ID работы: 12566467

Перевод отрывка про Акса из японской демки 7 тома Бытия и сам том пока с этого момента.

Джен
Перевод
G
Завершён
4
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
106 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится Отзывы 1 В сборник Скачать

1.8-9 и между строк 1

Настройки текста

8

С одного из небоскребов в Синдзюку открывался особенно приличный вид через стену на соседний Академгород. Внутри человек Алистер поставил на полированный пол большую канистру с пленкой. "Что делаешь?" — спросил сидящий золотистый ретривер, наклонив голову. Это не была жестокая шутка над обездвиженной Анной Шпренгель. Алистер окружил коробку с пленкой сложным узором из белого мела, основанным на некоторых точных расчетах. «Вы пытаетесь использовать меня, чтобы отследить штаб Кабалы Строителей Мостов?» Даже сейчас мисс Шпренгель усмехнулась. Алистер знал нескольких человек, которые не знали другого способа общения: Уэсткотт, Мазерс и сам Алистер, и это лишь некоторые из них. — Ты уверен, что у них такая сильная связь со мной? «Вам не нужно столько товарищества, чтобы это сработало. Хорошо это или плохо, но вы изменили природу Алисы. Хотел этого кто-то или нет, но это оказало непостижимое влияние на клику, не так ли? Это создает неразрывную связь». Так что он воспользуется этим. На протяжении всей своей жизни Алистер никогда не был тем, кого можно было бы назвать «всеми любимой», поэтому эти методы ему нравились легче. «Значит, это скажет мне, где находятся Алиса и ее заговорщики», — сказал Алистер. «Понятно», — был краткий ответ Кихары Ноукана. Он сосредоточился на том, чтобы зажечь свой длинный узкий кисеру, пока миссис Кингсфорд не смотрела, так что он, вероятно, только наполовину слушал этот разговор о магии. «Анна Кингсфорд». — Да что тебе нужно? Канистра с пленкой явно тряслась. Сама женщина-волшебница лишь мягко улыбнулась. «Вы оказываете честь. Я перестал заниматься магией, когда в этом не было необходимости». Истинный основатель не нуждался ни в причудливых позах, ни в заклинаниях. Миссис Кингсфорд просто протянула ладонь. Со звуком горения одно направление и несколько букв сложного рисунка белым мелом приобрели выжженную черную окраску. Расшифровка даст ответ. Алистер Кроули нахмурился. В такие моменты он умел вытягивать несчастливую соломинку. — Что за…?

9

Камидзё Тома был окружен невнятными голосами. Нет, вычислительная мощность его мозга достигла своего предела, поэтому он не мог анализировать каждый отдельный голос, заставляя его воспринимать его как бессмысленную массу звуков. Это было неизбежно, учитывая то, что он видел приближающимся к нему сейчас. Толпа мирно улыбающихся мальчишек и девчонок словно расступилась перед его глазами. Один взгляд на смартфон старика в его руке подсказал бы ему, где находится Кабала Строителей Мостов. Но он уже знал ответ. Это было прямо там, не в 5 метрах от него. «Я пришел поиграть, учитель☆» Это была Элис Энэбибл. Теперь он с болью осознавал, насколько она необыкновенна. Все, что он настроил, предназначалось для того, чтобы он мог отследить ее местонахождение. Но все это рухнуло после одного незапланированного действия этой молодой девушки.

Между строк 1

Жила-была маленькая девочка. В отличие от настоящего, она терпела неудачу во всем, что делала. Все, что она пробовала, имело неприятные последствия, и она возненавидела то, кем она была. Самым неприятным во всем этом было наличие фактического правильного ответа. Она не имела дело с вопросом с подвохом без реального ответа. Может быть, этот ответ был мизерным, как игольное ушко, но если выбрать правильные варианты из горы возможностей и правильно их скомбинировать, можно осчастливить всех. Но это не так. Ей казалось, что ей представили тот факт, что жесток не мир, а она сама. Это причиняло ей боль. Она стиснула зубы, ничего не добившись, шла босыми ногами по пустынной земле и изнемогала, вся в копоти и пыли. В конце концов, существо позвало ее. Она так ясно слышала этот голос. «Готовы ли вы сделать все возможное, чтобы ваша мечта сбылась?» Сказать «да» было достаточно просто. Возможно, это вообще не требовало ни мужества, ни размышлений. Итак, следующий вопрос заключался в том, что приблизилось к сути вопроса. «Готовы ли вы переделать себя в сосуд, чтобы достичь этого?» Вот о чем эта история. Эту маленькую девочку впоследствии прозвали Трансцендентной, но где же она свернула не туда?
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.