ID работы: 12682260

Broken Melody

Слэш
Перевод
R
Завершён
3
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
83 страницы, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
Алексей Дематров взглянул на парочку, которую притащили в кабинет. Он, может, и был человеком, не брезгующим насилием, и делающим деньги на сексе, но он никогда бы не стал трогать или портить товар. Он заработал кучу денег, продав Мэттью в первый раз, и то, что ему подвернулся шанс продать этот очень дорогой кусочек еще раз было чем-то экстраординарным. Теперь к нему прилагался бонус в виде блондина. — Покрасьте ему волосы обратно в черный, — гаркнул он, и Мэттью уволокли из кабинета. Он рассматривал блондина перед ним….да, это могло сработать, контраст между темными волосами Мэттью, голубыми глазами и бледной кожей и светлыми волосами, зелеными глазами и загорелой кожей другого мог бы принести еще больше денег, если бы он продал их вместе; он знал клиентов, которые бы заплатили за такой потрясающий контраст. — Мэттью нужен врач, — выкрикнул блондин. Значит, он был так же строптив, как Мэттью, и так же говорлив; еще одно ценное качество, что-то, что их покупатель будет иметь удовольствие сломать. Кстати, о покупателях…что ж, их представители скоро будут здесь. Он начал выкрикивать поручения и следить за тем, чтобы все было должным образом подготовлено к сегодняшнему аукциону.

***

— Мэттью? — сказал Кейфер, пытаясь привлечь внимание Мэттью. Его растолкали отморозки Донни Джеймса, и он пришел в сознание, после чего их притащили в место, похожее на склад. Он слышал много восточноевропейского акцента и русской речи. Мэттью утащили от него куда-то прочь, и за свой протест он получил удар кулаком. Мэттью был возвращен пару часов спустя, и с тех пор он пребывал в состоянии, близком к кататоническому ступору. — Мэттью? — сказал он снова. Он вздохнул, когда на все его старания Мэттью продолжал смотреть перед собой. Каким-то образом ему удалось выпросить бутылку воды, и он разорвал свою футболку и теперь, как мог, пытался оттереть засохшую кровь с лица Мэттью. — Извини, если больно, — сказал он, хотя он не получил никакой реакции, он не сомневался, что это было больно. Звуки, доносившиеся из той спальни, звучали бесчеловечно, и он был рад, когда они закончились, но еще он боялся, что случилось что-то фатальное, и когда он увидел состояние, в котором был Мэттью, кровь, он подумал, что было бы лучше, если бы это случилось, хотя он и ненавидел себя за эти мысли. Еще хуже все сделало то, что Донни Джеймс наклонился и сказал полусознательному Мэттью: — Жаль, что ты стоишь так много денег, мы с тобой могли бы еще повеселиться. Он нахмурился, когда увидел, что кто-то покрасил волосы Мэттью…зачем? Затем он вспомнил слова Донни Джеймса, и он содрогнулся…их продадут, как тех несчастных, о которых он читал, рыская в поисках информации после того, как убили его сестру. Его приводило это в ужас, но как должен был чувствовать себя Мэттью, который уже проходил через весь этот ад прежде. Он обнял своего все еще пребывающего в оцепенении друга и сказал: — Что бы ни случилось, не дай этим монстрам утащить себя с ними на дно. Ты выжил один раз, я знаю, что ты можешь выжить еще раз. Он почувствовал, как Мэттью набрал в легкие воздух, но ему пришлось напрячь слух, чтобы услышать его голос. — Не важно, что будет со мной, но ты. — Мэттью, порой нельзя избежать того, что судьба или боги тебе предлагают. Мне кажется, это моя судьба, быть здесь с тобой. — Нет, — прошептали ему в ответ, но его следующие слова внезапно утонули в шуме….шуме из криков людей и выстрелов. Кейфер сжал Мэттью крепче в своих объятиях, почувствовав, как тот вздрогнул…снова люди насилия. Краем уха он услышал, что дверь заперли, и звук, как-будто что-то тащили по полу…они пытались их спрятать, конечно, они не хотели, чтобы кто-то взял то, что, как они думали, принадлежало им.

