ID работы: 1255467

Again and Again

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
2132
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
175 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2132 Нравится 300 Отзывы 1328 В сборник Скачать

Глава 8.

Настройки текста
Оставшуюся часть учебного года Дамблдор больше не беспокоил Гарри. Само собой разумеется, Поттер с легкостью сдал экзамены и, вскоре упаковав чемоданы, покинул школу вместе с остальными студентами. Он снова арендовал для себя маггловскую квартиру. Составляя планы на каникулы, Гарри с помощью блокнота, на который были наложены протеевые чары, сообщил Волдеморту, что собирается жить в Лондоне, и поинтересовался, нужен ли будет ему в течение этих двух месяцев, но Волдеморт не ответил, поэтому Гарри не стал заморачиваться. Последнюю неделю июня и три недели июля он блаженно прибывал в изоляции от остального мира. Занимался, можно сказать, ничегонеделаньем: спал, просто бездельничал, болтал с Ёрму, со своим соседом, с дамой, работающей в ларьке дальше по улице, и выходил на прогулки в соседний парк. За это время Гарри не заметил никаких признаков присутствия орденцев. Даже от Снейпа не было ни слуху ни духу... Идиллия продолжалась до тех пор, пока за неделю до дня рождения Гарри ему не пришло письмо с вложенной в конверт газетной вырезкой о Сириусе Блэке, сбежавшем из Азкабана. Гарри на минуту впал в прострацию, а затем, страдальчески застонав, уронил голову на обеденный стол, за которым сидел в тот момент. Удивительно. Вне зависимости от того, сколько событий он уже поменял, некоторые вещи по-прежнему оставались неизменными. А с другой стороны, действия Гарри никаким образом не влияли на решение главы семейства Уизли участвовать в тотализаторе, и определенно, его действия не влияли на выигрыш. Поэтому вполне вероятно, что Уизли, отправившиеся в Египет, с Коростой на плече Рона были сфотографированы для статьи в Пророк. А Фадж взял газету с собой в Азкабан во время ежегодного осмотра тюрьмы. Таким образом, Сириус снова сбежал ради мести, намереваясь выследить и поймать Питера Петтигрю. Гарри не имел определенного мнения в данной сложившейся ситуации. Он устал каждый раз пытаться спасти Сириуса. Устал ловить Петтигрю, чтобы очистить имя Блэка. Ему надоело убивать Питера. Гарри знал, на что шел, когда присоединился к Волдеморту. Знал, что ему придется отказаться от надежды, что Сириус выступит на его стороне. Даже просто потому, что Сириус в таком случае никогда не будет чувствовать себя уместно рядом с Гарри. Поэтому он решил не вмешиваться, держаться как можно дальше от всего, касающегося Сириуса Блэка так или иначе. Или, по крайней мере, попробовать. Сам факт побега не беспокоил Гарри, в этом случае он мог бы просто не вмешиваться. Проблема заключалась в том, что дементоры будут ошиваться возле Хогвартса целый год - и это отнюдь не хорошо. Очевидно, что если министр Фадж поинтересуется местонахождением Гарри на летних каникулах, то придет к выводу, что он на самом деле неизвестно где. До недавнего времени Дамблдор держал все в тайне от министра, но теперь вероятно он перестанет прикрывать Гарри. Дамблдор-то и раньше делал это не ради самого Поттера, а только чтобы прикрыть собственную некомпетентность в подборе нормального местожительства для маленького героя и неспособность должным образом проконтролировать это. Впрочем, если Дамблдор расскажет, что сейчас Гарри живет самостоятельно, то вынужден будет признать, что в течение целого десятилетия Гарри тоже жил не пойми где и с кем, а сам Дамблдор Министерству об этом не обмолвился ни словом. Именно поэтому Дамблдор скорее всего продолжит сохранять это в тайне. Время покажет. *** На День Рождения Гарри получил подарки от Гермионы, Драко и, как ни странно, от Пэнси. Девочка прислала ему всего лишь коробку котелковых пирожных, но, тем не менее, это было довольно забавно, если не было бы так тревожно, Драко же потешался над этим. Гермиона прислала справочник для публикантов, включающий в себя обширный перечень различных магических издательских компаний. Она все еще не прекратила докучать Гарри по поводу его книг и попросила позволить ей прочитать что-нибудь еще из его работ. Август пролетел без каких-либо примечательных событий. Министр так и не заявился на порог квартиры Гарри, тарабаня в дверь, чтобы удостовериться в целости и сохранности юного героя, а также его защищенности от Сириуса Блэка. Из этого следует, что Дамблдор все еще гнет свою линию, продолжая убеждать всех заинтересованных лиц в том, что Гарри находится под хорошей охраной и что его местонахождение следует сохранять в тайне. В течение каникул Поттер продолжал писать Волдеморту в зачарованном протеевыми чарами блокноте. Его довольно-таки скудные записи не несли в себе какой-либо важной информации, поэтому он решил, что Волдеморт даже не потрудился их прочесть, хотя несколько раз тот все же соизволил написать краткие ответы. Лишь однажды Гарри отступился от ничего не значащей писанины. Спустя примерно неделю после известия о побеге Сириуса ему в голову пришла мысль, что Петтигрю являлся меченым Пожирателем, но не сидел в тюрьме и более того, не был общеизвестной личностью, следовательно, его исчезновение не привлечет к себе внимание. Поэтому Гарри рассказал Волдеморту о местонахождение Петтигрю, на случай если ему понадобится слуга или мальчик на побегушках, или же, например, шпион. Крысеныш был кладезем полезных талантов. Затем Гарри рассказал мужчине о Барти Крауче-младшем, который находился в подвале своего отца под Империусом. Волдеморт ничего не ответил, и Гарри счел этот вопрос закрытым. Август, наконец, подошел к концу, поэтому Гарри печально попрощался с беззаботно проведенными каникулами. Выплатил арендную плату за квартиру, вернул свои вещи и мебель обратно в банковское хранилище и утром первого сентября прибыл на станцию Кинг-Кросс. Гарри выбрал последний вагон и поднялся в поезд по маленькой металлической лестнице. Он зашагал по коридору, всматриваясь в купе. Занято, занято, и здесь занято, тут Люпин, опять занято... Гарри резко остановился и вернулся назад к купе, где, сгорбившись в углу, спал Ремус Люпин. Проигнорировав здравый смысл, он вошел внутрь. Левитировав свой багаж на полку, Поттер уселся напротив Люпина и, вынув из сумки книгу, продолжил писать. ***

