ID работы: 12742918

One Bad End is Enough

Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
146
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
392 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 44 Отзывы 95 В сборник Скачать

Часть 16

Настройки текста
Примечания:
— Хилсман? Хилсман остановился как вкопанный и обернулся, слегка нахмурившись: Как долго вы здесь стоите? Чхве Хан, Он и Хонг вопросительно смотрели на него. Почему он так торопился сразу после того, как вышел из комнаты и закрыл дверь с каменным лицом? Герцогиня сказала им, что вице-капитан находится внутри, чтобы «охранять» Дерута Хенитьюза. Хотя судя по её яростным глазам, это было не так. — Мы ждём Кейла, — Чхве Хан стоял перед вице-капитаном, рассеянно положив руку на рукоять меча. — Где Кейл? — спокойно спросила Он, внимательно глядя на рыцаря. — Молодой герцог внутри, — лицо Хилсмана вдруг ожесточилось, — и он отдал мне свой первый приказ, так что я иду немедленно. — Хилсман, возможно, ты единственный, кого я могу попросить принести мне эти сборники рассказов. Это, гм... это немного смущает, но они мне нужны сейчас... потому что... Несколько минут назад он сжал руки в кулаки при виде лица Молодого Герцога, немного смущенного и с опущенными глазами. Взгляд Хилсмана не убедил Чхве Хана в сложившейся ситуации. — Как он...? — он крепче сжал рукоять. Хилсман придумал ответ. Герцог сказал ему, что он единственный, кто может это сделать, а это значит, что это должно остаться в секрете. Он посмотрел в сторону. — …ему нужно кое-что, чтобы поправиться. Все трое напряглись: они согласились подождать снаружи, потому что Кейл был со своей семьей, и его отец не выглядел как человек ,что плохо относится к своим детям, хотя они не думали, что это наблюдение распространяется и на Кейла. Если только он не подделка! Как в тот раз сделал Белая Звезда? — Что-то случилось с дядей? — осторожно спросил Хонг. Хилсман быстро повернулся в их сторону, когда почувствовал что-то странное в воздухе и обнаружил их встревоженные лица. — Он в порядке. Он попросил побыть наедине, — он мельком взглянул на дверь, — и кое-что… Чхве Хан немного успокоился, но нахмурился. — Что? Я принесу это, — он подошёл ближе к рыцарю с решительным выражением лица. — Нет, он сказал, что только я могу это сделать, — Хилсман стоял прямо, пристально смотря на другого. Чхве Хан отступил назад, выглядя неуверенным и втайне обиженным тем, что его друг недостаточно доверял ему, чтобы попросить о помощи, когда он был здесь, готовый выбить дверь и бежать внутрь, если Кейл будет в опасности. Но опять же, Хилсман был тем, кто знал Кейла задолго до того, как встретил его в прошлом, и, возможно, этот человек был одним из немногих, кто остался на стороне бывшего мусора даже после потери территории и семьи. Они ничего не могли сказать в этой ситуации, но чувствовалось, что Кейл подвёл черту после встречи с королём. Хилсман моргнул и попытался понять обиженные взгляды троих, стоящих перед ним, но единственное, что имело значение в данный момент, это то, что Молодой Патриарх доверил ему то, о чём он никогда никому не говорил, поэтому он не простил бы себе, если бы совершил ошибку и разочаровал Молодого Герцога. — Я скоро вернусь, — он обернулся, но не сводил глаз с Чхве Хана. — Пока охраняй дверь. Чхве Хан немного нахмурился. — …Я знаю, — ему не нужно было, чтобы мужчина говорил ему, что делать, и он всё ещё не был уверен, стоит ли стоять в стороне и ничего не делать, кроме как ждать. — Ах, — Хилсман сделал паузу и снова посмотрел на Чхве Хана. — если служанка по имени Ария придёт, чтобы доставить что-то молодому герцогу, впусти её. —... Я понял. Чхве Хан посмотрел на двух котят, как только Хилсман ушёл, решив пока уважать приказы молодого Господина и посмотреть, что произойдет. Они доверяли Кейлу, в его безопасности, и он пообещал Рок Су быть осторожным. Они хотели, чтобы старший Хенитьюз скорее вернулся: он единственный, кого будут приветствовать в комнате, несмотря на желание Кейла остаться в покое. . . . — «Он должен был уже уйти», — Кейл подумал, глядя на дверь. Он тихо вздохнул, снимая с себя нелепую накидку с лентой на шее. — «Это не было полной ложью, и таким образом я смог сдержать свое обещание, данное хёну», — он нерешительно сложил накидку и аккуратно оставил её на одном из диванов вместе с лентой. — Хм… — он начал бродить по комнате размеренным шагом. — «Тайные королевства хотят найти меня, или, скорее, хотят чего-то от меня», — он задумчиво кивнул головой, осматривая глазами каждый уголок комнаты, пока неторопливо шёл. — «Либо они ищут во мне странную святую силу, либо силу регресса, либо… духов», — он остановился на месте, и его шаги звучали громко в тихой комнате, он пристально смотрел в пол, чувствуя знакомое присутствие вокруг себя в определенных углах. — «Это единственные вещи, которыми я, как ни странно, обладаю и которые известны из прошлого и теперь, хотя откуда они могут знать о них?» — бродили ли некоторые из их людей по королевству Роан в прошлом, кроме тех, кто был убит по ошибке, или тех, кого он спас? Он слегка нахмурился. — «Почему они вышли из своей тайной империи, хотя веками находились в своем убежище?» — верно, им нужны были припасы, по крайней мере, так говорили королевства. И он начал сомневаться в этом, поскольку его воспоминания, вероятно, в какой-то момент изменились. — «Неужели наше королевство убило их?» — велика вероятность того, что это ещё одно пропавшее воспоминание или, возможно, оно снова изменилось. Смешно, как он прекрасно помнил почти всё, потому что у него отличная память от природы, но все становится размытым и беспорядочным, когда он пытается вспомнить о тайных королевствах. Он тихонько промычал и продолжил идти. — «Разве это не значит, что Норберт был там? Что ж, если предположить, что там был храм Бога Воспоминаний, Норберт должен быть каким-то образом связан с ним». Он начал слегка постукивать ногой по полу при каждом шаге, — «Исходя из того, что я видел в чужом мире, когда в последний раз использовал свою способность немного регрессировать, Норберт был последним королём в прошлом этого мире.» — Он вспомнил прекрасное место, похожее на землю мёртвых, насколько оно было пусто от любого живого существа, и жуткую тишину, в которой даже деревья и трава чувствовали себя так, будто они были осторожны, чтобы издать звук. — «Даже ни