***

Дематров был не тем человеком, чтобы идти на поводу у страха, и сейчас он не был намерен это делать. Он знал, кем были эти люди, они совершали на него налеты и прежде, и он прекрасно знал, кого они искали. Что ж, он думал, что знал, с кем имеет дело, пока не появились двое мужчин арабского внешности в дорогих костюмах…они были ни из ФБР, ни сотрудниками по борьбе с торговлей людьми.они были чем-то совершенно иным. — Мистер Дематров, у вас есть кто-то, кто вам не принадлежит. — Господа, я совершенно не понимаю, о чем вы говорите. Я всего лишь бизнесмен. Один из мужчин щелкнул пальцами, и Дематров скрыл свое удивление, когда внутрь втолкнули Донни Джеймса, и выглядел он гораздо хуже, чем Мэттью. — Мистер Дематров, если вы хотите сохранить ваш бизнес и ваше здоровье, я предлагаю вам передать нам человека, о котором я говорю. Дематров вздохнул. — Этот человек представляет из себя очень ценный объект, в этом деле много заинтересованных сторон. Один из мужчин посмотрел на него с презрением. — Мы выплатим вам компенсацию, если упомянутый человек пожелает. А теперь, где он?

***

Мэттью оставил попытки бороться с тем, что должно было с ним произойти…зачем. То, что сделал с ним Донни Джеймс, сломало его; теперь он знал, что время, проведенное с Азизом, было маленьким островком рая, который сейчас был не более, чем фантазией. Даже мимолетная мысль о том, что, возможно, ему удалось бы существовать самостоятельно, исчезла, и он даже не стал думать о том, какой бы могла быть его жизнь, если бы он остался в Великобритании. Единственным его сожалением было то, что Кейфер, который не сделал ничего, кроме того, что был добр к нему, теперь застрял в этом маленьком убогом мирке, в который, по-видимому, ему было суждено вернуться. Затем звуки выстрелов выдернули его из его начавшегося ментального спуска по нисходящей спирали, и он знал, что существовала вероятность, что они здесь умрут…вернее, что он умрет. Он бы сделал так, чтобы Кейфер каким-то образом смог избежать этого. Выстрелы прекратились, и теперь были только громкие голоса, и он удивленно моргнул; некоторые из этих голосов звучали на арабском.могло ли такое быть? Оба, он и Кейфер, подпрыгнули, когда дверь распахнулась, треск дерева заменил голоса. Затем он услышал голос, который он узнал. — Хассан… Аллах, он за это заплатит. Ему осторожно помогли подняться на ноги, и он наконец увидел лицо, которое он знал; это был один из лейтенантов Азиза. — Асафа…как? — удалось ему произнести. — Не утруждайте себя, сэр, пойдемте, нам нужно отвести вас и вашего друга в безопасное место. Он почувствовал, как сильные руки ему помогают, и, повернув голову, он увидел, что с Кейфером обращаются с таким же уважением. Они проходили мимо комнаты, выглядящей, как кабинет, и он остановился. — Подожди, — сказал он. — Сэр? — Есть что-то, что нужно сделать…возьми Кейфера и проследи, чтобы он добрался до Берлина в безопасности. — Мэттью, что происходит? — спросил Кейфер. — Возвращайся домой, Кейфер. Забудь обо мне и живи своей жизнью. Он смотрел, как Кейфера заботливо уводили прочь. Он глубоко вздохнул; пришло время стать тем, чем Азиз хотел, чтобы он стал, и чем, казалось, ему было суждено стать. — Отпусти меня, Асафа, — сказал он и вошел в кабинет с прямой спиной, несмотря на то, что это причиняло ему боль. Он почувствовал, как внутри него что-то вспыхнуло, когда он увидел мужчину, которого держали двое других мужчин. — Здравствуй, Донни, — сказал он. — Я вижу, ты уже встретил личную армию Азиза…нет, мою личную армию. О, верно, ты думал, я был всего лишь его игрушкой….мимо. Я был его любовником, его приближенным….его наследником. Он наклонился и прошептал на ухо Донни: — Споешь дьяволу так, как я пел для тебя? Он посмотрел на Дематрова и сказал: — Смотри и учись, Алексей, смотри, что бывает, когда оставляешь жертву в живых, забери этот урок в ад. Он произнес два слова на арабском, затем, схватив руку Асафы для устойчивости, повернулся и вышел из двери, даже не вздрогнув, когда прозвенели выстрелы. — Отвези меня домой. У меня есть компания, которой нужно управлять.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.