С самого начала собственными действиями человек способен заработать себе такое имя, что ему потребуется длительное время следовать прямо противоположно предыдущему поведению, чтобы разрушить уже устоявшееся мнение других о нем. Niccolo Machiavelli

- Ты! Гарри оторвался от книги и обнаружил в дверном проеме купе разъяренного Малфоя. - Я искал тебя по всему проклятому поезду! - Как видишь, я был здесь, - с ухмылкой сказал Гарри, и это еще больше разозлило Драко. - Ты нашел его? Услышав знакомый, немного гнусавый голос, Поттер тихо застонал, но Драко все равно услышал и, торжествующе усмехнувшись, сказал через плечо. - Пэнси, он здесь. Иди сюда. Спустя мгновение рядом с Драко появилась Пэнси. Она заглянула в купе и просияла, увидев Гарри. - Гарри, дорогой! Я так по тебе скучала! Как прошло лето? Что интересного? - буквально с порога затараторила девочка. Она оттолкнула Малфоя в сторону, прошла в купе и уселась рядом с Гарри. Драко же закатил на это глаза и тоже вошел внутрь. Он не осмелился сесть рядом с Люпином, поморщившись при этом от отвращения, увидев потрепанный внешний вид и изношенную одежду. - Это кто? - спросил он, кивнув на, казалось бы, спящего мужчину. - Новый профессор Защиты, - машинально ответил Гарри. - Его зовут Ремус Люпин. Он - одногодка Снейпа, но учился, конечно же, на другом факультете. Гарри мог поклясться, что лицо Люпина чуть дернулось на его слова, и ему пришлось бороться с желанием удовлетворено хмыкнуть. - На другом факультете? - эхом вторил Драко еще более ироничным тоном, чем прежде. - Ну, и на каком же? - Гриффиндор, - просто ответил Поттер. Драко усмехнулся еще шире и сморщил аккуратный носик, как будто бы почувствовал жутко отвратительный запах. - Почему бы нам тогда не вернуться в мое купе? Пусть... профессор отдыхает. - Ах, конечно! Гарри, милый, все наши уже собрались у Драко, - добавила Пэнси. - Честно, я бы не хотел туда идти, - заявил Гарри, вернувшись к прерванному занятию. - Я наслаждался тишиной и покоем, в данный момент у меня нет желания находиться в шумной компании. Пэнси тут же показушно надулась и начала хныкать, но ее спектакль прервался, когда поезд внезапно дернулся и замедлил ход. Свет замерцал в купе. - Мы еще не добрались до школы. Слишком рано, - нахмурился Драко. Гарри закрыл книгу, положил ее рядом на сиденье и медленно вытащил волшебную палочку. Поезд еще раз дернулся и остановился. Драко распахнул дверь и выглянул в коридор. - Что, черт возьми, случилось с этим идиотским поездом? - раздражено заворчал он. - Драко, вернись в купе и закрой дверь, - спокойным, но требовательным тоном приказал Гарри. Мальчик обернулся и посмотрел на него с недоверием и некоторым замешательством, но, тем не менее, выполнил то, что ему велели. Пэнси озябло обняла себя руками за плечи и выдохнула клубы пара. Драко заметил это и тоже выпустил воздух, эффект был тот же самый. - Почему так холодно? - испуганно пискнула Пэнси. - Гарри... что происходит? - спросил Малфой, посмотрев на него со страхом. - Дементоры, - в ответ прошептал тот и медленно встал, повернувшись лицом к двери. - Д-д-д... - от ужаса Драко начал заикаться. Он заткнулся, когда внезапно послышались пугающе звуки со стороны входа в купе. Гарри шагнул вперед, а Драко, напротив, отскочил назад и забрался на сиденье, почти прижавшись к Люпину, не заботясь о том, что он касался потрепанного профессора. Гарри сделал еще один шаг, когда дементор своей мертвой, иссохшейся, склизкой рукой медленно со щелчком отодвинул в бок дверь купе. Драко заскулил от испытываемого ужаса, а Пэнси громко завизжала, когда в купе заплыло страшное существо в черной мантии с капюшоном. Гарри направил палочку дементору в «лицо». Он не сказал ни слова, но из его палочки вдруг вырвался белый туман, который принял форму своеобразного щита и вытолкнул дементора из купе, впечатав его в противоположную стену. Когда щит рассеялся, дементор издал мерзкий звук, похожий на визг, и улетел прочь по коридору. Поттер спокойно задвинул дверь, а затем развернулся и сел на место. Люпин прекратил претворяться спящим и теперь сидел ровно, шокировано уставившись на Гарри. - Это был невербальный Патронус, - недоверчиво прошептал он. В ответ Гарри только вскинул бровь, но ничего не сказал. - О, Гарри! Это невероятно! - защебетала Пэнси, справившись с испугом. Драко все еще потряхивало, но внезапно он осознал свою близость к профессору и почти молниеносно оказался на другом конце сиденья. Взяв себя в руки, он обратился к Гарри. - Это на самом деле был дементор? Какого черта он здесь делал? Они абсолютно безмозглые кретины! Эта мерзость могла убить любого из нас! И... и... и даже поцеловать! Мы потеряли бы наши души! Пэнси снова побледнела и опять испуганно пискнула. - Да я отцу об этом расскажу! - решительно заявил пышущий гневом Драко. Все это время Люпин не отрывал пристального взгляда от Гарри, а сам Поттер продолжал молчать. ***