одного…» — Верно, было кое-что, что он заметил сразу же, когда прибыл в мир, когда смотрел на него из автобуса. — «Я не почувствовал там ни одного духа. Место казалось таким одиноким и безжизненным, что даже духи были стёрты с лица земли.» Он слегка щёлкнул большими пальцами обеих рук, — «Разве это не значит, что там есть кто-то, кто может управлять духами?» Он снова остановился, рассеянно сжимая и разжимая руки, глядя в пол. — «Тогда Норберт должен быть каким-то образом связан с духами, помимо управления воспоминаниями…» — он сжал руки. — «Монстры, однако…» — они казались такими зловещими, — «Типа… каждый из них держал внутри много демонов… вроде… чёрных духов в прошлом…» — он спокойно вдохнул и безмолвно выдохнул, — «если предположить всё это, то тайные королевства всë-таки связаны с духами». У него было столько вопросов об этом чужом мире, как, например, куда делся проклятый палец, который он взял у мертвого младенца? Как Рок Су вообще вернул себе прежнее тело? Был ли младенец… мертвым Ким Рок Су после проклятия Белой Звезды? Тело Кейла Хенитьюз было еще живо, когда он вышел в мир и увидел могилы; однако первоначальное тело Ким Рок Су было мертво, и в то время он ещё не был Кейлом Хенитьюз, так была ли могила «Кейл Хенитьюз» предназначена для его хёна? Каким бы проклятым он ни выглядел, казалось, что труп по какой-то причине защищён какой-то силой. Нет, скорее, два духа… это было ненадолго, но казалось, что они исчезли, когда он убрал палец. Он сразу же проигнорировал их присутствие в то время, просто чтобы быть осторожным, потому что на собственном горьком опыте усвоил, что чем меньше он о них знает, тем лучше. Однако он задавался вопросом, сможет ли он продолжать игнорировать их сейчас. И он снова задавался вопросом, как он вообще мог их слышать или чувствовать, будучи таким молодым. — «Это снова была сила, о которой я не знаю?» вспоминая прошлое холодным взглядом, он тихо фыркнул, — «Сначала это не было похоже на силу. Я был тем, кто сделал из этого силу…» Он издал низкий вздох, слегка покачав головой с закрытыми глазами, прежде чем снова пойти, — «Святая сила — это другой случай, она была милостиво дана мне, как будто, чтобы каким-то образом поддерживать меня, и я, возможно, не контролирую это.» — Он слегка похлопал себя по бëдрам, размышляя, — «Разве я не могу использовать свою способность отслеживать источник внутри меня?» он ухмыльнулся про себя, — «Стоит попробовать. В любом случае это не выглядит моим, поэтому я могу относиться к нему как к чьему-то другому». — Затем он подумал, — «Разве я не могу отследить секретные королевства?» — промычал он. — «Я видел места внутри. Даже если сейчас это немного размыто, я всё ещё могу полагаться на свою смутную память. Но использовать свои способности для целого места размером с империю…» — Возможно, он мог бы это сделать. Хотя он должен быть осторожен, он всё изучит и рассчитает позже. — «Может быть, это поможет, если я потренируюсь и с маной». Он остановился и поднял голову, чтобы бесцельно смотреть на рамку на стене из солнца и луны. — «Мана… если я правильно помню...» — он поднял руку, чтобы посмотреть на неё перед своим лицом, — «...я должен представить и ощутить поток маны в своём теле» — он уставился на тыльную сторону своей руки и свои тонкие пальцы, снова вспоминая того, кто превратил его тело в кожу и кости, — «Во мне должно быть немного, верно?» — в этом мире мана есть у каждого, даже если он слишком слаб. Он внимательно посмотрел на свою руку, немного вытянув её и раскрыв ладонь, вспоминая свои переживания в подростковом возрасте, — «Я сделал это однажды в течение 2 минут или около того. Мне потребовалось некоторое время, но теперь с "Отслеживанием" должно быть легче». — эта способность работает как использование маны; он должен сосредоточиться, наблюдать и чувствовать поток движений цели даже за много миль. — «Я должен либо сначала увидеть то, что я отслеживаю, либо иметь что-то, что относится к тому, что я отслеживаю…» — Лучше всего работали изображения, затем объекты, а запахи были последними; последний редко был точным, поскольку запахи могли легко смешиваться. Однако он не смог бы ничего отследить, если бы у него не было ни одной подсказки, связанной с целью. — «А нельзя ли превратить "Отслеживание" в Обнаружение конкретных вещей и людей без каких-либо намеков? Только с помощью магии...» — задумчиво промычал он, медленно отступая назад и садясь на подлокотник дивана, — «Могу ли я обманывать правила этого мира, как на Земле? — он закрыл глаза, его рука всё еще немного вытянута, — «Пока сосредоточусь на отслеживании и мане. Начну с простой мишени». Он не знал, как долго он сидел неподвижно, что, возможно, в какой-то момент даже перестал дышать. Был ли это нормальный процесс ощущения маны, но как только он расслабит каждую часть и каждую кость в своем теле, он сможет перестать дышать на целых 10 минут и дольше, вот почему он перестал использовать магию раньше. Он чувствовал себя настолько физически отстранённым, и это немного беспокоило. Как будто он чувствовал, как его душа ускользает от него. Он боялся, что тогда поступил неправильно, и что по ошибке выпускал всё своё существо, а не ману. Он остановился тогда, потому что ему казалось заманчивым попытаться убежать от собственного тела куда-то далеко, где он мог бы снова увидеть свою мать, и, может быть, только может быть, он был близок к достижению этого однажды, но ему сказали вернуться. Теперь это было похоже на яркий сон, но он смутно помнил, как видел свою мать в своём «сне» и она сказала ему, что это не то место, где он должен быть, что он должен поторопиться и вернуться к семье. Думая об этом, мог ли он действительно отделить свою душу? Действительно ли это была его способность, связанная с духами? Если да, знал ли об этом Бог Смерти? В конце концов, это связано со смертью. Он заставил свой мозг снова сфокусироваться на своей мане, когда почувствовал покалывание в руке, а пальцы словно были окружены чем-то теплым. Он сделал спокойный вдох и медленно открыл глаза, сразу заметив очень слабую красную линию от его пальцев, ведущую к рамке солнца и луны на стене. https://i.postimg.cc/cJ1gMqFy/1.jpg Он моргнул несколько раз, медленно улыбаясь слабой мане, рисующей линию, словно отслеживающую рамку, объект, который он выбрал в качестве тестовой цели. Это было намного проще, чем при