ID работы: 12570683

Холихедская гарпия.

Гет
NC-17
В процессе
130
автор
Размер:
планируется Миди, написано 139 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
130 Нравится 99 Отзывы 81 В сборник Скачать

5. Как говорил мой дед.

Настройки текста
Желудок подскочил куда-то до уровня гланд, и портал с легким свистом выплюнул Джинни на пожухлую траву. Поспешно вскочив, девушка огляделась, наткнувшись взглядом на плотную завесу тумана. Клубистая сизая дымка не давала ничего разглядеть вокруг. Лишь под самыми ногами чавкал осенний перегной. Уизли посмотрела наверх, но над ней нависали тяжелые темно-серые облака. Сжав покрепче древко своего " Чистомета", она сделала неуверенный шаг. Земля под ногами оказалась рыхлой и немного вязкой. — Эй! — громко сказала Джинни, испуганно озираясь. Ответом ей был лишь сердитый вскрик вороны и шум крыльев. — Нотт! Уоррингтон! Крам! Мистер...как его звали-то...проводник! — она осторожно сделала еще несколько шагов, выставив вперед руку. Густой туман влажно ложился на плечи, неприятно сдавливая пространство вокруг. Уизли продвинулась еще немного, пытаясь разогнать ладонью клубистую завесу. " Может здесь и правда живет ведьма, которая разводит гарпий?" — подумала она, доставая из кармана толстовки палочку. — " Вот сейчас как прыгнет на меня какая-нибудь тварь и вцепится зубами в шею!" Она, чуть не взвизгнув от собственных мыслей, резко обернулась. Но за спиной белела такая же плотная пелена, как и спереди. — Черт знает, что такое. — пробурчала Джинни, взбираясь на метлу. Лететь она решила низко над землей, чтобы не увязать ногами в топкой грязи, которая в любой момент грозилась превратиться в болото. — И куда это меня забросило? Это точно Бодминская пустошь? Ежась то ли от холода, то ли от накатившего беспокойства Джинни поспешно шепнула "Ревелио", проверяя местность на скрытые угрозы. Магический импульс проник под туман и затих, говоря о том, что вокруг ни души. " Даже не знаю, радоваться этому или нет" — подумала она, наблюдая, как под ногами мерно скользит месиво из камней, листьев и мха. В голове навязчиво пронеслась мысль, что будь рядом Нотт, то унылый полет над болотом стал бы куда веселее. Прошла неделя с нападения дэва, страсти и ярые обсуждения чуть поулеглись, но Джинни так ярко помнила тот вечер, будто он случился вчера. Причем чаще всего почему-то вспоминалось не нападение самого древнего монстра, а рука слизеринца, покоящаяся на ее талии. Сначала Уизли хотела позлить Поттера, так нагло ворвавшегося в их с Гермионой квартиру, а заодно и в жизнь Джинни. Взбесить золотого мальчика у нее, определенно, получилось — она отметила жирной галочкой его ревнивый взгляд в своем личном списке маленьких побед. Когда девушка резко прильнула к Тео, то даже подумать не могла, что его тело так напряжется, и он застынет, точно каменное изваяние, удивленно вперясь взглядом в Джинни. Сначала она весело подумала о том, в каком шоке сейчас может быть бедный слизеринец. Такая близость с гриффиндоркой могла ему сниться только лишь в кошмарах. Но когда теплая рука внезапно поползла вниз по спине, а через мгновение Нотт резко отодвинулся, уставившись куда-то прямо перед собой и стиснув зубы почти до скрипа, Уизли не на шутку запуталась. Порефлекисировать на эту тему девушка не успела, так как события закрутились калейдоскопом: полная, режущая глаза темнота, холодное дыхание дэва, рука Нотта, сжимающая ее запястье, резкий голос Гарри, стремительный толчок вверх и приземление коленом в журнальный столик, вспышка боли, яркий свет, а потом снова Поттер и ее любимый еле уловимый запах от его мантии. Когда утром Джинни проснулась, то лежала в своей кровати, а "Чудовищная книга о чудовищах", служившая основанием одной из ножек, по обыкновению жалобно подвывала в такт бушующему за окном ветру. Девушка приподнялась на локтях, и, чувствуя, как неприятно ноет перебинтованное колено, встала. Дохромав до половины Гермионы, она взяла с журнального столика