ID работы: 12723646

Масс Эффект. В бездну

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
77
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
967 страниц, 110 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 92 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 9 Сжечь

Настройки текста
      Глава 9 Сжечь       Шепард открыл глаз, почувствовав мягкую подушку у левой щеки, и слегка застонал от похмелья. «Вот это ночка, черт возьми.» Он снова закрыл глаз и прислушался к системе фильтрации аквариума на другом конце комнаты, внезапно осознав, что по какой-то причине он все еще пустует. Решив, что ему, вероятно, следует встать с кровати, Шепард переместился в сидячее положение, подперев голову правой рукой и ожидая, пока желудок успокоится.       Наконец коммандер усилием воли открыл оба глаза, поблагодарил за то, что в комнате было еще относительно темно, и проверил время. «Не слишком поздно, завтрак еще должен быть внизу.»       Он встал и потянулся, прежде чем направиться в ванную, едва заметив на диване долговязого турианца в отключке. Шепард остановился на месте, заметив, что небольшой столик завален пивными бутылками. «Господи, сколько же мы выдули пива?» Он подошел и быстро потряс его за плечо. — Эй, Гаррус! Проснись, прекрасный принц!       Турианец медленно перевернулся, приложил правую руку ко лбу, открывая глаза. Затем он заметил, что Шепард смотрит на него сверху вниз. — Опять, Шепард. Надеюсь, это не превратится в какую-то привычку. Я уже устал видеть твое лицо так рано утром.       Он хмыкнул в ответ. — Ну, и тебе доброе утро, Гаррус. Как ты себя чувствуешь?       Турианец только застонал в ответ. — Напомни мне больше с тобой не пить за компанию. Клянусь Духами, ты можешь выдуть еще больше, чем раньше. — Может, это из-за кибернетики? — он пожал плечами, — вот и позитивная сторона имплантатов! Я иду в душ, встретимся внизу, в столовой. — Да, да, дай мне минутку.       Шепард вошел в ванную и вскоре почувствовал восхитительное тепло от воды по всему телу. Это был один из трех этапов лечения похмелья: горячий душ, жирная пища, а затем хорошая драка. Одна мысль о еде вызывала у него бурчание в животе. «Надеюсь, Гарднер предложит достойный завтрак.» В конце концов, он устал мокнуть под душем и выбрался из ванной, заметив, что Гаррус уже ушел. Сложив все бутылки в одном месте, коммандер прихватил из ящиков новую рубашку прежде чем выйти. Почувствовав себя изрядно посвежевшим, но приобретя зверский аппетит, Шепард покинул свою каюту и вошел в лифт.       Спустившись вниз, Шепард целенаправленно взял курс в столовую, где некоторые из его команды наслаждались завтраком. Все они прекратили свои разговоры только для того, чтобы похлопать и поприветствовать его, когда он проходил мимо. Коммандер остановился, недоумевая, что, черт возьми, происходит. — Э, ладно, что все это значит. — Вы с Гаррусом были в прекрасной форме прошлой ночью, коммандер, — ответил Кеннет.       «Что, черт возьми, мы натворили?» — В каком смысле. — Ну, был импровизированный сеанс караоке здесь, в столовой. До сих пор не знаю, что вы пели, но это была хорошая мелодия. Что-то о месте под названием «Ке Сан» и последнем самолете из Сиднея. — Песня так и называется просто «Ке Сан», Кен. Это своего рода гимн тех мест, откуда я родом. Хотя песня уже очень, очень старая.* — Потом была обильная выпивка, даже соревнование, между вами и Чаквас. Поначалу участников было больше, но никто из нас не мог сравниться с вами. Я думаю, доктор все еще приходит в себя в медблоке. Ничего из этого не помните?       Он покачал головой. — Я помню частично, но думаю, что мы с Гаррусом, вероятно, много выпили еще в «Загробной жизни». Только так я могу наслаждаться этой грохочущей музыкой, ну по крайней мере терпеть ее.       