С каждым разом амбиции человека повышаются. Сначала он стремится защититься от нападения, а затем нападает сам. Niccolo Machiavelli

Люциус Малфой раздул огромный скандал, и в течение недели у всех на языках была новость о том, что дементоры напали на студентов - в частности на сына Люциуса. Факт, что приставленный Министерством к Хогвартсу дементор «атаковал» во время поездки в Хогвартс-Экспрессе не только Драко, но и Гарри Поттера, сыграл ему на руку. Фадж вынужден был отступить и запретил дементорам появляться на территории Хогвартса. После этого, несмотря на собственное недовольство, он сделал публичное заявление о том, что эти неприятные меры были предприняты для защиты студентов, в особенности Гарри Поттера, от угрозы Сириуса Блэка, и конечно в планах не было намерений подвергать студентов опасности. После объявления Фаджа беспокоящийся Драко оттянул Гарри в сторону, чтобы поговорить о Сириусе Блэке и спросить, что он о нем знает. Отчасти Гарри был тронут его заботой, но в целом он посчитал это забавным. Впрочем, Поттер сказал Драко, что знает о Сириусе Блэке то же, что и все остальные, и о том, что он якобы сделал много лет назад, и заверил мальчика, что не собирается бежать выкидывать какую-нибудь глупость вроде охоты на преступника ради мести. - Ты же хорошо меня знаешь, Драко, - сказал Гарри с веселым блеском в глазах, от чего Драко вспыхнул и что-то буркнул в ответ. Дни пролетали за днями, как и в любой другой год. Гарри часто брал с собой Ёрму на занятия - теперь это уже никого не беспокоило, хотя в прошлом году первое время люди шарахались от него кто куда. Люпин потерял дар речи, когда впервые увидел Гарри с его крошечной змейкой. Гермиона, как обычно, составляла Гарри компанию в библиотеке и время от времени была его партнером на зельеварении. На красно-золотом факультете девочку считали кем-то вроде парии, она с пренебрежением относилась к гриффиндорцам в ответ и задирала нос, убежденная в собственной правоте и том, что поступает справедливо, защищая мальчика со Слизерина, который ни разу за все время не сделал ни одной пакости и вообще не заслужил презрения гриффиндорцов. Видя поразительную верность Гермионы, Гарри позволил ей прочесть несколько своих книг об углубленном изучении различных запрещенных видов магии. Прочитав эти книги, Гермиона восторженно прокомментировала их и с новой силой начала терроризировать Гарри идеей опубликовать его работы. Как дополнительные предметы по выбору Поттер взял арифмантику и древние руны, поэтому пропустил эпическую стычку Драко с Клювокрылом. Он был озадачен тем фактом, что это событие произошло, несмотря на то, что Гарри не присутствовал там, поэтому по идее Драко не должен был вдохновиться на глупый поступок - показать неуважение гиппогрифу. Очевидно, Драко было просто суждено влипнуть в эту передрягу, так как в любом случае гиппогриф ранил его. Так же Малфой занял место ловца в команде по квиддичу на третьем курсе, а не на втором, как это было первые три жизни Гарри. Конечно, тогда Поттер повторял события и в любом случае становился ловцом вне зависимости от факультета, в котором находился на тот момент. Драко всегда ставил себя в оппозицию к Гарри, и, видимо, ему уж очень было необходимо стать главным конкурентом мальчика-который-выжил. Отчасти это было собственным бзиком Драко, так как в основном Гарри не давал повода для вражды. Конечно, через несколько жизней Гарри потерял интерес к квиддичу и тягу к полетам на метле, но порой он все еще наслаждался этим, но уже без былой страсти, поэтому он перестал играть в факультетских сборных. А Драко без Гарри Поттера, попавшего в команду на первом либо втором курсе, не впадал в истерику, и его отец не покупал ему место в команде кучкой веников. Теренс Хиггс был ловцом на первом и втором курсе Гарри, но так как в прошлом году Хиггс окончил школу, в этом году место ловца стало вакантным, и Драко по праву занял его. Естественно, на данный момент он был «ранен». По крайней мере, за пределами гостиной Слизерина. В день первого матча в этом сезоне команда Слизерина отметила еще одно преимущество в «травме» Драко. Погода была ненастной, и было почти невозможно представить худшую погоду для квиддича. По этой причине капитан команды Слизерина настоял на переносе матча, отговорившись тем, что ловец их команды все еще не оправился от травмы. Вместо Слизерина играл Хаффлпафф. Само собой разумеется, Гарри не счел нужным идти на игру. Он вообще их никогда не посещал, хотя теперь, когда Драко стал ловцом, Гарри опасался, что тот станет истерить, если он будет пропускать матчи Слизерина. Драко и остальные слизеринцы, заколдовав свои вещи водоотталкивающими и согревающими чарами, ушли смотреть игру, а точнее мучения Хаффлпаффа и Гриффиндора. Когда они вернулись после матча, то каждый пытался тщательно скрыть испытываемый ужас, что вылилось в бурю всеобщего волнения, шока и негодования. Оказалось, дементоры попытались атаковать игроков на стадионе. Хаффлпаффский охотник упал с метлы и сломал ногу. Некоторые из прежних членов команды выражали Драко признаки благодарности за уклонение от игры. Драко в свою очередь был, мягко говоря, потрясен. Опять же, Гарри просто покинул гостиную и вернулся в общежитие дописывать книгу. ***