отслеживании с помощью своей способности, потому что при использовании "Отслеживания" его зрение становится искаженным, но четким, как будто разные экраны отображаются одновременно, как прозрачные слои один над другим, и хотя он со временем привык к этому, это было всё ещё очень утомительно следить за картой в его глазах. Он не мог не улыбаться слабой красной линии, указывающей ему путь к рамке, он не знал, какую пользу он принесет, объединив свою ману и свои способности вместе, но пока это было небольшим достижением. — «Это должно пригодиться однажды». Он слегка стряхнул ману с руки, как будто вытирал руку водой. Он скрестил руки на груди, как только слабая красная линия исчезла, и рассеянно уставился на рамку. Активировав "Отслеживание" и остановив его через 2 секунды, он издал низкий смешок, так ничего и не обнаружив в своем видении. — «Их нет…» Он не знал, что заставило его думать, что члены его команды и Хе Сан могут быть в этом мире, и он не знал, что на это пустое видение будет так больно смотреть. Он вздохнул и спокойно покачал головой со слабой улыбкой. — «Они не мертвы, я буду продолжать это говорить. Пока… пока я своими глазами не увижу их безжизненные тела» — у него всё ещё было ощущение, что они где-то живы, и он всё ещё чувствовал, что Норберт заслуживает доверия, если тот не хитрит. Кейл сделает всё возможное, чтобы его собственные страхи не сыграли с ним злую шутку, чтобы он мог придумать хороший план, чтобы найти их и помочь Рок Су найти своих друзей. Тук-тук- Звук внезапно оборвал его мысли, и он понял, что рад этому звуку. Кейл посмотрел на дверь и уже собирался спросить, кто это, когда тут же пришел ответ. — Я принесла то, о чем просил Молодой герцог. Его губы дёрнулись от голоса взволнованной женщины. — Можешь войти. — он спокойно встал и подошёл к двери, скрестив руки на груди, дружелюбно улыбнувшись вошедшей и нервно закрывшей дверь горничной. Она опустила голову, и смотрела на предмет, аккуратно прикрытый куском ткани в её руки. — Хорошо, ты из поместья Хенитьюз. Она моргнула и немного подпрыгнула от его небрежного тона, поправила очки и немного подняла голову, но она всё ещё не смотрела на Кейла. — Д-да, мой лорд. Вице-капитан Хилсман специально просил меня... Улыбка Кейла немного смягчилась из-за замешательства на её лице. — Насколько я помню, ты Ария? Пожалуйста, посмотри на меня и расслабься? Обещаю, я больше не отброс. — …да. — она сделала, как было сказано, и напряженно посмотрела на него широко раскрытыми глазами. Она моргнула и, казалось, только что заметила свою ошибку, — Я никогда не думала, что вы мусор, милорд! — она посмотрела на него обеспокоенным взглядом, который только заставил его немного усмехнуться. Кейл жестом велел ей подойти ближе, и он прошептал, как только она это сделала. — Ну, Ария, ты умеешь обращаться с ножницами? — Из-звините? — прошептала она в ответ, выглядя сбитой с толку и немного испуганной. — Мне немного нужна твоя помощь, поможешь? Она долго смотрела на него и, казалось, высматривала на его лице признаки чего-нибудь плохого, что могло произойти; она пришла сюда, чтобы доставить то, о чём просил герцог, и уйти. Она не знала, что принимает участие в том, для чего он может их использовать. Однако она расслабилась, когда он выглядел как ребенок, планирующий беззаботную шутку, а не как злодей, планирующий неприятности. — Д… Да, конечно. — Отлично. — он оживился и повернулся, чтобы приготовить место перед длинным зеркалом в комнате, выглядя как ребенок, получивший разрешение от родителей наконец-то получить игрушку, которую он так сильно хотел. — А теперь приступим к работе? . . . — Спасибо. — Несмотря на это, лицо Хилсмана было искажено гримасой, как будто он не хотел благодарить мага, который только что телепортировал их в замок Хенитьюз, и стойкий маг ничуть не выглядел обеспокоенным. Хилсман ворчливо вытащил небольшой лист бумаги и подтолкнул его к магу, который выглядел так, будто не хотел ничего делать, кроме как спать, — Вот. Маг в плаще с символом Хенитьюз сзади моргнул и лениво спросил, — Что это? — Молодой Патриарх сказал мне отдать его вам первым делом после телепортации. — ответил Хилсман, выглядя недовольным грубостью обращения с ним низкорангового мага из дома. Маг долго смотрел на бумагу, выглядя неуверенно, прежде чем, наконец, забрать её у рыцаря. Он развернул сложенную бумагу и прочитал короткий приказ, написанный тем, кого он считал нынешним герцогом. Он слегка нахмурился, пытаясь подавить вздох, прежде чем лениво протянуть руку. — … Невидимость. — Хм? Хилсман был немного поражен, когда грубый маг внезапно наложил на него заклинание, глядя на себя, чтобы проверить, не произошло ли что-нибудь, когда он, наконец, вспомнил, что маг пробормотал несколько секунд назад. — А… хорошо. — Он предположил, что герцог мог отдать приказ охранять доверенный ему секрет. Хилсман улыбнулся и выглядел гордым при мысли о том, что их герцог был таким дотошным даже в минуты слабости. Он кивнул магу, забыв, что тот невидим и другой не сможет его увидеть, и, наконец, повернулся, чтобы выйти из комнаты и выполнить свою миссию. Маг подавил ещё один вздох, когда услышал громкие шаги по полу и направился к двери. — Возможно, вам придется следить за своими шагами, сэр. — Он молча вздохнул, когда рыцарь издал громкое "ах" и начал осторожно ходить, — Сколько времени вам потребуется, сэр? Хилсман остановился, прежде чем выйти из комнаты, на мгновение задумавшись, прежде чем повернуться к магу и шепотом дать свой ответ. — Это должно занять не более двух часов. Маг моргнул, думая, не следует ли ему тоже прошептать, на случай, если кто-нибудь окажется поблизости; быть скрытным и осторожным, вероятно, было целью заклинания, которое ему сказали наложить. — Хорошо, один час. — Он кивнул туда, где, как он предполагал, стоял рыцарь и ждал его ответа, — Я приду, чтобы оттащить вас обратно, если вы не вернëтесь через два часа, сэр. Хилсман нахмурился, встревоженный предупреждением о том, что с ним действительно что-то может случиться, теперь понимая серьезность своей миссии и почему герцог выглядел неуверенным и осторожным, чтобы отдать ему приказ. Он снова кивнул со строгим видом, но быстро вспомнил, что невидим. — Всё в порядке. — Он прошептал. — Начнём сейчас. — Маг прошептал в ответ и жестом приказал ему поторопиться. — «С чего бы герцогу доверять такому грубому