ID работы: 12571541

После тебя

Гет
NC-17
Завершён
89
Горячая работа! 156
Размер:
704 страницы, 73 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 156 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
Примечания:
      Едва мы ступили на порог таинственного здания, мои глаза широко распахнулись. Пустой и просторный зал тонул в полутьме. Пространство было настолько обьемным и пустым, что слышен был каждый шаг. Ходж улыбнулся, с царским спокойствием поглядывая на меня. По-джентельменски приняв мою шубку, он пригласил меня внутрь залы. — Удивительно, насколько все красиво! И что мы будем делать? Я прошла в центр, обратив внимания на игральный стол, вокруг которого расположились обитые бархатом стулья. Наверно, тут прошло немало напряженных азартных схваток. С интересом разглядывая фишки, я мысленно представляла их бывших обладателей. Ходж галантно отодвинул стул и пригласил меня за один из столиков. — Кэт, мы давно знакомы и мне бы хотелось немного больше посвятить тебя в свои интересы, — загадочная улыбка не сползала с лица Бейкера, — И один из них, как ты помнишь, это игра в покер… Воспоминания об этой игре вернули меня к моменту с Леоном. Когда на кону их битвы стояла моя судьба. И неприятные ассоциации возникли сами собой. Но весь этот мрачный антураж развеивал образ Ходжа, что даже в той жуткой игре не потерял самообладания. И именно этот момент внушал мне уважение к неблагородной, на мой взгляд, азартной игре. — То есть, ты предлагаешь мне игру? — удивленно приподняв бровь я посмотрела на мужчину, — Совершенно не умею играть в карты. И уж тем более не представляю себя любительницей покера. Но признаться, любопытно! Только боюсь, твоего терпения надолго не хватит… — Именно, ведь ты — возможно, моя будущая спутница. А прекрасные девушки просто обязаны не менее прекрасно играть. И в этом, я готов тебе помочь, — руки Ходжа легли на мою талию, согревая покрытое мурашками тело. Я покрылась румянцем от изобилия слова «прекрасно» в мою сторону. Слова о том, что я его спутница настолько растопили, что уже чувствовала вату в ногах. — Ходж, это так неожиданно… — Тебе не интересно? — Нет, что ты! Наоборот. Только вот, кажется, ты со мной намучаешься. Ты же знаешь, какая я «сообразительная», Ходж лишь усмехнулся, накрывая мои губы своими и утягивая в приятную истому. Теплые и сильные руки уносили в пучину удовольствия. Казалось, что мы знакомы сто лет. — Я знаю только то, что ты отличная ученица. И в катании ты восстановилась в считанные дни. Я уже молчу про барменское дело, которому ты быстро обучилась с нуля. — Но… — я подняла палец в попытке возразить, но сильная рука перехватила мою. — Просто поверь. Ты все сможешь, Кэтрин. Хотелось по возмущаться, но я сдержалась. Не хотелось портить столь теплый момент своим нытьем о не сбывшихся надеждах. — Я… Я постараюсь Ходж… — неуверенно опустив взгляд, я обняла мужчину. Он поцеловал меня в макушку и пригласил за стол. Правила игры оказались довольно сложными. Около часа Ходж терпеливо пытался (похоже, что зря) обьяснить мне последовательность ходов и единственное что стало понятным, это возрастающие масти и периоды блефа. Мы даже пережили несколько повторных попыток начать игру. Когда в середине я снова запуталась, где чьи фишки, продолжать смысла явно не было. В общем, изо всех сил делая вид что хоть что-то понимаю, я кивала и мило улыбалась, глядя на новенькие карты. Ходж терпеливо раздавал колоду уже десятый раз. Его взгляд цеплялся за мой элегантно-броский наряд, отвлекаясь от гнетущей обстановки. И вот, он снова обыграл меня, обреченно прибрав оставшиеся фишечки. — Мда, это