графин с водой и, даже не удосужившись воспользоваться стаканом, залпом осушила половину. —Ты как? — голос Гарри прошиб ее до самых костей, заставив медленно поставить графин на место и, пытаясь не дрожать, обернуться. Он сидел в кресле около книжного шкафа и держал в руках забытую на подлокотнике книгу. К своему стыду Джинни увидела обложку, на которой в декорациях античной беседки красавчик Хуан страстно целовал разодетую в шелка Гризеллу. — Ч-что ты тут делаешь? — вопрос получился каким-то хриплым и испуганным. — Интересная книжка — вместо ответа подметил Поттер, и, усмехнувшись, провел пальцем по корешку. — Вряд ли она Гермионы. — в голосе его легким поветрием пронесся смех. Глаза же не смеялись, а наоборот, потемнев, как-то странно скользили по Джинни сверху вниз и обратно. — Тебе какое дело? — тут же вспылила девушка. Она резко подошла к креслу и выхватила роман у Гарри из рук. От такого порыва Хуан выпустил Гризеллу из объятий, и она, завопив, стукнулась затылком о массивную колонну. — Или ты хочешь одолжить почитать? Тогда тебе придется встать в очередь. — Джинни, я...— он встал и протянул руку, будто пытаясь коснуться, все еще не отрывая от нее потемневшие, похожие на предгрозовой лес, глаза. — Уходи, Гарри! — вдруг выпалила Уизли, сама того не ожидая. — Тебе здесь не место. — она отпрянула, будто его прикосновение может ее обжечь. — А кто на очереди к книге? Нотт? — Поттер сделал пару шагов к двери, черная мантия с шелестом заскользила по полу. Он как-то неловко поправил очки на носу, но губы сжал по обыкновению упрямо и решительно. — Причем тут...— начала было Джинни, но осеклась и сказала совсем не то, что планировала — Может и Тео, тебя моя личная жизнь не касается. — Т-тео? — выдохнул одними губами Гарри — С каких это пор слизеринец Теодор Нотт стал для тебя Тео? — в голосе его послышались раздражение и обида. — С таких. — констатировала Джинни, поставив в их разговоре точку. Гарри в последний раз прожег ее взглядом и ушел. А она с ужасом обнаружила, что все это время стояла в одном нижнем белье. Села на кровать и рассмеялась, глотая слезы. Вечером того же дня состоялся консилиум дома у лучшего дизайнера прошедшего года Лаванды Браун. Гермиона, Луна и Джинни сидели у нее на кухне вокруг устланного вязаной скатертью столика и обсуждали произошедшие события. Перед ними на ажурном блюде благоухал корицей остывающий штрудель, а по бокалам на высоких ножках был разлит терпкий глинтвейн. За окном снова бушевала непогода, и дождь периодически стучал по оконной раме. — Кстати, я не разговариваю с Рональдом — как бы невзначай бросила Лаванда и положила на свой кусок пирога увесистую ложку мороженого. Джинни напряглась: во-впервых подруга никогда не называла Бон-Бона полным именем, а во-вторых, великий дизайнер всея Англии почти никогда не ела ни штруделя, ни мороженого, опасаясь лишних килограммов. — Что случилось? — удивленно спросила Луна, вскинув светлые брови— Вы же были так гармоничны. — Ха, гармоничны... слово-то какое подобрала! — Лаванда скривила губы и промокнула уголки глаз салфеткой — Как он мог перепутать мой голос с этим, как его там...ну который на тебя напал, Джинни! — Дэвом,— подсказала Гермиона, переглядываясь с Уизли, которая пыталась заглушить смешок широким зевком, в итоге издав звук, похожий на медвежий храп. — Да, именно с ним! — Лаванда трагично возвела глаза к потолку — Разве искренне любящий человек перепутает тебя с...