ID работы: 12754140

Прядущие судьбу

Гет
R
В процессе
117
Горячая работа! 104
автор
Размер:
планируется Макси, написана 151 страница, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 104 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
      Орки пришли в палатку Лэнзо на рассвете и по одному заходили внутрь. Волшебница испугалась, что просители разбудят его, но вампир не спал, а как обычно сидел за походным столом, склонившись над картами и свитками. Подняв голову, некромант окинул гостей взглядом, и в его глазах читалась печаль. Он поприветствовал вошедших как полагается в Великой орде, и воины учтиво ответили тем же. Вождь племени Тогри, высокая и стройная орочья женщина с темно-красной кожей и узорами на лице, на удивление Фрейли, обрадовалась встрече с Лэнзо.       — И тебе привет, Повелитель смерти, — смеясь, произнесла она, — Подруга твоя все-все нам рассказала. Знаем мы о твоей просьбе, и уважим ее. Проходи в храм, и исследуй его. Но имей в виду, что маги забрали все, что смогли унести. А нижние этажи затоплены, и как попасть туда, мы не знаем. Быть может, подруга твоя, найдет дорогу.       Щеки волшебницы покрылись румянцем от слов орчихи, и Фрейли быстро глянула на некроманта. Но Верховный лорд не желал смотреть на нее. Вместо этого пристально разглядывал вождя, чья внешность была поистине впечатляющей. Красота человеческой женщины разбавлялась проклятой демонической кровью, и Лэнзо не мог не приметить этого.       Он подошел к предводительнице орков и тихо прошептал ей что-то на ухо. Волшебница различила ярко-красные огоньки в ее глазах и заметила, как когтистые пальцы орчихи коснулись рукава черного дублета некроманта. Фрейли напрягла слух, но так не смогла ничего расслышать. Она хотела было сотворить заклинание Усиления, но магия замерла на пальцах, обжигая их. Чародейка поспешно освободила разум от маны, пока кисти полностью не обуглились,продолжив пристально наблюдать за Верховным лордом. Он наклонился к Тогри настолько низко, что уткнулся носом в ее волосы, такие же яркие, как у самой волшебницы. Лэнзо едва заметно улыбнулся, и его тонкие пальцы коснулись колких прядей орочьей женщины. Она громко рассмеялась, и Фрейли обратила внимание на легкую ухмылку Верховного лорда.       — Паук доказал, что друг племени, поэтому мы пропустим его, — звонким голосом произнесла Тогри, даже не пытаясь скрыть ликование, — но мертвецы больше не войдут в храм, поэтому выбери живого слугу!       — Не беспокойся, предводительница. Маг пойдет туда! — сурово произнес Лэнзо, и улыбка тотчас пропала с его лица, — Немедленно!       Волшебница хотела было возразить, но Верховный лорд жестом остановил ее. Всем своим видом он дал понять девушке, что решение не обсуждается. Беатрис, стоявшая рядом и пристально наблюдавшая за поведением некроманта, поклонившись, тихо вышла из палатки, бросив недовольный взгляд на чародейку. Но Фрейли не спешила уходить. Она продолжала смотреть в глаза Лэнзо. Девушка ощущала кипящую внутри злобу, поднимающуюся из самых потаенных глубин сознания, которая заставляла щеки пылать еще сильнее. Орчиха, заметив это, нежно похлопала девушку по лицу.       — Иди, дитя снов. Сын мой, К’хаг, поможет тебе, — произнесла Тогри, прервав повисшее в палатке напряжение, — а нам с Пауком потолковать надо!       Злобно фыркнув, волшебница поспешно удалилась. Выходя, она случайно задела плечом одного из вампиров, стоявшего около платки. Тот недовольно зашипел, но Фрейли не обратила на него внимания. Поравнявшись с иерофантом, чародейка, бросила на нее гневный взгляд и направились в сторону храма, в сопровождении нескольких молодых воинов, среди которых был и К’хаг.       