человеку, как этот сопляк?» — Хилсман сдержал вздох и наконец вышел из комнаты, решив в любом случае уважать выбор и решения герцога. Несмотря на то, что до сих пор он даже не замечал, что в доме Хенитьюз есть этот ленивый маг, маг всë-таки выглядел незаинтересованным и довольно невнимательным. Он покачал головой и сосредоточился на своей миссии, пока шел к месту назначения, и снова вспомнил пристыженный взгляд герцога и неловкую улыбку. — К сожалению, у меня есть тайная привычка, когда я злюсь. Кажется, я не могу полностью успокоиться, пока не прочитаю истории, которые мама читала мне... Я знаю, что это очень по-детски с моей стороны... — Нет! Нисколько! Я привезу их как можно скорее, Молодой Патриарх! Он сжал кулаки с решительным выражением в глазах; он позаботится о том, чтобы помочь герцогу, семейные дела, должно быть, сказались на нём за один день, и он был вдали от матери и в конце концов чувствовал себя беспокойно. — «С начала, Ключ» — он прокрутил в уме инструкции, которые герцог тщательно объяснил ему. — Иди в комнату хёна и убедись, что никого нет ни вокруг, ни внутри комнаты. Во втором ящике левой тумбочки возьмись за ручку и немного надави на неё. Поверни его в полукруг вправо, затем еще в половину, затем в четверть круга назад. Ты должен слышать слабый щелчок на каждую четверть оборота. Потяни немного, чтобы открыть маленький ящик, и ты найдëшь ключ, возьми его. Иди в кабинет мамы, внутри ты найдëшь маленькую красочную коробку с 10 сборниками рассказов, принесите её. А, у тебя есть пространственная сумка? Хилсман твердо кивнул, когда нашёл красочную коробку в чистой и безлюдной комнате, быстро сунул коробку в свою пространственную сумку и встал, бросив последний взгляд на ностальгическую комнату перед уходом, молча вопрошая, как комната осталась чистой без пятнышка пыли после многих лет пренебрежения, но он решил оставить свои любопытства при себе. — Верни ключ и поверни ручку на четверть вправо, а затем на полный оборот на место. Хилсман беззвучно вздохнул с облегчением и осторожно закрыл дверь в комнату Рок Су, первоначально в комнату Кейла. Теперь ему оставался последний шаг. — Вернись к Арло и отдай ему эту бумагу. Кейл отложил ручку, которую, к счастью, нашёл в комнате, и сложил второй маленький листок бумаги, повернувшись к Хилсману, который строго стоял на расстоянии, следуя шутливым приказам «тонких предупреждений» не подглядывать за тем, что Герцог собирался написать. И он снова стоял перед грубым панком, толкая ему бумагу после того, как шепотом объявил о своем прибытии. Но маг щёлкнул пальцами, и невидимость с него сняли. Маг, Арло, моргнул, глядя на бумагу, слегка нахмурившись, прежде чем посмотреть на Хилсмана. — Что это? Хилсман снова выглядел недовольным подозрительным взглядом панка. — Герцог приказал мне отдать его вам, когда я вернусь. — Герцог Хенитьюз снова сделал это? — Арло уставился на бумагу. — Да, берите и ни о чëм не спрашивайте. — строго приказал Хилсман. — ....хм. — Арло медленно взял бумагу и развернул её, только чтобы немного напрячься от команды, написанной элегантным почерком их дружелюбного и любимого герцога. Он осторожно посмотрел на Хилсмана, обнаружив, что вице-капитан хмурится и выглядит сбитым с толку его реакцией, — Здесь говорится, что мне нужно использовать на вас заклинание. — Заклинание? — Хилсман не был уверен, что с этим не так; маг уже наложил на него заклинание невидимости ещё до того, как вышел из комнаты для выполнения миссии, так с чего бы панку сейчас вдруг выглядеть немного взволнованным и неохотным? — Да сэр. Хилсман начал беспокоиться из-за серьезного взгляда мага, но он решил довериться Молодому Герцогу и не откажется от своего слова. —.... Действуйте. Арло моргнул, втайне потрясенный невероятной верностью этого человека их хитрому герцогу. Он подавил ещё один вздох и решил просто делать свою работу, ни о чем не спрашивая, как и сказал ему вице-капитан минуту назад и как он прожил свою жизнь до сих пор. Он спокойно поднял руку и положил ее над головой рыцаря. Он прошептал, — Открой секрет. Хилсман несколько раз моргнул и посмотрел на себя, наклонив голову и снова взглянув на стойкого мага, — Итак… что случилось? Арло непонимающе уставился на человека и издал низкий вздох, отворачиваясь от Хилсмана с выражением лица, говорящим «Не вмешивайте меня в это». — Спросите герцога Хенитьюз сами. Хилсман снова нахмурился. Арло вытащил свиток телепортации в королевский дворец, — Пора уходить. — Он повернулся, чтобы посмотреть на Хилсмана, чтобы сказать ему глазами, чтобы он уже стоял рядом с ним и покончил с этим, однако… — Хм? он заметил быстро выбегающую из комнаты тень и тут же сунул свиток обратно в пространственный карман. — Оставайтесь здесь, сэр. — Что..! — Хилсман не успел среагировать, когда маг небрежно наложил на него щит, чтобы удержать его на месте, и ещё один щит, чтобы никто не мог войти в комнату, прежде чем броситься куда-то еще, что заставило Хилсмана задаться вопросом, действительно ли панк был магом низкого ранга. Арло делал быстрые и резкие повороты, чтобы следовать за тем, кто шпионил за ними, хотя он мог игнорировать это и делать вид, что ничего не видит. Однако на эту миссию его поручил Кейл Хенитьюз, из всех людей, —...цк. Почему ты быстрый? Хаа, — он увеличил скорость, но человек всё ещё был далеко от него. Он вздохнул, — Значит, это магия. — он использовал магию и быстро полетел к мужчине, немного нахмурившись, когда вместо этого мужчина превратился в кого-то знакомого. Маг прищурился, — Подделка. —н не хотел драться и устраивать сцену, и новости дойдут до семьи Хенитьюз, и этот ублюдок, казалось, знал свое положение, поскольку он не стал защищать свою спину и бросился бежать. Тогда Арло заметил, куда направляется мужчина, и тут же протянул руку, — Блокировать. https://i.postimg.cc/Yq3tNvZ0/2.jpg Мужчина расширил глаза и быстро остановился, не успев коснуться двери в комнату старшего сына семьи Хенитьюз. — Фу~ Это проклятие? — он отступил назад с покорной ухмылкой, почувствовав зловещую энергию, исходящую со всей комнаты, и быстро повернул и побежал в другой коридор. Арло остановился, когда повернулся туда, куда секунду назад ушёл мужчина, и обнаружил, что место пусто. Он вздохнул и оглянулся на комнату, которую только что окружил щитом. — … этого должно быть достаточно. Таким образом, тайна герцога будет надежно