чудовищем? —голос предательски задрожал, и она поспешила закусить печаль куском штруделя с мороженым. — Лаванда, дорогая, — рассудительно сказала Гермиона, сложив пальцы пирамидкой. — Дэв в точности скопировал твой голос. Это их особенность: когда они дотрагиваются до человека, то получают доступ ко всем его воспоминаниям. Поэтому он мог изобразить любого, с кем Джинни когда-либо встречалась или разговаривала. Это всего лишь совпадение. — Это ничего не меняет! — отчеканила Лаванда, с силой накрутив светлый локон на палец — Мне кажется, он мне изменяет. — Ну началось! — выдохнула Джинни, стукнув ножкой бокала по столу, громче, чем позволяли приличия — С чего ты это взяла? Рон с тебя чуть ли не пылинки сдувает и на руках носит! — Я понимаю, Джин, тебе обидно слышать такое о родном брате, но я видела его с Д-дафной Гринграсс! — отмахнулась Лаванда и снова потянулась к мороженному. Пухлые губы слегка подрагивали, а глаза покраснели. — Они стояли около запасного выхода " Волшебных вредилок" и обнимались. — Это как-то непохоже на Рона. — покачала головой Луна и заметив, что у Лаванды опять закончилось мороженое, поделилась своим. —Не уверена, что он способен на измену. У него слишком мало мозгошмыгов в голове для такого. Гермиона скептически поджала губы и кинула на Лавгуд недовольный взгляд. Грейнджер все еще не верила в существование мозгошмыгов,и каждый раз, когда бывшая когтевранка начинала о них говорить, принималась спорить и доказывать обратное. Джинни кинула на подругу предупреждающий взгляд и развела руками, всем своим видом призывая Гермиону начать уже относиться к причудам Луны проще и не обращать внимания — Чужая душа потемки, как и чужие мозгошмыги. — тряхнула головой Браун и смахнула с длинных ресниц очередную слезу. — Только я прошу вас, девочки, не надо пытаться с ним об этом поговорить. Я хочу поймать его с поличным, а любые намеки с вашей стороны могут его спугнуть. Договорились? Все недоуменно покивали, поочередно переглядываясь. Штрудель окончательно остыл, а глинтвейн закончился. Джинни хотела было сменить тему, но вдруг с другой стороны окна на подоконник приземлилась пушистая сизо-серая сова. Она деловито постучала когтистой лапой по стеклу и замерла в ожидании. — Надо же, Джин, это тебе письмо! — воскликнула Лаванда, впустив птицу и отвязав свернутый вчетверо пергамент — От...кхм...Теодора Нотта. Интересно-интересно — подруга тут же оживилась и, лукаво улыбаясь, слевитировала письмо прямо в руки Уизли. А через мгновение уже хищно нависала над ней, подрагивая от любопытства. — И правда интересно — хмыкнула Гермиона, заглядывая Джинни через плечо — Чего хочет? Джинни, даже не пытаясь скрыть удивление, поспешно развернула пергамент и быстро пробежалась глазами по нескольким строчкам, написанным ровным до раздражения каллиграфичным почерком с традиционным наклоном влево и легкими завитушками на хвостиках букв. " Уизли, наше командное слаживание прервали. Чтобы через полчаса после получения письма, как штык, была на стадионе. Не хочу тебя ловить по Бодминской пустоши и тем более собирать твои кости, если ты шлепнешься там с метлы. Приходи и докажи мне сегодня, то ты умеешь сидеть на метле и не падать. Нотт. " — Вот...— Джинни задохнулась от возмущения, не в силах придумать достойный эпитет этому заносчивому слизеринцу. — Какая наглость! — Лаванда нависла над вторым плечом и нетерпеливо пыхтела в ухо. — Впрочем, это в его духе. Когда они с Уоррингтоном участвовали в моем показе, он мне тоже постоянно хамил и пытался подколоть. Такая уж у него сущность...слизеринская. Луна же со скучающим видом заплетала длинную бахрому на уголке скатерти в косичку. Гермиона резко осушила до конца свой бокал, сделала глубокий вдох и вдруг спросила: — А Уоррингтон тоже будет тренироваться? — Ну не знаю, не знаю — Джинни расплылась в довольной улыбке и так внимательно посмотрела на Грейнджер, что та залилась краской и принялась вслед за Луной заплетать косичку из бахромы. Лаванда надувшись, подлила себе еще глинтвейна, подозрительно поглядывая то на Гермиону, то на Джинни. Ее закаленное сплетнями и интригами нутро явно почуяло, что назревает что-то интересное. Из задумчивого транса Джинни вырвало подозрительное чавканье за спиной. Вздрогнув от неожиданности, Уизли пригнулась к древку метлы и сжала палочку. Кто-то очень резво пытался ее нагнать. Ускоряться было рискованно — кто знает, когда за завесой тумана ее будет поджидать дерево или высокий валун. Тем временем клацающий звук