Столовая разразилась смехом. — Похоже, вы наслаждались, коммандер, что в принципе понятно, учитывая все, что произошло с момента вашего возвращения. — Не самый лучший пример, однако, для команды — ответил он, почесывая небритую щеку. — Ба, не беспокойтесь об этом, коммандер. Некоторые из нас присоединились к веселью и просто хорошо провели время. Все были не при исполнении и немного расслабились. Кроме того, мы теперь гражданские, а не военные Альянса. Шепард кивнул. «Думаю, это хороший способ заодно оценить экипаж. Они всегда болтают, как только несколько бокалов развязывает язык, открывает некоторые скрытые истины.» — Как бы то ни было, мы снова в строю, бодры и готовы к новому дню. — Хорошо, хорошо, — сказал Шепард, прежде чем подойти к стойке для завтрака, заметив стопку бекона, готового к употреблению. Коммандер наполнил свою тарелку беконом с яйцами и взял кружку кофе. Завтрак чемпионов, как считается, особенно после тяжелой ночи. Он сел за стол и начал есть, когда заметил, что Миранда вышла из своего кабинета и направилась к нему. «Ну вот, интересно, будут ли меня отчитывать за то, что я просто насладился неожиданной встречей с другом. Отстань женщина, я был мертв!» — Доброе утро, Шепард, — сказала она, неожиданно с ноткой веселья.       «Ладно, может и нет.» — Доброе утро, Миранда. — Наслаждаешься. — Конечно. Почему ты спрашиваешь? — Без причины. Просто интересно, в состоянии ли ты сегодня вернуться к заданию.       «Ладно, возможно, я в небольшом затруднении.» Он вздохнул. — Я в порядке, Миранда. Как только позавтракаю, я организую команду, чтобы мы могли пойти и забрать саларианца. Поверь мне, я выпивал иногда гораздо больше, чем вчера, и умудрялся работать на следующий день. — Ага. Как скажешь, Шепард, — ответила она, хотя в ее голосе был намек на ухмылку, — кого ты планируешь взять с собой? — Заид уже на борту? — Пока еще нет, Шепард. — Ничего, тогда я возьму тебя, Джейкоба и Гарруса. Когда у нас будет пятый член команды, я как обычно, буду использовать свой стандартный походный ордер. Буду одет, обут и вооружен через 20 минут, мэм! — Очень хорошо, Шепард. Тогда жду вас всех у шлюза.       Миранда повернулась и пошла обратно в свой кабинет, а Гаррус сел за стол и присоединился к Шепарду, слегка застонав, когда подпер голову руками. Коммандер продолжал есть но при этом изо всех сил старался не смеяться над своим другом, который явно был не в лучшем состоянии. — Духи, Шепард, что мы делали прошлой ночью? — Очевидно, мы весьма развлекли экипаж, Гаррус. — Ну, наконец-то я смог, так сказать, расслабиться после всего этого времени. — Подумал, что тебе нужно было отдохнуть после всего, что произошло. Не уверен, что мы говорили об этом прошлой ночью, но как только ты будешь готов, Гаррус мы можем обсудить это за кофе, пивом или просто стаканом с водой.       Гаррус поднял глаза от своей еды и кивнул. — Спасибо, Шепард. — Не стоит благодарности, друг. Итак, готов отправиться за добрым доктором?

      Шепард бодро шагал вместе со своей командой по доку, где стояла «Нормандия», почти как в старые добрые времена. Он был рад, что Гаррус, которому он полностью доверял, снова прикрывает его спину. И он понимал, что его друг чувствует то же самое, хотя ни один из них не признавался в этом друг другу. Это было просто известно им обоим на ментальном уровне. Но Шепард знал, как жестко Гаррус действует на поле боя, и турианец успел поведать, что владеет снайперским искусством даже лучше, чем во время их охоты на Сарена. Это прозвучало как музыка для ушей коммандера. Хотя Шепард все еще не полностью доверял Миранде и Джейкобу, его краткие беседы с ними, его обычный прием ознакомления с членами своего отряда, предполагали, что они, по крайней мере, принимают его статус командира, а это все, чего он действительно хотел на данный момент.       Единственное, что Шепард на дух не переносил — это несогласие или сомнения. Он знал, что в основном руководствуется своим чутьем, и чаще всего этот метод оказывался верным. «Продолжайте в том же духе, и я смогу вам доверять.»       