Покорно поклонившись, слуги покинули палатку повелителя. Тогри также дала знак оркам, и они ушли следом, оставляя предводительницу наедине с некромантом.       — Она это запомнит, мертвый лорд, — прошептала орчиха, глядя прямо в бледные глаза. Лэнзо ничего не ответил, а лишь загадочно улыбнулся, облизывая бледно-фиолетовые губы, — но ты хотел говорить, и я поговорю с тобой. Что желаешь обсудить в первую очередь?       — Меня интересуют символы, прочитанные мою на поверхности Луны, — прошептал вампир, протягивая Тогри свиток с мелкими буквами — я узнал в них знак Темного Мессии. Но это невозможно, ведь Мессия давно погиб. Я убил его!       — Ты видел его последний вздох? — задумчиво спросила она, изучая письмена, — нет, Паук, знаю я, что не видел. Скажу тебе по секрету, недавно во сне открылось мне, что кровь его по-прежнему на Асхане.       Верховный лорд подскочил к орчихе и резко схватил ее за плечи, заглядывая в глаза песочного цвета:       — Если Темный Мессия жив, мне нужно знать это! Я не могу допустить исполнение пророчества!       — Не волнуйся. Сегодня ночью я разложу кости, и ты узнаешь правду! — рассмеялась Тогри и вернула некроманту его свиток, — а раз так, то торопиться надо, подготовиться. Матери-Земле много крови понадобится…       Предводительница орков поспешно вышла, а Лэнзо подошел к койке, и устало лег на нее.       «Мне надо отдохнуть».       Он уже и забыл когда спал в последний раз, ведь мертвое тело практически не нуждалось в этом. Но сейчас, вампир ощутил, как голова буквально гудит от усталости. Лэнзо закрыл глаза, и попытался расслабиться, но его мысли все никак не покидала волшебница, которую некромант без объяснений отправил в храм одну.       «Я не оставил ей выбора. Я ведь видел, что ее что-то беспокоит, но не выслушал. Лишь отправил в храм, словно слугу. Но она не моя слуга. Могу ли я решать за нее?»       «Ты должен сделать выбор или Эриш падет», — Лэнзо услышал тихий шепот у себя в голове. Верховный лорд погрузился в глубокий сон, и ничто больше не отвлекало его…              — Просыпайтесь, мой Владыка, — раздался глухой голос, вытаскивающий его из пелены забвения, — не надо спать, сон лишь навредит мертвому телу…       Кто-то грубо тряс его за плечо. Некромант открыл глаза и бездумно уставился вперед. Перед ним склонился лорд Нейкар, и его белые волосы чуть ли не касались лица вампира. Верховный лорд медленно сел на край кровати, а голова его по-прежнему гудела, как и до сна. Лекарь придерживал Лэнзо, и в голосе целителя слышались нотки волнения.       — Не торопитесь… Я так боялся, что не разбужу Вас. Право, сон для мертвого тела опасен, и Вы лучше меня знаете об этом.       — Я должен сделать выбор, к которому совершенно не готов, — все еще не очнувшись от сна, пробормотал Лэнзо, — я знаю, что обязан, но никак не могу решиться на это.       — Тогда лучше сразу делать и не думать о последствиях, — неуверенно прошептал Нейкар в ответ, совершенно не осознавая, о чем бормочет Верховный лорд, — Быть абсолютно готовым невозможно.       Через несколько минут Лэнзо пришел в себя и недоуменно уставился на целителя. Тот, все еще придерживая некроманта за плечо, помог ему подняться. Верховный лорд вышел из палатки и заметил орочью девушку, стоявшую неподалеку, которая тут же подбежала к нему.       — Вождь желает говорить с мертвым лордом, — сообщила она, и Лэнзо удивился, настолько молодая орчиха была похожа на Фрейли. Ее глаза так же радостно светились, а волосы, почти такие же огненные, как у волшебницы, нежно спадали на плечи. В мыслях он отругал себя за подобное сравнение, ведь орки — искусственно созданная раса, в чьих жилах течет кровь демонов. Хоть сейчас демоническая кровь и была разбавлена, поэтому многие орки практически не отличались от людей, но некромант не считал это оправданием мимолетного вожделения.       «Как бы ни были прекрасны их женщины, я ни за что не полюблю полудемона!»       Поселение давно спало, и, проходя мило палаток, Верховный лорд слышал храп его жителей. Продвигаясь дальше, ему попадались одиноко бродящие орки, которые при виде некроманта останавливались и провожали его взглядом. Изредка он слышал крики и стоны, доносившиеся из глубины лагеря, и звуки эти, так похожие на рычание демонов, вызывали у него отвращение.       Наконец вампир дошел до жилища вождя и, отогнув тяжелую шкуру, закрывающую проход, вошел внутрь. Тогри стояла возле большого костра, на котором жарилось сочное мясо. В глубине палатки, Лэнзо заметил какое-то движение.       — Вон! — рыкнула предводительница, и молодые шаманки, как одна, вскочили со своих мест и поспешно выбежали в ночь. Одна из них, проходя мимо, бросила на вампира взгляд, полный страсти, но Лэнзо сделал вид, что не заметил этого. Он подошел ближе к огню и ощутил запах жареного мяса, который вызвал у некроманта приступ тошноты. Как только Тогри поняла, что их никто не подслушивает, она заговорила.       — Много хороших гоблинов я зарубила, чтобы увидеть это, так что слушай меня внимательно, мертвый лорд, — вождь говорила медленно и с каждым словом ее глаза вспыхивали, — Мессия мертв, но кровь его жива, как я уже и сказала. Сейчас кровь потомка Мессии не так сильна, как прежде, ибо много лет прошло, но он все равно опасен. Кости открыли мне, что отродье Кха-Белеха прячется в центре земли имперской, в городе, где все началось…       Лэнзо вглядывался в искрящиеся поленья костра, а Тогри тем временем продолжала.       — Но поспеши некромант, ибо видела я также Конец, и он неизбежен. Барьер будет разрушен, и орды проклятых тварей ступят на землю без опаски. Они будут жечь и рвать города, и ни одна армия не остановит их. Колдуны не соврали тебе в своем письме, но умолчали об опасности, ибо адские отродья первым делом пойдут в сторону тех, кто всецело предан Асхе. Но не Паук поведет против них мертвое войско, ибо паутина его будет разорвана…       Темный дым костра щипал глаза Верховного лорда, но он, не отрываясь, смотрел на языки пламени. Взору его открылось, как проклятые орды штурмуют Нар-Анкар, а мертвые воины стеной стоят против них.       — Поспеши, некромант, ибо тебе отведено не так много времени. Ты еще можешь успеть предотвратить разрушение мира, но цена, которую заплатишь, слишком высока.       Верховный лорд почувствовал, как кружится голова и тяжелеет тело.       «Я не готов к такому, еще нет».              Он упал на колени, обхватив руками стройные ноги вождя, и тело его задрожало.       — Вижу я, что мертвец совсем не мертвый, — шептала она, перебирая его волосы, — Паука по-прежнему терзают сомнения и страхи, Паук все еще способен чувствовать…       — Кто предаст меня? — тихо спросил Лэнзо, не обращая внимания на слова орчихи. Его волновало лишь одно — в Эрише есть предатель, для которого служение лишь пустой звук. Он не мог допустить этого. Ведь пока на троне Верховного лорда сидит истинный слуга Асхи, Эриш будет силен. Предав Богиню, некроманты лишаться ее благословения и вновь ослабнут. А слабый Эриш легко падет под натиском врага.       — Мне не дано этого знать, кости не поведали, — Тогри упала на колени рядом с вампиром и, обхватив руками его лицо, заглянула в бледные очи. Вампир поморщился, и отвел взгляд — в глазах вождя плясало столь ненависное ему адское пламя. Тогда орчиха, грубо повалив некроманта на землю, села на него верхом, — но не бойся смерти, Повелитель мертвых. Асха с удовольствием примет тебя… Как и я…       — Я не страшусь смерти, я боюсь снова оказаться один, — прошептал он, и руки невольно коснулись бедер предводительницы. Вампир ощутил, как тело Тогри дрожит, а сама орчиха, извивается, словно змея. Неожиданно для себя, он оттолкнул ее, — прости меня, вождь, но я не возьму тебя ни сейчас, ни в другой раз.       Орчиха упала возле него и, поправляя спутанные волосы, рассмеялась:       — Вижу я тебя насквозь, мертвый маг, хоть и скрываешься ты умело. Язык твой одно говорит, а глаза совсем другое. Вижу, чего желаешь ты, и вижу хорошо. Но не обижаюсь я, ибо также вижу, что не Тогри тебе нужна. Душу твою другая терзает, как и тело. Открылось мне это в видении, но не твоим оно было. Для подруги твоей я тоже кости разложила, и поведали кости мне судьбу ее. Но не для мертвых ушей слова мои, так что не скажу я тебе ничего.       — Она сама все рассказала. Перед тем как отправиться в твой лагерь, — недовольно произнес Лэнзо, поднимаясь с земли. Орчиха так и продолжала лежать, томно смотря на некроманта, — я знаю, что ты наговорила, когда она была тут с магами. Поверь, я куда лучше тебя верю в судьбу. А еще я верю в перерождение…       — Перерождение лишь сказки Пауков, — рассмеялась Тогри, и смех напоминал скрежет металла, — так поведай мне, что знаешь об этом.       Лэнзо решил, что рассказывать орчихе, даже такой мудрой как Тогри, все свои тайны не следует. Поэтому он лишь скромно опустил голову, и задумчиво произнес.       — Она — всего лишь Бабочка, попавшая в мои сети, которая не понимает, почему влюбилась в Паука.       — А сам Паук любит Бабочку? — хитро сощурив глаза, спросила Тогри.       Верховный лорд промолчал.       — Что бы ты ни выбрал, некромант, ваши судьбы связаны. Бабочка не покинет сетей Паука, не разорвав их, как и Паук не бросит свою добычу…              ***       Лэнзо расположился неподалеку и, стараясь не шуметь, наблюдал за Фрейли: она молча стояла около камня с пауком, положив руку в середину. Верховный лорд решил не вмешиваться, и дать волшебнице побыть одной. Сейчас чародейке как никогда прежде это было нужно: час назад она вернулась из храма, и поведала то, что совершенно не укладывалось в голове.       Нижние ярусы некрополя оказались затоплены, как и сказали орки, но Фрейли каким-то чудом удалось выяснить причину и осушить коридоры. Исследуя комнаты, волшебница нашла потайной проход, который разрушился из-за воды и поэтому стал заметен. Она вместе с К’хагом двинулась по нему, попутно отмечая, что круглые коморки, больше походили на жилые комнаты магов, нежели на помещения храма. Фрейли внимательно изучала содержимое столов, и наткнулась на небольшой дневник. Осушив его, девушка принялась листать. Она бы не придала значения жизнеописанию молодого мага, если бы не один странный абзац.       «…769 ГСД. Мы бежали от тех, кого раньше звали братьями, и попали в водоворот. Это они вызвали его, но Валамир всегда был искусным мореходом, так что он вывел нас из стихии на небольшой остров в Нефритовом океане. Наш корабль разбился, и вернуться нам уже не удастся…»       Спустя несколько абзацев описания острова, ей на глаза попалось несколько строчек, которые показались девушке необычными. Почерк мага изменялся при написании, казалось, будто бы какая-то древняя сила заставляла руку чародея выводить слова на пергаменте.       «…774 ГСД. Братья спустились глубже, и нашли постамент в центре некрополя. На нем располагался огромный череп какой-то рептилии, паокая или даже дракона. Я хотел было дотронуться до него, но Валамир остановил меня. Череп источал черную дымку, и сам как будто состоял из нее…       775 ГСД. Мы обыскали все вокруг, но так и не нашли ни одного упоминания об этом странном черепе… Могу предположить, что храм построили вокруг этого артефакта специально, дабы защитить. Валамир предложил по очереди дежурить около него, чтобы не пропустить откровение. Сегодня ночью моя смена… Мне так и хочется дотронуться до него… В голове слышны странные голоса… Асха, даруй мне мужество пережить эту ночь…»       Теперь его страницы были посвящены странной находке. Последний абзац был написан мелко, коряво, и волшебница с трудом прочитала его.       «…Тайна этого артефакта нам не открылась, и мы уже не сможем вернуться в Великую библиотеку, чтобы разгадать ее. Поэтому нам остается лишь охранять реликвию, как того хотела бы Асха…»       Этот дневник, как и все других находки, чародейка преподнесла Лэнзо, который даже не отблагодарил ее. Вспоминая это, девушка разозлилась и с силой ударила по камню. Постамент зашатался, и несколько венков упали. Девушка взволнованно обернулась, надеясь, что никто не заметил ее выходку, и быстро подняла цветы с земли, укладывая их на свои места. Фрейли достала из небольшой сумочки, перекинутой через плечо, браслет с разноцветными камнями и повесила его на уголок камня, рядом с венком из пушистых темно-синих цветов.       «Знает ли она, в честь кого возведен этот алтарь? — подумал некромант, но не решил вмешаться, продолжая наблюдать за ней, — И почему орки так поклоняются ему?»       Спустя некоторое время девушка отошла от камня и тогда-то увидела Верховного лорда. Он расположился около высокого дерева с могучими ветвями и густой кроной. Волшебница насупилась и, сделав вид, что не замечает вампира, демонстративно прошла мимо него. Такое поведение лишь рассмешило Лэнзо, и он последовал за ней. Следуя за девушкой вдоль палаток, некромант невольно ощутил себя хищником, преследующим добычу.       Они вышли на песчаный берег. Фрейли, как будто специально, отдалялась от лагеря, и вампир не понимал, зачем девушка это делает. Наконец волшебница остановилась и резко обернулась. В ее руках вспыхнула молния и полетела в сторону Лэнзо. Некромант успел увернуться, и электричество попало в ствол дерева неподалеку, оставив темный след на древесине.       Некромант почувствовал азарт, и встал в стойку, вскидывая руки вперед.       «Хочешь сразиться? Ну давай, покажи на что способна!»       Через секунду на его пальцах заискрилась магия, и он направил ответное заклинание в сторону девушки, целясь ей прямо в грудь. Пламя вырвалось из его кистей и почти попало в цель. Фрейли, легким движением руки погасила его. Верховный лорд ожидал этого и тотчас отправил следующее заклятье, и от него девушке уже не удалось увернуться. Волшебница упала на колено, тяжело дыша и держась рукой за живот. Огонь прожег ее рубашку, и кожа в том месте покрылась волдырями.       — Тебе не стоит играть со мной, девочка, — вампир довольно рассмеялся, — заканчивай это представление, иначе я не оставлю от тебя даже мокрого места!       Но Фрейли лишь фыркнула в ответ, и снова метнула молнию в некроманта. Вампир перехватил ее кончиками пальцев, ощущая, как разрывается его мертвая плоть, и тут же отправил обратно. Волшебница отскочила в сторону, и заклятье, с грохотом вознилось в землю недалеко от нее. Ощущая покалывание в кистях, Фрейли неожиданно бросилась в сторону некроманта, целясь кулаком ему прямо в грудь. Вампир, опешил, но успел увернуться. Схватив девушку за рубашку, он потянул в противоположную сторону. Раздался громкий треск, и чародейка упала на спину. Лэнзо снова захохотал:       — Твоя мана уже кончилась? Или ты просто хочешь подраться как дикарка?       