ID работы: 12754140

Прядущие судьбу

Гет
R
В процессе
117
Горячая работа! 104
автор
Размер:
планируется Макси, написана 151 страница, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 104 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
      Фрейли не спалось. Она лежала на спине, тупо уставившись в темный потолок. Положив руку на грудь, девушка тихо всхлипывала, вспоминая свой последний разговор с Верховным лордом. Обжигая кожу, слезы медленно стекали по щекам. Волшебница не хотела делать выбор, но ей все же пришлось выбирать. И это решение оказалось не в пользу Лэнзо, хотя вампир до последнего старался все исправить. Он еще раз извинился за свое поведение на пляже и вновь предложил рыжеволосой колдунье место среди членов Культа Паука. Но чародейка отказала ему, ведь она так и не смогла забыть, как некромант бездумно разбрасывается словами.       «Я видела его взгляд, когда он смотрел на Тогри. Он точно проводил с ней время, пока я бродила по этому мерзкому храму. Да и еще эта девчонка-иерофант. Она определенно у него в любимчиках…»              Конечно, желание остаться в Эрише было велико. Девушка боялась признаться, что ее больше привлекает Верховный лорд, нежели постигание тайн некромантии. Его неловкие ухаживания… прикосновения холодных пальцев, к которым волшебница так и не смогла привыкнуть… и запах, из-за которого она чуть не умерла…       «У него много игрушек и ему не нужна еще одна…»              Фрейли резко вскочила с кровати и, порывшись в сумке, достала темно-зеленый том, завернутый в льняную ткань. Развернув полотно, она снова ощутила лимон и мяту. Чародейка открыла книгу, но терпкий аромат только усилился, взбудоражив тело       «Лэнзо… зачем ты так поступил со мной? — чародейка больше не могла сдерживаться: слезы рекой лились из глаз, оставляя расплывчатые следы на пожелтевших страницах, — почему ты заставляешь меня так страдать?»       Вдыхая запах пергамента вперемешку с манящим букетом мяты и лимона, девушка засомневалась в правильности решения. Отвергнуть предложение самого Верховного лорда Эриша и вернуться к своей непримечательной жизни в Аль-Сафире — городе, к которому Фрейли так и не смогла привыкнуть, было тяжело. В душе волшебница страшилась возвращаться в столицу Серебрянной лиги, но как бы ней не хотелось, выбор сделан и обратно уже не повернуть.       — Я сама пишу историю своей жизни, — прошептала она, прижимая толстый фолиант, но часть ее понимала, что это ложь: некромант повлиял на нее. Своим появлением он запутал ее мысли. Именно он дал ей повод сомневаться…       «Лэнзо совершенно ни при чем!»       «Неужели?!»              Чародейка, попав в сети некроманта, запуталась в них, и теперь каждая ничтожная попытка освободиться еще сильнее стягивала путы. Самый лучший вариант — забыть Владыку и все, что с ним связано. Вдыхая чарующий аромат мяты и лимона в последний раз, Фрейли положила ладонь в центр раскрытых страниц, шепча заклинание Очищения. Голос дрогнул, и последняя часть магической формулы была прервана. Из пальцев повалили искры. И хоть волшебница успела одернуть руку и захлопнуть книгу, некоторые из них попали на обложку, прожигая насквозь.       «Вот что бывает, если я беру судьбу в свои руки, — девушка поникла, разглядывая темное пятно, — я снова все испортила…»       Обложка фолианта прожглась насквозь, оставляя черные следы на форзаце. Сами страницы мало пострадали, лишь несколько прожженых точек красовались в самом начале. К недовольству Фрейли лимон и мята никуда не исчезли, даже резкий запах жженной бумаги не сумел перебить их. Волшебница дрожащими руками отшвырнула подарок Владыки, и книга, ударившись об стену, отлетела и упала, раскрывшись на случайной странице. С потертых листов на нее