приближался. Чувствуя, как сердце бьется где-то в районе гортани, Уизли пригнулась еще ниже, пытаясь сгруппировать скачущие мысли в план действий. Но они разбегались в разные стороны, уступая место какому-то животному страху вперемешку с дурным предчувствием. " Так, Джинни, без паники. Сейчас ты тормозишь, резко спрыгиваешь, разворачиваешься и палишь летучемышиным сглазом. Пока противник отвлекается, орешь Остолбеней, вскакиваешь на метлу и гонишь что есть силы подальше отсюда." — когда в голове возникло решение, стало чуть полегче. Даже дыхание слегка выровнялось, но потом внутренний голос, как-то сильно напоминающий Поттера, торжественно объявил, что план так себе. — " Почему нельзя пропустить все эти этапы и просто дать деру?" — строго поинтересовался он. — Потому что не в моих это правилах деру давать. — уже вслух прорычала Джинни и резко соскочила с метлы, выставляя вперед палочку. — Остолбеней!Протего! — проорали в ответ, и белесый туман сотрясся от хохота. — Мерлин, Уизли, видела бы ты свое лицо! — Ты! Ты совсем идиот? Ты просто… просто…— Джинни толкнула согнувшегося от смеха Нотта, и чувствуя как обмякают ноги поспешно взобралась на метлу. Сердце все еще колотилось как бешеное, в то время как Тео наконец перестал раскалываться пополам, выпрямился и, разведя руки в стороны, максимально непринужденно сказал: « Бу». — Прости я не удержался. Хотел сначала тебя окликнуть, но ты так смешно пыталась срастись со своими « Чистометом», что я не удержался. — он уже не смеялся, но голос его все еще подрагивал, а глаза задорно блестели. Туман смочил его волосы и теперь они, чёрные, влажные кудрявились фактурными колечками и спадали на широкий лоб. Из под густых бровей на Джинни лукаво смотрели две серо-голубые радужки с темными разводами у зрачков. Джинни подумала, что они похожи на озера с островом посередине, на котором усталый путник может передохнуть, набраться сил и отправиться дальше, подавляя желание остаться. — Да ладно тебе, что так сильно напугал? — Нотт понял ее взгляд по своему и примирительно вскинул руку. — Не знал, что ты такая нервная. Больше не буду, честное слизеринское! Только не плачь! Не выношу женские слёзы. Как говорил мой дед: « Женские слезы хуже слюны гарпии". — Какой у тебя милый дед. — едко фыркнула Джинни. Плакать она не собиралась, но в горле все еще стоял ком. — Надо двигаться и найти остальных. Мы сюда не болтать пришли, а снитч ловить вообще-то. Мы же хотим, чтобы Касс завоевал сердце прекрасной Брунгильды, точнее Гермионы? Нотт кивнул и, вскочив на метлу, полетел вслед за Джинни, периодически проверяя местность Ревелио. Джинни же уставилась прямо перед собой, молясь, чтобы Тео воспринял ее пылающие щеки за морозный румянец, а не стыд. Услужливая фантазия нарисовала перед глазами ее сгорбленную перепуганную фигуру, прижатую к метле. Стиснутые зубы и расширенные от страха глаза. И плевать, что Нотт никак не мог видеть ее лица в тот момент. Оно от этого не перестало быть глупым. " Так или иначе, хорошо, что я решила дать бой, а не попыталась убежать. Так было бы еще позорнее" — успокоила себя девушка, и на душе немного отлегло. — Погода тут, конечно, нелетная...—Нотт ненавидел молчать, поэтому он, поравнявшись с Джинни, продолжил свой непринужденный треп — Но наше командное слаживание не прошло зря, а Уизли? — он легонько толкнул ее локтем в бок. Та скептически поджала губы. — И в чем оно проявилось, осмелюсь спросить? В том, что ты чуть ли не до инфаркта меня напугал, а я чуть не вырубила тебя заклинанием? — В том, что я знал, что ты так сделаешь и был готов его отразить. — довольно расплылся в улыбке Тео и подмигнул Джинни. — Знаешь, Нотт, по плану я должна была сначала напустить на тебя летучемышиный сглаз, которым достаточно хорошо владею. Его, как ты знаешь, отразить практически невозможно. Так что это не командное слаживание, а везение. Так бы валялся сейчас вон в той луже и отбивался от стаи летучих мышей. — после этих слов Уизли почувствовала