ID работы: 12723646

Масс Эффект. В бездну

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
77
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
967 страниц, 110 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 92 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 97 Капитуляция

Настройки текста
      Глава 97 Капитуляция       Когда он смотрел в окно, глядя на гигантское озеро в центре Президиума, то никогда и никому не признался бы в этом, что ему действительно нравилось посещать Цитадель. Здесь было так мирно и спокойно по сравнению с постоянным движением станции Арктур и хаосом остальной галактики.       Он был флотским человеком от мозга до костей и «жил» в своей форме. Прошел путь от самого низа до самого верха. Но в эти тихие минуты одиночества он старался сделать все возможное, чтобы перевести дух и просто расслабиться. Пусть даже всего на несколько минут. Когда на горизонте маячит зловещая тень величайшего врага в истории человечества, лучше всего использовать для этого любую возможность.       Вздохнув, он отвернулся от прекрасного вида и вновь занял свое место за большим столом, на котором лежал одинокий датапад.       Он терпеливо ждал кое-кого. И человек, которого он ждал, был одним из лучших солдат, которому он безоговорочно доверял, несмотря на события предыдущих несколько месяцев. И только ему он мог доверить выполнение той миссии, которую задумал. — Адмирал? — позвал голос по внутренней связи. — Да, мисс Саймонсен? — Он уже поднимается. — Спасибо.       Адмирал обошел стол и сел на край, сложив руки в ожидании человека. Посетитель появился через несколько секунд, одетый в форму Альянса. Это было неожиданностью. А вот что не было сюрпризом, так это то, что мужчина остановился и отдал четкое, безупречное приветствие. Как его и учили. Адмирал ответил на приветствие, сделав пару шагов вперед. — Надеюсь, я не был слишком самонадеян, надевая это, сэр. Но это просто… кажется правильным. Советник дал мне форму перед тем, как мы прошли через ретранслятор. — Шепард, насколько я понимаю, вы созданы для того чтобы носить ее, — он заметил, как на мгновение появилась легкая ухмылка, прежде чем коммандер снова стал серьезным. Он протянул правую руку, и коммандер тут же принял ее своей. — Вы отлично справились, Шепард. Великолепная работа. Может быть, это и не была миссия Альянса, но вы сделали так, что ваши братья и сестры по оружию гордились вами. — Спасибо, сэр, — Шепард ответил, стоя спокойно, заложив руки за спину. — Вы в порядке? — Да, сэр. — А ваша команда? — Все выжили, сэр. Мы просто пока не напрягаемся. Просто жаль колонистов. — Вы сделали все, что могли, Шепард. — Я знаю. Но бывают ли у вас моменты размышлений, когда ты думаешь: « — А что, если бы я сделал то-то или то-то?» — Постоянно, Шепард. Сомнения свойственны лидеру. Потери прискорбны, но вы все вместе спасли миллиарды жизней, победив Коллекционеров. Я понимаю твое расстройство поскольку многие жизни были утрачены. Но мы будем помнить о них как о жертвах войны. Но постарайся увидеть и положительные моменты.       Появилась еще одна легкая ухмылка. — Я так и сделаю, сэр. Советник тоже это предложил. — Он хороший человек. И вы всегда должны прислушиваться к его рекомендациям. — Всегда, сэр.       Хакет прочистил горло. — Так, хватит светских бесед. Я уверен, что вы хотели бы знать, почему вы здесь. Почему бы нам не присесть, чтобы мы могли обсудить, — заявил он, жестом указывая на пустой стул, проходя вокруг стола, чтобы занять свой собственный, — Но сначала, не хотите ли выпить? — Я никогда не отказываюсь от кофе, сэр. — Очень хорошо, — он нажал на кнопку интеркома. — Мисс Саймонсен, вас не затруднит подать кофе? — Немедленно, адмирал. — Спасибо, — он посмотрел на Шепарда. — Как прошла ваша встреча с Советом? — Конструктивно. Мы, безусловно, предоставили достаточно доказательств, чтобы убедиться, что угроза Жнецов достаточно реальна. Я не хочу предполагать, сэр, но, насколько я понимаю, вы согласны? — Я всегда был солидарен в этом вопросе, Шепард. Советник и я всегда верили в эту угрозу. Мы были там и знаем, что мы видели. Властелин был Жнецом. Выставив это дело как простое вторжение гетов под предводительством Сарена, мы фактически потратили впустую два года потенциального наращивания наших сил. — Какова официальная позиция Альянса? — Они по-прежнему поддерживают Совет. Но, неофициально, у нас есть соглашение с турианцами о том, что мы тайно начнем расширять наши флоты. — Совет знает об этом? — Спаратус в курсе, поскольку он согласовал это с Андерсоном. Я уверен, что Тевос и Валерн знают. Они не глупы. Но, учитывая потенциальную угрозу… — он остановился, когда вошла мисс Саймонсен с подносом. Она поставила его на стол, быстро усмехнувшись, и тихо вышла из комнаты. К явному удивлению Шепарда, Хакет предложил приготовить напитки. — Как вы предпочитаете, Шепард? — Два кусочка сахара, немного молока, сэр. Люблю крепкий, но молока достаточно, чтобы убрать горечь.       