ID работы: 12723646

Масс Эффект. В бездну

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
77
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
967 страниц, 110 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 92 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 72 Операция: Вали и бей

Настройки текста
      Глава 72 Операция: Вали и бей*       Он медленно открыл глаза, заметив пару светящихся глаз, наблюдавших за ним в полутьме каюты. Шепард почувствовал легкую ухмылку, когда он просто потянулся к ней, подарив кварианке нежный поцелуй, прежде чем она слегка откинулась назад. — Ты смотрела, как я сплю? — Шепард заметил, как покраснели ее щеки. — Просто мне кажется, что в последнее время я тебя почти не вижу, Джон, — тихо сказала Тали. — Я знаю, что ты был очень занят своими миссиями. Но все же… — Ты ведь не разочарована, что я каждый раз оставлял тебя на борту корабля?       Вернулась легкая улыбка. — Вовсе нет. У меня достаточно дел в инженерном отсеке. И я знаю, почему ты берешь с собой Мордина и Миранду. — Но?       Легкая улыбка стала еще шире. — Никаких — но, Джон. Хотя какие у вас планы на сегодняшнюю миссию?       Шепард сел, подперев подушками спину, Тали сделала то же самое и он обхватил ее рукой. Кварианка прильнула к нему, проведя рукой по его груди. С однобокой ухмылкой Шепард посмотрел вниз, оценив тот факт, что она все еще была без костюма. И, следовательно, полностью обнажена. Он намеренно стянул с нее простыню, оголив ее, и пробежал жадным взглядом снизу вверх, вдоль длинных стройных ног, широких бедер и упругой груди, пока его глаза не встретились с ее глазами. Шепард сопротивлялся желанию протянуть руку и провести по ее нежной коже. Пока, во всяком случае.       Она наклонилась, чтобы поцеловать его еще раз. — Позже, Джон, — сказала Тали таким голосом, что у него не осталось сомнений в том, что она имеет в виду. — Но сейчас… Сосредоточься! Что ты говорил? — Я думаю, мы можем столкнуться с какими-то гетами. Так как ты смотришь на то, чтобы пойти с нами? — Когда дело касается гетов, дважды просить не надо. — Хорошо. Итак, кроме Миранды и Мордина, так как они потратили много своего времени на эту миссию и знают, что ищут, будешь ты и… хммм, не уверен, кого я возьму пятым. Наверное, Гарруса. Думаю, я в долгу перед ним за то, что «подкинул» ему разбитый «Молот». Очевидно, они с Дженкинсом до сих пор не прошли и трети пути, чтобы починить эту штуку. — Так мы берем шаттл? — Ну, мы не будем высаживаться с «Нормандии», если ты это имеешь в виду. — Есть идеи, что мы собираемся обнаружить? — Определенно протеанские руины. По крайней мере, я в этом уверен. — А ученые? — На этот вопрос пока не могу ответить. Все было направлено на то, чтобы отыскать их и руины. Честно говоря, я не знаю, найдем мы их живыми или нет. Было бы неплохо обнаружить их живыми, тогда вся эта погоня будет не лишней. — Но? — Ты знаешь, как это обычно бывает, Тали. Похоже, что счастливых концов не бывает, когда дело касается подобных миссий.       Шепард почувствовал руку на своей щеке и повернул голову, чтобы посмотреть на нее. Яркая улыбка осветила ее лицо. — Как насчет хорошего начала дня?       Шепард знал, что его челюсть слегка отвисла, когда он наблюдал, как Тали села, затем удивительно грациозно переместилась к нему на колени, наклонившись вперед, чтобы оставить довольно целомудренный поцелуй на его губах, а затем слегка выгнулась назад и на ее лице появилась почти саркастическая ухмылка. Шепард только приподнял бровь, когда ухмылка кварианки стала еще шире, и притянул любимую к себе, оставив ее бездыханной после того, что он считал бы правильным поцелуем, отчего из ее рта вырвался легкий стон.       Он разорвал поцелуй, сразу же сосредоточив все свое внимание на ее груди, и почувствовал, как ее руки охватили его за затылок, лаская волосы. Свободной рукой он спустился вниз и услышал возбужденный вздох, когда его пальцы нашли то, что искали… Вскоре он почувствовал, как ее тело слегка покачивается, когда он атаковал ее в двух местах, чувствуя, как ее руки притягивают его голову к себе еще крепче, когда она насаживалась на его правую руку.       Шепот его имени привлек внимание; он с неохотой отпрянул от правой груди и посмотрел в ее глаза, которые пылали желанием. В словах не было необходимости, поэтому он убрал руку, давая ей слегка приподняться, а затем сглотнул и почти затаил дыхание, входя в нее. Как только Шепард почувствовал себя полностью внутри нее, Тали снова наклонилась вперед, чтобы оставить мягкий поцелуй на его губах, и начала покачивать своими великолепными бедрами. Он просто провел руками по ее бокам, затем прижав обе руки к ее попке — по одной руке на каждой щечке, с наслаждением сжимая каждую. На ее губах появилась лукавая ухмылка. — Любой бы подумал, что тебе очень нравится моя задница, Джон, — тихо сказала Тали, продолжая раскачиваться на нем. — Это одна из многих вещей, которые я люблю в тебе. Но я обожаю все твое тело.       