защищена, поскольку никто, кроме людей, живущих в этом доме, не выберется оттуда живым, если они откроют дверь или войдут через окна. Он снова вздохнул и пошёл обратно в комнату телепортации, уже чувствуя усталость. Он не чувствовал себя лучше, когда вернулся к вице-капитану. — Эй. Куда вы пропали?! И для чего этот щит?! Ах... — Хилсман не успел крикнуть на панка, как щиты тут же со вздохом исчезли. Арло прошёл две ступеньки и разорвал свиток телепортации, — Мы возвращаемся. — он взглянул на вход, где застал незваного гостя, шпионившего за ними, он пробормотал. — …Возможно, герцогу будет лучше остаться в королевском дворце на некоторое время. — Что? Что случилось? — встревоженный Хилсман поспешно встал рядом с другим. — Герцог сейчас в опасности? Арло подавил вздох и закрыл глаза. — Вы меня раздражаете. — Что? Арло посмотрел на человека, который, казалось, не слышал его, потому что он тупо моргнул и выглядел таким растерянным. Он со вздохом закрыл глаза, когда свет окружил их, — ...вы всё равно скоро его увидите. — Хм. . . . -Я хочу тебе все рассказать, но не могу... Ким Рок Су понял, что пытается сказать мировое дерево и кивнул. — Как долго ты сможешь продержаться? -…год максимум. Он сжал руку, не касающуюся дерева. — Подожди, пока я не переверну все их королевства. — Он услышал, как Мировое Древо хихикает, как будто оно ожидало обещания, и доверилось ему. -В следующий раз возьми с собой брата. Он улыбнулся, оценив мягкий тон. — Я не буду очень добр к элементалям, если они решат вести себя забавно. — Оно снова усмехнулось. -Конечно, я очень хорошо их проинструктирую к твоему визиту. Он твердо кивнул, прежде чем убрать руку с дерева, открыть глаза, отступить от него и пойти к маленькой эльфийке-жрице, которая выглядела испуганной, его предупреждением Мировому Древу. — Молодой господин-ним... Он улыбнулся ей сверху вниз, — Кажется, Мировое Древо-ним хочет встретиться с кем-то, кого ты считаешь неприятным. Адите расширила глаза от нежной улыбки, которая показалась ей незнакомой, но злобной; ей показалось, что в этот момент улыбка Молодого Мастера выглядела иначе, чем обычно. — В-всем, кого Мировое Древо-ним пригласит, всегда рады. Он кивнул, — Так получилось что я очень волнуюсь о нём. — Его не волновало, что другие говорили о Кейле; в конце концов, он был тем, кто доверял своим глазам; его записи об их пребывании на Земле были достаточным доказательством, чтобы напомнить ему, что за человек на самом деле Кейл Хенитьюз, а Кейл Хенитьюз никогда не был злодеем. Вероятно, его изображали злодеем даже без игры, загоняли в самый дальний угол, чтобы принять роль и жить с ней так, как он считал нужным. Это была ситуация, которую он сам мог понять, а что ещё делать, когда все твердят, что ты плохой парень, что бы ты ни делал, и исправлять их было бы пустой тратой времени? Он не позволил бы своему донсэну снова пойти по этому пути, потому что на этот раз он был здесь с ним. Они есть друг у друга, и обещание Кейла, данное ему перед отъездом в королевский дворец, указывало на то, что он чувствовал то же самое. Он сделает всё возможное, чтобы защитить Ким Рок Су и не позволит, чтобы одинокое прошлое повторилось, потому что он знает, каково жить этим прошлым, каково это выживать в одиночестве после бесконечной борьбы и сражений. Адите посмотрела в глаза Рок Су, которые в этот момент смотрели куда-то далеко. — Ах... должно быть, он очень дорог Молодому господину... Он кивнул с угрожающей улыбкой испуганному эльфу, — И мне не нравится плохое обращение с моим младшим братом. «Одна гримаса» — было то, что он говорил своими глазами, — «Если я увижу хотя бы одну гримасу в его сторону». — Я приготовлю д-две сумки! — быстро сказала Адите, размахивая руками перед его лицом, как будто немедленно стирая этот страшный взгляд, постоянно глядя на его руки, как будто она видела в них огонь. Он моргнул и посмотрел на свои руки со стоическим лицом, чтобы проверить, действительно ли он использовал древнюю силу огня непреднамеренно. Он снова попытался по-доброму улыбнуться ей, — …спасибо за понимание. — Больше денег всегда приветствуется, да. . . . — Молодой мастер. — Рон благосклонно улыбнулся вернувшемуся господину-котëнку. Молодой хозяин выглядел расслабленным, и не столь встревоженный, когда они прибыли. — Человек, всё в порядке? Мировое Древо все ещё хочет видеть нежного человека? — Раон летал вокруг Рок Су, будучи готовым уничтожить Мировое Древо. Рок Су с лёгкой улыбкой погладил черного дракона по голове, — Нет, Мировое Древо хотело бы встретиться с ним позже. Оно считает его довольно интересным. — Он ухмыльнулся; Мировое Древо действительно жаждало встречи со его донсэном, и было бы забавно представить их первую встречу. Он скучал по злобным взглядам Раона и Рона, которые думали, что Мировое Древо хочет заманить молодого рыжеволосого в ловушку или использовать. Эрухабен, однако, кивнул в знак согласия с Мировым Древом, Кейл Хенитьюз был интересен, и он пытался наблюдать и понимать молодого господина на расстоянии, даже когда заметил что-то вокруг рыжеволосого, что очень ненавидели элементали. — Пойдем обратно, мне нужно посетить королевскую библиотеку. — Рок Су сказал и молча вздохнул, — И проветрить Кейла, почему то я не могу избавиться от ощущения, что он опять устроил беспорядок… . . . — Мой господина… этого достаточно? — Ария отступила назад и подождала, пока герцог откроет глаза, выглядя обеспокоенной его реакцией. Кейл посмотрел на себя в зеркало, моргая, и на его лице медленно появилась улыбка. Он встал, поправляя рукой волосы назад, и удовлетворенно вздохнул, — Так освежает. Что ты думаешь? Она с облегчением улыбнулась и, казалось, порадовалась за герцога. — Вам очень идёт, милорд. — Правда? — он нахально улыбнулся и снова посмотрел на себя в зеркало. Он чувствовал себя таким лёгким и свободным, что не мог перестать улыбаться. Она замялась, — Эм… могу я спросить, как вы узнали, что я… — «Пришло время играть». — он решил проверить свои воспоминания, — Я помню тебя из прошлого. — он отвернулся от зеркала, чтобы улыбнуться ей, заметив сомнение в её потрясенных глазах, — Обычно ты стрижешь свои волосы одна и иногда волосы своего брата. — сомнение в её взгляде постепенно уменьшалось. — Ой! Я понимаю. — Она улыбнулась так, что это было честью быть признанной герцогом, — Я пораженна, что вы помните такие мелкие детали. — «Похоже, я всё ещё могу полагаться на свои воспоминания». — Он кивнул с улыбкой, откинув волосы назад с лёгким вздохом, — Мирные моменты лучше запоминаются, когда ты живешь в постоянном страдании. Она вздрогнула от слов, которые казались такими искренними и тяжёлыми, даже когда герцог произносил их равнодушно; она опустила голову и выглядела виноватой, — ...