Приготовив напитки, двое мужчин уселись поудобнее и наслаждались первым горячим глотком, прежде чем разговор перешел к делу. Адмирал знал, что он удивит коммандера спецификой миссии, которую он мог предложить, и надеялся, и ожидал, что тот согласится. — Кстати, о Жнецах, Шепард, вам когда-нибудь сообщали, что батарианцы нашли своего собственного?       Шепард, похоже, размышлял, прежде чем ответить. — Не совсем, хотя, возможно, это как-то связано с конкретной миссией, которую советник Андерсон предпринял несколько лет назад?       Хакет кивнул. — В каком-то смысле да. Я открою вам один малоизвестный секрет, Шепард. Мало кто знает. У нас есть небольшая команда ученых, которая находится под глубоким прикрытием в космосе батарианцев. Лидера этой операции зовут доктор Аманда Кенсон. Вы слышали о ней? — Шепард покачал головой. — Доктор Кенсон согласна с вами, Шепард. Она считает, что нашла доказательства того, что Жнецы находятся на пороге неминуемого вторжения.       Он знал, что привлек внимание Шепарда, так как его глаза слегка расширились, прежде чем он наклонился вперед и поставил свою чашку с блюдцем на стол. — Но мы столкнулись с проблемой, и мне нужна ваша помощь. — Конечно. Чем я могу помочь? — Каким-то образом, я не знаю как, хоть и планирую выяснить, батарианцы узнали об операции, проникли на их базу и арестовали ее. Они держат ее в предполагаемой секретной тюрьме и планируют предъявить ей обвинения по многочисленным пунктам терроризма. — Терроризм? Что, черт возьми, она могла делать, чтобы ей предъявили такие обвинения? — В этом я не уверен, Шепард. Но именно поэтому требуется ваша немедленная помощь.       Шепард кивнул. — Хорошо. У меня есть команда. Дайте нам двадцать четыре часа, и мы сможем отправиться за ней. — Это не так просто, Шепард. И то, о чем я прошу, тоже не так просто.       Брови Шепарда заметно приподнялись. — Хорошо. О чем именно вы просите, сэр? — Нам нужно избежать любого дипломатического инцидента. Мне нужно, чтобы вы проникли в эту тюрьму и спасли ее. Но мне нужно, чтобы вы сделали это в одиночку. Если они увидят, что вы ведете команду с «Нормандией», они казнят ее без раздумий. Она… — Друг, сэр?       Он кивнул. — Хороший, Шепард. Мы прошли долгий путь, и я не буду сидеть сложа руки и ничего не делать. Вот почему я прошу вас. Мне нужны лучшие для этой миссии, — Шепард молча кивнул. — Я знаю, что прошу многого, Шепард. Но есть причины, по которым я прошу вас, и только вас. — Правдоподобное обоснование, сэр. Я понимаю, что это не может быть официальной операцией, но, учитывая мой статус, я смогу войти и выйти и не потревожить противника, — Хакет мог только кивнуть, поблагодарив коммандера за то, что он понял. Шепард молчал пару минут, а затем кивнул сам себе — решение принято. — Где ее держат? — В подземном бункере на планете под названием Аратохт. Как только вы вытащите ее, отправляйтесь на базу и проверьте их открытие. Если она обнаружила артефакт Жнецов, который подтверждает их прибытие, то у нас есть все необходимое, чтобы убедить Альянс и Совет и наконец начать подготовку к войне.       Шепард снова замолчал на мгновение, прежде чем снова кивнуть самому себе. — Хорошо, сэр. Я смогу вылететь через двадцать четыре часа. Мы можем довести «Нормандию» до ближайшего ретранслятора, прежде чем я сяду на шаттл. — Спасибо, Шепард. — Поблагодарите меня, когда я верну ее, адмирал.       Двое мужчин встали, адмирал обошел стол, чтобы пожать руку коммандеру. — Удачи, Шепард. И держите меня в курсе ваших успехов, - Шепард просто кивнул, прежде чем повернуться и целеустремленно выйти из кабинета.       Теперь ему оставалось только ждать. Но он был уверен в человеке, которого выбрал. Дайте ему задание, и он его выполнит. Он всегда так делал. Возможно, это будет одно из самых сложных заданий, которые он когда-либо предпринимал. Даже сложнее, чем миссия по победе над Сареном. Или только что завершенной. Но в Шепарде было одно свойство.       Он всегда доводил дело до конца.