Их глаза ненадолго встретились, потому что Шепард постоянно смотрел то вверх то вниз, наблюдая, как она оседлала его и увеличивала темп, начиная слегка задыхаться. — Что именно? — С чего мне начать? — Начни с самого низа.       Он поднял бровь. — Снизу сзади?       Она засмеялась. — Нет. Снизу, Джон. — Хммм. Давай посмотрим. Ну, твои ноги просто фантастические — особенно, когда ты обхватываешь меня ими, — еще одна легкая усмешка на очевидное воспоминание. Более чем вероятно, одно из многих с их первого раза. — Что еще? — Ну, как я только что сказал, твоя задница — скульптурный идеал, — он снова сжал ее, чтобы подчеркнуть свои слова, чувствуя, как по ней пробежала сладкая дрожь. — И? — Эти бедра, Тали. Идеальные, чтобы держаться, — заявил он, переместив руки с ее задницы на бедра, удерживая, когда начал отвечать на ее движения. — Мммм. Особенно, когда я покорно стою на руках и коленях, верно? — Шепард довольно ухмыльнулся при очередном воспоминании. — Что еще? — Твоя грудь — абсолютное совершенство, — чтобы подчеркнуть это, он поцеловал каждую из них. Тали слегка хихикнула, прежде чем спросить: — И? — У тебя удивительно мягкие губы.       Она наклонилась вперед, чтобы поцеловать его. — И? — настаивала Тали, ее дыхание стало прерывистым, и она едва отодвинула свое лицо от его. — У тебя невероятно милый носик.       Кварианка сморщила его, ее ухмылка все расширялась, а лбы практически соприкасались в ритме их движений. — Что еще? — задыхаясь смогла спросить она. Шепард мог слышать тон ее голоса. Любимая уже приближалась. — У меня даже нет слов в моем лексиконе, чтобы описать твои глаза, Тали. — Они всегда тебе нравились, Джон, —успела шепнуть она сквозь непрекращающиеся вздохи. — Да, но видеть их сейчас, вблизи, это… дар богов. — Богов? — Старая пословица: «Затем я узрел ее лицо, и теперь я обрел веру…»       Тали улыбнулась, обнажив два ряда идеально белых зубов, прежде чем снова наклониться вперед. Еще один поцелуй, прежде чем он почувствовал, что ее язык просит проникновения. Он позволил, и поцелуй между ними стал еще глубже.       Шепард чувствовал, как она раскачивает свое тело все быстрее и быстрее, а сам медленно съезжал с подушек на кровать, пока не оказался почти в горизонтальном положении, хотя она ни разу не сбилась с ритма, а их губы никогда не размыкались. Он почувствовал, как в нем зарождается старое знакомое чувство, поэтому разорвал поцелуй и с ухмылкой посмотрел вверх на свою кварианскую наездницу. — Если ты будешь продолжать в том же темпе, я долго не выдержу солнышко, — он поднял бровь и она дерзко встретила его взгляд, почти бросая ему вызов. — Так ты собираешься трахнуть меня, чтобы кончили вместе или как? — спросила Тали таким тоном, что у него не осталось сомнений в том, что это то чего она хочет. Шепард не ответил, вместо этого просто переместил руки с ее бедер на задницу, когда она потянулась вперед, поставив локти на матрас по обе стороны от него — ее лицо было всего в нескольких дюймах над его лицом, а волосы каскадом падали вниз обрамляя лёгкую улыбку сладкого предвкушения       Он выполнил просьбу. — О, Кила… — услышал он ее шепот между другими обычными звуками, которые издавала пара, когда они соединялись. Шепард услышал, как она повторила это вместе с другими кхелишскими ругательствами, которые он выучил за время их совместной жизни.       Он никогда не замечал, чтобы она так ругалась, кроме тех случаев, когда они были вместе. Это было неожиданно. А еще его невероятно заводило, когда она хваталась за его рубашку и практически умоляла доставить ей удовольствие. — Джон… пожалуйста… — он усмехнулся, поняв, чего она хочет в этот момент. Шепард поднял руку и нежно притянул ее голову к своей, их языки снова начали неистовый танец, и когда он, наконец, отпустил ее, раздался громкий крик удовольствия.       Сердце гулко билось в груди от натуги, и он замедлил движения, чувствуя себя насквозь мокрым от пота. После очередного поцелуя, их губы разомкнулись, когда она снова приподнялась на локтях, сдувая волосы с лица, а ее лоб слегка блестел от пота. В течение нескольких минут единственным звуком было их собственное глубокое удовлетворенное дыхание.       На его лице внезапно появилась ухмылка, когда Шепард озадаченно посмотрел на нее, получив в ответ вопросительный взгляд. — В чем дело, Джон? — Ну, это отличный способ начать утро. Правда скоро мы должны выйти в столовую на завтрак, а от меня повсюду будет пахнуть сексом. — Мы всегда можем принять душ. — Мы и там продолжим, Тали. Как часто мы принимаем душ вместе, чтобы в итоге не оказаться либо на полу, либо прижатыми к стене, либо снова в постели здесь?       Кварианка покраснела. Он был прав, конечно. — Ну, мне нужно будет влезть в костюм, так что вот так… — А до этого мы еще раз займемся любовью. — Три раза за утро, Джон? Правда?       