Простите. Кейл отмахнулся и уставился на свои подстриженные волосы, аккуратно собранные в ткань, которую она нежно держала в руках. Он ухмыльнулся на мгновение, когда заметил, что она собрала каждый волосок, не забывая ни об одном на полу или где-либо еще, даже о самых маленьких. — Возьми волосы и делай с ними, что хочешь. — Что, простите? — она быстро посмотрела на него. Он наблюдал за служанкой и за тем, как ей быстро удавалось скрыть свой страх, с неуверенным взглядом склонив голову набок, — Не нравится ли тебе иногда делать парик из волос, которые ты стрижëшь? Ты сказала это в прошлом, поэтому я подумал… — Ааа… — она выглядела облегченной и усмехнулась, как будто ей было стыдно, что ее поймали за какой-то глупостью ради хобби, — Хе-хе, понятно. Да. — Она посмотрела на волосы в своих руках, — Но это… Он ухмыльнулся взгляду её глаз, когда она почти злобно уставилась на волосы, — Они отличного качества? — Ах, извините! — она вздрогнула, задыхаясь, нервно закрывая глаза в невинной манере, — Должно быть, я только что выглядела жутко… — Ха-ха, я не против. Мне нравится твоя страсть к своему хобби. — Он пренебрежительно махнул рукой, нежно улыбаясь ей. — Ты можешь взять их. Но взамен... — он поднёс пальцы к лицу и задумался глазами, от которых она вдруг затаила дыхание. — Да? — Используй их хорошо для меня. — прошептал он с нежной улыбкой, которая показалась горничной зловещей. Она выглядела неуверенной в том, что он имел в виду, прежде чем медленно кивнуть, — Д... да...? Они оба внезапно повернулись к двери, когда снаружи донёсся громкий ропот. — Хм? — разве Чхве Хан всё ещё не ждал снаружи? Голоса стали громче, и он слегка нахмурился. Он собирался подойти к двери и взглянуть, но его взгляд вернулся к его волосам, которые всё ещё были в руках Арии, когда она с тревогой посмотрела на дверь. — Думаю, ты будешь выглядеть подозрительно, если быстро не спрячешь волосы. — Ах… Однако она не успела спрятать волосы, как раздался стук в дверь и она тут же открылась. — Донсэ… эн. — Рок Су выглядел так, будто ожидал всего, кроме сцены перед ним. — …дядя…волосы… — Хонг смотрел широко раскрытыми глазами, в прочем как и все, как будто они увидели инопланетянина. Некоторые члены группы выглядели потрясёнными по какой-то причине, которую Кейл не понимал, как будто сокровище было потеряно и никогда не вернётся. Он обеспокоенно подошёл к Рок Су, — Хён, как дела? — он наблюдал за стоическим лицом другого, — Всё в порядке? — он моргнул, когда его хён медленно и нежно улыбнулся ему. — …тебе идёт. Кейл моргнул, расслабившись и медленно широко улыбнувшись. — Правда? Рок Су подумал, что в тот момент его донсэн был похож на щенка. Он усмехнулся и слегка взъерошил короткие волосы друга, когда прошептал. — Да, правда. — "и ты, похоже, чувствуешь себя намного лучше с тех пор, как мы вернулись в этот мир", вот что он хотел сказать. — А волосы Молодого Мастера, мисс Ария? Оба рыжеволосые слегка вздрогнули, глядя на старого дворецкого, который звучал и выглядел злобно. Кейл посмотрел туда, куда смотрел Рон, и нашёл нервную Арию, сжимающую ткань и крепко прижимающую её к груди, но осторожно, чтобы не раздавить ее своей хваткой. Он улыбнулся и слегка протянул руку, чтобы представить горничную группе, — то Ария, я не уверен, что кто-то из вас замечал её раньше, но она прилежная горничная, работающая на Хенитьюз, и у неё есть хобби: изготовление париков. Я отдал ей свои волосы в знак благодарности за помощь. — Он небрежно объяснил всем, кто одинаково злобно смотрел на его подстриженные волосы, почему он, опять же, не мог и не хотел понять. — Я… — Она напряглась, увидев яростные глаза группы перед ней, особенно Рона, который даже не улыбался. Она слегка поклонилась с закрытыми глазами. — Я хорошо позабочусь о волосах лорда Кейла! — О, Ария… — он сдержался, чтобы не рассмеяться над тем, как странно звучала бедная девушка, когда она говорила это так искренне; он даже не мог винить всех за подозрительные взгляды на неё. Она ахнула, как будто только что поняла, как жутко она звучала, и выпрямила спину, широко распахнув встревоженные глаза, — Ах, я имею в виду…! Я ничего плохого с ним не сделаю! Ах, это тоже не то, э-э-э! — Я хотел бы взглянуть на ваши парики позже, если вы не против, Ария Морншейд, я полагаю? — Рон мрачно улыбнулся служанке, которую он видел много раз раньше и всегда хорошо следовал инструкциям и придерживался правил; и она, и её брат выглядели такими невзрачными, как и все типичные люди, которые будут заниматься только своими делами, несмотря ни на что, чтобы сохранить свою единственную работу, чтобы зарабатывать на жизнь, поэтому он больше не беспокоился о том, чтобы наблюдать за ними. Но, глядя на служанку с такой щенячьей шерстью в руках, казалось, что он совершил ошибку, упустив из виду эту женщину и её брата. Кейл посмотрел на тайно паникующую женщину и решил помочь, — Я считаю, что нехорошо вторгаться в чьи-то безобидные увлечения, Рон. Особенно, когда они наслаждались этим в одиночестве в течение многих лет. — он пожал плечами, когда старый дворецкий и все посмотрели на него, — До сегодняшнего дня она не сделала ничего плохого даже в моем прошлом. Зачем ей делать это сейчас? — он посмотрел на группу. Он не был уверен, эффективен ли на них его метод использования своего прошлого, но попробовать стоило. Все молчали и не могли ничего сказать, потому что он выглядел таким доверчивой к горничной, которая казалась такой благодарной и растроганной за то, что её спасли. Однако они всё ещё не могли доверять горничной. Они тайно решили отныне внимательно следить за ней. С другой стороны, Рок Су недоумевал, как он раньше не заметил горничную. Он заметил, как его донсэн смотрел на неё, как будто она была сокровищем, может быть, даже нежно, если бы он посмотрел поближе. Рок Су снова посмотрел на горничную и почувствовал, что она была одной из тех, кто выглядел некрасиво и успешно отталкивал от них любое внимание, когда они держали гораздо больше, чем показывали. «Мерншейд…» — он сделал пометку, чтобы позже поискать информацию о её семье. Она посмотрела на старшего рыжеволосого, молодого мастера Героя Серебряного Щита, и вздрогнула от его ухмылки. Она сделала короткие, нерешительные шаги к герцогу, но тут же остановилась, встретив множество угрожающих взглядов группы. Она оглянулась на герцога, который закрыл глаза с жалкой улыбкой, но это было как-то успокаивающе, чего она не совсем понимала. Вроде как-то все наладится. Человек, почему твой папа заперся в соседней комнате один? Его наказывают? Рок Су нахмурился, услышав в уме вопрос Раона, осторожно посмотрел на его улыбающегося донсэна, а затем на дверь в соседнюю комнату. — «...