— Так какова позиция Совета? — спросил адмирал. — Немедленное аннулирование его статуса Спектра. Соответственно, Шепард теперь персона нон грата. Если он войдет в пространство Совета, то будет немедленно арестован и доставлен в Цитадель. — А неофициально? — Они подождут моего отчета. Спаратус не всегда был в хороших отношениях с Шепардом, но даже он понимает, что должно было произойти что-то серьезное, чтобы случилась подобная катастрофа. Тевос и Валерн просто заняли позицию — «подождать и посмотреть», хотя они сказали, что для того, чтобы оправдать случившееся, потребуются серьезные доказательства с сопутствующими аргументами, — Советник сделал паузу. — Известно, что говорят батарианцы? — Проще говоря, они в истерической ярости. Мы внимательно следим за границами их космоса. Пока не зафиксировано никаких крупных передвижений флота Гегемонии, но пропаганда уже настраивает всех на военную позицию. — Вторжение? — Мы отрицаем свою причастность к случившемуся. Учитывая, что Шепард официально не возвращался в Альянс… — адмирал вздохнул. — У нас есть много возможностей для маневра. Факт в том, что до недавнего времени коммандер был членом террористической организации, и он несет ответственность за случившееся. Батарианцы пытаются сложить два и два. Альянс может отрицать ответственность, но батарианцы просто обвинят все человечество. Наши отношения никогда не были хорошими и они будут только ухудшаться в зависимости от того что мы с ним сделаем. — Какие варианты? — Есть только один реалистичный вариант. Шепард должен сдаться немедленно. — Обвинение? — Они еще не могут определиться, хотя такие слова и фразы, как «геноцид» и «военное преступление», уже звучат. Половина причин, черт побери, по которым он должен прийти, — это просто его собственная защита. Батарианцы хотят его голову, да и сам Альянс теперь будет охотиться за ним, чтобы обеспечить его немедленный арест. Если он сдастся, это может помочь его делу. Не сильно, но в данный момент ему придется пойти на сотрудничество.       Андерсон сделал небольшую паузу. — Есть ли у нас какие-нибудь предположения о том, что, черт возьми, произошло на Аратохте?       Хакет покачал головой. — Никаких. Это должна была быть спасательная миссия. О том, что произошло после, может поделиться только Шепард, — адмирал сделал небольшую паузу. — Как он воспринимает это? Ты знаешь его лучше всех. — Более трехсот тысяч гражданских принесённых в жертву обременят его совесть непомерных грузом. И это после того, что Шепард рассказал нам о миссии Коллекционеров, и как он не смог спасти тех колонистов… — Адмирал, Советник. «Нормандия» в поле зрения. Мы получили приветствие от Джокера. Вы хотите, чтобы мы продолжили? — Немедленно, лейтенант. Мы пройдем к шлюзу.       Они почувствовали легкое покачивание, когда их корабль соединился с «Нормандией». Получив разрешение, они прошли через шлюз, ожидая цикла декомпрессии, прежде чем ступить, на теперь уже, бывший корабль «Цербера». Первой их поприветствовала Тали, стоявшая прямо, с руками сложенными за спиной. Она слегка поклонилась, когда они вошли. — Адмирал. Советник.       Андерсон первым шагнул вперед, протягивая руку. — Рад снова видеть тебя, Тали, — кварианка пожала ему руку, а адмирал Хакет снял кепи и последовал его примеру. Затем он повернулся к кабине пилота. — Как дела, Джокер?       Пилот повернулся и, к своему удивлению, с относительной легкостью поднялся на ноги, прежде чем обратить на себя внимание. — Очень хорошо, сэр. — Когда все это закончится, Альянсу пригодится еще один хороший пилот, — добавил Хакет.       Он заметил легкое удивление на лице Джокера, который затем нахмурился. — Я был посажен на мель, сэр. И я…       Хакет поднял руку, чтобы прервать его. — Не говорите больше. Я в курсе всех деталей. По крайней мере, мы оба понимаем ваши причины. — Приятно слышать, сэр.       