ID работы: 12685622

Стальное знамя

Гет
NC-17
Завершён
4
Размер:
64 страницы, 39 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 28. Морпех.

Настройки текста
После возвращения я вернул Кайто мотоцикл и пошёл в общежитие. Там я поел и начал изучать новости армейского и кулинарного мира. Завтра начинаются отборы на всемирный кулинарный конкурс. Три японца уже выбраны, Мегуми, Айчи и Кузнецов идут в претендентах. Ещё двух выберут, но, я уверен, что это будут первокурсники кулинарного факультета Тоцуки. В армейских новостях уже появилась информация про подвиг Картерса, а ещё о проходивших учениях. Но вот раздался стук в окно. Я выглянул. Там в окно бился огромный зелёный попугай. Я открыл окно. Он залетел в комнату. В его когтях была записка. Я развернул её: Если ты читаешь это, то меня нет в живых. Я очень рад за то, что ты смог исполнить свою мечту. Твой путь ещё только начат. Пусть у тебя и не всё хорошо, но именно тебе суждено стать лучшим из лучших. С уважением, капитан "Пеликана". Я сразу же позвонил Мегуми: — Что у вас там? — Нойда Каруги умер. — Давно? — Сегодня были похороны, умер вчера. А что случилось? — Ко мне прилетел его попугай. — Вот как. Кстати, он упомянул тебя в завещании. Тебе отошёл его попугай и порядка 250 тысяч йен. — Деньги оставь себе на ресторан, а на попугая я посмотрю. — Хорошо, до связи. Я положил трубку и спросил птицу: — Ну, как тебя зовут? — Моё имя — Морпех. — Ого, и что ты умеешь? Попугай постучал себя по груди крылом и сообщил: — О, я могу много. Старый хозяин научил меня находить косяки рыбы, мины, другие корабли, пиратов и прочее. Я даже могу отличить полицейского от солдата и террориста. И ещё я очень хорошо разговариваю. — Ладно, Морпех, чем тебя кормить? — А сам что ешь? — Как повезёт. — Я тоже. Сойдёмся, значит. — Может сходим куда? — А тут есть море? — Есть. — Пошли. Я посадил попугая на плечо и мы пошли на пристань. По дороге я наткнулся на Кояниши. Он тоже заметил меня: — Хэй, товарищ кап-три, откуда у тебя этот красавец? — Мне завещал его капитан траулера, на котором я работал позапрошлым летом. — А он говорит? — Да я говорю лучше чем твой младший брат, — сообщил ему попугай. — А он неплох. Будет тебе помощником. — Это да. Кстати, кто сейчас за старшину? — Картерса неделю не будет, поэтому за него временно будет товарищ старшина Шокай. — А ты чего тут шастаешь? Пары прогуливаешь? — Я может не говорил тебе, но у меня особая программа обучения. Хоть я и числюсь за отделением диверсантов и изучаю химию, но вместо пар базовой военной подготовки я хожу на стрельбище и практикую там свои навыки. — Один? — Нет. За мной присматривает Кагиро Кога. Командующий его части вообще привязал товарища старшего прапорщика ко всем нашим учениям. По сути, он один из наших, но числится в составе другой части. — Вот как. А ты надолго свободен? Боец посмотрел на часы и сообщил: — У меня ещё два часа. — Сходишь с нами на море посмотреть? — Пошли. Он стал передо мной и я заметил на его спине чехол. Он поймал мой взгляд и сообщил: — Я иду со стрельбища, поэтому винтовка со мной. — А у неё имя есть? — Есть. И это не она, это он. Его имя Оркобой. — Ружьё Шокая названо "Убийца медведя". — Знаю. Кстати, ты слышал про "Сапёров белых сил"? — Нет. — Эй ты, зелёный, ты про них слышал? Попугай презрительно посмотрел на него и сообщил: — Как же нет. Товарищ младший лейтенант Рарогото говорил про них. Эти люди разминируют гражданские объекты, убирая то, что поставили террористы или якудза. — Так вот. Меня хотят забрать из Тоцуки туда. Их всего сорок человек и ими командует капитан Ашилия. У них как раз не хватает основного снайпера во втором отделении — младший сержант Опиико погиб во время обороны Токио. — Вот оно. Если тебя заберут, сообщи мне. Я должен быть уверен в том, что у тебя всё хорошо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.