Перед тем, как отправиться в карантинную зону, он обязательно заглянул к Арии в «Загробную жизнь» и предоставил найденную им информацию о возможном покушении на нее, со стороны трех организаций наемников, которые охотились за Архангелом. Негласная королева Омеги была благодарна Шепарду за информацию, но пришла в ярость от того, что кто-то пытался сделать что-то настолько… бесполезное. Ее власть была абсолютна, или так она думала, и одна мысль о том, что кто-то может попытаться свергнуть ее, заставляла кровь Арии кипеть. Шепард решил побыстрее ретироваться, проходя мимо ее телохранителей, которые дрожали от страха, зная, что они получат что-то… что причинит им боль. «Не хочу знать, просто надо ретироваться отсюда.»       Отряд покинул «Загробную жизнь» и подошел к жилому комплексу, который вел в район Гозу на Омеге, где находилась клиника, в которой должен был работать доктор Солус. У Гарруса было много информации об этом районе — им управляли «Синие светила», хотя нынешняя чума сильно подкосила их силы и привела к тому, что «Кровавая стая» попыталась пробиться в этот район. Но Гаррус слышал также, что чума поражает всех, кроме людей, при этом Миранда с Джейкобом выглядели явно неуютно, когда прозвучала эта информация. «Интересно, почему? Ведь «Цербер» не мог стоять за этим? Чего они могли этим добиться?»       Охранник, стоявший на страже в карантинную зону, был не слишком информативен, но все же у него были кое-какие сведения о докторе. К удивлению всех, даже Шепарда, он сдался и впустил их.       «Старый принцип в действии — либо уговорить, либо надрать зад!»       Шепард видел, что Миранда и Джейкоб были впечатлены, а Гаррус посмеивался про себя, как коммандеру удалось спокойно уговорить охранника посодействовать им.       Так их отряд оказался в одном из многочисленных трущобных районов Омеги, недоумевая, во что, черт возьми, они ввязались. Гаррус был не в восторге, зная, что может погибнуть от чумы, но это не помешало ему с решимостью шагать вперед. Миранда открыто задалась вопросом, кто мог разработать вирус, а Шепард оставил свое мнение при себе. «Вероятно, не Цербер, хотя кому еще выгодно уничтожить всех, кроме людей?»       Войдя в район Гозу, первым, что они ощутили, был запах. Запах, к которому Шепард давно привык. Смерть. Повсюду горели костры, возможно, чтобы сжечь тела, возможно чтобы скрыть следы убийств, потому что в переулках валялись трупы которые выглядели жертвами перестрелки. Охранник района предупредил команду, что «Синие светила», «Кровавая стая» и не связанные с наемниками банды ворка стреляют во все, что движется. Площадь действительно выглядела как поле боя.       «Синие светила» все еще патрулировали район, поэтому Шепард и его команда сразу же попали под обстрел, как только вошли. В отличие от бойцов, с которыми они сражались, когда вербовали Гарруса, эти наемники оказались плохо обученными и совершенно немотивированными. Возможно, потеря стольких своих собратьев, как в попытке уничтожить Архангела, так и в битве внутри Гозу, сказалась на них удручающе.       Как бы то ни было, Шепарду и его команде не составило труда уничтожить врага. Снайперское мастерство Гарруса, скорострельная штурмовая винтовка Шепарда и биотические атаки «церберовцев» свели на нет численное преимущество «Синих светил».       Первым живым гражданским, встреченным ими, был прислонившейся к стене батарианец. Он страшно кашлял, его тело содрогалось при каждом приступе. Обычно Шепард просто прошел бы мимо, не испытывая любви к батарианцам, но несчастного терзала болезнь, убивающая почти всех. Внутренний голос шептал что это было бы правильным решением. Сначала батарианец был не в восторге, предположив, что его сейчас будут добивать. Шепард бросил взгляд на своих спутников из «Цербера», и оба ответили легким покачиванием головы в жесте отрицания. «Похоже, они уверены, что их организация не замешана в этом. Возможно, на этот раз я с ними согласен.» Шепард опустился на одно колено, чтобы поговорить с жертвой чумы. — Чем я могу помочь?       