себя окончательно оправданной в своих собственных глазах и даже отомщенной. — Но ты этого не сделала, — не унывал Нотт и, казалось бы, еще больше развеселился. Он убрал рукой волосы со лба, слегка их взъерошив, и ослепительно улыбнулся. — Может быть ты подсознательно чувствовала, что это я. Я же такой красавчик, и моя харизма буквально швыряется флюидами на десятки метров. — Нотт ты идио…. — Тихо! — он вдруг вскинул руку, призывая замолчать, а его безмятежное лицо за секунду переменилось и подозрительно напряглось. За спинами раздался нарастающий шорох, похожий на шум крыльев какой-то огромной птицы. Белоснежную пелену тумана разрезал лязгающий, похожий на скрип ржавых качелей звук. — Ну уж нет, Теодор, второй раз я на эти штучки не поведусь! — Джинни затормозила и, спрыгнув с метлы, заорала — Уоррингтон, Мерлин тебя побери, тебя раскрыли, выходи! И только попробуй на меня прыг... Прохладные пальцы зажали ей рот и горячий шепот у самого уха буквально пронзил все тело мурашками. Пока Уизли самозабвенно орала куда-то в туман, Нотт успел спешиться и подкрасться сзади. И встал за спиной, прижавшись к ней всем телом, накрыв ее губы рукой. Его пальцы оказались шершавыми, чуть влажными от дождя. — Это не Уоррингтон. Он не настолько талантлив, чтобы издавать такие звуки, Уизли. — скрипучий заходящийся лай стремительно приближался, раздаваясь то с одной, то с другой стороны. Казалось, что нечто большое и крылатое кружило вокруг и визжало точно Перси, когда Рон случайно разбил его кубок за заслуги перед школой. Джинни хотела было поделиться с Тео сравнением, но тот все еще с силой зажимал ей рот. Девушка рванулась, чувствуя как его широкая грудная клетка касается ее позвоночника. — Отпущу, если вопить не будешь. Джинни усиленно закивала головой и Нотт ослабил хватку. Оказавшись на свободе, Джинни поспешно выставила палочку вперед и напряженно вгляделась в клубистую дымку. Вдруг совсем рядом резкой молнией пронеслось что-то темное, а через секунду ее руки коснулось нечто мягкое и даже нежное, на ощупь напоминавшее совиные перья. Она перевела взгляд на Тео и почувствовала, как страх снова возвращается к ней. Он стоял, сжав челюсти, весь напряженный, точно пружина, вот-вот готовый прыгнуть куда-то вверх. От прежней веселости не осталось и следа, казалось, что даже лицо заострилось и побледнело. — Не двигайся и лучше не дыши. —процедил Тео, вставая к Джинни спиной к спине. — Они реагируют на страх. Точнее на сердцебиение. Чем ты спокойнее, тем больше шансов, что они просто пролетят мимо. — Вот от твоих слов вообще спокойнее не стало... — сдавленно прошептала девушка — Кто они? — Если я скажу, то ты испугаешься. — Нотт, ты идиот? — в очередной раз спросила Джинни, чувствуя, как дрожит голос. — Я уже испугалась. Резкий протяжный вой буквально сотряс округу, и из тумана начали показываться чьи-то очертания. Послышался тяжелый взмах крыльев и перед ними среди разлетевшейся рваными лоскутами дымки предстало нечто с головой и туловищем женщины. Лицо ее было красивым, на редкость правильным, с тонким прямым носом, пухлыми губами и игривым румянцем на щеках. Ее длинные каштановые волосы рассыпались по округлыми плечам, скрывая ото всех прекрасные формы. Тонкие белоснежные руки переходили в крылья, покрытые тысячами иссиня-черных перьев. Вместо пары стройных ног у женщины находились птичьи лапы, украшенные острыми загнутыми когтями. Она парила в воздухе, лениво взмахивая массивными крыльями и с интересом разглядывала Джинни и Тео. В ее красивом спокойном лице проскальзывало что-то хищное, древнее и злое. — Это что...