, - ты веришь, что Темный Лорд стал менее неуравновешенным после проведенного тобою ритуала? Гарри склонил голову немного в бок и пожал плечами. - Скорее да, чем нет. Я имею в виду, что после своего двадцатилетия примерно пару десятков лет он, мягко говоря, уродовал свою личность и сущность, сам того не понимая. И, тем не менее, он все еще оставался вменяемым. Хрупкое равновесие сохранялось до тех пор, пока он не провел один ритуал в конце шестого десятка. Именно тогда он сломался. Он извращался над собой достаточно долго. Впервые Волдеморт выполнил тот ритуал, когда ему было пятнадцать или шестнадцать лет. Он использовал его множество раз, хотя обычный человек сошел бы с ума уже после третьего. И то, как долго он сохранял над собой контроль, доказывает, насколько невероятно он силен магически... - Гарри размышлял вслух в основном для себя. - Ты не собираешься объяснить мне, в чем причина, верно? - невозмутимо спросил Снейп, очевидно скрывая свое раздражение. - Наверно когда-нибудь скажу... а может и нет. Он убьет тебя, если ты узнаешь. Тот побледнел и медленно кивнул головой. - Приму к сведению. Что ты собираешься делать теперь? Поттер снова пожал плечами. - Буду посещать уроки, делать домашние задания и работать над моими книгами. В общем, то же что делал до этого. - Работать над своими книгами? - заинтересовался Снейп. Он часто видел, как Гарри что-то писал в записных книгах с кожаным переплетом, и ему всегда было любопытно, что в них. - Я пишу книги, - просто ответил Поттер без всяких объяснений к жуткому раздражению Снейпа. - О чем? - подтолкнул он Гарри на откровения. Тот вздохнул и откинулся на спинку кресла. - Ну, много о чем. Часть - мои собственные размышления на тему психологии человека или моя философия, если так будет угодно. Другая часть - это сборник очерков, освещающих мое виденье политики как науки. В этих очерках представлен анализ различных политических систем, их различия, те или иные положительные аспекты и недостатки, а также, почему эти системы развалились, и как они могли бы быть улучшены. В дополнение ко всему я написал волшебный исторический трактат о запрещенных заклинаниях, многие из которых ранее использовались повсеместно, но были запрещены, и о том, какие исторические события привели к их запрету. И многое другое, однако, на данный момент я закончил только те книги, о которых сейчас упомянул. Снейп удивился такому ответу. - Это не то... что я ожидал. Хотя, надо признать, я не знаю, чего конкретно я ждал. - Писательство помогает мне привести в порядок свои мысли и выразить себя таким образом, вне зависимости от того, позволю ли я кому-нибудь прочесть мои труды. Вполне вероятно я опубликую кое-что из этого в определенный момент. - Я бы хотел просмотреть эти книги, - после паузы, наконец, признался зельевар. - Возможно, я мог бы это устроить, - склонив голову, ответил Гарри - Значит, ты не имеешь никаких планов помимо возобновления школьной жизни? - следом спросил Снейп, возвращая внимание к основной теме. - Я никаким образом не собираюсь мешать Волдеморту, он волен действовать так, как ему заблагорассудится. До тех пор, пока обстоятельства не вынудят меня что-то предпринять, я буду оставаться в стороне, - ответил Гарри. - По твоему мнению, как скоро он созовет своих последователей? - Без понятия, - Поттер покачал головой. - К слову, он знает, что я рассказал тебе о моей повторяющейся жизни. И если ему когда-нибудь понадобится связаться со мной, он не станет использовать тебя в качестве посредника, так как у нас с ним имеются другие способы общения между собой. - Это было бы предпочтительно для меня. Я не горю желанием стать вашим курьером, - скривился Снейп. - Хорошо, - ответил Гарри. Он уже собрался встать с кресла, но в последний момент заколебался и вопросительно взглянул на профессора. - Есть ли ко мне другие какие-либо конкретные вопросы? - Полагаю, это все. Кивнув, Гарри поднялся на ноги и вышел из кабинета. ***

Правитель более уважаем, когда для одних он является верным другом, а для других - рьяным врагом, когда он полностью принимает сторону первых против вторых. Эта политика намного полезнее, чем сохранение нейтралитета. Так как ваш друг всегда будет требовать, чтобы вы, взявшись за оружие, выступили на его стороне. В то время как тот, кто не является вашим другом, захочет, чтобы вы остались нейтральным. Niccolo Machiavelli