Андерсон снова повернулся к Тали. — Где он? — Наверху. — С ним все в порядке?       Тали пожала плечами. — Физически он в порядке. — Но?       Кварианка снова пожала плечами. — Что я могу сказать?       Андерсон посмотрел на Хакета. — Думаю, нам лучше пойти поговорить с ним. — Я проведу, — предложила Тали.       Кварианка молчала, пока они проходили через БИЦ, что показалось Андерсону необычным, учитывая, что обычно она была болтушкой. На самом деле, весь корабль казался почти безмолвным: члены экипажа были заняты работой, но разговоров было очень мало. Он решил, что отчасти это связано с тем, что он находится на борту с адмиралом Альянса, а отчасти — с недавними событиями. Тали жестом указала на лифт. — Просто выберите верхний этаж. Это наша личная каюта.       Он заметил взгляд, брошенный на него Хакетом. — Шепард и Тали поженились до того, как прошли через «Омегу-4», — объяснил Андерсон. — О. Поздравляю, миссис… Шепард.       Тали снова слегка склонила голову. — Спасибо, — тихо ответила она, прежде чем двери закрылись.       Андерсону показалось, что лифт поднимается довольно долго, хотя ему было удобно ехать в тишине. Он привык к этому на Цитадели. — Не ожидал такого откровения, — заявил наконец Хакет, возможно, чтобы заполнить тягостную тишину. — Если бы ты только знал все, что было между этими двумя, — ответил он, слегка усмехаясь — прозвучало первое шутливое замечание, с тех пор, как они отправились на «Нормандию». — Человек и кварианка? Никогда не думал, что услышу о таком. — Они любят друг друга с того дня, как встретились. И она явно обеспокоена тем, что с ними будет, если он сдастся. — Оставь это мне. Я сделаю все возможное.       Андерсон кивнул, и тишина воцарилась на весь короткий подъем, пока не открылись двери, явив их взорам небольшую прихожую. Они оба были удивлены, когда двери лифта захлопнулись за ними и начался процесс дезактивации, который, однако, вскоре прекратился, когда дверь в каюту открылась. Шагнув вперед оба увидели Шепарда, который ждал их. Сердце Андерсона сжалось от боли, поскольку, хотя коммандер и не подавал виду, но его глаза и немного сгорбленная фигура уже говорили о многом. Нельзя было не заметить и того факта, что форма, которую он с гордостью носил на Цитадели тоже отсутствовала — вместо нее он был одет в простую футболку и джинсы. Коммандер встал сбоку и сделал жест рукой. — Пожалуйста, проходите и присаживайтесь, — тихо сказал он.       Андерсон вошел первым, а Хакет за ним — оба мужчины сели вместе на один из свободных диванов, Шепард последовал их примеру. — Могу я предложить кому-нибудь из вас выпить? — предложил он. — А что есть, Шепард? — спросил Андерсон. — Пиво в холодильнике. Хотя я могу попросить кого-нибудь принести кофе, если хотите.       Андерсон посмотрел на Хакета. — Учитывая то, что мы собираемся обсудить, не знаю, как адмирал, но я бы не отказался от пива. — Я тоже выпью, — сказал Хакет. — Значит, нас трое, — добавил Шепард. Андерсон не думал, что он шутит. В его голосе была пустота, которую невозможно было не заметить. Коммандер быстро достал пиво, снял пробки и передал две бутылки пива гостям, оставив третью для себя. Он сел на свободный диван и сделал глоток, а затем наклонился вперед, поставив локти на колени, почти не встречаясь с ними взглядом, и просто катал бутылку пива между двумя ладонями.       Хакет прочистил горло и поставил бутылку на стол. — Мы здесь не для того, чтобы обвинять вас в чем-либо или арестовывать, Шепард. Мы здесь просто для того, чтобы выслушать вашу версию событий.       Шепард просто кивнул. — Поэтому я задам один простой вопрос: что произошло?       Он поднял голову. — Мне есть что показать вам, вместо того, чтобы объяснять все. Вы знаете, как я записал миссию на базе Коллекционеров? — Оба мужчины кивнули. — Я делал подобную сьемку на протяжении всей миссии в этот раз. Учитывая, что я был там один, я решил, что у меня должна быть запись на случай, если что-то пойдет не так. Предупреждаю, что видео будет длинным. — Если существуют доказательства твоей невиновности, тогда у нас есть все время в мире, — заявил Андерсон.       