ID работы: 12739818

RED ROOM

One Direction, Harry Styles (кроссовер)
Гет
Перевод
NC-17
Завершён
35
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
350 страниц, 52 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 19 Отзывы 11 В сборник Скачать

5.

Настройки текста
Harry.       Сумасшедший. Вот кем я был. Этого нельзя было отрицать. Кровь Трента казалась такой тяжелой на моей куртке, о которую я вытер руки, когда вальсировал в свою квартиру. Я быстро стянул ее, бросив в корзину для белья, которую, как я обещал, сожгу, когда будет время. Это были улики. Я знал, что Билл появится у моей двери в течение следующих двадцати четырех часов, и мне не нужно было ничего, что показало бы, что я имею какое-либо отношение к нападению на Трента.       Я едва заметил Найла, который сидел на моем диване, положив ноги на стол, как будто это он оплачивал счета за квартиру. Мои мысли сменялись со скоростью миллион миль в час, и поэтому у меня не было времени огрызнуться на него за неуважение к моей мебели или спросить, как он снова прошел мимо моих многочисленных замков. Я менял коды доступа на каждом замке около двадцати раз, но каким-то образом этот ирландский ублюдок все еще искусно подбирал их. Это ставило мою работу по надзору в позорное положение.       — Тебе не следовало этого делать, — пропел Найл с дивана, когда я прошел на кухню вымыть руки. Засохшая кровь покрыла мои пальцы, и я делал все возможное, чтобы оттереть ее. Руки были уже достаточно натерты, пока я скреб их, нуждаясь в том, чтобы все до последней капли смылось в канализацию.       Я хотел спросить, что именно я не должен был делать, потому что каждый момент после того, как я вошел в Midnight Blues, был большим красным «этого не следует делать». Вот почему я ничего не делал сам, почему почти никогда не выходил из дома без Найла. Я уже и забыл, каким глупым мог быть и каким поспешным могло быть мое принятие решений, когда я был отвлечен. Спайси была очень большим отвлекающим фактором.       — Заткнись, — пробормотал я, садясь рядом с ним после того, как почувствовал, что мои пальцы достаточно чисты от любых следов Трента Вествуда.       Найл, как обычно, почти не реагировал на мои действия с сегодняшнего вечера. Он ворчал что-то про себя, а его глаза, как обычно, были прикованы к телефону.       Я не собирался заходить так далеко в своем нападении на Трента. Учитывая, что он был офицером полиции, я знал, что он бы все запомнил, если бы я был с ним помягче, и сидел бы в наручниках, как только покинул место происшествия. Вместо этого я набросился на него со всей злостью, которая кипела в моем теле. Я был так зол, что покраснел. Я ненавидел то, какой побежденной выглядела Спайси, когда выходила из той комнаты, как она пахла его одеколоном и притворялась, что не против того, что он делал. Однако я не хотел знать подробностей, потому что уверен, что, возможно, убил бы его за то, что он просто касался ее без ее согласия. Полицейским многое сходило с рук, но не тогда, когда я мог с этим разобраться. Я знал, что не знаком со Спайси, но что-то внутри меня хотело защитить ее. Защитить от плохих мужчин, с которыми она пересекалась во время работы. Было странно думать так о простой незнакомке, но мне и так было странно. К сожалению для меня, я не подумал о своих действиях, когда подошел к нему, что мне действительно нужно исправить, если я собираюсь работать вместе с Найлом и остальными ребятами.       Насколько я понимаю, Трент сейчас находился в коме в какой-то больнице, и его приятели ждали, когда он очнется, чтобы взять показания. Я хрустнул костяшками пальцев при этой мысли. Мне было интересно, что он смог запомнить. Меня многое не устраивало, но больше всего мне не нравилось иметь дело с полицейскими. Несмотря на то, что многие из них числились у нас в штате, они всегда прикрывали друг друга. Билл был худшим из них всех, и я ненавидел то, что он просто знал Спайс. Мне было интересно, сколько времени ему потребуется, чтобы собрать все кусочки воедино.       — Она всего лишь стриптизерша, — напомнил мне Найл. Он нажал несколько кнопок на своем телефоне, прежде чем поправил обтягивающие джинсы. — Тебе не нужно ввязываться во всю эту драму из-за того, что кто-то прикоснулся к ней. Это всегда происходит, ты не можешь нападать на всех, кто это делает.       Я вздохнул, пораженный его простотой.       — Это не нормально, Найл. Где людская мораль?       Найл усмехнулся, стукнув меня по затылку, прежде чем подошел к холодильнику и взял себе мою еду. Я откинулся на спинку дивана, и мои мысли вернулись к Спайси и тому, как испуганно она выглядела, когда увидела костяшки моих пальцев. Еще один небрежный ход с моей стороны. Я не должен был показывать ей это. У меня был такой всплеск адреналина после нападения на Трента, что я совсем не помнил о том, что нужно вытереть руки. Я дождался, пока все мужчины разойдутся по своим машинам, прежде чем нокаутировал Трента. Что касается полицейского, то можно было бы предположить, что он будет гораздо лучше обращать внимание на то, что его окружает. Думаю, он был либо слишком пьян, либо под кайфом от наркотиков, чтобы обратить внимание на то, что я подошел к нему.       Сразу после этого я позвонил Найлу, объяснил, что произошло, и попросил у него совета. Я позаботился о том, чтобы мое лицо было закрыто и чтобы на виду не было камер. Найл прибыл десять минут спустя, помогая с избиением, прежде чем мы выбросили его туда, где его можно было найти. Найл сказал, что лучше не убивать его, так как это вызовет еще больше беспокойства и еще больше людей зададутся вопросом, что на самом деле происходит в Вегасе со всеми этими внезапными смертями вокруг.       После этого Найл исчез, чтобы прибраться, и я обнаружил, что следую за Спайси после ее смены. Я прокручивал в голове, как должен подойти к ней, добрых пять минут, прежде чем у меня хватило смелости заговорить вслух. В итоге я напугал ее до полусмерти. Мне действительно нужно поработать над своими навыками общения с людьми.       Покачав головой, я достал свой ноутбук, который прятал под диваном. Я прикрепил маленькое записывающее устройство к рубашке Трента. Такое маленькое, что его можно было спутать с кусочком ворса. Я не был уверен, где сейчас его одежда, но молился, чтобы она была где-нибудь или с кем-нибудь, кто даст мне немного информации о том, очнулся он или нет.       Найл снова сел рядом со мной, громко плямкая, пока говорил. Я изо всех сил старался скрыть свою гримасу.       — Что там у тебя вообще за дела с этой стриптизершей?       — Спайси, — пробормотал я, пропустив несколько минут шуршащих звуков и медицинских разговоров из машины скорой помощи, которая забрала его. — Ее зовут Спайси, Найл.       — Ладно, Спайси. Так что там? У тебя снесло от нее голову или что-то в этом роде? — он пошевелил бровями, глядя на меня, и я бросил на него сердитый взгляд.       — Нет, — прошипел я. Я точно не знал, в чем было дело. Все, что я знал, это то, что Спайс была прекрасным созданием. Сомневаюсь, что можно было так быстро привязаться к человеку, но я начинал задаваться вопросами. Я все еще чувствовал на себе запах ее духов. Мягкий и цветочный. Это было странное чувство, которого, по-моему, я никогда раньше не испытывал. Забота, смешанная с грустью. Мне не нравилось, как она зарабатывала деньги, но думаю, что любой мог бы сказать то же самое обо мне и моей работе.       — Просто заткнись, Найл.       