Батарианец снова кашлянул, прежде чем ответить. — Помочь? Отойди от меня. Твой вид ответственен за все это. — Я этого не делал. Как и мои товарищи здесь. — Нет. Непосредственно вы, возможно, и не виноваты, но некоторые из вашего рода несут ответственность. Это объясняет, почему вы не болеете. А твоя притворная жалость — это крайнее оскорбление. Просто дайте мне умереть спокойно.       Он посмотрел на своих спутников, в частности на Миранду. — Можешь ему чем-нибудь помочь? — Я могу дать ему инъекцию, чтобы облегчить боль на время. Возможно, один из врачей, работающих в клинике Мордина, сможет помочь ему позже.       Шепард кивнул. — Облегчи его страдания хоть на время. Это меньшее, что мы можем сделать.       Батарианец был шокирован тем, что ему вообще помогли, тем более люди, но все же выразил благодарность за подаренную отсрочку от неминуемой смерти. Шепард помог ему устроиться как можно удобнее, пообещав послать кого-нибудь за ним, когда они найдут Мордина. Батарианец не знал, что сказать, кроме кратких слов благодарности, пока Шепард и его отряд шли дальше. — Никогда не думал, что ты поможешь батарианцу, Шепард, — заявил Гаррус, когда они пошли дальше, — особенно если учесть, его предубеждение против людей. — Судя по всему, Гаррус, здесь умирает множество жителей всех видов. Спасение даже одной жизни в конечном итоге это маленькая победа.       Они углубились в район, Шепард, как обычно, был впереди, Гаррус охранял тыл, Миранда и Джейкоб следили за флангами. Повсюду пылали пожары, а тела лежали изломанными куклами в переулках и у дверей своих домов. Над их головами мигали светом указатели, что они входят на площадь Кокомо, а впереди были баррикады, за которыми укрывались наемники. Коммандеру не нужно было отдавать никаких приказов, они четко разделились и засели за укрытиями. Гаррус занял снайперскую позицию и немедленно открыл огонь. Оставив Миранду и Джейкоба прикрывать его биотическими атаками, Шепард стрелял на ходу, перебегая от укрытия к укрытию, пытаясь подобраться ближе к баррикаде. Оказавшись достаточно близко, коммандер достал пару гранат, активировал их и бросил их в сторону позиции врага. Раздался звук двух взрывов, за которым сразу же последовали крики умирающих наемников за баррикадой, после чего в этом квартале противников больше не осталось. — Шепард, может быть, нам стоит проверить некоторые из этих квартир на наличие выживших, — предложила Миранда. Должно быть, он выглядел удивленным, так как старпом поспешно объяснилась, — внутри могут быть люди.       Гаррус взглянул на Миранду, оперативник пожала плечами в ответ. — Скорее всего, представители любой другой расы, вероятно, уже мертвы, Гаррус.       Турианец еще мгновение смотрел на нее, а затем кивнул в знак согласия. Шепарду не нужно было больше ничего объяснять, он подошел к первой запертой двери. Не зная, как проникнуть внутрь самому, — дни, когда он был малолетним бандитом, давно остались позади, — Миранда услужливо шагнула вперед и в считанные мгновения открыла дверь. Войдя внутрь, они увидели испуганную человеческую пару. — Слава Богу! Люди! — И турианец, — добавил Гаррус с ноткой сарказма. — Как вы? — спросил Шепард. — Вы сами заперлись здесь? — С тех пор, как началась чума, «Синие светила» пытаются добраться до нас. Они убивают столько же людей, сколько и болезнь. Они охотятся за тобой, если ты человек, — в слезах добавила женщина, — практически каждый инопланетянин в округе хочет нашей смерти! — Они думают, что мы вызвали чуму, — добавил мужчина, — люди не болеют, и, видимо, это все доказательства нашей вины, которые им нужны. Бог знает, скольких людей они уже убили. — Им следует обратить внимание на ворка, а не на нас! Они уже несколько недель захватывают территорию «Синих светил», — закончила женщина. Гаррус захихикал при упоминании о ворка. — Простите, но вы только что сказали «ворка»? — Пара кивнула головами. — Наверное, у ворка иммунитет к болезням, но они слишком тупы, чтобы затевать что-то подобное. Поэтому винят людей. — Может быть, они не причина чумы, но являются силовой поддержкой тех, кто стоит за ней, — предположила Миранда. — Как бы то ни было, они выглядели готовыми к наступлению болезни, — добавил выживший мужчина. — Ворка могут быть гребаной проблемой, когда работают стаями, коммандер, — заявил Джейкоб. — Нам нужно адаптировать нашу тактику, — предложил он.       