Шепард кивнул, затем поднял глаза. — СУЗИ, запусти видео, пожалуйста, — затем он сделал жест. — Опустится белый экран, и мы сможем посмотреть запись, — объяснил он. — Я могу перемотать вперед, если вы пожелаете.       Андерсон кивнул, когда началось видео. Коммандер сидел в одиночестве в задней части челнока, его камеру периодически потряхивало, когда корабль входил в атмосферу Аратохта, прежде чем приземлиться с небольшим толчком. « — Убирайтесь отсюда как можно быстрее, Дженкинс» — приказал Шепард. Ответа не последовало, и он вышел из шаттла, закрыв за собой дверь, а потом стоял и смотрел, как шаттл мгновенно поднялся и в мгновение исчез из виду. На площадке никого не было и Шепард сразу же приступил к работе. Единственным звуком было его дыхание, когда он проникал в комплекс.       Андерсон удивился, как это вообще можно было считать тюрьмой, ведь здание, представляло собой фактически руины, что было ясно видно по записи Шепарда, пока он шел по длинным и темным узким коридорам. Коммандер поначалу не встретил ни одного батарианца, хотя довелось убить пару варренов по пути. — Это был голос Кенсон, — тихо сказал Хакет.       Шепард кивнул. — Ее вели на допрос. Я попытался идти следом, но самый простой путь к ней был перекрыт, поэтому мне пришлось петлять вокруг.       Они продолжали наблюдать за тем, как коммандер не мог найти прямой путь к Кенсон, постоянно выбирая более длинный маршрут. После нескольких минут следования, Шепард снова начал подниматься по тусклым коридорам, и тут дверь распахнулась, открывая взору тюремный двор. Тише, чем мог себе представить даже Андерсон, коммандер бесшумно подкрался к паре тюремных охранников. Пристроив винтовку на спине, Шепард снял с пояса нож. — Господи Иисусе, Шепард, насколько велик этот клинок? — тихо спросил Андерсон. — Делает свою работу, сэр. Нужно было проникнуть бесшумно, а нож позволяет это.       Андерсон видел, что Хакет тоже был впечатлен тем, как быстро и бесшумно Шепард расправился с обоими охранниками: нож вонзился в шею одного из них, прежде чем он метнулся и всадил клинок в грудь другого. Вытерев клинок об форму второго батарианца, Шепард двинулся дальше. На мгновение Шепарду показалось, что он заблудился — когда попробовал пройти через ряд дверей, ведущих к счастью в пустые казармы и кухню. Наконец коммандер обнаружил необходимую дверь, когда до него донеслись голоса батарианцев. — Они думали, что Кенсон и ее команда пытались направить астероид в ретранслятор. Это объясняет обвинения в терроризме. — С какой стати они так думали? — спросил Хакет.       Шепард мог только пожать плечами. — Я смогу объяснить позже, сэр. Но, судя по скудной информации, которую мне удалось получить, они просто решили, что она была шпионом, посланным нами.       Андерсон обменялся взглядом с Хакетом, прежде чем вернуться к записи, на которой еще одна пара охранников была уничтожена с легкостью: нож вонзился в спину одного из них, а затем Шепард беззвучно пустил пулю в лоб другому. Коммандер продолжал спускаться в тюрьму, пока наконец не добрался до камеры для допросов. Бесшумно расправившись с еще одним охранником, он смотрел через одностороннее стекло, как другой батарианец допрашивал Кенсон. Она продолжала произносить одну-единственную фразу. — Жнецы идут? — спросил Андерсон.       Шепард покачал головой. — И да, и нет. Все не так просто, сэр. Вы скоро поймете, что я имею в виду.       