Гуманизм и добродетельность всегда будут иметь большее влияние на умы людей, чем насилие и жестокость. Города, которые не смогли завоевать ни армии, ни любые другие двигатели войны и насильственные человеческие усилия, падут на колени перед гуманизмом, благодетелью, целомудрием и великодушием. Niccolo Machiavelli

Гарри обернуться не успел, как уже закончился октябрь и настало время празднования Самайна, а также Хэллоуина. То, что он пропустил праздник, - было в порядке вещей. Поттер, как и прошлые два года, остался в общежитии, чтобы провести ритуал Призыва Мертвых. В этот раз только Драко составил ему компанию, а остальные предпочли отправиться на праздник и набить животы сладостями. На следующее утро школа гудела как разворошенное пчелиное гнездо. Во время пира Сириус Блэк пробрался в школу и напал на портрет, охраняющий гостиную Гриффиндора, когда Полная Дама отказалась пропустить преступника внутрь. Многие недоумевали, а кто-то выражал свое удивление, что, вероятно, Сириус Блэк не знает, что Гарри Поттер - слизеринец. Гарри только фыркнул и со смешком покачал головой, но не оторвал взгляда от книги, лежащей на его коленях, когда услышал, как группа слизеринцев в гостиной обсуждала эту тему. Естественно это привлекло их внимание. - Ты считаешь забавным, что он ошибается, думая, что ты - гриффиндорец? - обратился к нему четверокурсник. Не поднимая голову и глядя на группу сплетников сквозь челку, Гарри ответил: - Нет. Я уверен, что Блэк совершенно точно знает о моей принадлежности к Слизерину, однако его это просто никаким образом не волнует. Он напал на портрет, пытаясь проникнуть в гостиную Гриффиндора. Следуя из этого, все думают, что Блэк всего лишь ошибся дверью, понятия не имея о том, что я - слизеринец. Никто даже не предположил, что, возможно, его цель - вовсе не я. Группа удивленно уставилась на Гарри, потому как им, по-видимому, это не приходило в голову, и подобный взгляд на ситуацию оказался нонсенсом. - Но если он охотится не за тобой... тогда за кем? - нахмурившись, спросил один пятикурсник. Поттер только неопределенно пожал плечами и вновь обратил свое внимание на книгу. Зная, что если Гарри Поттер решил вас игнорировать, то вы совершенно точно будете проигнорированы, слизеринцы оставили надежду добиться от него более подробного ответа, тем не менее, Драко еще некоторое время не сводил с Гарри испытующего взгляда. Следующий день отличался от других знаменательным событием - это был день первого похода в Хогсмид. Так как у Гарри не было опекуна, он получил свое разрешение от Снейпа. Макгонагалл не выглядела довольной этим, но так как Поттер не являлся студентом ее факультета, она воздержалась от комментариев. По словам Снейпа, учителя, в особенности Макгонагалл и Люпин, были очень обеспокоены безопасностью Гарри, когда он покинет защищенную территорию школы. Скорее всего, Снейп любезно тыкнул их носом в тот очевидный факт, что Блэк был в состоянии проникнуть в школу, несмотря на хваленую защиту, следовательно, пребывание в Хогвартсе отнюдь не означает гарантию безопасности. И хотя Гарри не признавался сам себе, но в течение последних двух месяцев он наблюдал за Роном, а конкретнее за Коростой. Он предпочел бы не беспокоиться по этому поводу. Но не мог заставить себя перестать думать об этой идиотской крысе. Вместе с другими слизеринцами-третьекурсниками Гарри гулял по Хогсмиду, когда увидел Рона у зоомагазина. Мальчик держал в одной руке Коросту и разглядывал витрину. Скорее всего «крыса» была больна последнее время, что не удивительно со всеми-то ее переживаниями по поводу Сириуса Блэка. Гарри очнулся от задумчивости, когда Драко пихнул острым локтем ему в ребра. Он несколько секунд в замешательстве рассматривал Драко, а затем вновь посмотрел на Уизли. Гарри принял решение. - Какой же я все-таки безумец, - буркнул себе под нос Поттер, раздраженный собственной изменчивостью, и целенаправленно пошел вперед. Недоумевая, Драко последовал за ним. - Гарри? Что... - начал мальчик, но Поттер, не сбавляя шага, поднял руку, призывая Драко к молчанию. Заметив приближение двух слизеринцев, Рон напрягся и занял оборонительную позу, настороженно смотря на Гарри. - Что тебе нужно, Поттер? - выплюнул Рон, делая шаг назад и спиной прижимаясь к витрине. - Я хочу купить крысу, - сухо ответил Гарри. Побледнев, Рон крепко обеими руками прижал старую жирную крысу к груди. Гарри был благодарен ему за это, а то не дай Мерлин убежит! - Что? Зачем? - резко спросил растерявшийся гриффиндорец. - А вот это уже мое дело, верно? Плачу пятнадцать галлеонов за крысу. Этих денег тебе хватит на покупку новой волшебной палочки в местном филиале магазина Олливандера. Рон побледнел еще сильнее. Казалось бы, куда уж больше? На его лице читалось выражение неверия и опасения. - Гарри, ты псих?! - воскликнул Драко за его спиной. - Пятнадцать галлеонов за отвратительную полудохлую крысу? Поттер обернулся через плечо и взглядом заткнул Драко, а затем вновь посмотрел на Уизли и вскинул бровь. - Ну, и? Это разовое предложение. Сомневаюсь, что крыса проживет дольше этого года. Ты можешь получить от нее пользу, прежде чем она, наконец, умрет от старости. По виду Рона можно было сказать, что его мучали противоречия. Его взгляд бегал с крысы на Гарри и обратно. - Ты же не собираешься причинить ей боль? Или использовать в каком-нибудь злом ритуале? - с опаской спросил он, наконец. Гарри закатил глаза. - Нет, Уизли. Я не собираюсь использовать крысу в злых ритуалах. - Ну, тогда зачем она тебе? - Это мое дело, - холодно отрезал Гарри. - Или