Шепард кивнул в знак согласия. — Вы знаете, где находится Мордин Солус? — спросил он у выживших. — Да, он на другом конце района. Не очень-то ему доверяйте. Его охраняют мехи военного класса, и известно, что он убивает всех наемников «Синих светил» и ворка, приближавшихся к его позиции. Это просто бессмысленная бойня… — Ладно. Я и моя команда расчистим путь к клинике. Как только это будет безопасно, вы последуете за нами туда. — Вы с ума сошли? — Предпочитаете остаться здесь?       Пара посмотрела друг на друга, затем снова на Шепарда. — Ну… Нет. Ладно, мы попробуем. Это лучше, чем торчать в мертвом квартале.       Довольные тем, что нашли хотя бы несколько выживших, отряд вышел из квартиры и последовал дальше по району, проходя мимо баррикад и мертвых наемников «Синих светил». Гермодвери открылись, явив их взорам еще одну аллею, откуда доносились звуки продолжающейся перестрелки. Шепард подал сигнал своему отряду соблюдать тишину, и они тайком двинулись вперед. Заглянув за угол, они увидели как группа «Синих светил» сражается с наемниками из «Кровавой стаи» на другой стороне площади. Шепард развернул отряд и они направились к лестнице. Поднявшись по ней коммандер хищно усмехнулся: возвышенность давала идеальное преимущество, и он немедленно открыл огонь, а Гаррус занял снайперскую позицию. После кратких команд Шепарда весь отряд сосредоточил огонь на ворка, потому что «Синие светила» не могли противостоять мощи наемникам «Кровавой Стаи», которые начали пробираться вперед. Но тесня турианцев, они попадали под кинжальный огонь Шепарда и Гарруса, а технические атаки Миранды заставляли взрываться огнеметы, которыми пользовались наемники, уничтожив множество ворка, варренов и кроганов одновременно. — «Синие светила» теряют здесь свои позиции, Шепард. Может возникнуть настоящий вакуум власти, если их полностью уничтожить, — заявил Гаррус, когда они спускались по лестнице. — Кто-то заполнит их нишу.       Гаррус пожал плечами. — Но хотя «Синие светила», возможно, и ублюдки, они обеспечивали своего рода защиту. «Кровавая Стая» не предложит ничего подобного. — У меня сложилось впечатление, что у нашего новобранца Заида есть бзик по поводу «Синих светил». Миранда, он был завербован непосредственно Тимом, но может ты знаешь его историю?       Миранда покачала головой. — Нет, Призрак не сообщал мне подробностей.       Как и в начале этой миссии, Шепард решил принять на веру ее объяснение и продолжать линию вопросов. Остатки «Кровавой Стаи» все еще болтались вокруг, пока команда продолжала свое продвижение к клинике. Единственной реальной проблемой были кроганы, но биотические атаки Миранды и Джейкоба сводили их преимущество на нет.       Когда стихли звуки выстрелов, они продолжили движение, под аккомпанемент треска и вони пожаров, которые продолжали бушевать, и Шепард старался не обращать внимания на трупы, которые целенаправленно сжигались. Ему было интересно, кто это делал. Люди? Турианцы? Батарианцы? Переулки были бесконечны, но, хотя вокруг валялось множество трупов, они не встретили больше ни одного врага. И выживших тоже больше не было. — Я думаю, что «Синие светила» больше не удерживают эту территорию, Шепард, — заявил Гаррус. — Почему ты так считаешь? — Называй это интуицией, — снайпер по-прежнему проверял все вокруг. — Мне хорошо знакомо это чувство, Гаррус, — усмехнулся Шепард. — Коммандер, похоже, впереди еще одна квартира. Может, проверим, нет ли еще выживших? Мы можем быть достаточно близко к клинике, чтобы лично сопроводить их, — предложила Миранда. Шепард признался себе, что был удивлен таким отношением. «Ей ведь было наплевать на выживших на «Пути свободы»? Странно, но мне нравятся перемены.»       