Коммандер пробрался через ряд коридоров в камеру для допросов, прокрался за охранником, вонзил нож ему в шею и смотрел, как его тело падает на пол. Кенсон была потрясена его появлением и через несколько секунд коммандер освободил ее от оков. « — Кто вы?» « — Коммандер Шепард.» « — Шепард? Но я думала…» « — Я знаю. Не волнуйтесь об этом. Обычная реакция. Меня прислали просто для того, чтобы вытащить вас отсюда.» « — Я полагаю, это дело рук Хакета?» — спросила Кенсон. « — Да. И нам нужно срочно убираться отсюда. И я бы предпочел сделать это тихо, если будет возможно, » — заявил Шепард. Кенсон увидела нож в его руке с которого капала кровь и просто кивнула. « — Я могу взломать двери, чтобы доставить нас к шаттлу. Просто ведите.»       Андерсон был вынужден признать свое восхищение тем, как Шепард провел Кенсон через тюрьму, не подняв тревогу при этом. Многие батарианцы, внезапно, оказывались мертвыми на земле: клинок под подбородок, перерезанное горло, возможно, быстрый укол в спину или в живот, когда другая рука закрывала им рот, чтобы они не закричали. — Ты убил их всех? — тихо спросил Хакет. — Только тех, кто встал на пути, сэр. Задача состояла в том, чтобы войти и выйти как можно тише. Я не хотел, чтобы они узнали о моем визите. Что касается Кенсон, она провела нас через посты безопасности с минимальным количеством шума. Знала, когда нужно молчать и просто следовала моему примеру.       Трое мужчин продолжали молча смотреть видео, на котором коммандеру удалось без шума уничтожить полдюжины охранников в отсеке шаттла. После чего было ясно, что Шепард оглядывает безмолвный отсек шаттла, когда садится в него вместе с Кенсон. Вскоре заработали двигатели, и они отправилась в путь. Батарианцы, возможно, так и не узнали, что их «посетил» Шепард. Вскоре, Кенсон заявила, что включит автопилот, после чего они заняли места по разные стороны шаттла. — Она выглядит измотанной, — констатировал Хакет. — Она прошла через многое, сэр. Но… есть и другие причины, которые необходимо объяснить. Я предлагаю вам послушать, что будет дальше.       Андерсон задался вопросом, что Шепард имеет в виду. Вскоре, это стало известно. « — Не собираюсь рисковать, Шепард. Вы, наверное, слышали, что я сказала своему дознавателю. Они приближаются. А батарианцы не слишком любезно отнесутся к людям, которые планируют уничтожить их массовое реле.»       Андерсон посмотрел на Шепарда, зная, что его глаза расширились от удивления. Коммандер молча кивнул головой, а затем жестом указал на экран. « — Значит, обвинения были правдивыми? С какой стати вы хотите взорвать массовое реле?» — спросил голос Шепарда на записи. « — Я и мои люди расследовали слухи о технологии Жнецов, обнаруженной где-то на окраинах этой системы. И мы кое-что нашли. Конкретное доказательство того, что Жнецы прибывают именно в эту систему. Когда они будут здесь, то воспользуются системой массовой ретрансляции, чтобы распространиться по всей галактике.» « — Господь милосердный. Сколько у нас времени?» « — Достаточно, чтобы мы смогли задержать их и дальше.» Камера повернулась, чтобы посмотреть на массовое реле вдалеке, и Кенсон сделала жест рукой. « — Мы называем это — Альфа-реле. Именно с него Жнецы вторгнутся в галактику, и цикл начнется снова. Уничтожение этого реле снова задержит Жнецов, подобно тому, как вы победили Властелина три года назад. Даже при сверхсветовых скоростях Жнецам могут понадобиться месяцы или даже годы, прежде чем они доберутся до следующего реле.» « — Как вообще можно уничтожить массовое реле?» « — Мы придумали план, который назвали — Проект. Довольно простой по своему замыслу: мы запускаем близлежащий астероид в реле и уничтожаем его до прибытия Жнецов.» « — К чему приведет подобный взрыв?» « — Полное уничтожение всей системы. Разрушение массового реле будет подобно взрыву сверхновой звезды. Все, что находится в пределах этой системы, будет сметено. Из-за удаленности этой системы, на Аратохте живет всего около трехсот тысяч батарианских колонистов. Они станут несчастными жертвами.» — Она так легкомысленно к этому относится, — раздраженно пробормотал Андерсон. — Я знаю, — удивленно согласился Хакет, прежде чем перевести взгляд. — Что-то не так, Шепард. Это не та Кенсон, которую я знаю. Она не стала бы так холодно говорить о смерти разумных в подобном масштабе. — Продолжайте смотреть, сэр. Скоро вы поймете, что я имею в виду.       