Время в очередной раз ускорило свой бег. У Гарри вошло в привычку время от времени вносить разрозненные, случайные записи в связанную с Волдемортом записную книгу. Он не писал ничего серьезного, как можно было бы ожидать. В принципе эти записи не содержали в себе практически никакой полезной информации. Чаще всего это были маленькие анекдоты или отрывки воспоминаний о чем-либо из прошлых жизней Гарри. Он просто так делал эти записи, когда была возможность написать что-то бессмысленное. Тем не менее, порой Поттер добавлял туда более содержательную информацию, подробно расписывая те или иные события. Более-менее социально или политически значимые, те, которые только произойдут или же вообще никогда не свершатся. Писал даже об экологических катаклизмах, а также составлял списки достижений, изобретений и открытий, которые появятся в различные отрезки времени. Расписывал стихийные бедствия и смутные впечатления о них, где и когда эти бедствия произошли, и что это было. Наводнения, землетрясения, цунами и так далее. Писал о том, как медленно увеличивалась изоляция магического населения Европы и Великобритании, как вскоре случился ужасный взрыв событий, который привел к обнулению всех усилий магов, так как магглы развились до такой степени, что самостоятельно обнаружили магический мир, и все попытки магов противостоять магглам потерпели неудачи. Гарри рассказал Волдеморту об интернете и социальных сетях и об общедоступных спутниковых трансляциях для любого, кто имел компьютер. Так же рассказал о новшествах, которые придумали маги, чтобы попытаться спрятать себя лучше, даже после того как магглы массово принялись искать их. Те делали это по разным причинам: из-за страха, любопытства, паранойи и надежды, что маги смогут исправить все то, что не были способны наладить обычные люди. Реакции на магов тоже были разные: плохие, нелепые, неадекватные, забавные. Нередко применялось насилие. Магглы ожидали, что с помощью магии реально решить все даже самые невозможные их прихоти. Кто-то из них презирал магов, кто-то насмехался или ненавидел. И, конечно, волшебники реагировали столь же разнообразно. Гарри расписал все, что знал и помнил о реакции разных стран, культур, народов, разных правительств и разных социальных структур. Какие были предприняты попытки интеграций и возвратная реакция на них, и к чему в результате это привело. Гарри почти не затрагивал тему ближайшего будущего Великобритании, так как слишком многое теперь зависит от решений самого Волдеморта. Именно поэтому Гарри просто писал и писал, без какой либо конкретной цели. И, в конце концов, это занятие стало для него неожиданной, но действенной отдушиной. Потому как он, наконец, мог хоть с кем-то поделиться теми знаниями, которые скопились у него за многие столетия. Волдеморт навряд ли когда-нибудь напишет хоть что-то в ответ. Но, по крайней мере, он читал записи Гарри, так как время от времени вставлял короткие просьбы разъяснить значение тех или иных маггловских ноу-хау, суть которых, к его собственному раздражению, он не понимал. Несмотря на то, что записи Гарри были не систематизированы и временами вообще не относились к текущей теме, Волдеморт ничего не говорил по этому поводу и не просил прекратить это. Единственное, что Волдеморт попросил у Гарри, так это вернуть его хоркруксы. Это действие превратилось в чуть более замысловатый процесс, чем оно казалось на первый взгляд. Прежде всего, Гарри пришлось улизнуть из школы и незамеченным пройтись по Лондону. Он пришел в банк и забрал хоркрукс из своего дополнительного хранилища, а затем аппарировал на кладбище в Литтл Хенглтон, где встретил Нагайну. Гарри оставил хоркрукс ей и вернулся обратно в школу, так и не увидев Волдеморта. В любом случае, он был рад этому. Гарри понятия не имел, чем был занят все это время Волдеморт. Он прекратил наблюдать за ним через их связь из вежливости и нежелания «раскачивать лодку» установившегося между ними хрупкого перемирия. Что удивительно, Волдеморт даже не пытался проникнуть в сознание Гарри. За это время не было ни слуху ни духу о возобновившейся деятельности Пожирателей Смерти. Как-то раз Поттер поинтересовался у Снейпа, что известно ему по этому поводу, но тот сказал, что ему, как и другим старым Пожирателям, с которыми он продолжал поддерживать контакт, не поступал вызов от Темного Лорда. Вскоре Гарри перестал интересоваться этим, решив для себя, что Волдеморт, видимо, решил потратить это время с