Найл нахмурился, не привыкший к моей грубости, и я уже собирался извиниться за это, но звук грубого голоса Билла застал меня врасплох. Я поставил запись на паузу, промотав ее назад, прежде чем включил снова.       Первые несколько секунд было слышно невнятное бормотание, и я предположил, что одежда Трента лежала где-то рядом с ним в больничной палате, так как звук был приглушенным и далеким. Мне следовало прикрепить прослушку за ухом, с горечью подумал я.       -… это один из них, — услышал я, как Билл кому-то прорычал. — Я видел Гарри в клубе. Он был близок с ней.       — Я так не думаю, Гарри не такой… — пробормотал другой голос.       — Мне кажется, он встречается с той стриптизершей из клуба. Мне нужно чтобы кто-нибудь достал все ее данные, нашел мне ее полное имя, — отрезал Билл. — Я запихну ее в мешок для трупов с его отпечатками пальцев по всему телу, клянусь богом.       — Ты не можешь этого сделать, Билл, — прошипел мужчина. — У Гарри есть связи. Это будет нелегко.       — Ты не помнишь дело Ребекки Андерсон? — огрызнулся Билл, и я почувствовал боль в груди при упоминании ее имени. Найл тоже заметно напрягся, но ничего не сказал, продолжая слушать.       — Ребекки? Этому почти пять лет, — озадаченно ответил голос.       — И кто был нашим главным подозреваемым? Этот гребаный Гарри. Он преследовал ее до самой смерти, и у нас погибло четверо мужчин, которые были связаны с Ребеккой. Говорю тебе, еще одно неверное движение, и ему крышка. Никто не сможет спасти его от тюрьмы. Я повешу на него смерть этой стриптизерши…       Я захлопнул ноутбук сильнее, чем это было необходимо, и бросил его на подушку. Встав, я начал расхаживать по комнате. Моя голова начала пульсировать, и мне было трудно нормально мыслить.       — Гарри, — осторожно обратился Найл. — Тебе нужно успокоиться.       Я поднял на него взгляд и невесело рассмеялся.       — Успокоиться? Успокоиться? Они до сих пор думают, что я виноват в ее смерти!       Найл покачал головой, протягивая руку, чтобы схватить меня за плечо и вывести из оцепенения.       — Ты же знаешь сам, что это не правда!       — Разве? — спросил я, качая головой. — У них ведь есть эти гребаные записи, как я преследовал…       — Их нет в деле, — перебил Найл. — Это просто мысли Билла, то, во что он хочет верить, чтобы чувствовать себя лучше. Мы с тобой оба знаем, что на самом деле случилось с Ребеккой. Тебе нужно выбросить это из головы.       Я так быстро покачал головой, что мне показалось, будто комната закружилась.       — Они собираются сделать это с ней, — прошептал я, опустив голову. — Они заберут и ее невинность, Найл.       — О чем ты говоришь, Гарри?       — Спайси, они собираются сделать это со Спайси.       Найл открыл рот, но так же быстро закрыл его. Он знал, что я был прав. Он знал, что то, что случилось с Ребеккой, должно было случиться и со Спайс. из-за моих необдуманных мыслей и неаккуратного планирования наш сумасшедший мир внезапно почувствовал привкус остроты, и это была моя вина. Билл и его длинный список грязных полицейских собирались что-то сделать в качестве отмщения. И это будет Спайси, я чувствовал это нутром.       Друг посмотрел на меня сверху вниз, настороженный и обеспокоенный. Мои пальцы вцепились в корни волос, и я так сильно стиснул зубы, что думал, они вот-вот раскрошатся. Мысли о Ребекке повторялись в моей голове, пока образы ее смерти не вспыхнули, как предупреждение. Я застонал про себя при этой мысли. Я не хотел думать об этом.       — Я не могу позволить им сделать это с ней, — прошептал я Найлу. — Не могу.       Я знал, что Найл, вероятно, думал, что я сумасшедший, и, возможно, так оно и было, но все, в чем я был уверен, это в том, что мне нужно защитить Спайси от зла, которое Билл хотел принести в ее мир. У меня тоже оно было.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.