это для... какого-то странного способа, чтобы проклясть меня? - обвинил его Рон. - Тебе нужно что-то, принадлежащее мне, чтобы сварить темное зелье или для еще чего-нибудь, и поэтому ты решил купить мою крысу? Пытаясь сохранить терпение и сдержать раздражение, Гарри снова закатил глаза и тяжко вздохнул. - Нет. Уизли. Клянусь, что НЕ собираюсь распотрошить твою крысу и клянусь не использовать ее ни в качестве ингредиентов для зелий, ни для заклинаний, ни для ритуалов, чтобы проклясть тебя или вообще как-то навредить тебе. - Тогда я не понимаю! Зачем тебе нужна Короста? - ... Мое предложение будет оставаться в силе еще тридцать секунд, Уизли. Пятнадцать галлеонов за крысу, интересует? Рон сжал челюсть и посмотрел на крысу, которую отчаянно прижимал к груди, а затем перевел взгляд на холодного, безразличного мальчика напротив него. - Время, время, вре... - ЛАДНО! - закричал Рон с нотками паники в голосе. Сморщившись, он посмотрел на крысу. - Пообещай не причинять ей боль! - Обещаю не причинять крысе боль. Драко выгнул бровь, очевидно задаваясь вопросом, какого черта Гарри это все затеял. Рон с несчастным видом извинился перед крысой, попрощался и протянул ее Гарри. Однако именно в этот момент Короста тяпнула его за палец и дала деру, когда Уизли взвизгнув, выпустил ее из рук. Поттер ожидал этого, поэтому молниеносно выхватил палочку и оглушил крысу, которая даже не успела удрать от них дальше трех футов. - Эй! - завопил Рон. - Ты же сказал, что не будешь причинять ей боль! - А я этого и не сделал. Я всего лишь оглушил крысу. Если бы она убежала, то плакали бы твои денежки. Рон вспыхнул, скривился и, кивнув, подобрал бессознательную крысу. - Ладно... Когда Гарри доставал из мешочка с деньгами пятнадцать блестящих тяжелых галлеонов, Уизли с благоговением смотрел на золотые кругляши, но затем, очнувшись, еще раз печально попрощался с крысой. Уже собравшись уходить, он с хмурым видом обратился к Гарри. - С чего ты решил, что мне нужна волшебная палочка? Поттер равнодушно пожал плечами. - Та, которая сейчас у тебя в руках, досталась тебе от кого-то, верно? Эта палочка, очевидно, плохо слушается тебя. С уверенностью могу сказать, что по этой причине ты показываешь откровенно жалкие результаты в Чарах и Трансфигурации. Ты неслабый волшебник и обладаешь потенциалом, чтобы в будущем стать хорошим магом. Однако твоя проблема в том, что палочка, которой ты на данный момент пользуешься, не выбирала тебя своим хозяином, поэтому она сопротивляется каждый раз, когда ты пытаешься сотворить заклинание. Ну, в твоих неудачах также играет роль твоя лень. Ты предпочитаешь играть в шахматы вместо того, чтобы приложить усилия и подготовиться к занятиям. Казалось бы, публичное унижение должно было послужить для тебя мотивацией наконец соизволить открыть учебник хотя бы по зельям, но, как видно, этого не случилось. Покраснев, Рон задохнулся от негодования, а Драко заливисто рассмеялся. Гарри развернулся и, не говоря никому ни слова, пошел прочь, держа новоприобретенную крысу в руке. Драко догнал своего друга через несколько мгновений и молча пошел рядом с ним. Как только они миновали несколько магазинов, Драко наконец обратился к Гарри. - Ну и что, черт возьми, все это значит? С какой стати ты просто так выкинул пятнадцать галлеонов на ветер из-за какой-то мерзкой крысы? - К сожалению, тебе я тоже не скажу об этом, Драко, - заявил Гарри, нырнув в узкий переулок, а Драко пытался за ним поспевать. - Что?! Ну почему?! - пронудил мальчик. Поттер наколдовал маленькую проволочную клетку с ручкой, бросил туда крысу и с помощью заклинания закрыл клетку. Сняв с пояса мешочек, он расшнуровал его и полностью засунул внутрь руку, несмотря на то, что она не вместилась бы в маленький мешочек даже до предплечья. Через несколько секунд Гарри вытащил наружу что-то серебристое и вновь прицепил мешочек к поясу. - Что ты собрался делать? - в замешательстве спросил Драко и нахмурился. Гарри тяжко вздохнул и поднял глаза к небу, словно прося у него совета или хотя бы терпения. - Очевидно, что-то невероятно глупое и безрассудное независимо от того, что я обещал себе не делать этого, - все-таки ответил он. Поставив клетку на землю, он развернул странную серебристую тряпицу и накинул на свои плечи так, что будто бы льющаяся ткань полностью закрыла все тело кроме головы. - Мантия-невидимка! - задохнулся Драко. В ответ Гарри рассеяно кивнул, высунул руку из-под мантии и, подняв клетку, так же скрыл ее. - Столько лет прошло, а я так и остался глупым, сентиментальным болваном, - с досадой прошептал Поттер. - Не следовало бы мне этого делать. Ничем хорошим эта глупая затея для меня не обернется. - Гарри, что ты задумал?! - воскликнул Драко. Но тот проигнорировал его. Он натянул на голову капюшон, который полностью скрыл его лицо, а затем и руки. - Гарри? Гарри! - Все в порядке, Драко. Прикроешь меня? - Ты псих! Как, скажи мне на милость, я должен прикрыть тебя, если ты даже не собираешься сказать, куда, черт подери, собрался! Поттер мрачно рассмеялся, но так как он был невидим, это звучало по-настоящему жутко. Драко оббежал взглядом весь переулок, стараясь выяснить, где находится Гарри. - Все зависит от исхода моего безумного поступка. Возможно, я расскажу тебе, когда вернусь. Как идея? Малфой резко повернул голову на голос Гарри. - Меня это не устраивает! - заявил он высокомерным тоном, который при общении с Гарри в последнее время использовал редко. - Я хочу сейчас же знать, что происходит! Тишина была ему