Двери открылись при нажатии кнопки, команда вошла во всеоружии, но не поднимая его. Они не хотели напугать того, кто был внутри, по крайней мере, вначале. Шепард жестом велел своей команде проверить углы и вошел в главную жилую зону, где увидел двух мужчин, стоящих над телом турианца. Он сразу же увидел Гарруса рядом с собой с поднятой винтовкой. Шепард повторил его движение, когда один из мужчин встал и подошел к ним. — Эй! Мы нашли эти вещи. Это наше! — Забудьте об этом, — сказал другой человек, стоя на коленях над телом турианца, — здесь ничего нет. Хуже, чем в последнем месте, где мы были.       Шепард не мог поверить своим ушам. Он взглянул на Гарруса. — Они серьезно?       Ошибка первая. — Я думаю, что да, Шепард.       Коммандер вернул свое внимание к стоящему перед ним мужчине, которого явно не волновали четверо вооруженных незнакомцев, стоящих сейчас перед ним. — Кто вы, блядь, такие, клоуны? И, объясните, что это за труп.       Глаза мужчины удивленно распахнулись, обе руки поднялись вверх в знак невиновности. — Нет, нет. Турианец был уже мертв, когда мы пришли сюда.       Другой мародер встал, вызывающе ведя себя. — Да, мы просто проводим полный учет его имущества!       Ошибка вторая. — Вы понимаете, что обычно происходит с такими ублюдками, как вы? — вкрадчиво спросил Шепард, чувствуя, как Миранда и Джейкоб встают рядом, подняв оружие. — На протяжении всего времени, с теми, кого уличали в мародерстве, ну, я надеюсь, если вы читали свои книги по истории, — закончил коммандер, все еще держа пистолет в руке.       Первый мародер теперь отчаянно трусил. — Что-что? Да ладно, им же это больше не нужно! — Да, болезнь на людей не влияет, так что мы можем и заработать, — все еще решительно заявил второй. — Вы, наверное, шутите, да, — недоверчиво спросил Шепард, глядя на их спокойное отношение к ситуации. — Я знаю, что это не твой стиль, Шепард. Но, как ты говоришь, они мародеры, и с ними поступают определенным образом, — Гаррус сказал, что его винтовка все еще нацелена и готова к стрельбе. — Да ладно, если мы не возьмем это, то обязательно возьмет кто-то другой, — возразил второй мародер.       Ошибка третья. Конец игры. — Вы не можете просто выстрелить в нас! — захныкал первый мародер. — Видишь ли, тут ты ошибаешься, — заявил Шепард, прицеливаясь.       Прозвучало два выстрела, и два тела остались лежать на земле. Оба мародера с ужасом смотрели на Шепарда, их лица скривились в агонии, они кричали от боли, держась каждый за левую ногу. — Радуйтесь, ублюдки, что я всадил по пуле только в ваши ноги, а не куда-нибудь еще. Считайте, что вы предупреждены, и вам очень, очень повезло, что я просто, не казню вас. Я чертовски ненавижу мародеров, — заявил Шепард, с отвращением сплюнув на пол, когда выходил из квартиры, не замечая шока на лицах трех своих спутников. Он остановился, когда за ним закрылись двери, и остальные остановились кругом вокруг него. — Должна сказать, Шепард, это было… неожиданно, — беспокойно заявила Миранда.       Шепард поднял бровь. — Ты не согласна с тем, что только что произошло, Миранда? Потому что, скажу честно, я бы с радостью вернулся туда и всадил им пулю в голову. — Вовсе нет, Шепард. Они получили то, что заслужили. Я бы не стала винить тебя или мешать казнить их. Но., — она покачала головой, — это не имеет значения.       Шепард подумал, что Миранде есть что сказать, но по какой-то причине оставил свое мнение при себе. «Может быть, мне стоит хоть раз попытаться поговорить с ней? В конце концов, она мой старпом, даже если я не выбирал ее.» Поняв, что они подошли уже близко к клинике, Шепард просто приказал своей команде ускориться. История повторилась — все больше трупов, жертв чумы, наемников «Синих светил», ворка и кроганов «Кровавой стаи». И пожары. Еще больше пожаров. Шепард сбился со счета, мимо скольких погребальных костров он прошел. Об этом не хотелось думать. Число жертв должно было быть ошеломляющим.       