что здесь произошло?» — Молодой Патриарх! Я...— Хилсман, который внезапно вбежал в комнату и проигнорировал всеобщие взгляды, глядя прямо на Кейла, остановился и быстро поймал маленькую коробочку в руке от падения. Как и все несколько секунд назад, он выглядел ошеломлённым новым видом герцога, когда тот ушёл всего на три часа. — Хилсман! — Кейл просветлел и подошёл к потрясëнному мужчине, — Ты принёс их? — О да! — Хилсман стряхнул с себя шок и посмотрел на герцога с такой же яркой улыбкой, — И я вернул… — он моргнул, его улыбка замерла, когда он почувствовал, что что-то не так. Он нахмурился будучи не в состоянии вспомнить, что даже он должен был вернуться в чью комнату. Кейл хотел извиниться перед мужчиной, но это нужно было сделать. Он похлопал Хилсмана по плечу с облегченной улыбкой, — Я рад, что ты в безопасности. — Мой лорд… — Хилсман выглядел тронутым, и хмурый взгляд медленно исчез, заметив, что герцог, должно быть, попросил грубого мага не делать что-то в его память ради него. Герцог просто был осторожен и дотошен, как он и думал, — Я сделаю всё, чтобы помочь вам, милорд! — он выглядел решительным, и его преданность герцогу стала ещё больше, если это вообще было возможно. — «Этот паршивец…» — Рок Су молча посмотрел на Кейла, который добродушно улыбался, как святой. — «Он обманул Хилсмана?» Человек, почему нежный человек похож на тебя, когда ты кого-то обманываешь? Рок Су ухмыльнулся, снова подумав, что Кейл действительно его брат. — Хо...— Рон уставился на коробку в руках щенка, сразу вспоминая что это. Кейл перестал пробираться в пустынный кабинет по ночам, чтобы прочитать их когда ему было 18. Он моргнул от собственных мыслей, только сейчас заметив, что щенок не прекратил свою тайную деятельность, а наоборот, его щенок исчез, а его место занял кто-то другой. Он напрягся от того, что вспомнил потом, за день до исчезновения… Кейл провел весь день в кабинете своей матери и даже не выходил оттуда до полуночи, и он даже ничего не ел. Его лицо раскраснелось, и он подумал, что щенок напился там, но… неужели вместо этого он плакал? Рон так крепко сжал руки за спиной, что ногти могли испортить перчатки. Не обращая внимания на взгляды окружающих, он с ностальгической улыбкой посмотрел на коробку и спросил, — Как долго мы остаёмся во дворце? — Об этом, Молодой Патриарх, только что в замке Хенитьюз…— Хилсман напрягся от взгляда Герцога, — Был незваный гость, который пытался проникнуть в комнату Молодого Мастера Рок Су, и магу удалось заблокировать его от бегства, но в конце концов злоумышленнику удалось убежать, как мне и сообщил маг... — Что? — Кейл нахмурился. — Моя комната? — Рок Су вспомнил нечто подобное, что случалось раньше, — «Это тот ублюдок из Темз, который осмелился украсть мои деньги?» Кейл наблюдал за лицом Рок Су, тот словно вспоминил что-то неприятное; он оглянулся на Хилсмана. — Ты его не видел? — Нет, мой лорд. Мне очень жаль… — Хилсман пристыженно опустил взгляд, и голос его звучал разочарованно, когда он сказал дальше, — Но маг да… — Подними голову. — Кейл хмыкнул и Хилсман быстро поднял голову по команде и посмотрел прямо на него, — Где сейчас Арло? — Он сказал, что ему нужно кое-что сделать, и куда-то ушёл… — Хилсман нахмурился, увидев, как невозмутимо выглядел тот панк, словно он собирается спать, а не работать. — Тогда, похоже, вам придётся остаться во дворце подольше, донсэны. Лицо Кейла внезапно стало стоическим и холодным от голоса Альберу, доносившегося из дверного проема. Он посмотрел на улыбающегося короля, который точно знал, что Виолан стоит позади него и вёл себя очень дружелюбно перед ней. Он поднял бровь с намёком на ухмылку, — Вы выглядите вполне счастливым, не так ли, Ваше Величество? Альберу широко улыбнулся, почти нежно, — Разве я не могу чувствовать себя счастливым, проводя больше времени со своими донсэнами? Кейл изо всех сил старался не скривиться от фальшивой улыбки и о-о-очень настоящей любви своего царственного хёна, пытаясь вместо этого улыбнуться, но это закончилось откровенной фальшью и он не стал пытаться лучше. — О, конечно, можете. Давай обязательно будем проводить каждую секунду вместе и максимально использовать наше время, Альберу-хён. — драматически двигая рукой он протянул её к улыбающемуся ублюдку. — Хотели бы вы, чтобы некоторые из ваших охранников были вокруг моей комнаты, чтобы чувствовать себя непринужденно? — ублюдок, конечно. Он ухмыльнулся и снова заговорил, прерывая короля от ответа на его вопрос, — Однако, как официальный герцог семьи Хенитьюз, как объявил сам Его Величество, я считаю, что у меня есть привилегия выбирать своих доверенных людей для защиты. Но, конечно, любая помощь от Величества и Королевской семьи всегда приветствуется, так что я не возражаю против того, чтобы меня сопровождали один или два ваших охранника. Губы Алтберу дëрнулись, но он был рад, что молодой рыжеволосый наконец согласился стать герцогом. — Спасибо, что доверяешь мне, младший. — Он улыбнулся так, что выглядел тронутым, — Я не разочарую. Рок Су посмотрел на своего донсэна, который молча цокнул языком и немного скривился, как будто он смотрел на что-то отвратительное, а не на Яркое Солнце их королевства. — «Хаа, что мне делать с этими двумя моими братьями...?» — хотя он даже не мог представить их обоих в мирной обстановке. Кейл был близок к тому, чтобы плюнуть королю в лицо, а Альберу выглядел готовым связать другого и заставить перейти на его сторону. Как им удавалось выглядеть так, будто они дëргали друг друга за волосы, даже не касаясь друг от друга? Они раньше так же общались или было хуже? Кейл закрыл глаза, чтобы контролировать своё лицо, и повернулся, чтобы посмотреть на Рок Су, — Хён, ты не возражаешь, если