ответом. - Гарри? Гарри! - зарычал он с досадой. - Вот гаденыш! *** Поттер вовсе не удивился, заметив явные признаки присутствия Сириуса вокруг пещеры, которую он оккупировал, как помнил Гарри, на четвертом году обучения во время Турнира. Любой другой случайный визитер, увидев пещеру, предположил бы, что там обитает какое-нибудь дикое животное. Не то что бы это настолько очевидно, но тем не менее. Гарри наколдовал на себе заглушающие чары на подходе к пещере, не снимая мантию-невидимку, с бессознательной крысой в клетке. Оказавшись внутри, он сразу заметил спящего в углу огромного черного пса, который был ужасно вонючим, грязным, со спутанными колтунами и до ужаса тощим, что аж выпирали ребра. Гарри снял заглушающие чары и с грохотом кинул клетку на пол. «Пес» мгновенно проснулся и подскочил, как ужаленный. Его шерсть вздыбилась, а пещеру заполнило громкое угрожающее рычание. Поттер сделал шаг назад, отчего длинные полы мантии-невидимки соскользнули с клетки, выставляя ее на обозрение «пса». В тот же миг анимаг прекратил рычать и скалиться. Гарри заметил, как тот принюхался, когда почуял новый запах в пещере. Поттер медленно поднял руки и скинул капюшон мантии-невидимки и немного расстегнул застежки, открывая лицо и небольшую часть груди и плеч. Гарри интерпретировал для себя выражение морды «пса», как неверие и удивление. Не сводя с того глаз, он кивнул на клетку и пнул ее ногой. Внимание анимага тут же переключилось на того, кто находился в клетке. - Он в отключке, надолго. Я оглушил его, - заговорил Гарри, нарушая установившуюся тишину. Он оттянул полы мантии, открывая левую часть туловища и левую ногу, чтобы порыться в мешочке на поясе. Судя по позе анимага, он разрывался между желанием кинуться вперед и остаться на месте. В итоге, «пес» двинулся вперед медленно и осторожно, обнюхав клетку, он злобно зарычал. - Есть ли у вас волшебная палочка? - спросил Гарри, не обращая внимания на рычание и копаясь в мешочке. Вскоре он вытянул наружу четыре волшебные палочки. - Коснитесь их, чтобы понять, какая подойдет вам лучше всего. Анимаг вскинул лохматую голову и уставился на Гарри с явным недоверием, проступившем на морде. Тот демонстративно закатил глаза и нетерпеливо вздохнул. - Очевидно, вам нужно будет превратиться обратно в человека. «Пес» некоторое время разглядывал Гарри, а затем чуть кивнул и превратился в человека. Мужчина выглядел исхудавшим, больным и очень грязным. - Ты знаешь? - прохрипел Сириус. - Да, - ответил Гарри холодным, немного отстраненным тоном. - Как много? - Все. - Откуда? Гарри молча смотрел на Блэка с безэмоциональным выражением на лице. Сириус смутился и сильно нахмурил брови. Со вздохом он перевел взгляд на палочки в руке Гарри. - Где ты взял их? - В Хогвартсе существует скрытая комната, которая полна потерянными или спрятанными предметами. Я обыскал эту комнату на первом курсе и взял все более-менее полезное. Так же я нашел там и эти палочки, как видите, они пригодились. - Комната со спрятанными предметами? - растерянно прошептал Сириус. - Мы никогда не находили никаких комнат со спря... - Мародеры обнаружили очень многие секреты Хогвартса, но, тем не менее, не все. Сириус некоторое время просто рассматривал лицо Гарри, будто ища в нем что-то. - Ты не Джеймс. - Нет. - Ты Гарри. Тот не счел нужным ответить. - Мантия Джеймса у тебя, - отметил Сириус очередной очевидный факт. - И ты знаешь... Я ведь не предавал их. Ты знаешь, что это был Питер, - закончил говорить он злым и твердым тоном, посмотрев на крысу. - Да. Знаю. Но больше никто. Хотя... я рассказал Снейпу, но его это вообще не волнует. - Сопливус? - с отвращением протянул Сириус. Поттер просто равнодушно пожал плечами. - По отношению к Петтигрю у вас карт-бланш. Меня совершенно не волнует, что вы с ним сделаете. Я вовсе не собирался ввязываться во всю эту канитель, но... Впрочем, я отдаю себе отчет в собственных действиях. Крыса теперь у вас. Убьете вы предателя или нет - неважно. Все зависит от вас. Если убьете, то всю жизнь будете находиться в бегах. Вас никогда не оставят в покое. В таком случае, вам будет лучше исчезнуть из страны как можно дальше. Отправляйтесь в Новую Зеландию или еще куда-то - это тоже неважно. Просто исчезните. А если не убьете... ну что ж, просто посоветую быть осторожным с окружающими вас людьми, потому как в министерстве найдется немало тех, кому будет не с руки раскрытие вашей невиновности. Например, министр один из таких людей. Он точно знает, что вам не предоставили судебное разбирательство. Именно поэтому он так отъявленно пытается поймать вас, чтобы прямо на месте применить Поцелуй дементора. Ему будет невыгодно, если в общественных массах всплывет информация о том, что вас упрятали, в буквальном смысле, в Азкабан без полагающегося вам по закону судебного разбирательства. Основополагающим принципом нашей правовой системы является акт Хабеас Корпус, который был проигнорирован в вашем случае. И не только. Многие другие волшебники были арестованы в течение недели после падения Волдеморта. Крауч воспользовался военным положением и расквитался с некоторыми влиятельными семьями, которые, по его мнению, могли бы помешать ему продвинуться к цели на политической арене. Засадив оппозиционеров, он вывел из строя многие семьи. Наследники этих семей уже не смогли занять надлежащее им место в политике. Они были, так сказать, дисквалифицированы. Таким образом, если сейчас выяснится ваша невиновность, люди догадаются, что подобное, скорее всего, произошло и со многими другими