пользой, например, формируя стратегию или что-либо подобное. *** - Я хочу сказать тебе, Гарри, что это очень раздражает, - в один прекрасный день ни с того ни с сего заявила Гермиона, когда они вдвоем сидели в удаленной части библиотеки. Конечно, освещение в этом месте было значительно хуже, но зато стулья были самые удобные и целые, по крайней мере, они не были расшатаны. Впрочем, кто сказал, что они не могут наколдовать свой собственный свет? Гарри прекратил писать в записной книге и безучастно посмотрел на гриффиндорку. - Что? - спросил он. - Ты используешь скрывающие чары на своих книгах! - надулась девочка, заглянула в книгу и нахмурилась. - Это сводит меня с ума. Ты постоянно что-то пишешь, но я не могу ничего разобрать, кроме непонятных каракуль. Гарри улыбнулся уголками губ. - Любопытство сгубило кошку, - сказал он, продолжая улыбаться. Гермиона раздраженно фыркнула и закатила глаза, но так как Гарри вернулся к прерванному занятию, она поступила так же. - Это какие-то журнальные записи? - спустя несколько минут молчания неугомонная девочка вновь попыталась утолить собственное любопытство. - Если бы я знала тебя меньше, то решила бы, что ты просто ведешь личный дневник. Гарри усмехнулся, но не перестал писать. Последовала еще одна минута молчания, прежде чем Гермиона не выдержала. - Га-а-ар-р-ри-и-и, - пронудила она и заработала фырк от Поттера. - Ну, пожа-а-алуйста! Я умираю от любопытства! - И долго же ты мучилась этим вопросом? - наконец спросил он, со смешинками в глазах взглянув на девочку. - О, кажется все то время, что я знакома с тобой. Раньше я думала, что ты только читаешь, но после того как провела в твоей компании несколько недель, поняла, что ты больше пишешь! Знаешь, это настоящий подвиг! И не отговаривайся домашней работой, так как я видела, с какой скоростью ты выполняешь ее. Хотя порой я не уверена, но мне кажется, что ты ведешь какие-то исследования. Ты почти ни с кем не общаешься, но твою голову, должно быть, посещают удивительные мысли и идеи, раз ты постоянно пишешь! Я вряд ли смогу помочь, но если бы я знала, над чем ты работаешь, то, возможно, стала бы понимать тебя лучше. Гарри молча вглядывался ей в глаза несколько долгих мгновений и, видимо удовлетворившись тем, что Гермиона вздрогнула, наконец, отложил перо и, сунув руку в сумку, достал одну книгу. Он быстро перелистал страницы, убедившись, что это конкретно именно то, что он искал, и постучал палочкой по обложке книги. - Вот, можешь прочесть это. У Гермионы радостно засветились глаза, как будто она узнала, что завтра наступит Рождество. Гарри усмехнулся, видя ее неподдельный энтузиазм, когда она взвизгнула и схватила книгу. Гермиона тут же открыла ее и приступила к чтению, нетерпеливо пробегая глазами первые страницы. Гарри взял перо и вернулся к работе. Несколько минут стояла тихая идиллия, которую вскоре опять прервала Гермиона. Она выпрямилась и в замешательстве посмотрела на Гарри. - Это книга. Тот обратил на нее внимание и поднял бровь. Гермиона закатила глаза. - Да ты не понял! Я имею в виду... это... это книга! Учебник или что-то вроде этого. С главами и ссылками! - Это сборник трактатов, в котором я рассмотрел различные структуры власти магического мира, их дисфункции, принципы работы, а так же добавил личные исследования и размышления о том, как можно было бы с успехом объединить некоторые удачные идеи в нашей собственной системе, чтобы избавиться от всего избыточного и неэффективного, - ответил Гарри. - Остальные твои книги схожи с этой? - удивилась Гермиона. - Хм, большая часть. Но далеко не все. У меня есть несколько книг с фантастикой, но я боюсь заканчивать их. Мне по большей части плохо удается придумать достойную концовку и общий вывод, поэтому я просто продолжаю писать рассказ до тех пор, пока сюжет не теряется и в результате разваливается. - Ты писатель? - воскликнула Гермиона. Забавно, она больше удивилась тому, что Гарри пишет и развлекательную литературу помимо серьезных трактатов. - Ага. Не знаю, есть ли среди этих рассказов что-нибудь хорошее. Впрочем, большая часть моих работ относиться к нон-фикшену. То есть это научные статьи, сочинения и трактаты. Некоторые мои книги на законном основании можно считать полноценными и разбитыми на разделы учебниками. Я работал над ними достаточно долгое время, но им по-прежнему требуется дополнительная перепроверка. Эти книги аннотированы, и все источники, на которые я опирался