Он мог только издать голодный смешок. — Что я всегда говорил? Мы наверстываем упущенное время. И мне нравится думать, что мы все еще находимся в той фазе медового месяца, когда у нас просто много секса! — Мой ненасытный мужчина никогда не бывает удовлетворен? — Каждый раз, Тали. Но сидя сейчас на мне — не отрицай, что тебе это не нравится…       Шепард заметил, как Тали покраснела еще больше и мог только хихикнуть, когда она наконец вздохнула. — Если бы ты не был таким… Я имею в виду, мы ведь так долго ждали… И каждый раз это так невероятно…       Он просто потянулся вперед, награждая ее еще одним поцелуем. — Я тоже тебя люблю, — на ее лице появилась обычная любящая улыбка, прежде чем он изогнул бровь. — А теперь, как насчет душа?       Они вышли в столовую примерно через час. Может быть, это был час. Могло быть и дольше, никто из них не знал, сколько времени они провели в душе. Шепард был прав насчет насчет душа, хотя затем он оставил ее одну, чтобы переодеться в костюм. Двух раз за утро было достаточно, чтобы утолить их аппетит друг к другу, по крайней мере, до вечера. Возможно…       Они подошли к барной стойке вместе, как обычно, держась на расстоянии дюйма друг от друга, их разговор едва превышал шепот, прежде чем они присоединились к своим коллегам за одним из столиков. Пара просто приступила к завтраку. — Фу, опять трахались сегодня утром, — раздался знакомый насмешливый голос с соседнего стола.       Шепард поднял глаза, решив, что Тали, возможно, краснеет за своей маской, хотя, знал, какой она стала сейчас, особенно после начала их физических отношений, и обрела уверенность в себе. Возможно кварианка собиралась словесно «врезать» чем-то потяжелее.       Он оказался прав. — Вообще-то, это было дважды, Джек. Первый раз был вскоре после того, как мы проснулись. Второй раз — в душе. Это длилось долго, верно, Шепард?       Коммандер чуть не выплюнул свой кофе из-за того, что его втянули в эту женскую пикировку, и на мгновение закашлялся, заслужив похлопывание по спине от Гарруса. Он кивнул в знак благодарности. — Да, конечно, Тали. — Вот почему мы так опоздали на завтрак, Джек. К тому же, не делай вид, что ты не была занята траханьем Миранды прошлой ночью. Или сегодня утром. Или когда бы вы двое ни нашли время, чтобы «постучать».       Шепард немного ошарашенно перевёл взгляд на Миранду, щеки которой раскраснелись от того, что ее тоже, мимоходом, втянули в разговор, а Джек выглядела просто потрясенной таким честным ответом. Затем она уставилась на него. — Охереть, Шепард. Что ты сотворил с этой женщиной? Я помню, как эта относительно робкая кварианка присоединилась к нам. Теперь она… превратилась в что-то совсем иное… — Ты вела бы себя соответствующе, если бы наслаждалась этим прекрасным образцом мужчины каждую ночь. Предки, на что он способен… И я имею в виду не только эту великолепную штуку у него между ног!       Звук скрипучего смеха раздался рядом с ним — Гаррус от души наслаждался зрелищем, качая головой, а Шепард пораженно молчал, хотя чувствовал, как его щеки становятся все горячее. — Э, Тали, возможно… — он запнулся. — Это она начала, Шепард! Я просто выразила свое полное удовлетворение каждый раз, когда мы вместе, — Тали резко повернулась, чтобы посмотреть на Джек. — И я имею в виду каждый раз. На самом деле, обычно больше, чем один раз. Особенно, когда он… — Тали, пожалуйста! — Духи, Шепард. Я думаю, хорошо, что вы не начали спать друг с другом еще на старой «Нормандии». Не думаю, что мы когда-нибудь поймали бы Сарена. Ты бы проводил все свое время в каюте, похоже, ха-ха. — На самом деле, Шепард, почему бы нам не забыть об завтраке и не подняться наверх на третий раунд? Знаю, тебе бы понравилось снова… И я не против выкрикнуть твое имя во весь голос. Может быть, эти бош’теты даже услышат меня здесь внизу…       Коммандер поперхнулся кашей, которую упорно решил жевать. Еда выпала у него изо рта, ложка стукнулась о стол, и он мог только смотреть широко раскрытыми глазами на женщину, сидящую напротив него. Тали сложила руки на груди, а ее голова была слегка наклонена вправо. Читая язык ее тела, Шепард мог понять, что она в основном шутит, просто осаживая Джек, хотя ее тон подсказывал, что она все же не прочь подняться наверх на третий раз за это утро. Голос их несокрушимого в бою коммандера прозвучал нерешительно. — Э… я не знаю, Тали, — в столовой опять раздался смех, на этот раз на его счет. — Ну, этого точно не было в ее досье, — заявила Миранда сквозь собственные смешки. — Черт возьми, Шепард. Как у тебя вообще хватает сил на все остальное? — сипел Заид, хлопая себя по бедру, заливисто смеясь. — На хрен! Знаешь что? Я сдаюсь — ты победила, Тали. Черт возьми, я больше не буду ничего говорить об этом, — пробормотала Джек.       Шепард прочистил горло, вставая. — Ладно, думаю, достаточно зрелищ. Просто спокойно позавтракайте люди, — он заметил, что Тали с интересом смотрит на него. — Куда ты идешь, Шепард? — спросила она сдержанно. — Куда, черт возьми, по-твоему, я иду? Мы идем наверх, Тали! — он начал смеяться, когда она вскочила со стула и помчалась к лифту, и пробормотал к своему высказыванию: «Не совсем тот завтрак что я ожидал, но это довольно забавно и даже весьма мило», когда вышел из столовой, чтобы присоединиться к ней.