осужденными, а так же поймут, по какой настоящей причине члены когда-то мощных и влиятельных чистокровных семей были посажены в тюрьму. Само собой разумеется, чистокровные будут в ярости от произвола и несправедливости, что правительство позволило себе творить по отношению к другим чистокровным. А ведь Фадж в значительной степени полагается на денежные вклады именно чистокровных, а до этого растрачивал конфискованное имущество, недвижимость и деньги некоторых невинно осужденных. Поэтому Фадж в панике. Несмотря ни на что, он убежден в вашей виновности, так или иначе он не отступится. - Что ты предлагаешь? - нерешительно прохрипел Сириус. - Амелия Боунс - надежный вариант. Она является руководителем Департамента Магического Правопорядка. Далее. Руфус Скримджер - глава Аврората, он, вероятно, захочет добиться справедливости для вас. Через несколько лет он намерен баллотироваться на пост министра магии, поэтому ухватится за возможность пошатнуть фундамент под Фаджем. Сириус слегка приоткрыл рот, но затем очнулся и сглотнул несколько раз, словно его горло пересохло. Его голос все также оставался хриплым. - Как мне связаться с ними? Гарри досадливо поморщился, а затем вздохнул. - Честно, не знаю. Попробуйте для начала связаться с Ремусом и попросите помощи. Разъясните ему всю ситуацию и скажите, что поймали Петтигрю. Люпин ожидаемо будет просить у вас прощение за недоверие, поэтому, скорее всего, за помощью обратится к Дамблдору. Либо просто отправьте совой письма Скримджеру или Боунс, лучше, конечно, использовать хогсмидских почтовых сов. Я понимаю, что вы были заперты в окружении дементоров больше десяти лет, но наверняка у вас еще осталось достаточно мозгов, чтобы удачно провернуть все это. - Я... Я просто... - Не рассчитывали, что крыса свалится прямо в лапы? - закончил за Сириуса Гарри. - Нет. Я просто... думал, что когда поймаю его, то... - Убьете его. Выражение лица Сириуса окаменело, а в его глазах бушевало пламя ненависти. - Да, - злобно выплюнул он. - Тогда вперед. Все зависит от вас, Сириус. Мне действительно плевать, что с ним станет. Я ухожу. - Что? Уходишь? - дернулся Сириус. - Да. У вас есть волшебная палочка? - Что? - Палочка. У вас есть волшебная палочка? - Ох, это... нет... - В таком случае осмотрите те, которые я предложил вам, возможно, что-то подойдет, - поторопил его Гарри. Сириус двигался осторожно и медленно. Он подошел ближе и по очереди взял в руки каждую палочку. - Вот эта, - прохрипел он, забрав очень кривую черную палочку. Гарри кивнул и убрал остальные обратно в мешочек. - Ладно. Я пошел. Он укрылся мантией-невидимкой, оставив открытой только голову. - Подожди! - воскликнул Сириус, когда Гарри уже собрался накинуть капюшон. Поттер остановился и посмотрел на мужчину со скучающим выражением на лице, ожидая продолжения. - Я... Я твой крестный. - Я знаю, - просто ответил Гарри и натянул капюшон, скрываясь из виду. ***

Одно изменение обязательно повлечет за собой другое. Niccolo Machiavell

- Вернулся! - воскликнул Драко, как только Гарри появился в гостиной Слизерина. - Я немедленно требую объяснений! - заявил он властно. Гарри безучастно разглядывал его где-то с минуту, а затем не сдержал вырвавшихся смешка и фырка. Почти обреченно покачав головой, он ушел, не сказав ни слова. - Га-а-ар-ри-и-и! - проканючил Драко, следуя за Поттером по пятам. Пока тот молча рылся в школьной сумке, Драко продолжал скулить и раздражающе нудить. Выудив из сумки кусок пергамента, Гарри постучал по нему волшебной палочкой и что-то пробормотал под нос. - Гарри, ты вообще слышишь меня?! - с досадой воскликнул Малфой. - Драко, заткнись-ка на минуточку. Я все расскажу, - раздраженно откликнулся тот, наконец. Блондин на самом деле замолчал и подошел ближе, заглянув Гарри за плечо, пытаясь разглядеть, что там такое было на пергаменте, но скрытный Поттер тут же сложил пергамент и направился к выходу из комнаты. - Ну и куда ты опять? - вновь принялся скулить Драко. - Просто. Следуй. За мной. Малфой досадливо цыкнул, но сделал так, как ему велели. Он последовал за Гарри через гостиную факультета и подземелья, а затем еще несколько лестничных пролетов. Когда они достигли парадной лестницы и стали подниматься на верхние этажи, ему наскучила безмолвная ходьба, и он опять принялся канючить, но видимо Гарри обладал поистине ангельским терпением, так как все это время молчал. Внезапно Поттер остановился и проскользнул за гобелен, за которым, как ни странно, имелся тайный проход, неизвестный Драко. Гарри развернул свой пергамент еще раз, а Драко в свою очередь еще раз попытался понять, что там такое. Пергамент оказался какой-то странной штукой, на которой двигались непонятные закорючки, но подробнее разобраться Драко не удалось, так как Гарри коснулся палочкой центра пергамента и пробормотал: «Шалость удалась». Все, что там было накарябано до этого, исчезло. Драко подозрительно скосил глаза на Гарри. - Что... - Ты хотел знать о крысе Уизли, да? - когда Гарри заговорил, его голос, по мнению Драко, был чуть громче, чем необходимо. Малфоя мучило чувство подозрительности, но любопытство, так или иначе, оказалось сильнее. - Да. Я хочу знать, зачем ты вообще пошел на ту сделку. Зачем, во имя Мерлина, ты купил эту полудохлую и облезлую крысу за пятнадцать галлеонов?! И кстати, что ты с ней сделал? - Эта крыса вовсе и не крыса. На самом деле это волшебник. Анимаг, если быть точнее, который превращается в крысу. Драко побледнел и воскликнул: - Ты бредишь! - Не мели чушь. Это правда. Его зовут