ID работы: 12629039

Bloodlines

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
90
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
36 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 6 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Он проходит в палату вслед за Гаррусом, и резко выдыхает, глядя на картину перед собой. Кожа Шепард блестит из-за влаги, этого странного человеческого механизма охлаждения – пота? – но она улыбается настолько широко, насколько ей это позволяет покрытое шрамами и синяками лицо. Ребенок, закутанный в мягкие одеяла, лежит у неё на руках. Его невероятно крохотная ручка с тремя пальчиками царапает воздух и тянется к Солане, которая нежно гладит его мандибулы. Шепард поднимает сияющий взгляд, и Тибериус видит проблеск удивления, когда она замечает его присутствие. Его сердце сжимается от сожаления. – Примарх Вакариан, – сдержанно говорит она. – Гаррус сказал, что ты на Цитадели, но я и подумать не могла, что твои обязанности приведут тебя в Гуэрта. – Я… кхм, освободил место в своем расписании, – он откашливается. – Видишь ли, мне пришлось сделать специальную экспресс-доставку, – он кивает на Гарруса, и слышит тихий смешок сына. – Ах вот оно что, – говорит она с улыбкой, и он чувствует, что в этот момент между ними пробегает искра чего-то нового. – Хочешь посмотреть? Конечно же, он хочет. Он садится по другую сторону кровати, напротив Соланы, и нерешительно наклоняется вперед, затем осторожно прикасается пальцем к основанию одной из мягких шпор младенца. Тарквин дергает ножкой, смотрит на него пронзительно-голубыми глазами и издает удивленное «Кееееее!». Тибериус смеется. Младенец продолжает наблюдать за ним, когда он аккуратно гладит его по странно мягким, еще не сформировавшимся пластинам. Он чувствует пристальный взгляд Гарруса, и тщательно подбирает слова. – Он идеален, – говорит он, поворачиваясь лицом к невестке. – Ты можешь им гордиться. Шепард закрывает глаза и кивает. Впервые он чувствует, что сказал все правильно. Младенец радостно жмурится, когда Гаррус садится на кровать рядом с Соланой. Его сын поглаживает мягкий гребень ребенка, и на несколько мгновений довольное мурлыканье малыша становится единственным звуком во всем огромном мире. Внезапно раздается шум, который можно было бы описать как «очень тихий взрыв». Они слышат чей-то грохочущий, громкий голос, вопящий: «ВОЕНАЧАЛЬНИИИК!», а затем видят, как в палату вбегает огромный, чрезвычайно взволнованный кроган, одетый в один только больничный халат. – Грюнт? – спрашивает Гаррус. – Военачальник! Пара военачальника! – кроган смотрит на них обоих, потом на Тарквина, и улыбается. – Наш крант родился! – Крант? – недоуменно повторяет Тибериус странно звучащее, незнакомое слово. – Не сейчас, папа, – отмахивается Гаррус, сосредотачиваясь на крогане. – Да, все в порядке, Грюнт. Как ты нас нашел? – Я почувствовал запах Шепард, когда вышел из операционной, – кроган ухмыляется. – Шестнадцать медсестер-азари пытались, но не смогли удержать меня от воссоединения с нашим крантом! Наступает небольшая пауза, и Тибериус уверен, что в головах у всех присутствующих сейчас разворачивается яркая картинка похождений этого Грюнта в больнице. – Мистер… Кхм, Грюнт, – первой приходит в себя Солана. – Спасибо за помощь в эвакуации Шепард. – Без проблем! Шепард непревзойденный мастер боя! Для меня честь помогать ей! – кроган по имени Грюнт улыбается его дочери, затем делает три коротких шага к кровати и наклоняется, глядя на ребенка. Принюхивается. Тарквин нервно дергается в руках Шепард, но замирает, когда кроган кладет большой палец ему на лоб. Несмотря на явное дружелюбие крогана, рука Тибериуса инстинктивно тянется к пистолету, который он не носит уже лет двадцать. – Хмрф. Он маленький, – голос крогана звучит разочарованно, и Тибериус не понимает, стоит ли ему беспокоиться из-за этого. – Он же вырастет, Грюнт, – говорит Шепард с усталым смехом. Кроган кивает. – Да, он вырастет! И я научу его быть сильным! – Грюнт раскидывает руки, играя мускулами, и усмехается. – Когда придет время для его Обряда, Шепард, для меня будет честью быть среди его крантов. Мы устроим славную битву, и он заработает много запросов на спаривание! Гаррус смеется, но Тибериус слышит намек на нервозность в голосе своего сына. – Рановато для этого, Грюнт. Кроган усмехается, а затем вытаскивает что-то из кармана своего халата. С неожиданной для его габаритов осторожностью он кладет на одеяло младенца маленькие пластиковые фигурки рыжеволосого человека и серебристо-чешуйчатого турианца. – Да окрепнет он в образах твоих, военачальник! – торжественно произносит он. – Ох, Грюнт, это очень… мило с твоей стороны, – говорит Гаррус, и Тибериус видит, что его сын тоже очень тщательно подбирает слова. – Почему бы мне сейчас не проводить тебя обратно в твою палату, чтобы Шепард и ребенок могли немного отдохнуть? Грюнт энергично кивает: – Да! Мы должны обсудить, как начать его обучение! – говорит он смертельно серьезным голосом. Гаррус вздыхает и кивает, прежде чем вытащить крогана за руку из комнаты. Кроган начинает что-то объяснять его сыну, и Тибериус вздрагивает, когда слышит слова «гребень», «оторвать» и «молот», использованные в одном предложении. В палате на мгновение воцаряется ошеломленная тишина, а потом Тарквин шевелится в руках Шепард и вскрикивает, натыкаясь ручкой на статуэтку. Одного этого звука достаточно, чтобы вернуть всех присутствующих в реальность. – Что это было? – спрашивает он, когда Солана убирает фигурки на прикроватную тумбочку. – Это был Грюнт, – вздыхает Шепард, успокаивая малыша, покачивая его на руках. – Он вроде как… часть нашей семьи, ну, с «Нормандии». – По-моему, это было первое турианское рождение, которое засвидетельствовал кроган, – говорит Солана. Шепард смеется: – Уверена, так оно и есть. Снаружи раздается громкий скрежет, за которым следует что-то, похожее на крик Гарруса. Все они как один с тревогой смотрят на дверь. Солана встает первой. – Я думаю… Я пойду проверю. Хочу быть уверена, что наш друг-кроган не собирается убивать моего брата. Шепард кивает, и Солана наклоняется, чтобы прижаться своим лбом ко лбу Шепард. Тибериус потрясен, когда видит, как Шепард в ответ тоже трется лбом о лоб его дочери. Потом Солана повторяет этот же жест по отношению к Тарквину, и младенец издает радостную трель, раскрывая в улыбке крошечные мандибулы. Затем Солана выходит, и он остается наедине со своими внуком и невесткой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.