Фрейли лежала на спине и злобно пыхтела. Некромант похаживал рядом с ней, готовясь отразить следующий выпад. Рубашка девушки порвалась, и мелкие песчинки прилипли к мокрой коже. Волшебница попыталась встать, но Лэнзо ногой прижал ее к земле. Чародейка заерзала, вскапывая руками желтый песок, но вампир, наклонившись к ней, улыбнулся, обнажив белые клыки. Его волосы, выбившись из аккуратной прически, упали на лицо. Девушка обхватила руками сапог некроманта, пытаясь скинуть его ногу, но Верховный лорд лишь сильнее надавил ей на грудь, отчего шрам задергался и обдал ее тело холодом. Пузыри от заклинания на коже лопнули, и к влажной ране прилипли мелкие песчинки, еще больше травмируя ее.       Фрейли ощущала, как кровь бурлит и казалось, будто сосуды вот-вот лопнут. Девушке хотелось наброситься на некроманта и разорвать его, но вампир не давал ей подняться. Он возвышался над ней, закрывая спиной солнце, и волшебница хоть и не могла различить его лица, но прекрасно видела изумрудное свечение глаз. Пальцы Фрейли невольно сжались, и чародейка, перестав ерзать, напряглась всем телом.       — Умей проигрывать с достоинством! — прошептал Лэнзо, отбрасывая волосы с лица. Тогда-то Фрейли и швырнула горсть песка, целясь в глаза некроманта. Мокрые песчинки попали прямо в цель, и Верховный лорд зажмурился.              Чародейка ликовала. Ее хитрый прием сработал и теперь она, воспользовавшись моментом, резко вскочила. Некромант, не ожидая такого, пошатнулся, и волшебница, выплескивая всю свою злобу, накинулась на него, повалив на спину. Черный дорожный плащ вампира тотчас испачкался в песке. Девушка навалилась и принялась лупить кулаками, особо не целясь: по рукам, в грудь и живот. Колдунья ощущала, как ярость внутри нее копится с каждым ударом. Лэнзо ворочался, словно перевернутый на спину жук, но Фрейли, не давала ему подняться на ноги, все продолжая бить и бить.       — Умей! Проигрывать! С! Достоинством! — кричала она, и каждое слово сопровождалось глухим ударом. Последний прошел сквозь тело вампира, оставляя след на песке. Фрейли застыла, заметив легкую темно-фиолетовую дымку в том самом месте, где только что лежал Верховный лорд. Он материализовался около нее, сурово глядя на девушку сверху вниз.       — Что это было? — произнесла чародейка, стоя на четвереньках перед некромантом. Но Лэнзо не ответил, а лишь со всей силы пнул девушку в живот.       Волшебница вскрикнула и повалилась на бок. Из ее глаз невольно полились слезы, но Верховный лорд не обращал на это никакого внимания. Теперь уже он повалил ее на спину и схватил за шею.       — Ты соврала мне, — произнес некромант, щурясь — мелкие песчинки прилипли к его векам, — ты не сказала, что маги исследовали храм в поисках реликвий Седьмого Дракона. Зачем вам артефакты Сар-Илама?       — Не надо… обвинять меня… я не знала! Я не имею… представления… о целях экспедиции! — кричала девушка, и каждое слово давалось ей с трудом. Она пыталась разжать руки вампира, но его пальцы мертвой хваткой впились в кожу, все сильнее и сильнее сдавливая шею, — мы исследовали храм… не задавали лишних вопросов…       — Довольно…. — прошипел Лэнзо, впиваясь ногтями в тонкую кожу девушки, отчего там появилась струйка крови, но Фрейли все также продолжала кричать.       — Я… не задаю… лишних вопросов… делаю… что мне велят… они приказали… исследовать храм… я исследовала… Мне не суждено… отдавать приказы… я лишь исполняю… даже если не хочу…       Верховный лорд ослабил хватку, и Фрейли, кашляя и судорожно хватая ртом воздух, пыталась подняться на ноги.