      Когда шаттл начали обстреливать геты, Тали схватила его за руку и крепко сжала ее, пока Дженкинс продолжал докладывать, откуда ведется огонь. Нужно было принимать решение, и быстро. — Дженкинс, приземляйся в стороне от их основных сил. Нам придется выбивать их в пешем строю. Выведи позицию, — все обратили внимание на экран, когда он ожил. Раздалось парочка вздохов, когда стал очевиден масштаб их задачи. — Это не просто геты. Это армия гетов, — тихо пробормотал Гаррус. — СУЗИ, ты можешь оценить силы на земле?       ИИ ответила через несколько секунд. — Шепард, я определила следующее: три Колосса, не менее дюжины Арматур и полдюжины Праймов. Что касается обычных пехотных платформ гетов, я могу насчитать около сотни.       Возможно, больше. — Нам понадобится больше стволов, — пробормотал он про себя, — СУЗИ, собери остальных на «Нормандии». Нам нужна вся наземная команда для этой операции. Пусть они зафиксируют нашу позицию, где бы мы ни высадились. Мы будем держаться, пока не прибудет подкрепление. — Но геты уже знают, что мы здесь, — добавила Миранда. — Железяки будут больше заинтересованы в том, чтобы добраться до того, что скрывает этот купол. Мы разберемся с любыми силами, которые они направят в нашу сторону. Геты могут потерять интерес, если мы отступим достаточно далеко. — Что-нибудь еще, Шепард?       Коммандер взглянул на Миранду. — Бомбардировка «Нормандией»? — Думаешь, купол выдержит?       Он пожал плечами. — Есть только один способ узнать. И нам нужно уничтожить часть гетов. Мы сможем зачистить обычную пехоту, даже Арматуры, но три Колосса? Нет, нам нужна помощь.       Миранда, казалось, задумалась на несколько секунд, затем кивнула в знак согласия. — СУЗИ, пусть Джокер нанесет удар по их позиции. Постарайтесь нанести удар подальше от купола. — Немедленно, Шепард.       Шаттл затих, когда Дженкинс направился прочь от сил гетов. Они начали снижаться, когда вибрация уменьшилась, и шаттл приземлился на землю.       Шепард сразу же встал и подошел к двери, жестом приказав своему отряду высадиться и установить оборонительный периметр, зная, что геты могут проверить, что они задумали. После высадки, шаттл немедленно запустил свои двигатели и начал подниматься в небо. Он посмотрел вперед, заметив впереди узкий каньон, в который могли спуститься геты, если бы искали их. — Оборонительные позиции. На расстоянии пятидесяти футов друг от друга. Не стреляйте слишком рано, ведь мы не хотим, чтобы они знали, где именно находимся.       Гаррус медленно присел на колено, вытянув снайперскую винтовку и приложил глаз к прицелу. Не было никаких признаков синтетиков. — Есть что-нибудь, Гаррус? — Никаких контактов, Шепард. — Есть что-нибудь, что ты можешь засечь, Тали? — Не думаю, что они идут сюда. — Всем — занимайте позицию до прибытия подкрепления. Затем мы выдвигаемся.       Наступила тишина, пять пар глаз наблюдали за каньоном, который был единственным путем, по которому могли подойти геты. Если только синтетики не прилетят по воздуху, хотя это казалось маловероятным. Особенно если они направят в их сторону какие-нибудь крупные платформы. Но геты так и не появились. Это было небольшим облегчением, хотя и означало, что позже придется столкнуться с чем-то еще.       Вскоре второй челнок приземлился в сотне футов позади них, и остальные члены наземной команды вышли из него, присоединившись к остальным. Требовался план. Как только его команда обошла вокруг, не забывая при этом следить за близлежащим каньоном, Шепард включил свой омни-инструмент и на экране появилась карта местности, которую он мог затем расширить, подробно описав местность и силы поблизости. — Это что-то новенькое, Шепард, — заявил Гаррус. — Сейчас 22-й век для человечества, Гаррус — даже такие технофобы, как я, должны идти в ногу со временем, — он обвел взглядом свой отряд, все встретились с ним глазами, на их лицах уже читалась решимость. — Купол расположен примерно в одной миле от того места, где мы сейчас находимся. Между нами и куполом — вот этот узкий каньон. Если бы геты были умны и готовились к нашему визиту то устроили бы там засаду. За каньоном до купола еще четыре-пять сотен метров открытой местности, — Шепард обратился к Гаррусу. — Мне нужно, чтобы вы с Тейном заняли возвышенность, — затем коммандер повернулся к дреллу. — У тебя есть снайперская винтовка? — Нет, Шепард.       