было не так-то просто… — вздохнул мужчина, глядя как я пытаюсь понять какую карту и куда класть. И класть ли вообще? — Прости, Ходж. Похоже, я не сильна в покере. Но ты играешь просто потрясающе и мне приятно наблюдать за этим. Мужчина улыбнулся, наконец пощадив меня и оставив колоду. — Думаю, нам следует отвлечься… Галантно подав мне руку, он пригласил меня вглубь зала. Звенящая тишина и приглушенный свет навевали ощущение тайны. Мягким шагом ступив по мягкому ковру, я легонько коснулась пальцев мужчины. Его тепло бережно окутывало, прогоняя налипшую неуверенность. Все-таки я до безобразия глупа! Это просто ужасно, он же по полочкам все обьяснил… — Не переживай, моя девочка, зато ты прекрасно танцуешь на льду, это гораздо лучше карточных игр, В ответ я лишь улыбнулась, доверчиво глядя в серебристые глаза. Внезапно Ходж поднял руку и по залу разлились чудные звуки скрипки и фортепиано. Я обернулась, удивленно распахнув глаза. Откуда? — Позвольте пригласить вас на танец, мисс Хилл? Приоткрыв рот, я не нашла слов чтобы ему возразить. Нежно накрыв мою талию своей крепкой рукой, он повел меня вперед. Кружась, он уверенно помогал мне плыть с ним в медленном танце. Огоньки софитов и редких бра дарили мягкий свет. Где-то играли невидимые музыканты. А плавная музыка всё лилась и лилась, одаривая ощущением восторга. Я крепче взяла его за руку, плавно ступая рядом и ощущая его силу. Силу и нежность проходящие через аристократичный танец. Плавно кружа меня по залу, Ходж через каждое движение заставлял чувствовать меня себя легкой пушинкой. Чем-то хрупким и нежным в руках сильного. Взор серебряных глаз дарил надежду на будущее. Загадки и тайны, которые хотелось вскрыть прямо сейчас. А может, хотелось остаться навечно в этом нежном моменте и просто наслаждаться нежностью вальса? Не знаю… Но с каждым шагом, мы словно близились к какому-то этапу. Таинственной и неуловимой точке невозврата. Той, что дает понять «как раньше» уже не будет. Не будет «мистера Бейкера и мисс Хилл». Будут только Ходж и Кэтрин, которые верят и поддерживают друг друга. Две неразделимые частицы в этом огромном и полном грязи мире. Волшебство продолжалось до тех пор, пока нас не отвлек неожиданный звонок телефона. В миг, серебристые глаза в которых я утопала стали холодными и чужими. Снова тот «другой Ходж». — Минутку, Кэт… Тактично оставив меня, он отошел чтобы ответить на звонок. Ощущение романтического флера вмиг исчезло. Тело прошиб неприятный холодок. Оставшись одной в темном зале, я буквально кожей почувствовала чей-то взгляд сзади. Резко обернулась. Позади, со стороны дверей, стоял незнакомый мне мужчина в черном костюме с рацией. Он буквально сьедал меня взглядом, заставляя чувствовать неловкость. Музыка же не прекращалась и из волшебного бального танца превратилась в звон надоедливой шкатулки. Той самой, что обитает в фильмах ужасов, когда герой идет куда-то не туда. Навстречу к демонам. И эти демона всегда жду только одного — гибели заблудшей души. — Ходж? Я прошла вперед, сойдя с ковра на белоснежный мрамор. Наконец, показались музыканты — парень скрипач и девушка за роялем. Они дружелюбно, почти одинаково, улыбнулись. Я улыбнулась в ответ, чувствуя снова холодок по коже. Не нравится мне все это. Обладатель рации тем временем, не отставал. — Ходж, ты где? Я ускорила шаг, чувствуя присутствие за спиной. Черт, что со мной? Может это его охранник? Но с нами охраны точно не было и на входе я никого не видела. Через пару минут я перешла на бег, теряясь в огромных коридорах. Темнота и одиноко мигающие лампы заставили меня почувствовать себя брошенным