глядел мужчина с тонкими чертами и татуировкой паука на лбу. С первого взгляда, девушка сразу догадалась, что перед ней некромант. Он выглядел молодо, но по худощавому лицу и впалым скулам было заметно, что моложавая внешность — лишь обманчивая оболочка. Глубоко посаженные глаза сурово смотрели из-под длинных тонких бровей, и волшебница почувствовала в его облике что-то пугающее, но и манящее одновременно. Рисунок выполнен мастером, которому хорошо удалось передать его характер. Фрейли пристально вглядывалась в его глаза, тщетно пытаясь определить их цвет. Волосы мужчины были заплетены в тугой пучок на затылке. Колдунья невольно вспомнила как Лэнзо постоянно откидывает черные пряди с лица. Щеки девушки запылали, и она вновь склонилась над портретом, рассматривая его.       «Верховный лорд Эриша некромант Арантир», — волшебнице на секунду показалось, будто бы она уже видела эти мелкие аккуратные буквы. Хоть Фрейли и не интересовалась древними правителями, сейчас, вглядываясь в рисунок, ей захотелось больше узнать, почему это некромант оказался в книге о Лунных Затмениях. Заложив страницу листом пергамента, она закрыла фолиант, стараясь не смотреть на черные пятна от неудавшегося заклятья.       Накинув темно-синий плащ, волшебница покинула свою каюту и вышла на палубу. Корабль, идущий обратно в столицу Серебряных Городов, легко скользил по темному полотну океана. Белые паруса лишь похлопывали на ветру, который так же колыхал и плащ девушки. Все на корабле еще спали, лишь рулевой и несколько матросов несли свой пост. Легкий морской бриз высушил ее слезы, оставляя лишь соленые дорожки на щеках. Она поднялась на нос корабля и уставилась вдаль, на горизонт, щурясь и стараясь разглядеть там то, что совершенно не желала увидеть.       Ночь давно накрыла бесконечный океан своим темным покрывалом, и лишь луна серебристой полосой освещала черно-синюю водную гладь. Любуясь ее молочным диском и сиянием, кольцами расходившимся по антрацитовому небу и переходившим на воду, девушка невольно вспомнила одно стихотворение:

«Одна Луна вечно взирает на людей,

именно там спит Богиня;

Вторая Луна приходит,

когда день сменяется ночью;

А третья Луна доступна лишь тем,

кто не страшится разорвать нить…»

             Мрачное и гнетущее, оно никогда ей не нравилось, но сейчас, наслаждаясь морским воздухом и любуясь луной, волшебница разглядела в строках что-то чарующее и манящее. Таинственный автор не обладал даром поэта, но он точно был философом, чей взор устремлен глубже простых человеческих страстей. Писать о луне, и при этом пытаться описать сразу все три ее аспекта — Мать, Деву и Старуху, мог лишь тот, кто по-настоящему влюблен в ночное светило.       Диск луны медленно затухал, а линяя горизонта постепенно загоралась алым. Бледное сияние сменялось на ярко-желтое, и водная гладь вдалеке напоминала расплавленное золото. Близился рассвет и новый день, но Фрейли так привыкла к полумраку Эриша и не желала видеть солнце. Для нее оно уже угасло…       — Аль-Сафир! — прокричали сверху, прямо с вороньего гнезда, — Аль-Сафир на горизонте!       Волшебница вздрогнула и вытянула шею, разглядывая пейзаж впереди. И вправду, чуть погодя, вдалеке показался круглый купол Капитолия, парящий высоко над землей. Восходящие лучи солнца уже начинали искриться в его отражении. Рядом возвышались тонкие иглы мелких башен, острые словно кинжалы, и волшебница невольно сравнила их с высоким шпилем Нар-Анкара, который и выбрал Лэнзо своим пристанищем.       «Я должна забыть его, и продолжить жить дальше. Ведь он, через сотни лет нежизни, даже и не вспомнит меня…»       Тяжелый топот прервал поток ее мыслей. На палубу выскочил кто-то, одетый в пышное лазурное одеяние.       — Фрейли, мы вернулись домой! — это был Азрад. В голосе молодого волшебника чувствовались нотки ликования. Он подбежал к ней и радостно обнял. Чародейка тяжело вздохнула — она не могла разделить с юношей его восторг. Девушка засомневалась: а была ли столица Серебряных Городов ее домом? Неприветливый и мрачный Эриш, несмотря на всю свою непривлекательность для живой плоти, теперь казался желаннее, нежели виднеющиеся вдалеке лазурно-золотые купола чарующего Аль-Сафира, куда так стремились попасть начинающие колдуны Таллана.       — Я сразу пойду к Архимагу, — произнесла девушка, высвобождаясь из объятий парня, — не следует заставлять Первого в Круге ждать…              ***       Время — такое быстротечное и неосязаемое, словно песчинки, утекающие сквозь пальцы. В стремлении слиться воедино с бесчисленным множеством потоков, устремленных в Пустоту, не оно останавливало свой ход ни на секунду. Но сейчас Фрейли казалось, будто бы весь мир замер, оставив ее наедине со своими страхами и переживаниями. Стоя на синем ковре, щедро украшенным узорами, девушка понимала, что делегация в Эрише вышла за рамки установленных правил. Чародейка совершенно не желала описывать мельчайшее подробности, и поэтому перебирала все возможные варианты, но нарастающая тяжесть в висках не давала ей сосредоточиться. Стражник, охраняющий бронзовую расписную дверь, бросив на нее усталый взгляд, проговорил:       — Учти, он сегодня ночью плохо спал и сейчас не в лучшем настроении. Так что будь готова ко всему.       — Мне тоже не спалось, — ответила она, переминаясь с ноги на ногу, — так что я его прекрасно понимаю.       Маг лишь устало улыбнулся в ответ. Волшебница не сменила свой дорожный наряд. Когда дверь наконец-то отворилась, и слуга пригласил ее войти, девушка пожалела, что не переоделась в одеяния, более привычные глазу волшебников.       — Я ждал прибытия делегации намного раньше, — до нее донесся голос пожилого мужчины, сидящего в тяжелом бархатном кресле за круглым расписным столом в углу комнаты, — и уже начал было волноваться о целостности послания. Вы доставили его?       Волшебница за все время пребывания в столице Серебряной Лиги ни разу не видела столь роскошные комнаты, так что сразу обратила внимание на пышность интерьера. Круглая зала так и пестрила красками: со стен свисали лазурные шелка, пол был покрыт расписными коврами, а на бархатных креслах лежали разноцветные подушечки. Мебель вокруг, как и широкая кровать с балдахином, были покрыты позолотой, книжные шкафы были доверху забиты книгами в ярких обложках. Над потолком кружился огромный бронзовый шар, заполнений бледно-голубым светом, вокруг которого медленно вращались сферы поменьше, то сливаясь, то распадаясь между собой. Зрелище было завораживающее. Чародейка осторожно продвигалась до круглого кресла из бархата, за которым сидел старец в дымчатой переливающейся мантии, попутно разглядывая убранство комнаты.       — Верховный лорд получил мое послание? — еще громче спросил волшебник, оторвавшись от свитка.       «Никто не должен узнать…»       — Да, Архимаг Саливанн, — прошептала Фрейли, остановившись около стола. Мягкие кресла, приветливо стоявшие рядом, так и манили ее, но присесть девушка не решилась. Она встала неподалеку он старого мага, держась за краешек своего плаща, — Владыка Лэнзо получил письмо в целостности и сохранности.       — Говори громче, я совершенно не слышу, что ты там бормочешь.       Волшебница растерялась. В Эрише все говорили тихо, и голосовые связки девушки, как и уши уже подстроились под речь некромантов. Смущенная и взволнованная она хотела было повторить, но дверь резко отворилась, и в комнату вошел тот, кого волшебница меньше всех хотела видеть — Ибрахим, заместитель главы Экспедиционного Корпуса. Его походка была быстрой и легкой, а пестрые одежды переливались с каждым шагом. Утреннее солнце осветило смуглое лицо юноши, и волшебница заметила, что тот хмурится. Сопровождал мага старший шериф, джинн по имени Аль’Джамалла, известный во всем городе своей неприязнью к Дому Этерна.       «Зачем он здесь? — подумала Фрейли, и по спине пробежал холодок, — неужели они подозревают меня в чем-то?»       — Доброе утро, отец, — Ибрахим подошел к Архимагу и обнял его. Тот не вставая со своего места, поморщился и ограничился лишь легким похлопыванием сына по спине, — Вижу, делегация наконец-то вернулась из Эриша. Почему вы задержались?       Заместитель обратился к чародейке, и в его голосе девушка различила нотки гнева. Волшебница так надеялась избежать подобного, но это было невозможно. Она выдохнула, и подавив дрожь в кистях, повторила заранее заготовленый текст. Фрейли говорила быстро и четко, стараясь не смотреть на суровое синее лицо джинна, которое с каждым ее словом приобретало более грозный вид. Чародеи слушали внимательно, и никто не осмелился перебить. Бегло взглянув на Архимага, девушка увидела то, чего она так опасалась — недоверие. Она понимала, что это было ожидаемо, но все равно заволновалась. Ладони вспотели, и волшебница еще сильнее сжала плотную ткань своего плаща.       «Ты боишься, а значит, тебе есть что скрывать».        Первый в Круге, потягиваясь в своем кресле, жестом указал на графин, стоявший неподалеку:       — Налей мне воды, девочка. И ответь на один вопрос. Почему вы не отплыли обратно в тот же день, как передали послание?       Фрейли заметила, как мальчик-слуга в углу дернулся в сторону столика с расписным кувшином и такими же кубками, но резко остановился. Он недовольно покосился на девушку, которой ничего не оставалось, как подчиниться приказу Архимага. Руки по-прежнему дрожали, и, наполняя кубок прозрачной жидкостью, она пролила несколько капель на бирюзовую скатерть, оставляя на ней темные следы. Чародейка поморщилась, надеясь, что присутствующие ничего не заметили.       — Как раз в день нашего прибытия в Нар-Анкар случился шторм. Поэтому нам и пришлось задержаться на полуострове…       — Да, ведь не зря говорят — океан в месяц Лазурных Приливов подчиняется только Шалассе. Никакая магия не способна укротить стихию. Три наших корабля попали в водоворот и затерялись, пытаясь успеть вернуться в Аль-Сафир до начала шторма. Ты правильно поступила, решив переждать эту напасть в Эрише, хоть и находиться в обители некромантов весьма неприятно.       Чародейка предвидела такой ответ, понимая, что подробное сошло ей с рук только благодаря присутствую Азрада в делегации. Архимаг очень переживал за безопасность своего сына и в душе был рад, что отрок не затонул в пучине океане, а прибыл, хоть и позже срока, но в целости и сохранности. Но даже если Первого в Круге удалось задобрить, то остальные в комнате, наоборот напряглись, и девушка ощутила колыхание воздуха возле их кистей.       — Я наблюдал за вами, — подал голос Аль’Джамалла, и если до этого Фрейли испытывала легкое беспокойство, то теперь по-настоящему испугалась, — Вы прибыли на «Лазурном орле», а этот корабль, насколько мне известно, пришел из Амми-Садуки. Почему вы приплыли не из Нар-Анкара?       Фрейли знала, что следует сказать, но в глубине души боялась, ведь по своей природе подозрительный джинн копнет намного глубже. Девушка, не тая, рассказала про капитанов, которые отказались плыть напрямую в Аль-Сафир, поэтому ей и пришлось искать другие варианты. Чародейка, стараясь выглядеть естественно, смотрела в фиолетовые глаза джинна, вспоминая все те хитрости в общении с этими существами, которые почерпнула из книг. Старший шериф молчал, осмысляя сказанное. Даже при всем желании, джинну не получиться уличить волшебницу во лжи, ведь слова ее звучали так убедительно       — Телепорт… — Ибрахим подошел ближе к девушке и высокомерно уставился на нее, — Почему вы не использовали портал?       