Он потянулся за спину и достал свою, передав ее дреллу. — Теперь есть. Необходимо, чтобы вы с Гаррусом заняли вот эту высоту. Во-первых, чтобы сообщить о позициях гетов. Во-вторых — потратить время на то, чтобы уничтожать ублюдков и обеспечить прикрытие. Подождите, пока мы не начнем — ведь я не хочу, чтобы ваши позиции были раскрыты без крайней необходимости. — Конечно, Шепард. — Хорошо. Подключитесь к связи, чтобы слышать всех остальных. Поймете, что делать, когда мы начнем.       Кивнув напоследок, турианец и дрелл исчезли, а Шепард повернулся к поредевшему отряду, указывая на Заида и Грюнта. — Мы будем возглавлять натиск — наша броня и щиты выдержат все, что геты могут обрушить на нас, кроме пушки Колосса. Не пытайтесь справиться с ними в одиночку и без тяжелого оружия. Если повезет, «Нормандия» все равно с ними разберется, — затем коммандер указал на Тали, Мордина и Джейкоба. — Вы наша вторая линия. Техноатаки. Много-много техноатак. Если знаете какой-нибудь способ обезвредить или просто убить гетов, делайте это, во что бы то ни стало. Меня не волнует, как вы это сделаете — просто сократите число железяк или оставьте их как легкую добычу для остальных. Далее Самара, Джек и Миранда. Вы — биотическая линия. Заставьте свои комбинации работать. Я хочу увидеть большие взрывы, мать ее, темной энергии. Я хочу, чтобы эти синтетические ублюдки действительно почувствовали страх! — Вот это мне по душе, — пошутила Джек. — А как насчет меня, Шепард? — спросила Касуми. — Одно слово, Касуми, только одно слово. Прокрасться. Проникнуть в их тылы и разобрать отдельных железяк просто на запчасти. Хочу затрофеить одну из их голов и использовать ее как фонарик, чтобы видеть в темноте. Как только ты устроишь, несомненно, отличный саботаж, отступай и присоединяйся к линии техников. — Шепард, ты даже не представляешь, насколько горячей была эта фраза про фонарик, — мурлыкнула Тали. Он посмотрел в ее сторону и слегка усмехнулся, прежде чем закрыть голокарту, после чего сделал шаг назад, заложив руки за спину, встречаясь взглядом с каждой парой глаз. — Понятно?       Все обратили внимание на Шепарда и салютовали, на что коммандер просто ответив кивком, хотя внутри он улыбался. Он снова возглавлял слаженное подразделение талантливых оперативников. Снова командир. Шепард снял со спины штурмовую винтовку. — Выдвигаемся. Давайте поимеем этих ублюдков!       Он пошел впереди, Заид пристроился слева от него, а Грюнт — справа, единственными звуками были их шаги и его собственное тяжелое дыхание. Оглянувшись, коммандер заметил еще четкие две линии отряда, как он и планировал. Хотя долго это не продлится, ведь как только они выйдут на открытое пространство и начнут продвигаться вперед, все станут работать как единое целое. — Шепард, у меня вопрос. — Какой, Грюнт? — Что это за геты? У меня есть воспоминания, имплантированные в мой разум, но мы никогда не сражались с ними раньше. Они синтетики, верно? — Это ублюдки с фонариками, ИИ, достойные твоих пуль, Грюнт. Это все, что тебе нужно знать. — Они достойный противник? — Они помогали Сарену и Властелину, — Грюнт хмыкнул на это. — И теперь они стоят на нашем пути. — Тогда они умрут, Шепард. — Это все, что я хочу услышать, Грюнт. Как только мы пройдем через этот каньон, я хочу, чтобы ты устроил ад, — он сделал паузу. — У тебя есть тяжелое оружие? — Пусковая установка, Шепард. — Заид? — Гранатомет, Шепард. Я ведь подумал еще, что ты захочешь все испортить.       Он услышал позади звуки смеха и, повернув голову, увидел, что «технический отдел» смеется над репликой наемника. — Не отрицай, что именно это ты и задумал, Шепард, — заявила Тали.       Коммандер только пожал плечами, прежде чем вернуть свое внимание к Заиду. — У меня есть «Каин». Так что мы определенно все испортим… — Духи нет, Шепард. Не после прошлого раза! — раздался голос по связи. — Но ты же выжил, Гаррус. — Только благодаря своей изворотливости! — Ладно, ладно, хватит жаловаться, Гаррус. Давайте все просто сосредоточиться на задаче. До столкновения с ублюдками осталось около 500 метров, — он жестом приказал двум шеренгам позади замедлиться, продолжая идти вперед. Коммандер приказал своим товарищам пригнуться, когда они подошли к небольшому возвышению, с которого открывался прекрасный обзор на купол, светящийся ярко-голубым светом. Шепард даже не догадывался о том, что щит купола в настоящее время не позволяет гетам получить доступ к тому, что находится внутри.       