Но она лишь упала на четвереньки, отползая подальше от вампира. Одежда девушки порвалась и испачкалась в песке, огненные волосы растрепались и перепутались. Вампир моргнул и песчинки мелкими иглами впились в глазные яблоки.       «Хитрый прием. Девчонка определенно знает, как сражаться, но лишь с людьми. С вампиром она ни разу не билась, это видно».       Наконец совладав со своим телом, чародейке удалось подняться на ноги. Волшебница принялась отряхиваться, и Лэнзо, сквозь разорванную рубашку, заметил багровый кровоподтек у нее на груди и ожог на животе. Тогда-то некромант осознал, что переборщил. Он не только словами ранил девушку, но и чуть не покалечил, и теперь совершенно не понимал, как это исправить. Оглядевшись вокруг, он удостоверился, что за ними никто не наблюдает, поэтому решил дать волю чувствам. Лэнзо подошел к ней и крепко обнял. Чародейка всхлипнула от боли, держась рукой за ребра, и быстро и поверхностно дышала. Она пыталась вырваться, но некромант не отпускал ее.       — Прости меня, дитя, — прошептал он волшебнице на ухо, — Я вовсе не хотел делать тебе больно. Я ошибся в своих суждениях, ведь думал, что ты специально обманываешь меня, — вампир замолчал, вспомнив слова орчихи «Она это запомнит, мертвый лорд», — не держи зла на меня, ибо мертвым уже не суждено понять чувства живых.       Верховный лорд положил холодную руку на багровый синяк и прошептал формулу. Пальцы засияли желтым, и Фрейли почувствовала тепло. Бок больше не болел, и девушка смогла вдохнуть полной грудью. Чародейка прижалась к некроманту, продолжая всхлипывать, а Лэнзо тем временем принялся гладить ее по спине. Эмоции взяли вверх, и вампир произнес то, что терзало его все эти дни.       — Ты не должна возвращаться в Аль-Сафир. Твое место в Эрише… Культ примет тебя. А я научу всему, что знаю сам, и даже больше…       Верховный лорд озвучил свои мысли, и с души будто камень свалился. Он наконец-то решился взять ученика и понял, что желает обучать лишь Фрейли. Среди живых или мертвых никто не подойдет на эту роль. Кроме нее... Хотя девушка и не была похожа на других послушников, пришедших в Эриш, Лэнзо в глубине души чувствовал, что волшебница способна преданно служить Асхе, даже если пока что сама и не осознает этого. Это читалось по ее глазам…       «Жребий брошен. Я сделал то, что должен, теперь дело за ней».       Но он боялся, что их стычка на берегу может повлиять на ее выбор. Из его головы никак не шли слова Тогри — Она это запомнит… Она это запомнит… Запомнит…       — Нет, Владыка Лэнзо. Я маг-исследователь из Дома Анима, — прошептала девушка, вырываясь из объятий вампира, — И я должна вернуться в Аль-Сафир по окончанию своей миссии на полуострове.       «Вот и все. Я своими руками оттолкнул ее и теперь ничто это не исправит».       Фрейли отошла от Верховного лорда на несколько метров, все еще продолжая держаться за живот.       «Бабочка не покинет сетей Паука…»        Лэнзо вновь услышал тихий шепот в голове, и сделал шаг в сторону волшебницы. Воздух рядом с ними задрожал сильнее: определенно она наложила заклинание Убежища, дабы обезопасить себя, но в этом не было нужды. Верховный лорд не собирался атаковать чародейку, наоборот, он поднял руки вверх, давая понять, что не замышляет ничего плохого.       — Близиться Седьмое Затмение, — произнес некромант после молчания, и впервые за века его голос дрогнул. Чародейка смотрела на него исподлобья, все еще держа правую руку наготове, — совсем скоро демоны вырвутся из своей тюрьмы, и теперь уже окончательно. И ничто не остановит их, кроме меня…       — Я знаю… — прошептала волшебница, продолжая следить за каждым движением Лэнзо, — Но Асхан не падет, барьер Сар-Илама защитит мир. А Лунные Затмения всегда были и будут, пока существуют дети Ургаша…       Верховный лорд заметил, как заискрились глаза чародейки и понял, что видел этот блеск раньше. В день прибытия делегации в Эриш, в зале советов глаза девушки также сверкнули. Некромант тогда принял это за отблеск пламени, но сейчас на песчаном пляжу не было ни единого факела. Да и Фрейли стояла спиной к солнцу, так что снова соврать себе Лэнзо уже не сможет. Этот свет исходил прямо из очей волшебницы, и вампир заворожено уставился вглубь ее зрачков, туда, где искрилось пламя. Вмиг ему показалось, что он снова увидел врата Шио. Верховный лорд не отвел взгляда, и вспомнил тот день, когда по его приказу горел Стоунхельм…              Орды воскрешенной им нежити штурмовали крепость, пока Лэнзо, гордо восседал на своей лошади, управляя бездумными мертвецами. Он знал, что город кишит демонопоклонниками и ничто не останавливало его руку, сурово выносящую приговор каждому жителю.       — Демон… Демон… Демон… — повторял он, размахивая длинным и острым, как бритва, кнутом, рассекая плоть каждого горожанина, по несчастливой случайности оказавшегося рядом с его вороным конем. Кровь хлестала во все стороны, а алые брызги попадали на еще не побледневшее лицо молодого некроманта. Крики, стоны, мольбы о помощи — все слилось воедино в голове у Лэнзо, но он не слышал их. Улыбаясь, он вел своих верных мертвецов, не знающих ни страха, ни сожаления по улицам города, возвышавшегося прямо над вратами в Шио.       Стоунхельм пал, и это была его личная победа. Победа над своим прошлым, в угоду будущему. Кровавые реки заполонили улицы, и некромант видел, как вампиры жадно слизывали ее с булыжной мостовой. Он ехал все дальше и дальше, продолжая вести свой страшный суд, где кнут его был и судьей, и присяжным, и палачом…       «Скачи… Сейчас ты должен быть рядом с ним…», — среди криков горожан и стенания мертвяков, он различил тихий шепот в голове. Рука остановилась на подлете к худому беззубому старичку, сжавшемуся в комок и шепчущему молитву Эльрату.       Кнут резко щелкнул и рассек плоть подошедшего к коню зомби. Серая зловонная масса вперемешку гнилыми внутренностями струей хлынула из глубокой раны на брюхе мертвеца, испачкав плащи окружавших старичка вампиров, и акхарусы залобно оскалили острые клыки. Некромант потянул за поводья, останавливая лошадь, и жеребец, такой же норовистый и статный, как и его хозяин, сердито зафыркал.       — Тебе повезло, старик, — язвительно прошипел Лэнзо, сворачивая кнут и пряча его за пазухой. Акхарусы, заметив этот жест, покорно отошли от пожилого жителя, — но не Эльрат спас твою никчемную жизнь, а Асха…       «Асха, что указала мне путь тогда, и указывает сейчас…»       Девушка моргнула, и взгляд ее тотчас потускнел. Образ адских врат в глазах чародейки расплылся, и видение бьющегося в агонии Стоунхельма покинуло Верховного лорда. Волшебница махнула рукой, и воздух рядом с ними перестал дрожать.       — Мне пора в лагерь, — грустным голосом сообщила чародейка, скорее обращаясь к самой себе, нежели к Лэнзо, — надо собрать вещи, ведь скоро отплытие.       — У тебя много секретов, — неожиданно прокричал некромант вслед уходящей Фрейли. От громкой речи его голосовые связки заныли, и он хотел было откашляться, но подавил этот позыв, — но рано или поздно все тайное становиться явным. Помни, Асха все обращает во благо…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.