Фрейли громко охнула, испугавшись, что заместитель каким-то образом догадался об ее тайне. Лэнзо открыл им портал в Амми-Садуку, как волшебница и запланировала изначально, хотя и делал это без всякого желания. Девушка сообразила, что Азрад успел обо всем проболтаться, хотя они и договорились молчать. И этот вопрос — лишь проверка для нее самой. Скажи она неправду сейчас, ее могут заподозрить в сговоре с некромантами. Фрейли выдохнула и скрепя сердцем призналась.       — Верховый лорд доставил нас в Амми-Садуку через портал, а там мы нашли корабль, плывущий прямо в город. Корабль волшебников, — поспешно добавила она, глядя в неприветливые глаза своего начальника.       Неожиданно для всех Саливанн рассмеялась, отчего вода из его кубка расплескалась по шелковой мантии Архимага.       — И ты действительно думала, что я поверю в это?! — сквозь смех, проговорил он, — что Верховный лорд, великий и ужасный Лэнзо, сильнейший некромант Эриша, чьи мертвые твари держат в страхе весь Асхан, будет плясать под дудку безродной магички?! Признайся, девчонка, ты сама создала телепорт, а сейчас в наглую врешь мне!       Пытаясь скрыть удивление, волшебница еще сильнее сжала плащ и ощутила, как ногти даже сквозь плотную ткань впиваются в ладони. Она с трудом подавила гнев, и пристально уставилась на старого волшебника, гадая, о чем он сейчас думает. Но Саливанн не прекращал хохотать, и теперь его спутники тоже присоединились к нему. Даже мальчишка-слуга в углу несколько раз хихикнул.       «Я должна придумать что-нибудь, иначе они засомневаются в моих словах. А где сомнения — там подозрения».       Дай шерифу повод, и он с радостью отведет ее в подземелья, на допрос. Один легкий укол в спину и все ее тайны лежат перед ними как на ладони. Чародейка представила, как она рассказывает о чувствах, пробудившихся к Верховному лорду и про путешествие на остров Красного Черепа. Воспоминания с пляжа вновь обожгли ее, поэтому девушка, стараясь не думать о вампире, уверенным и почти официальным тоном проговорила, пытаясь перекричать стоявший в комнате смех:       — «Открытие портала напрямую в город представителями другого государства на территории, не принадлежащей им, приравнивается к вторжению на эту территорию». Разве Вы забыли об этом, Архимаг Саливанн? Четвертый пункт «Пакта Молчания», подписанный правителями семи народов как раз после победы над Темным Мессией. Некроманты сочли бы это за повод для ответного вторжения на наши земли. Неужели Вы считаете, что я готова пойти на такое?        Фрейли выдохнула, заметив, как Архимаг перестал смеяться и отвел взгляд. Девушка улыбнулась — не зря она потратила время на изучение этого соглашения, ведь сегодня эти знания пригодились ей как никогда. Теперь-то волшебница воспаряла духом, понимая, что попала в самую суть. Круг Девяти, как и остальные высокородные чародеи, не хотят снова воевать с некромантами, ведь подобное может не только подорвать авторитет Серебряной Лиги, но и уничтожить ее. Теперь никто из присутствующих не осмелился что-либо возразить, и это было ей только на руку.       — Что вы делали в Нар-Анкаре до отплытия? — не унимался шериф, но Фрейли уже не страшили его вопросы. Наконец-то уверенность вернулась к ней, и теперь чародейка была готова ко всему. Волшебница рассказала о поисках капитана, и это была чистая правда.       — У тебя, наверное, были личные встречи с Верховным лордом? — тихо произнес Архимаг, игриво подмигивая. Фрейли вздрогнула, совершенно не понимая, на что такое намекает старец.       «Он что хочет знать оставались ли мы наедине? — подумала чародейка, и воспоминания снова нахлынули, поглощая разум целиком. Этот чарующий аромат мяты и лимона… все те небрежные прикосновения некроманта, все их разговоры. А ведь еще был ужин… — перестань думать об этом, иначе он догадается…»       — Нет, — пристально глядя в серые влажные глаза волшебника, соврала девушка, надеясь, что ее ложь выглядит убедительно, — наши встречи были официальными в присутствии Вашего сына Азрада.       Неловкое молчание повисло в комнате, и казалось, что воздух стал тяжелее. Солнце уже светило вовсю, а из открытого окна были слышны звуки улицы: крики прохожих, скрип проезжающих мимо телег, цоканье копыт лошадей, бормотание магистров. Волшебница невольно отметила, как же шумно в Аль-Сафире. Раньше она не замечала подобного, но теперь, побывав в Нар-Анкаре, где тишина, словно полотно, накрывала город, обратила на это внимание. Гул и гам мешали сосредоточиться. Ночь без сна давала о себе знать, и колдунья надеялась, что сможет продержаться еще несколько минут, хотя бы не зевая. Голова начала гудеть, и думать стало тяжело.       — Достаточно, отец, — злобно прошипел Ибрахим, переходя на более официальный тон, — к вечеру жду от Вас подробный отчет об экспедиции. Теперь можете идти.       Фрейли, понимая, что отдохнуть сегодня не получиться, расстроилась, но все равно учтиво поклонилась и поспешно покинула покои Архимага. Как только дверь за спиной чародейки закрылась Первый в Круге жестом указал своим гостям на кресла рядом с собой.       — Отец, неужели ты всерьез считаешь, что девчонка не врет? — с беспокойством в голосе прошептал Ибрахим, — Разве она не могла вступить в сговор с некромантами, чтобы шпионить для Эриша?       — Труполюб не так прост, как кажется. Он хитер и отлично знает, кого следует использовать для своих целей. Что девчонка сможет дать ему? — Архимаг заметил тень ухмылки на лице сына и добавил, — нет, Ибрахим, некромантам не интересны плотские утехи. Да и Паук не из тех, кто станет тратить время на таких, как эта магичка. Я поэтому и одобрил твой выбор делегата, так как знал, что от нее вампир точно ничего не получит.       — А как же некромантские чары? — не унимался юноша, — гипноз, который, по слухам, заставляет смертных служить высшему вампиру стоит им хоть раз взглянуть ему в глаза? Фрейли ведь состоит в Экспедиционном Корпусе! У тебя под боком! Вдруг мертвецу понадобился шпион именно там, учитывая письма, которые ты то и дело посылаешь…       — Не лезь не в свое дело, парень! — прокричал Саливанн, и от голоса мага вода в кувшине задрожала, — Твое дело слушать и подчиняться, а не спрашивать и указывать!       Воздух в комнате завибрировал от магии, поднимающейся вокруг. Сферы над потолком из-за потоков маны закружились еще быстрее, принимая причудливые формы, но никто не обращал на них внимания. Юноша вскочил со своего места и злобно уставился на отца, сжимая кулаки. Слуга, заметив это, напрягся и вжался в стену, надеясь, что если дело дойдет до драки, шальные заклятья не заденут его.       — Тебе бы последить за языком, мальчишка, — впиваясь взглядом в лицо заместителя, пробормотал Аль’Джамалла, кладя руку на рукоятку изогнутого меча. Парень тотчас успокоился и, опустив голову, вернулся на свое место, — Я видел взгляд человека, попавшего под влияние вампира, а глаза Фрейли кристально чисты. Она не находится в подчинении у Верховного лорда, и никогда не подчинялась ему. Даже если труполюб и использовал ее, то девчонка делала это по своей воле. Но соглашусь, твоя подданная определенно что-то скрывает, но вот что именно. С этого дня я начну пристально следить за ней…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.