Следующим объектом внимания стали три гигантских Колосса гетов. Один из них находился прямо впереди, примерно в 400 метрах. Другой, торчал немного левее от него, в метрах или около того, а третий справа — на таком же расстоянии. Арматуры усеивали поле впереди, а количество обычных гет-десантников было невозможно сосчитать.       Шепард приложил руку к уху. — Джокер, ты слышишь? Определил нашу позицию? — Слышу вас громко и четко, коммандер. Вы находитесь на расстоянии не менее пятисот метров от линии фронта гетов. — Верно. Ты на позиции для «забега»? — Так точно, коммандер. Тридцать секунд на старт. — Начинай, Джокер — бомбы вниз!       Его взгляд устремился в небо, и все остальные последовали его примеру, ожидая появления «Нормандии». Через пару мгновений показались огни его корабля и геты так и не узнали, что их поразило: «Нормандия» спикировала вниз, пролетев в нескольких десятках метрах от земли, и выпустила свой смертоносный груз. Шепард не смог удержаться от восторженного рева, когда огонь и пламя охватили силы гетов, и многочисленные взрывы, прокатились по их рядам.       Проведя молниеносную атаку, Джокер заставил маневровые двигатели «Нормандии» заработать на полную катушку, и корабль быстро поднялся в небо, уходя от опасности.       Все взгляды обратились к уничтоженным силам гетов. Шепард встал, держа винтовку в руке, и приказал своим товарищам. — Выдвигаемся!       Время было на исходе, нужно было попытаться сократить разрыв между ними и гетами до того, как враг успеет сосредоточиться на них. Его трусца вскоре превратилась в полноценный бег, Шепард поглядывал то влево, то вправо, видя, что Заид и Грюнт не отстают. Все ближе и ближе вырисовывались геты, полностью дезорганизованные после атаки. — Огонь на поражение! — и три штурмовые винтовки заработали в унисон. Конечно не все пули попадали в цель, но эффект был таким, как хотел коммандер, поскольку геты начали пятиться. Враги, один за одним, падали из-за их дерзкой атаки с ходу. Буквально, в паре шагов позади, их технари активировали омни-инструменты, саботируя врагов. Разделившись на флангах, биотики вызвали невообразимый хаос и звуки мощных взрывов эхом разносились по всему полю боя. Над всем этим, если хорошенько прислушаться, можно было услышать треск двух снайперских винтовок. Шепард даже не стал смотреть откуда летят пули, зная, что двух его товарищей обнаружить будет невозможно. — Всем вперед! Используйте биотику, устройте чертов ад большим ублюдкам впереди! — приказал он, — Заид! Грюнт! Тяжелое оружие. Сосредоточьтесь на Колоссе!       Всего в сотне или около того метров впереди стоял единственный Колосс — остальные два были полностью уничтожены «Нормандией». Он был уже поврежден, хотя все еще мог стрелять и причинить значительный ущерб своей импульсной пушкой. Пара Арматур, также поврежденных, но еще способных вести ответный огонь прикрывали его фланги. Тройка штурмовиков остановилась, а остальная часть команды рассредоточилась по обоим флангам. Атаки техников и биотиков ударили по пехотным платформам гетов. — Грюнт, Заид. Ваш выход!       Наемник с кроганом ловко достали свое тяжелое оружие — прицелились и выстрелили. Шепард едва заметил взрывы, когда снял «Каин» со спины, потратив несколько секунд на настройку оружия для максимального урона. Смертоносная адская штука была довольно тяжелой, поэтому коммандер глубоко вздохнул, а затем взвалил его на плечо. Он даже немного зарыл ботинки в землю вставая так, чтобы не потерять опору при стрельбе и смотрел только на одного врага перед собой. — Чисто? — крикнул он. — Можно стрелять, Шепард, — ответил Заид.       Он выстрелил, опустив оружие с плеча, наблюдая, как снаряд по дуге летит к Колоссу. Все закрыли глаза от взрыва, когда пламя ярче солнца, охватило Колосса и всех гетов, находившихся рядом. Коммандер снова закричал от восторга и подпрыгнул в воздух с поднятым кулаком. Потом он повернулся, радостно салютовал Заиду, а затем Грюнту, после чего вернул свое внимание к гетам. Вернее глянул туда, где когда-то были геты.       За всеми этими событиями никто не заметил, что гигантский купол просто исчез. Шепарду потребовалось еще несколько секунд, чтобы понять это, пока они шли вперед, переступая через остатки врагов. В конце концов, команда собралась на краю раскопок, где стояли без дела землеройные машины. Помимо звуков, которые издавал отряд, место раскопок было безмолвным.       Шепард обратился к своей команде. — Мордин, Миранда и Тали со мной. Остальные, рассредоточьтесь, держите периметр. Если обнаружите противника, огонь без команды.       