Питер Петтигрю, он учился вместе с моим отцом, профессором Люпином и Сириусом Блэком. Эта четверка была гриффиндорцами и лучшими друзьями. После школы все они встали на сторону Дамблдора в борьбе против Темного Лорда. Но, в конце концов, выяснилось, что кто-то среди них был шпионом, потому как обнаружилась утечка информации. Они подозревали Люпина, но на самом деле шпионом был Петтигрю. - Минуточку! Разве не Блэк был шпионом? - растеряно воскликнул Драко, а затем нахмурился. - Что же это получается... Блэк - не тот, кто убил Питера Петтигрю? - В этом-то все и дело. Петтигрю не умер, а Блэк не предавал моих родителей. Все считают, что это он, потому что по официальной версии Сириус Блэк был Хранителем Тайны, но это не так. Это была ловушка. Обманный маневр. Петтигрю был настоящим Хранителем. Сириус настоял на этом, потому как думал, что он - это очевидный выбор. Он рассчитывал, что пока Пожиратели будут гоняться за ним, считая его Хранителем, настоящий Хранитель будет в безопасности. Они не сказали Люпину правду, потому что в то время подозревали его в предательстве, поэтому он вообще ничего не знал о «переделках хранителей тайны». О том, что Хранителем является Петтигрю, знали только мои родители и Сириус Блэк. После смерти моих родителей Сириус был в ярости, он понимал, что Петтигрю предал их, а из этого следовало, что Питер-то как раз и был шпионом. Вот почему Сириус Блэк помчался за Петтигрю. Дело в том, что, когда он нашел его, то ничего не успел предпринять или сказать, Петтигрю в толпе магглов публично оклеветал Сириуса, в чем на самом деле сам был виновен. Затем отрезал себе палец. А Сириус все это время был так зол и шокирован, что просто стоял на месте соляным столбом. Тогда Петтигрю бросил Бомбарду в толпу магглов и, превратившись в крысу, с легкостью прошмыгнул в канализацию. Заклинание попало в газопровод, и в результате взрыва была убита куча магглов. Тем временем Блэк, стоя на коленях в окружении разрушенной маггловской улицы, хохотал, рыдал и вопил о том, что это он во всем виноват. Виноват, потому что предложил кандидатуру Петтигрю и не доверял Люпину. И хотя Блэк обвинял себя, он вовсе не был предателем или шпионом. Но тогда страна находилась на военном положении, поэтому Бартемиус Крауч - тогдашний глава Департамента по Обеспечению Правопорядка, а также основной кандидат на пост министра магии - воспользовался ситуацией и упрятал в Азкабан Сириуса и еще многих людей, как осужденных Пожирателей Смерти, без каких-либо судебных разбирательств, между прочим. Полностью проигнорировав Хабеас Корпус, обязывающий на полном основании предоставить суд тем, кто посчитает, что его обвиняют в том, чего он не совершал. Таким образом, Петтигрю скрылся, инсценировав собственную смерть. Когда он к своему ужасу понял, что Волдеморт пал, то остался в анимагической форме и нашел себе семью волшебников, где остался под видом обычной крысы. Этой семьей оказались Уизли. Их сын Перси нашел крысу в саду и взял себе в качестве домашнего питомца, потому что они были очень бедны. Очевидно, даже крыса как домашнее животное устраивала их, настолько убогими они были. Драко презрительно фыркнул, но в основном он был все еще слишком ошеломленным. - Именно поэтому Блэк пытался попасть в гриффиндорскую башню. Он действительно охотился не за тобой. А за крысой Уизли! - Ага. - Секундочку... поэтому ты купил эту крысу? И как погляжу, ее у тебя больше нет. - Я отдал ее Блэку, - равнодушно пожав плечами, ответил Гарри. - ЧТО?! - закричал Драко. - Да ты болен на всю голову! - Блэк ошивается возле Хогвартса, потому что хочет поймать предателя и убить его. Или может быть, чтобы доказать свою невиновность. Меня это не волнует. Но теперь, когда у него есть Петтигрю, ему больше нет причины слоняться здесь. Как только он уберется подальше от Хогвартса, дементоры тоже его покинут. Драко изумленно уставился на Гарри. - И... это все? Ты купил Петтигрю за пятнадцать галлеонов только затем, чтобы избавиться от дементоров? Гарри безразлично посмотрел на Драко. - А чего ты ожидал? Что я сделал это во имя мести и возмездия? - Ну... это было бы разумной причиной... для большинства людей. - Но не для меня. - Я... думаю, ты прав, - задумчиво признался Драко, а затем добавил со скепсисом. - Тебя на самом деле не беспокоит это? Я имею в виду... из-за него Темный Лорд смог найти твоих родителей и убил их. Он предал твою семью. Это... не злит тебя? - любопытно поинтересовался Драко. Гарри раздраженно вздохнул и оглянулся через плечо на гобелен, который закрывал проход, где они вели разговор. - Я не хочу говорить об этом здесь. Пошли. Вернемся в общежитие. Драко растерялся от этого заявления, а Гарри, развернувшись, откинул гобелен в сторону и столкнулся с Люпином. - О, профессор, прошу прощения. Я не знал, что вы здесь, - сказал Гарри с присущим ему безразличием. Драко подошел ближе и тоже заметил бледного как полотно Люпина. - Доброго вечера, - чуть склонив голову, сказал Гарри и, не оборачиваясь, зашагал по коридору так, словно абсолютно ничего необычного не произошло. Драко кинулся вслед за Поттером и, оглянувшись, увидел, что Люпин так и продолжил оцепенело стоять на месте. - Ты сделал это нарочно! - осуждающе зашипел Драко, как только они оказались в слизеринском общежитии. - Хм? - Люпин! Ты знал, что он был там. Ты хотел, чтобы он подслушал наш разговор! - Все возможно. - Откуда ты узнал, что он там? Из того пергамента? - Секрет. - Га-а-ар-ри!!!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.