при их написании, зарегистрированы, - сказал Гарри и открыл книгу на последней странице в разделе «ссылки». - Это действительно сделано профессионально, - потрясено сказала Грейнджер, глядя в журнал. - Никогда бы не предположила, что это написал двенадцатилетний ребенок! Ты собираешься опубликовывать свои работы? Гарри пожал плечами. - Возможно когда-нибудь. Но как ты и сказала, люди никогда бы не поверили, что двенадцатилетний ребенок способен написать нечто подобное. Никто не воспримет меня всерьез. - Воспримут, если прочтут твои книги, - убежденным тоном заявила гриффиндорка. - Гермиона, сколько ты уже прочитала? Пять страниц? - иронично спросил Поттер. - На самом деле я добралась до тридцатой страницы, - надменно вздернув подбородок, ответила она, этим вызвав у Гарри смешок. - Молодец. Пусть тридцать. К твоему сведению этого не достаточно, чтобы определить качество написанного. - Ладно, ладно, - с раздражением уступила Грейнджер. - Но это не имеет значения. Во всяком случае, если ты боишься, что тебя не воспримут всерьез или же никто не захочет опубликовывать твои книги, можно взять псевдоним. Гарри пожал плечами. - Ну, я действительно мог бы попробовать опубликовать несколько коротких сочинений в разных магических журналах под псевдонимом. - Конечно! Это было бы просто потрясающе! - Хотя некоторые темы этих сочинений могут подвергнуться полемике. Например, одна из моих статей очерняет системы магических правительств и их политику во всем мире в целом и нашем министерстве в частности. Кому-то на высоких должностных местах это не понравится. - И все же это не должно останавливать тебя от публикации! - моментально заспорила Гермиона. - Тем более что люди узнают правду! Гарри нежно улыбнулся ей. - Именно это и определяет тебя как гриффиндорку, несмотря на твое внешнее поведение равенкловки. Ты с убежденностью и решительностью придерживаешься личностных ценностей. Гриффиндоцы четко очерчивают грань между правильным и неправильным в их понимании. Если они решат, что нечто является правильным, то для достижения этого они не станут считаться с ценой, которую придется заплатить, и пойдут на любые жертвы. - Это слишком упрощенное обобщение, - недовольно нахмурившись, ответила девочка, а на ее щеках появился небольшой румянец. - Возможно. Но наш мир построен на стереотипах, и никто не способен убежать от них. - Ты знаешь об этом не понаслышке, - со вздохом Гермиона подтвердила его слова. Ей потребовалось некоторое время, чтобы понять, насколько сильно ее факультет ненавидит Гарри. И он уже ловил ее несколько раз, когда она защищала его перед остальными гриффиндорцами, потому что те сказали что-то оскорбительное о нем. Гермиона говорила им, что Гарри никогда не задирал никого из других факультетов и что он даже никогда не поднимает руку на уроках - отвечает только тогда, когда его спросят, и поэтому обвинять его в позерстве очень глупо, по ее мнению. Она говорила им, что Гарри умен и начитан, вежлив и не является ханжой как Малфой или остальные слизеринцы. Как-то раз Поттер слышал, как Гермиона рассказывала Рону о том, как он, Гарри, проклял Пэнси Паркинсон, потому что та сказала слово «грязнокровка», но Рон либо не хотел этого слышать, либо не поверил. Гарри не интересовало чужое мнение, но Гермиону задевало отрицательное отношение остальных к нему. Она не считала «правильным», что другие осуждают его и ведут себя по отношению к нему зло и язвительно, в то время как сам Гарри, думала она, не сделал им ничего плохого, чем заслужил бы ненависть и что оправдало бы такое их поведение. Гермиона посчитала своим долгом переубедить их и заставить поменять мнение относительно Гарри, и он не мог не дарить ей ласковую улыбку, всякий раз, когда она загоралась праведным гневом, даже если он считал все ее усилия бесполезной тратой времени. По крайней мере, Гермиона пока не обнаружила эльфов. Поттер не был уверен, что готов к ее очередной организации по «восстановлению справедливости». Они еще немного пообсуждали его писательскую деятельность. Гермиона настойчиво убеждала Гарри позволить другим людям прочитать его работы и серьезно рассмотреть вариант их публикации. Гарри отговорился от нее обещанием «подумать об этом». Он позволил ей взять еще один журнал, и она замучила его своей благодарностью, а затем пообещала аккуратно обращаться с журналами и вернуть назад, как только прочтет. Поттер же был искренне удивлен тем, что