Отряд спустился по лестнице, впереди на стене виднелась хорошо освещенная вывеска клиники. «Должно быть, мы уже близко.» Коридор был слегка освещен лампами, чтобы охранники стоявшие возле края клиники имели хороший обзор. Шепард жестом приказал своей команде убрать оружие в магнитные захваты и сам прикрепил штурмовую винтовку на спину, когда они подошли к зоне поражения. На его удивление охранники ничего не сказали, просто указывая путь дальше и Шепард не собирался спорить. Наконец, когда за следующей дверью показалась сама клиника, коммандер вздохнул почти с облегчением, и подошел к администратору. — Я здесь, чтобы увидеть доктора Мордина Солуса.       Весьма измученная медсестра подняла глаза от своего рабочего места. — Как и все, кто входит в эти двери, — устало заявила она. — Хорошо, просто скажите где он. — Скорее всего в приемной, — медсестра посмотрела на Шепарда, затем на его отряд, похоже, принимая во внимание тот факт, что он и его команда были бронированы и хорошо вооружены. — Но если вы здесь чтобы как-то помочь, тогда это просто отлично.       Следуя указаниям они вошли в комнату приема больных. Нетрудно было заметить практически полное отсутствие людей, зато турианцев и батарианцев, ожидающих лечения было в избытке.       Некоторые бросали враждебные взгляды на представителей рода человеческого, но в то же время были смущены присутствием Гарруса. Короткий коридор, в конце которого неподвижно стояли два тяжелых неактивных меха, вел в комнаты налево и вправо.       Шепард дошел до конца и сначала посмотрел направо, где заметил саларианца, занятого пациентом. Это, должно быть, искомый доктор. Шепард подошел к саларианцу. — Эм, доктор Солус?       Саларианец поднял глаза от своего пациента, в его взгляде читалось легкое подозрение. Он на мгновение посмотрел на двух его спутников-церберовцев, затем особенно заинтересовался Гаррусом, прежде чем включил свой омни-инструмент и стал сканировать Шепарда и всю его группу. — Хм. Вы впервые в этом районе. Слишком хорошо вооружены для беженцев. Нет формы наемников. Карантин все еще в силе. Нет, здесь что-то другое. Ворка? Команда для их зачистки? Вряд ли. Ворка — симптом, а не причина, — саларианец отошел к терминалу, набирая текст, пока продолжал быстро говорить, а затем стал вышагивать перед Шепардом, поднося руку к подбородку, пока тот задумался. — Здесь из-за чумы? Исследуете возможность использования в качестве био-оружия?       Коммандер не мог не бросить взгляд на Миранду при этих словах. — Нет. Слишком много оружия, недостаточно информационного оборудования. Солдаты, а не ученые. — Ну, я не знаю об этом, — пробормотала Миранда.       Шепард поднял руку, когда саларианец продолжил. «Господи, этот парень говорит со скоростью миллион миль в час! Он должен сидеть на чем-то?!» — Доктор Солус! Мордин. Господи, приятель. Расслабься. Остынь. Сделай чертов вдох, меня зовут коммандер Шепард. Я проделал весь путь через эту чертову дыру, чтобы найти тебя. У меня миссия, возможно, критически важная для выживания человеческой расы, и мне нужна ваша помощь.       Мордин выглядел возмущенным просьбой Шепарда. — Миссия? Какое задание? Нет. Слишком занят. В клинике не хватает персонала. Чума распространяется слишком быстро. Кто вас послал? — последний вопрос был задан с определенной долей подозрения.       «Да, он узнал символы «Цербера» на Миранде и Джейкобе. Этот парень явно умен. Нет смысла лгать. Но насколько откровенным я хочу быть?»       Шепард прочистил горло. «Маленькая невинная ложь.» — Секретная и финансируемая частным образом организация, — заявил он. «Он легко прочтет между строк.»       Коммандер мог сказать, что доктор на это не купился и продолжил свой словесный поток. — Связана с чумой? Не влияет на людей. Интерес, ориентированный на человека. Немногие человеческие группы могли бы меня знать, — Мордин снова оглядел Шепарда и его спутников. — Оборудование указывает на военное происхождение, — доктор внимательно посмотрел на форму Шепарда. — N7? Значит, спецназ? Альянс? Нет. Здесь нет ни участи, ни интереса. Коллеги точно не из Альянса, — саларианец на секунду остановился, задумавшись. — Спектр. Терра Фирма слишком нестабильна. Только один вариант.       «Дерьмо.» — «Цербер» послал тебя. Неожиданно.       Гаррус усмехнулся. — Похоже, он уже почти разочаровался в тебе, Шепард. — Я не собираюсь лгать, Мордин. Я здесь и работаю с ними на данный момент. Но откуда ты о них знаешь. — Пересекался с ними иногда. Думал, они работают только с людьми. — Это, другой случай. Есть причины, которые я должен буду объяснить позже. — Справедливо. Зачем «Церберу» просить помощи саларианцев? — Ты слышал о Коллекционерах?       Мордин снова приложил руку к подбородку, явно размышляя. — Да. Ничего, кроме слухов. Но знаю о существовании. Почему «Цербер» заинтересовался? — Коллекционеры похищают целые человеческие поселения. Совет, похоже, не помогает. Альянс, также не в состоянии остановить их, поэтому мы пытаемся выяснить, почему и остановить их. И нам нужна твоя помощь.       Мордин снова зашагал, пока говорил. Шепард чуть не рассмеялся. Он явно был пучком нервов. Энергии. «Мне нужно то, что он принимает.» — Интересно. Чума, поразившая эти трущобы искусственного происхождения. Коллекционеры — одна из немногих групп, обладающих технологией для ее разработки. Наши цели могут быть похожи. Но сначала нужно остановить распространение болезни. — Чем мы можем помочь, Мордин?       Саларианец усмехнулся. — А, хорошо. Добровольцы. Уже есть лекарство. Нужно распространить его в центре экологического контроля. Ворка охраняют его. Нужно убить их. — С радостью, — заявил Гаррус.       Внезапно раздался звук отличающихся механизмов, и легкое дуновение системы фильтрации воздуха прекратилось. Все присутствующие в комнате немедленно обменялись обеспокоенными взглядами. Замигали аварийные красные лампы, а вдалеке послышались сигналы тревоги. Доктор подошел к терминалу и начал печатать. Прервавшись через пару секунд, он посмотрел на Шепарда с обеспокоенным видом. — Ворка отключили экологическую систему. — Мне казалось, ты говорил, что ворка глупы, Гаррус, — тихо пробормотал Шепард. — Что-ж, они эволюционируют! — Посредством массового убийства, — продолжал его реплику Мордин. — Необходимо восстановить питание, пока весь район не задохнулся, — с этими словами доктор передал Шепарду пару флаконов, — вот, возьми лекарство от чумы. Также, бонус за добросовестность, — саларианец протянул новый пистолет, и Шепард взяв его в руку, ощутил солидный вес оружия. «Палач? Вот это да! Хорошая пушка.» Он повернулся и передал его Миранде, которая, казалось испытывала благодарность за этот простой жест. — Спасибо, Шепард, — удивленно заявила Миранда, явно шокированная тем, что получила от него что-то, кроме взгляда и презрения. «Поговори с этой чертовой женщиной, Шепард!» — Владей, Миранда — это хороший пистолет. Помни, что эта штука обладает чертовски мощной силой выстрела.       Он снова повернулся к саларианцу. — Хорошо, Мордин, начинаем. Надеюсь, мы скоро вернемся с хорошими новостями. — Шепард, еще одна вещь. Дэниел. Один из моих помощников. Пошел на территорию ворка. Искал больных. Не вернулся. — Нет проблем, Мордин, — коммандер усмехнулся, — я можно так сказать уже эксперт по спасательным миссиям. Если мы его найдем, то отправим его обратно. — Спасибо, Шепард, — Мордин слегка склонил голову, — он хороший парень. Доброе сердце. Светлое будущее. — Ах, одно дело, прежде чем я уйду. Мы встретили больного батарианца у входа в трущобы и оказали ему посильную помощь, но ему очень плохо. Сможешь послать кого-нибудь к нему?       Шепард знал, что Мордин был удивлен этим откровением. — Человек помогает батарианцу? Интересно… — коммандер в ответ просто пожал плечами. — Опасно. Все еще много боев. Но посмотрим, что мы сможем сделать. — Мы зачистили квартал от «Синих светил» и «Кровавой Стаи», идя по пути сюда. Если пошлете медбрата с несколькими мехами или охранниками, я думаю, они доберутся без приключений. — Хорошо, Шепард. Я скоро что-нибудь организую. — Отлично. Шепард повернулся к своему отряду. — Так, давайте снова спасать мир.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.