на произвол судьбы ребенком. Сзади коснулись моей руки, и я вскрикнула от неожиданности. — Прошу прощения, мисс Хилл. Я лишь сотрудник мистера Бейкера. Он сейчас вернется, не переживайте, — произнес тот самый охранник, чуть не сведя меня в могилу. — Еще немножко, и я упала бы без чувств, — Простите, но ваша безопасность, это моя работа, Я обреченно вздохнула. Это недавняя черта Ходжа, приставлять ко мне охрану в виде незнакомцев, мне совсем не нравится. Другое дело Доминик. И вообще, я считаю, что… Мои размышления прервала приоткрытая дверь справа, из которой доносились голоса. Потеряв ход мысли, я аккуратно приблизилась. — … Мне всё равно, как вы это сделаете. Ваша задача, решить вопрос с отелем так, чтобы мне ничего не мешало. Особенно, в лице этого сосунка. И если вы снова всё проебёте, то последуете за ним!.. — знакомый голос, говоривший эти слова вогнал меня в ужас. Ощущение, что сказка превратилась в ночной кошмар заставило меня буквально отшатнуться от двери. Клянусь, это был голос Ходжа! Но это не мой Ходж. За все время общения, я ни разу не слышала от него брани и тем более, таких речей. Кого они… Убили? Или собираются? Или… Что вообще происходит? Внезапно послышались шаги, и я спешно отбежала от двери, стараясь остаться незамеченной. Сделав вид, что с небывалым интересом рассматриваю картины, я увидела охранника. — Вот вы где… Мисс Хилл, не следует меня бояться. Вы так ринулись по залу, что я думал, вы заблудитесь. Здесь довольно большое помещение. Пройдемте со мной, подождем мистера Ходжа в зале, Я послушно последовала за охранником, чувствуя, как мир плывет перед глазами. Что это было? Ощущение сладкой сказки после нежного танца мгновенно исчезло. Когда мы оказались в зале с роялем, я опустилась на диванчик ближе к музыкантам. Чтобы как-то отвлечься, я принялась благодарить парня и девушку за шикарный дуэт. А дуэт действительно был шикарным. Как оказалось, это были молодожены, а по совместительству коллеги, работавшие в «Олимпе» уже давно. Мои восхищения вызвали у пары приятную улыбку. Немного обсудив музыку, мы плавно перешли к теме отеля. За все время работы местный дуэт видел многое, но только не Павла Аркадьевича. Моему любопытству не было предела. Именно поэтому разговор перешел на его личность. — Отель-казино действительно был успешен при прежнем владельце. Но молодого парня-наследника мы тут не видели. И тем более не слышали о нем. Вроде как, сам владелец даже не упоминал о детях, — Правда? Но Павел говорил, что работал тут, — Может, мы его просто не застали. Дуэт работает по приглашениям, Я поблагодарила новых знакомых за информацию. Наш непринужденный разговор через несколько минут прервало появление Ходжа, чья улыбка уже соскользнула с красивого лица, — Все в порядке? — Да, милая. Похоже, нам пора. Поблагодарив музыкантов за вечер, мы спешно направились к выходу. Казалось, что Ходж не просто торопиться, а опаздывает. Или, наоборот, желает убежать с таинственного места. Яркий свет фар разогнал окутавшую автомобиль тьму. Я поуютнее устроилась в кресле, пытаясь разогнать назревающие сомнения. Хотелось забыться и думать только о нашем нежном танце, прерванным… Сами знаете чем. И вот поэтому, не думать о ситуации совсем не получалось. В это время Ходж, как ни в чем не бывало, с легкой улыбкой посматривал на меня. А затем в сторону отельного комплекса. Наконец, его голос прервал тишину. — Как тебе сюрприз? — Очень воодушевляет. Не ожидала, что ты пригласишь меня на танец. Экзотика. Но только жаль, что нас прервали. У тебя все хорошо? Мой вопрос Ходж пропустил, довольно кивая головой и сказав, что счастлив