г-гарпия? — прохрипела Уизли, с силой вцепившись в " Чистомет", боясь, что ноги сегодня все-таки ее подведут и она слится в кучу осеннего перегноя. " Так значит все-таки легенды не вдруг и здесь правда живет ведьма, которая разводит чудовищ". — Да, это гарпия. — констатировал Нотт, и вдруг сжал руку Джинни. — Держись рядом и без глупостей. По моей команде взбирайся на метлу и лети как можно выше. Женщина тем временем голодно облизнулась, расплылась в улыбке, обнажив ряд ровных белоснежно-жемчужных зубов. И вдруг запрокинула голову назад, издав раздирающий душу вой. Крылья ударили по воздуху, окатив Нотта и Джинни волной брызг. Гарпия выставила вперёд острые когти и хищно оскалилась, капая на землю ядовитой слюной. Джинни завороженно смотрела, как едко задымилась пожухлая листва, в ужасе представляя что будет, попади хотя бы одна такая капля ей на руку. — Сматываемся! — скомандовал Тео, и они, вскочив на метлы газанули так, что петля Мефистофеля показалась теперь детским лепетом. Джинни неслась вверх, зажмурив глаза, с силой продираясь сквозь плотную белесую завесу и слыша как визжит за спиной разозленная гарпия, которую лишили обеда. При всей любви к своему « Чистомету-5», сейчас она жалела, что отказалась от предложенного Ноттом « Нимбуса». Тот на своей "Молнии" уже совсем пропал из виду, сильно улетев вперед. Пригнувшись к древку метлы, Джинни неслась вверх, слыша, как быстро настигают ее большие крылья. Стремительный поток воздуха, и метлу занесло, заставив Уизли выйти из пике и понестись куда-то вслепую, уповая лишь на везение. Секунда, другая. Резкий толчок куда-то вправо, обжигающая боль в предплечье, будто в него впились чьи-то острые клыки. В нос ударил запах крови, и Джинни не сразу осознала, что эта кровь ее. Ещё секунда. Гарпия упала на Джинни сверху и девушка из последних сил вывела метлу в вертикальное положение, надеясь завершить петлю, но чудовище снова налетело, и Уизли с воплем полетела вниз, выпуская древко. И когда Джинни уже видела очертания матовых камней внизу, в голове пронеслась грустная мысль, что она опять шлепнулась с метлы и не видать ей большого квиддича как своих ушей. Она в ужасе зажмурилась, напоследок подумав,что так и не узнала, будут ли Гризелла и Хуан вместе... Она резко затормозила, зависла в метре на землей и через мгновение рухнула носом во влажный мох. Сверху на нее спикировал Нотт, на ходу соскочил с метлы и, выставив вперед палочку, встал рядом с Джинни. Лицо его было таким бледным, а в глазах бился ураган. Это был какой-то другой Нотт, сменивший вечно веселого, болтливого Тео, который бросал едкие фразочки, подначивал и покорял девичьи сердца белозубой улыбкой. Он стоял натянутый точно струна, готовый к бою, и во всей его прямой фигуре не было ни капли страха. Лишь магия струилась по телу, отдаваясь легкой вибрацией. Джинни тряхнула головой, медленно осознавая, что если бы не подстраховочное заклинание Нотта, то она бы сейчас была похожа на блин. Девушка поднялась, чувствуя как тяжелеет правая рука. Ноги подкосились, и она инстинктивно схватилась за плечо Тео. Тот резко обернулся, кинул взгляд на окровавленную толстовку и сжал челюсти так, что Уизли услышала скрип зубов. — Где гарпия? — хрипло прокаркала девушка, вертя головой - Куда она делась? Неужели улетела? — Ее кто-то отозвал. И это тоже не к добру. — он втянул носом воздух, будто принюхиваясь. Нотт покачал головой, обдал осуждающим взглядом, усадил Джинни на землю, присел рядом и достал из небольшого дорожного рюкзака небольшой термос — Пей, это замедлит действие яда гарпии. Хорошо, что она не укусила, а только поцарапала. — он взмахнул палочкой, распарывая рукав девушки. На коже красовались три глубоких пореза. Боль пронзила руку, когда Тео чуть дотронулся до припухлости вокруг порезов. На глазах выступили слезы, но Уизли упрямо сжала губы, чтобы не заплакать. — Ну так что, слезы женщины хуже яда гарпии? Или как там говорил твой дед? — тяжело выдохнула Джинни, но через мгновение благодарно улыбнулась. — Спасибо, Нотт. Ты меня опять спас. — Надеюсь это не станет традицией. Пей давай. — беззлобно шикнул Тео и снова настороженно огляделся. — Не нравится мне все это. Да и что-то мне кажется, что...