Хакет взглянул на Андерсона, а затем снова посмотрел на Шепарда. — Все так скверно? — Честно говоря, намного хуже, сэр.       Андерсон не смог подавить холод предчувствия, который появился внутри него. « — Как вы вообще узнали об этом вторжении? Нам известно об этом только благодаря маяку, с которым я контактировал на Иден Прайм.» « — Доказательства были получены от того, что мы называем «Объект Ро», артефакта Жнецов, который нам удалось обнаружить среди астероидов возле самого реле. Когда мы вернемся на станцию Арктур, я смогу предоставить копии всех имеющихся у нас записей, объясняющих наши озарения и эксперименты, поскольку эти открытия подарил артефакт.» « — Я все еще не понимаю, как вы узнали о вторжении.» « — Артефакт обеспечил меня видением, подобно маяку на Иден Прайм.» — Индоктринация? — глухо спросил Андерсон.       Шепард поднял голову и встретился с ним взглядом, затем посмотрел на Хакета. — Вы увидите примерно через пять минут, сэр. Я немного забегу вперед, поскольку путешествие на шаттле заняло некоторое время.       Шепард открыл свой омни-инструмент и перемотал запись вперед - до их прибытия на астероид. Нельзя было не заметить, как гигантские часы отсчитывают время: дни, часы, минуты, секунды.       Время до прибытия Жнецов. — У нас оставалось всего чуть больше двух дней? — спросил Андерсон, ошеломленный открытием. — Точно? — недоверчиво добавил Хакет. — Весьма точно, сэр. Жнецы придут, в этом я был уверен тогда и уверен сейчас. Обратите внимание, что было дальше...       Шепард следовал за Кенсон, пока они пробирались через весь комплекс к артефакту Жнецов. Это был настоящий активный улей - ученые и их ассистенты постоянно бегали туда-сюда, пересекая их путь.       Но нельзя было не заметить и вооруженных солдат, мимо которых они проходили, сворачивая то вправо, то влево по многочисленным коридорам. Наверное, это были наемники, подумал Андерсон, так как они никак не могли быть солдатами Альянса. На видео Шепард и Кенсон продолжали обсуждать плюсы и минусы разрушения реле. Кенсон была непреклонной в своем мнении, что его нужно уничтожить. Просто не было альтернативы.       Далее было видно, как они подходят к двери, после чего Шепард поставил видео на паузу и прочистил горло. — Вот здесь все летит к чертям. Дальше, я думаю, мне не нужно объяснять. Вы сами все увидите.       Андерсон и Хакет посмотрели друг на друга, как бы уже понимая, что Шепард имеет в виду. — Продолжайте, коммандер.       Дверь открылась, чтобы явить их взорам артефакт Жнецов. Голос Кенсон изменился, когда она описывала артефакт и невозможно было не заметить отчаянный тон Шепарда, поскольку он уже догадался, что происходит. Но было слишком поздно: Жнец отреагировал на его присутствие, и Шепард упал на колени, пораженный видениями, которые прожигали его мозг. Послышались звуки шагов, и он обнаружил, что окружен по меньшей мере двумя десятками врагов, вооруженных до зубов, с винтовками, нацеленными ему в голову. Он повернулся и увидел Кенсон, смотрящую на него сверху вниз. — Я не могу позволить вам перезапустить проект, Шепард. Не могу позволить вам предотвратить их прибытие.» - с этими словами она наклонилась вперед и что-то воткнула в шею, отчего коммандер рухнул на пол в считанные секунды. На видео на мгновение показался потолок, а затем вновь появилось лицо Кенсон. « — Отведите его в медицинское крыло и держите его в состоянии покоя. Я дала ему достаточно успокоительного, чтобы он уснул. Необходимо передать его живым. У Жнецов есть планы на него, когда они прибудут.»
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.