Четверка быстро нашла пандус, спускающийся к центру раскопок. Коммандер жестом указал на вход, держа оружие поднятым, пока они осторожно спускались внутрь, не зная, чего ожидать. Это не заняло много времени, пока они не наткнулись на первые тела. — «Синие светила»? — спросил Шепард сам себя. — Возможно, ученые обеспокоились безопасностью, — предположила Миранда.       Мордин подошел к соседнему столу, взял датапад и быстро прочитал его, прежде чем повернуться к Шепарду и остальным. — Ученые наняли «Светил», прежде чем геты последовали за ними. Похоже синтетики пытались проникнуть сюда уже несколько дней и судя по записям, ученые находились в состоянии значительного стресса. — Что-нибудь еще? Может быть, о том, что они нашли? — Нет, Шепард. Мало подробностей, кроме того, что это место — именно то, что они ожидали.       Они направились дальше, оставаясь начеку, как обычно, пока спускались еще глубже в раскопанные руины. Знакомое чувство закралось в его разум, пока они продолжали идти в тишине. Было слишком тихо… Где были ученые? Если они мертвы, то где тела? Где хоть кто-нибудь? Скверное предчувствие… — Эти руины определенно протеанские, как минимум, — тихо сказала Тали, идя позади него. — Похожи на Илос? — Смутно. Но мы видели фото других руин, например, в квартире Лиары.       Они продолжали спускаться, все глубже и глубже под землю. Шепард чувствовал, как напрягается и почти осязал нервозность своих товарищей. Коммандер нисколько не винил их — он сам держал палец на спусковом крючке, ожидая… чего-то. Просто не знал чего именно. Наконец дорожка выровнялась, и они наткнулись на груду мертвых тел, жутко похожих на те, что видели на корабле Коллекционеров. — Должно быть, это остальные наемники «Синих светил». Но кто это с ними сделал? — задалась вопросом Миранда. Мордин шагнул вперед, внимательно осмотрев нескольких из них. — Казнены. Смотрите. Выстрел в затылок.       Все четверо обменялись взглядами. — Точно. Это уже полный перебор. Держите оружие наготове. Здесь… что-то есть. — Рада, что я не единственная, кто это чувствует, — Тали пробормотала себе под нос. — Смотрите датапад. И выглядит неповрежденным. Произвести запись, Шепард?       Коммандер мог только кивнуть в знак согласия. Возможно, это объяснило бы, что, черт возьми, происходит. « — Доктор О’Лой, должно быть, был индоктринирован Жнецами. Я нашел его, передающим данные на корабль синтетиков. Я не буду отвечать за еще одну атаку гетов. За еще один Иден Прайм. Я заставил замолчать О’Лой… навсегда.» — Святое дерьмо! — воскликнула Миранда. — Значит, О’Лой мертв. Но где же Кайше? — он обменялся взглядом со своими тремя спутниками. — Мертв? — тут же получил три кивка в знак согласия. — Черт, — Шепард не смог сдержать вырвавшийся вздох. «Никаких, мать их, счастливых концов.» — Ладно, давайте посмотрим, что мы сможем найти в любом случае.       Они обнаружили то, что случилось с Кайше, всего в ста метрах дальше. Там стояли три стола, на которых находились несколько исследовательских терминалов и датападов. Спутники Шепарда принялись за работу, углубляясь в исследования. В конце концов, Миранда повернулась, протянув ему датапад, и выражение ее лица все объяснило, еще до того как они начали слушать запись. «— Для меня уже слишком поздно. Они все еще в моей голове, крадут мои мысли. Я не могу прятать их. У меня нет другого выбора, кроме как уничтожить эту реликвию… и себя.» — Бедный ублюдок думал, что он под внушением, — прошептал Шепард про себя, покачав головой и посмотрев на Миранду. — Мы должны глянуть, сможем ли мы найти тело любого из них. Может быть, на них что-то будет? Данные на их омни-инструментах. Это может оказаться чем-то стоящим.       Мордин был следующим, кто принес новости. — Еще один датапад, Шепард. Объясняет причины предательства О’Лой. Доктор заключил сделку с Коллекционерами. Жена живет в колонии, находящейся вблизи района их нападений и сделка была заключена, чтобы защитить ее.       Коммандер задумчиво посмотрел на Тали. — На что только не пойдешь ради любви, наверное. Думаю, я могу понять, почему он решил это сделать. — И что теперь, Шепард? — спросила Миранда. — Посмотрим, сможем ли мы найти эту реликвию, чем бы она ни была. Может, мы и не спасли ученых, но я не собираюсь возвращаться совсем без результата.       