был со мною танцевать. На этой теплой ноте мы отправились в полном молчании гостиницу. Всю дорогу Ходж думал о чем-то своем изредка заглядывая в телефон и отвечая на звонки. Я же, уткнулась в окно рассматривая проплывавшие живописные пейзажи Владивостока. Всё-таки, в России очень красиво. Спустя час я уже сидела в номере с чашечкой горячего кофе. Как только мы вернулись, Ходж сделал заказ, а потом снова пропал за звонками. Уйдя куда-то на разговор, он оставил меня наедине с мыслями и охранником, который теперь ходил по пятам. Мои попытки влезть в разговоры Ходжа всё равно окончились полным крахом. С каждой минутой он становился другим. Особенно, когда дело касалось работы. И уже, я начинала бояться его реакции. Чтобы немного развеять гнетущую обстановку я включила телевизор. Ничего не понятно, но визуально можно самой догадаться, о чем пойдет сюжет. — Простите, мисс Хилл, вам босс велел передать… Я отвлеклась от ароматного кофе, посмотрев на охранника. Босс, вместо «мистер Бейкер», интересно… — Что это? В мои руки опустилась небольшая коробочка из синего шелка. Я удивленно приподняла брови. — К сожалению, он сейчас занят и уедет до завтрашнего утра. Поэтому велел отдать это вам сейчас, — Что значит, уедет до завтра? — моему удивлению не было предела. — У него появились срочные дела. Утром, я полагаю, он уже вернется к вам. В мои руки опустился еще один предмет — небольшой конвертик. После непродолжительного разговора охранник удалился. Видимо, чтобы не смущать. Не сдержав любопытства, я развернула коробочку. Замерев от удивления и какого-то внутреннего мороза, я смотрела на красивое кольцо с каратным бриллиантом. Роскошный камень был усажен в золотую оправу, игравшую бликами в свете ламп. Ничего лишнего, чистый минимализм и элегантность. Осторожно взяв пальцами колечко, я надела его на средний правой руки, и приятно удивилась. Насколько тонко был подобран размер! Моему восхищению не было предела до того, как я не добралась до конверта. — «Моя дорогая Кэтрин, хочу поблагодарить за то тепло и вдохновение, что ты внесла в мою жизнь. Думаю, ты понимаешь, насколько стала дорога мне. Надеюсь, тебе понравилось кольцо. Оно так же прекрасно, как и ты, мой нежный ангел. Теперь мне бы хотелось перейти к более важному. Твое появление во Владивостоке совсем не к месту. Не хочу, чтобы ты видела изнанку жизни и находилась в постоянном стрессе. Когда все уладиться, мы снова будем вместе. Но пока я строю новый бизнес для нашей лучшей жизни, тебе следует вернуться в Америку и продолжить работу над фигурным катанием. В конверте ты найдешь обратные билеты и карточку с новым счетом, покрывающим все расходы. Каждый месяц она будет пополняться. Надеюсь, на твоё понимание ситуации, Кэт.» Вздрогнув, я посмотрела на вылетевшие из конверта билеты. Волна мурашек накрыла тело, и я едва не выронила чашку кофе… Что прости? Улететь? Но как же… Как же наша долгожданная встреча? Сама не ожидая от себя, я с психом отбросила билеты и сняв кольцо, оставила его на столике. Боль захлестнула раскаленным потоком. Он снова откупается от меня и даже не дрогнув отправляет обратно. Хотя сам говорил, что хочет побыть вместе. Зачем так делать? Остальные «мысли вслух» можно было не перечислять. Они путались, цеплялись друг за друга и норовили снова спровоцировать истерику. Делали все, чтобы только не сделать меня счастливой. Но одно я решила точно. Дождаться Ходжа и всё обсудить, как только он приедет. Можно было предположить всё, кроме любви… А ведь, я уже тону в слепом доверии к этому великолепному мерзавцу.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.