да не важно. Уизли неуверенно глотнула и удивленно уставилась на заострившееся лицо Нотта. Тот закатил глаза и с силой приложил края термоса к ее губам. Джинни сделала еще несколько глотков и закашлялась. Еще несколько взмахов, и предплечье надежно промыто водой, зашито и забинтовано. — Ты мне что...дал морковный сок? — девушка оторопело наблюдала за тем, как умело владеет Тео врачевательными заклинаниями. И откуда только у него такие таланты? — Да, морковный сок. Ваша Лавгуд была права — хороший нейтрализатор. Правда здесь он вперемешку с бадьяном. Жизнь не спасает, но помогает выиграть время. Взял настой по привычке, чтобы обеззараживать раны. А оно вот как пригодилось...— он снова заставил Уизли выпить — Теперь нам надо поскорее выбраться отсюда и найти лекаря. Иначе скоро у тебя поднимется жар и начнутся всякие...видения. Яд выходит из организма около двенадцати часов. — Откуда ты узнал, что это гарпия? — спросила Джинни, поднимаясь. Ее пошатывало, а в горле застрял непроходимый ком. Казалось, что сок с бадьяном вот-вот выплеснутся на белые кроссовки Нотта. — Да и вообще, откуда ты столько знаешь о них? Не помню, чтобы мы подробно изучали их в школе. Так, читали пару параграфов на третьем курсе, да и все. Нотт неопределенно пожал плечами, громко сказал Акцио и призвал метлы. Джинни бережно взяла свой " Чистомет" и провела по древку рукой. Вроде повреждений нет. — Я не только красивый Уизли, но еще и умный. — на лицо снова наползла его беззаботная маска, и девушка нахмурилась. " Да ты полон загадок, Теодор Нотт" — подумала она, отметив про себя, что ей безумно интересно узнать Тео поближе. Потому что она уже осознала, что за внешней веселостью у парня много всего скрытого от посторонних глаз. — Ну насчет твоей красоты я бы поспорила, ты уж извини. Нотт хохотнул и вдруг качнулся вперед и сдернул резинку с волос Джинни. Рыжие волосы рассыпались по плечам. — Тебе так лучше. — небрежно бросил он, сунул резинку в карман и взобрался на метлу. Джинни залилась краской, а Тео продолжил — Лететь будем низко и медленно. У нас есть около двух-трех часов, чтобы выбраться из Пустоши. Не успеем - придется мне тебя тут самому откачивать, чего бы мне очень не хотелось. Джинни недовольно оседлала " Чистомет" и хотела уже оторваться от земли, как вдруг тишину нарушил звучный женский голос. Белая завеса расступилась, и к ним вышла седовласая женщина в изумрудной мантии. Волосы были забраны в строгую высокую прическу, а на носу расположились круглые очки, обхватившие крючковатый нос. За ее спиной парила уже знакомая гарпия и как-то обиженно скалилась в сторону Джинни. — Мерлиновы подтяжки... — выдохнула девушка — Так легенды не врут... — Нет, ну ту посмотри на них! — гневно воскликнула женщина. В зелени глаз плескалось раздражение — Обидели мою Юту! Повредили ей коготь. Никакого уважения к волшебным тварям! — Скорее это она нас обидела! — возмутилась Джинни. Нотт предостерегающе шикнул на нее, всем своими видом показывая, что разговаривать с ведьмой Бодминской пустоши не самая разумная идея. — Я бы сказала, что я удивлена, но я не удивлена. — раздался второй не менее звучный голос. Тео вдруг закашлялся и в ужасе уставился на Джинни. — Гарпии, пустошь, гостиница Пьюси, источники...Как это я сразу дважды два не сложил... — пробурчал он себе под нос —...сматываемся, быстро! — Ну уж нет, Теодор! — из тумана вышла еще одна высокая фигура. Статная, облаченная в черную мантию и викторианское платье с высоким горлом. Тугой пучок на затылке и серые пронзительные глаза, окруженные паутиной морщинок. — Сначала я задам тебе такую трепку, что ты сидеть еще неделю не сможешь! И только потом можете сматываться. Джинни ошалело уставилась на женщину, потом перевела взгляд на потупившегося Тео, и если бы не накатившая вдруг слабость, то рассмеялась бы в голос. Вспомнив утренние разговоры в кафе, она догадалась, что это за женщина, которая одной фразой растоптала всю репутацию Нотта. И уже теряя сознание, Джинни услышала, как Тео уныло бурчит себе под нос: — Ну не надо...бабуленька.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.