Гермиона была готова забивать себе голову за две недели до конца семестра чем-то другим помимо подготовки к экзаменам, но он благоразумно не стал озвучивать свои мысли. Вскоре они покинули библиотеку и разошлись по своим делам. Гарри спускался вниз к гостиной Слизерина, когда его окликнул Снейп. Он остановился и, обернувшись, заметил Мастера Зелий, выходившего из своей кладовой. - Поттер, стойте. Нам нужно поговорить. Гарри кивнул и последовал за деканом в его кабинет, оказавшись внутри, они быстро наколдовали заклинания приватности и расселись по своим местам. Поттер терпеливо дожидался, когда зельевар начнет разговор. - Завтра директор собирается вызвать тебя к себе в кабинет, - наконец заговорил он и, кажется, ожидал какого-либо ответа от Гарри, но тот молчал. - Вы знаете, что он собирается обсудить со мной? - все-таки спросил Гарри. - Прежде всего, твои летние условия проживания. Совсем недавно директор получил донос от одного лояльного ему аврора, который охраняет Азкабан, о том, что среди Пожирателей Смерти последние несколько месяцев появилось некоторое... волнение, и когда аврор наконец проверил некоторых из них, он обнаружил, что их Темные Метки почернели, как и моя собственная. После этого Дамблдор, конечно же, захотел увидеть мою Метку и поинтересовался, почему я не потрудился упомянуть ему о том, насколько черной она стала. Гарри сочувственно поморщился. - Должно быть, это был нелегкий разговор. - Я больше чем достаточно компетентен при возникновении такого рода ситуаций, - отрезал Снейп, словно оскорбившись одним лишь простым предположением, что он не может справиться с проблемой самостоятельно. Поэтому Гарри склонил голову, извиняясь. - Я честно ответил ему, что не был вызван Темным Лордом, и помимо того, что магия в Метке стала пульсировать гораздо сильнее, чем последние десять лет, она не проявляла больше никакой активности. На данный момент директор убежден, что Темный Лорд вернулся, и перед тем как вызвать нас к себе, просто восстанавливает силы. Дамблдор выказал свое беспокойство относительно твоей безопасности на время летних каникул и планирует усилить охрану. Но еще больше он боится, что ты не будешь склонен что-либо предпринять против Темного Лорда, когда тот, наконец, начнет действовать в открытую. Директор не посвятил меня в свои планы, но я уверен, что он, вероятно, имеет какой-то козырь в рукаве. Гарри хмыкнул и кивнул головой. - В принципе я ожидал нечто подобное. В любом случае я буду действовать по обстоятельствам, понаблюдаю за его реакцией, когда он вызовет меня к себе в кабинет.Спасибо за предупреждение. Дождавшись кивка от Снейпа, Гарри покинул его кабинет. ***

Вдвойне приятно обмануть обманщика. Niccolo Machiavelli

На следующий день Гарри получил записку от четверокурсника из Хаффлпаффа. В записке говорилось, чтобы Гарри посетил кабинет директора в семь часов вечера. Дамблдор отметил в постскриптуме, что любит лакричные палочки. В назначенное время Поттер прибыл к проходу с горгульей, сказал ей пароль и поднялся вверх по спиральной лестнице. Он не стал стучать в массивную деревянную дверь. К тому времени, как он поднялся, Дамблдор уже пригласил его внутрь. С бесстрастным выражением на лице Гарри вошел в кабинет, заставленный множеством суматошных предметов. Он не позволил своему вниманию отвлечься на многочисленные безделушки и приборы, при этом также не удостоив взглядом даже феникса. Честно говоря, он понятия не имел, чего следует ожидать от Фоукса. Последние две жизни Поттера эта птица не проявляла к нему симпатии как делала это в самую первую его жизнь. По мнению Гарри, в этой жизни феникс вообще будет ненавидеть его. - Вы хотели поговорить со мной, директор? - спокойно спросил Гарри, встав напротив стола старика. - Да, Гарри, садись, пожалуйста, - ответил тот, указывая рукой на удобное кресло рядом со столом. - Лимонный щербет? - предложил он, подняв небольшую хрустальную вазочку, наполненную кислыми конфетками, когда Гарри опустился в кресло. - Нет, благодарю, сэр, - отказался гость, даже не взглянув на вазочку. - Жаль, - сказал Дамблдор с доброй улыбкой, отправив конфетку в рот. - Как прошел твой второй год в Хогвартсе? Не слишком трудно, надеюсь? - Я занят, даже когда нет уроков, - ответил Гарри скучающим тоном. - Кажется, ты подружился с Гермионой Грейнджер в этом году, - наблюдательно отметил Дамблдор, при этом искры надежды блеснули в его глазах. - Изначально