Прошло совсем немного времени, пока они обнаружили реликвию, углубившись метров на сто, или около того, в руины. Шепард точно видел нечто подобное раньше. Их четверка остановилась всего в паре метров и никто не произнес ни слова, размышляя о том, что висело перед ними. — Что это? — в конце концов прошептала Миранда, разрушая чары оцепенения. — Я точно не уверен, но видел такое раньше. Или похожее. — Это было еще на старой «Нормандии», Шепард. Как называлась та планета? — Никогда не забуду, Тали. Элетания.       Миранда была немедленно заинтригована. — Элетания? Кажется, у меня было досье на нее, Шепард. — Да, там была сфера, точно такая же, как эта. Знаете Спутницу на Цитадели? — все трое его товарищей кивнули. — Я помог ей с одной личной проблемой, и она дала мне безделушку в обмен на оплату. Сначала я не знал, что это такое, но помню, как она завибрировала, когда я приблизился к сфере, похожей на эту. После введения ключа в пустой слот, я помню только, что был ослеплен белым светом, а затем пережил то, что казалось воспоминаниями доисторического человека. Единственное, что я помню, это то, насколько реальным все это казалось. У меня было ощущение, что это длилось годами, со всеми мыслями и эмоциями, которые испытывал этот доисторический человек, хотя в реальном времени все произошло мгновение ока. —Думаешь, это аналог, Шепард?       Коммандер пожал плечами. — Не знаю. Но посмотрите, — он указал на сферу. — Чего не хватает на поверхности артефакта? — Нашего отражения, — сразу же ответил Мордин, — Хммм. Да. Технология намного превосходит нашу собственную. Могу я приблизиться для сканирования данных, Шепард?       Он жестом позволил саларианцу подойти и Мордин включил свой омни-инструмент, сканируя сферу. Ученый издал ряд звуков, свидетельствующих о том, что он доволен тем, что нашел. — Похоже, это какое-то продвинутое хранилище данных, Шепард. Однако, лежащее далеко за пределами нашего понимания. Потребуются десятилетия, чтобы расшифровать даже малую часть того, что здесь содержится.       Колеблясь, коммандер шагнул вперед, встав рядом с Мордином. — Ты считаешь, что к этому можно прикасаться?       Саларианец пожал плечами. — Не уверен. Я бы сказал, что вреда не будет. Вряд ли протеане оставили реликвию, чтобы навредить нам.       Шепард протянул вперед правую руку, изо всех сил стараясь, чтобы она не дрожала. Поверхность была жутковатой, почти водянистой и его пальцы слегка утопли в «жидкости». Осторожно двигая рукой вверх и вниз, коммандер не увидел ослепительного белого света и не испытал воспоминаний доисторического человека, но на кратчайшие мгновения он ощутил чувство покоя. Но только на мгновение, прежде чем сфера начала вибрировать. Шепард тут же убрал руку, его трое соратников издали удивленные возгласы, когда их омни-инструменты ярко засветились. Мордин удивленно воскликнул, что сейчас передаются терабайты данных.       Сфера начала светиться нежно-зеленым светом, поднимаясь в воздух, и тут произошла вспышка, заставившая всех отвернуться, прежде чем артефакт упал на землю, уменьшившись в размерах. Теперь сфера едва достигала размера футбольного мяча. — Ну и что мы теперь имеем? — Понятия не имею, Шепард. Абсолютно никаких идей. Я просто не думаю, что мы можем даже начать понимать… — Миранда запнулась, когда ее глаза не могли оторваться от омни-инструмента. — Мордин?       На этот раз саларианец, казалось, потерял дар речи. Почти. — Невероятно, Шепард. Просто… невероятно. — Ты понимаешь это? — Нет. Но хотел бы осознать и попробовать.       Шепард повернулся и подошел к сфере, которая стала намного меньше, и, по сравнению со своим предыдущим воплощением, теперь казалась твердой. Он ожидал, что она будет тяжелой, но ему удалось поднять ее с легкостью. Коммандер держал ее в обеих руках, рассматривая. За всю свою жизнь он не видел ничего столь же странного. Шепард повернулся и подошел к Мордину, жестом показывая, чтобы тот просканировать артефакт. — Полностью инертен, Шепард. Я полагаю, что все данные были переданы либо в наши омни-инструменты, либо… куда-то еще. — Куда?       Саларианец пожал плечами. — Неизвестно, Шепард. Возможно, в другой протеанский архив? Мы едва прикоснулись к тому, что оставили нам протеане. Множество руин разбросаны по всей галактике, еще не открытые ни одной из нынешних рас. Есть над чем поразмыслить. А пока давайте соберем команду и вернемся к шаттлу. Похоже, некоторым из нас предстоит много работы.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.