я сначала поговорю с Арло? Рок Су посмотрел на панка, задаваясь вопросом, почему Кейл может выглядеть так, как будто он чувствует себя ответственным за этот инцидент. Коробка была в его предыдущей комнате? Он не возражал бы; его комната технически была комнатой Кейла с самого начала. Несмотря на то, что он был герцогом, Кейл все же был достаточно внимателен, чтобы попросить у своего брата разрешения сначала провести расследование, когда злоумышленник пытался проникнуть в его комнату, поэтому он должен был просить. — Да. И отдохни после, донсэн. Он знает, что Кейл слишком многое пережил за один день, даже если внешне выглядел нормально. — Верно, мой лорд! Вам нужно быстро читать книги и скорее поправляться! — Хилсман согласился с очень серьезным лицом. Кейл стоически посмотрел на Хилсмана, заставив вице-капитана заметить его ошибку и застыть с широко раскрытыми глазами, получая озадаченные взгляды от всех, кроме Рок Су и Рона. Рок Су ухмыльнулся и попытался не засмеяться над своим донсэном, который, казалось, переосмыслил свой жизненный выбор, чтобы на этот раз обмануть Хилсмана. — Понравится ли щенку, если я прочитаю ему сказки? — спросил Рон с удивлением в глазах, хотя его голос звучал отчасти серьезно, когда он вспомнил, что щенок зависел от историй, которые помогали ему успокаиваться ночью и крепко спать, как ребенок после потери матери. Иногда он тайком замечал, как Кейл рассеянно гладил себя по голове со стоическим лицом, словно вспоминая, как его мать гладила его, или пытаясь вспомнить, потому что это казалось таким долгим, что он начал забывать, и годами он убаюкивал себя, чтобы уснуть. Кейл слегка нахмурился, глядя на взгляд старого дворецкого. — Очень признателен, но нет. — он сдержал вздох, когда закрыл глаза. Рок Су похлопал Кейла по плечу, сразу же привлекая его внимание. — Я буду в библиотеке или в своей комнате, хорошо? Кейл собирался улыбнуться своему заботливому брату… — Можешь взять это, младший. Но улыбка застыла и медленно исчезла, чтобы снова выглядеть стоически, глядя на объект, данный ему из ниоткуда. Он посмотрел на улыбающегося короля, — …и как ты думаешь, я буду использовать его, если я не могу использовать магию? — О, ты не можешь? — Альберу моргнул и выглядел сбитым с толку, — Я думал, что почувствовал немного твоей маны, когда вошёл в комнату, или это была чья-то ещё? — Она такой слабая, но она определенно принадлежит нежному человеку! — В конце концов, энергично подтвердил Раон, много раз тщательно обнаруживая слабую ману во время разговора, — Но смешанная с… чем-то странным. — Он слегка нахмурился, мило надувшись, пытаясь понять, что произошло, но это казалось таким чуждым, что он не мог объяснить. Кейл уставился на моргающего ублюдка перед ним, который ещё не отпустил руки, держащие объект, как будто отказ не был вариантом. Этот чертов ублюдок выглядел так, будто сказал это громко нарочно, и казался таким уверенным, несмотря на то, что выглядел сбитым с толку. Он проверил комнату на наличие спрятанных где-то шпионских устройств и людей, прячущихся над потолком, под полом или даже за стенами; он осторожно обходил каждый угол и осматривал все стороны глазами и ушами, постукивая ногами по полу. Было ли это слабое заклинание, которое он даже не мог заметить? Он знал, что Альберу Кроссман не выберет случайную комнату для своих гостей, особенно для него. Вот почему он подозревал, что за ним следят, и, похоже, он прав, потому что иначе зачем этому ублюдку прийти с подготовленным и готовым к передаче устройством связи? — «Итак, это его новый метод заставить меня говорить». — Я проверял то, чему научился в прошлом, и немного своих способностей с Земли. — он решил объяснить озадаченным лицам вокруг него, — Хотя я сомневаюсь, что смогу активировать устройство связи. — он осторожно попытался выдернуть руку, но она крепко удерживалась на месте. — О, это будет хорошей практикой, ты так не думаешь? — Альберу улыбнулся и слегка прижал руки Кейла к устройству. — Иметь устройство свзяи сейчас очень важно, младший братец. — «Хаа, этот гребаный панк…» — он неохотно кивнул, выглядя откровенно раздражённым, — Да, я буду хорошо тренироваться. Спасибо, Альберу-хён. — он не знал, почему этот ублюдок настаивал на том, чтобы он изучал магию, но он был готов это сделать и придумывал множество восхитительных приёмов, чтобы отплатить ему. — «Только подожди». Альберу подумал, что герцог выглядит мило, поскольку он явно планировал изучить магию только для того, чтобы ударить его. Он кивнул с улыбкой и в последний раз отпустил его руки. — Я уверен, что ты научишься достаточно быстро, в конце концов, ты всегда был скрывал свой ум. — Теперь мне любопытно узнать о твоих способностях, невезучий ребëнок. — Эрухабен пристально посмотрел на молодого парня, у которого не было проблем со взглядом на древнего дракона. — «А этот проклятый дракон… » — он слегка вздохнул, — я думаю, что сначала мне следует поговорить с Арло о незваном госте. — он посмотрел на Эрухабена и Альберу. — Ах, конечно. Провести вас в вашу комнату? — Альберу собирался уступить место другому, идущему впереди него. — Нет, пришлите кого-нибудь ещё, пожалуйста. Мне на сегодня достаточно вашего лица. — Кейл вздохнул и больше не стал сдерживаться, а Виолан выглядела очень гордой своим сыном, так же, как Рон выглядел с его доброй улыбкой. — Хе-хе, — плечи Рок Су тряслись, когда он прикрыл рот и рассмеялся королю, который выглядел очень обиженным и ошеломлённым. Альберу посмотрел на двух братьев. — Эти два грубых панка... . . . Тук-тук- — Герцог Хенитьюз, здесь Арло Морншейд. Кейл не отводил взгляда от книги в своих руках, когда услышал объявление королевской стражи из-за двери. — Впусти его. — Да сэр. Дверь открылась, и Арло увидел герцога из семьи Хенитьюз, который удобно сидел, элегантно скрестив ноги, на одном из диванов в роскошной комнате и смотрел на него снизу вверх, когда дверь с тихим звуком закрылась за ним. Арло быстро взглянул на красочное название книги в руках герцога, которую он только что тихо закрыл: «Любящий родитель и его тайная империя». Кейл улыбнулся быстрому любопытному взгляду и жестом пригласил другого сесть, — Устраивайся поудобнее, Арло. Арло сдержал вздох, думая, что его мирные дни закончились. — ...Да, мой господин. Допы: https://i.postimg.cc/Y96CJbnf/3.jpg
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.