она подошла ко мне с предложением сотрудничества. Гермиона была недовольна тем фактом, что на уроках зельеварения ей приходиться выполнять все задания единолично, в то время как ее партнер бездельничает, поэтому она предложила мне работать с ней в паре. Она отметила, что со мной происходит подобная ситуация, и это означало, что из ее предложения мы оба извлечем пользу. Я не могу сказать, что она не оказалась права. - Ах, да. Такое случается, когда одни студенты показывают себя прилежными учениками, а другие пользуются этим, как возможностью свалить обязанности со своих плеч и переложить их на плечи более способного студента. - Но это несправедливо, не так ли, сэр? - лукаво спросил Гарри. - Это позволяет им беспричинно лениться или уклоняться от общей ответственности. Когда за одного человека кто-то другой выполняет его работу, он начинает упускать из виду тот факт, что на нем тоже лежит ответственность. Когда множество людей отходит в сторону и говорит: «Есть кто-то более квалифицированный, чтобы справиться с этой проблемой», то все остальные тоже складывают ручки и ничего не делают. Но что если это «более квалифицированное» лицо решит, что есть кто-то еще более квалифицированный? А что если они взвалили на этого незнакомца слишком много ожиданий, и для новых в чаше больше не нашлось места? И что если он на самом деле не является тем, кто «более квалифицированный»? В таком случае проблемы не решаются и не двигаются с мертвой точки просто потому, что массы людей выбрали тот путь, что легче. - Кажется, мы отклонились от первоначальной темы, - осторожно заметил Дамблдор. - Многое зависит от вас, директор. Знаете ли вы, что такое «эффект апатичного свидетеля»? - Нет, я не знаком с этим термином. - Это не совсем то же самое, о чем я только что говорил, но в этом же ключе. Это явление в маггловской психологии называется синдромом Дженовезе, что является социально-психологическим феноменом, относящемся к случаям, когда жертве необходима любого вида помощь в момент возникновения чрезвычайной ситуации в присутствии большого количества людей. На самом деле, чем больше людей будет находиться в этот момент рядом, тем меньше вероятность, что кто-то из них вмешается и окажет помощь пострадавшей стороне. Это результат того, что каждый перекидывает на кого-то другого ответственность, считают, что им не следует влезать или это вообще не их дело. Каждый думает, что рядом присутствует много других людей, и, безусловно, среди них найдется тот, кто более квалифицирован. Но в том-то и дело, что все думают идентично, и поэтому никто не помогает, а всего лишь наблюдают. Аналогичным образом, если система себя не оправдывает, или между кем-либо происходит открытая вражда, или власть коррумпирована, или кто-то подвергается жестокому и неоправданному обращению, а большинству людей известно об этом, то никто ничего не станет делать, чтобы что-то исправить. Всем кажется, что есть кто-то другой, способный помочь более продуктивно - ведь, так много людей знает о проблеме, значит найдется тот, кто устранит ее. В конце концов, существуют люди, ответственные за исправление той или иной проблемы, поэтому остальные считают, что это не их дело или что они просто не в состоянии изменить что-либо. Но что если на самом деле нет тех, кто может помочь в решении проблемы? Или есть, но те, кто может помочь, вообще ничего не делают и даже не собираются? Им просто все равно. В глазах Дамблдора вновь засветились искры надежды. - Ах, конечно. В этом действительно нет ничего хорошего, - кивнув головой, серьезно сказал он. - Вы апатичны, директор? - прямо спросил Гарри. Директор выглядел озадаченным и смущенным его вопросом. - Что? Я не уверен... - Вы ожидаете, что я устраню вашу проблему, и поэтому не предприняли необходимых мер для того, чтобы устранить ее самостоятельно. Если вы хотите, чтобы Волдеморт был мертв, вы должны убить его сами. Прекратите возлагать свои надежды на плечи двенадцатилетнего ребенка. Это мало того что просто несправедливо, так еще и неразумно. С чего вы решили, что я квалифицированнее вас? Неужели только потому, что одна безработная пьяница захотела произвести на вас впечатление во время вашей встречи по приему на должность преподавателя гадания. Вы действительно настолько глупы? У вас было десять лет, чтоб узнать какая на самом деле из Сибиллы Трелони предсказательница. Неужели она ни разу после той встречи не изрекла «настоящего» пророчества? Меня не волнует, насколько убедительной она тогда была или, оглядываясь назад, насколько часть ее слов оказалась правдива, хотя другая до сих пор кажется выдуманным бредом. Я бы никогда не позволил себе строить планы на основе слов какой-то старой мошенницы. Это был бы слабый и неустойчивый фундамент для этих самых планов. Директор онемел от шока. - Скажите мне, директор, - Гарри продолжил давить словами, не давая Дамблдору собраться с мыслями и опомниться. - Как думаете, возможно, лучше стоило потратить эти десять лет на подготовку к войне, которая, как вы со стопроцентной вероятностью убеждены, случится в скором времени? Возможно стоило потратить эти десять лет более продуктивно вместо того, чтобы бессмысленно пытаться отследить одного мальчика? И то, что этот мальчик является чем-то вроде вундеркинда, не дает вам абсолютно никаких оснований полагать, что он будет вашим секретным оружием. Потому как я не собираюсь быть чьим-либо оружием. И я не потерплю табора ваших подчиненных рядом с моей квартирой этим летом. Если я поймаю хоть одного из них, я уеду за границу, и до первого сентября вы не увидите меня. - Гарри, подожди. Очевидно, тебя ввели в некоторое заблуждение. Я не знаю, как ты получил эту информацию, но... - Не лгите мне, директор. Я всегда знаю, когда мне лгут. И если вы это сделаете снова, я никогда ни в чем не буду доверять вам, - резко оборвал его Поттер. Дамблдор замолчал. Сильно нахмурив свои кустистые белые брови, он не сводил с Гарри настороженного взгляда. - Откуда ты узнал о предсказании профессора Трелони? - наконец спросил он. - Оно находится в сфере в Отделе Тайн, и так как на нем отмечено мое имя, это делает его доступным для меня в любое время. Директор удивленно вскинул брови. - В таком случае тебе известно, о чем говорится в пророчестве? - Да. Я считаю это полнейшей чушью. Любое пророчество можно рассматривать с разных углов, пытаясь найти нужное значение, а затем сказать, что это было предначертано судьбой! Но на самом деле это просто личная интерпретация. - Ох, я не был бы в этом так уверен, - сказал Дамблдор, покачав головой, и откинулся на спинку кресла, наблюдая за Гарри. - Пророчество говорит, что ты обладаешь силой, необходимой, чтобы победить Темного Лорда Волдеморта. Опираясь на твои слова, я могу предположить, что тебе известно о том, что он жив? - Да, и судя по тому, как отчаянно вы искали меня, отслеживали и пытались втереться в доверие, очевидно, вам что-то нужно от меня. Дамблдор медленно кивнул. - Ты, несомненно, очень могущественный волшебник, Гарри. Среди сверстников ты - вундеркинд. Ты... - Но вы же не думаете, что все это имеет хоть какое-то значение, не так ли? - прервал его Гарри. - Волдеморт тоже был вундеркиндом. И я даже считаю, что его сила была гораздо мощнее, чем моя в этом же возрасте. То, что я умен или магически силен, вовсе не дает мне преимущество над ним. Если бы для устранения Волдеморта потребовались лишь интеллект и сила, то я уверен, вы справились бы с ним самостоятельно, тем не менее, вы, кажется, считаете это невозможным вариантом. - Я верю, что потребуется нечто большее, чем просто ум и сила, - признался Дамблдор. - В таком случае вы должны были понять, что это, и составить план, - легко ответил Гарри, - найти того, кто имел бы подходящие мотивы и стремления, чтобы следовать вашей задумке. Поэтому я спрашиваю, неужели мне уготована такая незавидная роль в вашем плане, что я должен был бы исследовать Темные Искусства в надежде понять, каким способом Темный Лорд обезопасил себя от смерти? Вы действительно считаете, что это моя роль? То, что я любой ценой должен буду понять его слабость? Примерно с минуту вопрос висел между ними. - Можно было бы как-то избежать, обойти это, - наконец с заминкой ответил Дамблдор. - Ты, очевидно, хорошо сведущ в вопросе исследования магических искусств и, возможно, имеешь доступ к определенным фолиантам, которые даже я с трудом нашел бы. Однако я на самом деле предпочел бы, чтобы ты не был подвержен необратимому воздействию тех ужасных книг, которые исследовал Волдеморт. Поэтому нет, Гарри, я не жду от тебя ничего подобного. - Хорошо, потому как я в любом случае не собирался этого делать, - сказал Гарри и вскинул бровь, будто бы ожидая, что его собеседник начнет спорить. - Тебя совсем это не беспокоит? Что Лорд Волдеморт жив? То, что он может попытаться вернуться и продолжить сеять смуту, хаос и страдания среди волшебников Великобритании? Что многие дети потеряют своих родителей? - Нет, - безапелляционно заявил Гарри, от чего лицо Дамблдора внезапно состарилось на несколько лет, а плечи поникли. - Гарри... - Я понимаю, что вы стары и что вам уже довелось в свое время победить одного Темного Лорда, - более мягким тоном, чем раньше, сказал Поттер. - Вы надеялись передать эстафету свершений следующему поколению, следующему герою - маяку надежды для апатичных народных масс, которые предпочли бы забиться в свои якобы безопасные дома и, запершись в них, трястись от страха и уповать на то, что кто-то другой встанет на их защиту. Вы надеетесь, что таким маяком для них стану я. Этого не будет, - стальным голосом сказал он. - Я прямо говорю вам здесь и сейчас. Я не стану играть роль «маяка». Найдите кого-нибудь другого, кто осуществит все ваши мечты. Если вы продолжите лелеять надежду, что я отступлюсь и передумаю, то так и умрете разочаровавшимся и с несбыточными мечтами. - Но, Гарри, пожалуйста, послушай. Ты... - Вы не знаете меня. Не знаете, что мне пришлось пережить. Не знаете, на основании каких причин и мотивов я сделал именно этот выбор. И вы никогда не узнаете, потому что я не намерен делиться с вами собственными тайнами. По крайней мере, некоторое время. В любом случае я уже принял окончательное решение и не намерен отступаться от него. Понимаю, вы надеялись сегодня убедить меня позволить вам предоставить мне защиту на лето. Тем самым получив для себя возможность присматривать за мной и, может быть, даже обучать. Я не уверен. Скорее всего, вы также собирались поговорить со мной по поводу какой-нибудь семьи волшебников, которым вы доверяете, и убедить меня пожить с ними несколько недель. В результате чего они бы задушили меня своей любовью настолько, что я через некоторое время приобрел бы по отношению к членам этой семьи эмоциональную привязанность. И наконец, в какой-то момент я бы осознал ценность любви и нашел в себе причины защитить этот новый для меня замечательный и теплый образ жизни, - под конец речи Гарри издал горький смешок и печально покачал головой. - Уверяю вас, этого не случится. Я покину школу вместе с остальными студентами на летние каникулы. Поймите для себя, что я никто - просто очередной ученик вашей школы. И все. Мне не суждено стать спасителем, на которого вы решили переложить свою ношу. Забудьте о пророчестве. Даже если часть из него уже свершилась, я проигнорирую остальную часть. Забудьте, потому что я отказываюсь следовать пророчеству. - Но почему? - отчаянно спросил растерянный Дамблдор, всем корпусом наклонившись над столом. - Потому что не хочу, - раздражено отрезал Гарри. - Это моя собственная жизнь, и я намерен распорядиться ею по своему усмотрению. Если я ни с того ни с сего решу переехать в Новую Зеландию, собрать вокруг себя учеников и посвятить жизнь изучению и разработкам заклинаний, то так оно и случится. Это будет являться только моей прерогативой. Вы обеспокоены возвращением Волдеморта и тем, что он, вероятно, возобновит прерванную войну - кровавую и ужасную. Поэтому вы уверены, что магической Великобритании понадобится тот, кто спасет всех. Но даже если все произойдет так, как вы ожидаете, то в любом случае один единственный человек не способен выиграть всю войну. Разве это вообще разумно - полностью полагаться в предстоящей в перспективе войне на ребенка? Это очень глупо, несправедливо и безответственно с вашей стороны. Весь ваш план опирается на то, что я как теленок на веревочке пожертвую собой. Но с какой это стати? Я не согласен. Придумайте новый план. На этом разговор окончен? - резко закончил Гарри с неприкрытой неприязнью в голосе. Дамблдор же больше не выглядел взволнованным, растерянным или отчаявшимся. Он был разозлен, и Гарри пробрала легкая дрожь. Собирается ли директор сейчас что-либо сделать с ним? Поттер сомневался, но кто знает, что этому волшебнику придет в голову? Он надеялся, что в случае, если ему придется бежать, Драко заберет его вещи и позже вернет их. - Если это твой выбор, полагаю, я должен принять его, - холодно сказал Дамблдор и встал из-за стола. Поднимаясь на ноги, Гарри внимательно следил за каждым его движением, ожидая любого признака того, что директор потянулся за палочкой, но тот так ничего и не сделал. Коротко кивнув, Гарри быстро покинул кабинет и спустился вниз по лестнице.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.