ID работы: 12787353

Halkegenia Online (филлерные истории).

Zero no Tsukaima, Sword Art Online (кроссовер)
Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
63
переводчик
ФризЗ сопереводчик
al103 сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
484 страницы, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 424 Отзывы 25 В сборник Скачать

Горничная в Арруне. Часть 20.

Настройки текста
      — КАКОГО ХРЕНА?!       Хуже всего было не возмущение в голосе Джино. Хуже всего были боль и замешательство, написанные на её лице.       Поэтому Лифа не стала пытаться сказать что-то вроде «я могу объяснить» или «это не то, что ты думаешь». Она не могла объяснить — и это было именно то, что думала Джино. И теперь ей придётся столкнуться с этим лицом к лицу и взять на себя ответственность. Лифа перевела дыхание, покрепче утвердилась на ногах — и почувствовала, как тёплая рука легла на её плечо. Бренхен улыбнулся ей — а затем встретился взглядом с приближающейся саламандрой и её напарником-волком.       — Лифа, что ты наделала?! — продолжила Джино, подойдя ближе, её глаза не отрывались от Бренхена, как будто ожидая, что тот убежит или нападёт. — Когда ка-ка-капитан у-узнает…       — Джино? — Лифа обеспокоенно посмотрела на заикающуюся саламандру. Она никогда не видела Джино такой… расстроенной? Даже когда ранили Акелу…       — Я в-в-в порядке! П-просто я… — волк ободряюще ткнул её носом и зарычал на сионаха, которого посчитал виновным в страданиях члена своей стаи. — Я д-д-думала… — Джино запнулась, закрыла глаза, вдохнула и выдохнула, затем медленно продолжила: — Я думала… что мы… были друзьями… Лифа, — справилась она, почти вцепившись в загривок волка. — А-кун тоже так думал…       Сугуха поняла, что какой бы сильной ни была Джино, поступок сильфы почти сбил её с ног.       — Джино… Конечно, мы друзья.       — Да? — выплюнула та. — Ну, у тебя забавный способ п-показать это! Ты помогла ему?! Подсунула ему ключ или что-то в этом роде?! Так вот почему он сейчас здесь?!       — Офицер Киригая не имеет никакого отношения к моему побегу, — возразил Бренхен. — И она позволила мне оставаться на свободе только при условии моего сотрудничества.       — Это не тебе решать, Лифа! — выдохнула Джино. — Чёрт возьми. — Она покачала головой. — Я знаю, что не всегда соблюдаю правила, — но ЭТО! Капитан тебя прибьёт!       — Я знаю… — Лифе уже приходило в голову, что даже если всё пойдёт, как она надеялась, — это здорово ударит по её репутации. — Я знаю. Я не то чтобы горжусь этим, но… Если бы он хотел сбежать — Бренхен мог бы уже быть на полпути в Галлию. Я не могла придумать, как предупредить стражу так, чтобы он не узнал и не сбежал, и я не могла поймать его самостоятельно. Кроме того — разве не ты сказала мне, что мы должны поверить друг-другу?       — Это с-совсем другое дело! — Джино запнулась. — Мы с А-куном спасли друг другу жизни. Ты подарила ему дешёвую побрякушку… — Голос саламандры затих, когда Акела заскулил.       В глазах Бренхена был жёсткий холод, в воздухе узкого переулка чувствовалось напряжение. Сионах больше не утруждал себя поддержанием маскировки, его тело, казалось, естественным образом возвращалось к его истинной форме, осыпающаяся маска саламандры казалась измождённой и костлявой, как сама смерть. Даже после того, как его рост уменьшился, лицо поменяло черты, уши стали мягкими и пушистыми, а хвост змеёй спустился ниже колен — впечатление осталось.       — Не сомневайтесь. Лифа оказала мне огромную услугу, которую я никогда не забуду. Я откровенен, когда говорю, что, по моему мнению, она всегда была честна со мной. Даже в своих намерениях по отношению ко мне. Она настаивает, что намерена вернуть меня, если представится такая возможность. Она говорила про меня многое, что мне не нравится, — и я всё равно доверяю ей. Независимо от того, что она должна сделать, она… — Бренхен посмотрел на сильфу, в его глазах смешалось столько сложных эмоций, что он никогда не казался более настоящим, — …мой друг. — Он задумчиво помолчал. — Я знаю, что у тебя нет причин доверять мне.       — Доверять тебе?! — Джино рассмеялась. — Да ты мне даже не нравишься!       — Это правда, — спокойно согласился он. — Но мы оба доверяем Лифе, не так ли?       Джино изучала сильфу взглядом, в котором всё ещё была боль.       — Да, — неохотно сказала она и, увидев, как дрогнуло лицо Лифы, пожала плечами. — Я… была бы очень хреновым другом, если бы, по крайней мере, не выслушала тебя. Я действительно доверяю тебе, Лифа… Но… — Она снова посмотрела на Бренхена. — Если ты каким-то образом предашь её доверие… Приближается зима — и я выслежу тебя и сделаю себе красивую шапку из лисьего хвоста. Ты понимаешь? — Бренхен медленно прикрыл глаза, затем кивнул. — Хорошо, вы двое выиграли себе достаточно времени, чтобы объясниться.       Так они и сделали. Сугуха думала, что это будет долгая история, но на самом деле, если убрать интимные подробности, всё оказалось довольно просто. Бренхен, естественно, сбежал, когда у него была такая возможность. Хотя у него не было намерения быть пойманным — он хотел каким-то образом загладить свою вину, и, хотя Лифа твёрдо верила, что он должен предстать перед судом, они сотрудничали — по крайней мере, до тех пор, пока не смогут подтвердить или опровергнуть невиновность Миуры Кобе на основе собранных ими доказательств.       К их чести, Джино и Акела внимательно всё выслушали, останавливая рассказ только для того, чтобы задать вопросы. Затем, когда всё закончилось, все немного помолчали. Это не был мир — но это было прекращение огня.       — Подумай об этом, Джино! — взмолилась Лифа.       — Давай предположим, что мы согласимся с этим… Пока. — Саламандра почесала за ухом. — Предполагая, что Эдо настоящий вор… Какова конечная цель?       — Конечная цель? — Лифа нахмурилась. — Ну, это…       — Отличный вопрос, офицер Джино, — Бренхен глубокомысленно кивнул. — На самом деле, когда вы случайно присоединились к нам, я как раз собирался объяснить свою блестящую идею. Если вы хотите это услышать… Я действительно считаю, что это довольно остроумно. — Объяснение не заняло много времени — но, когда он закончил, обе фейри и волк стояли молча. Их терзали сомнения не в том, что это не сработает, а в том, что если это сработает…       — Это кажется… неэтичным, — пробормотала Лифа.       — Но это не запрещено законом, — кивнула Джино. — Пока.       

***

             Оказавшись на территории Миур, Лифа поняла, почему Бренхен так презирал планирование. Они прибыли в поисках Миуры Эдо — и нашли только среднего брата, Осаку, присматривающего за кучами компоста.       — Хотел бы я сказать, что рад тебя видеть, Киригая. — Осака по-мальчишески улыбнулся. — Но, я думаю, мы оба понимаем, что я вроде как сыт по горло стражей. — Он взглянул на двух офицеров, которых оставили наблюдать за комплексом.       Лифа виновато улыбнулась, делая всё возможное, чтобы скрыть тот факт, что вскоре она может причинить ему ещё большую душевную боль.       — Я всё понимаю, Осака-сан.       Он кивнул.       — Итак, есть какие-нибудь известия от Кобе? Я слышал, что сейчас в Башне что-то происходит. Он в безопасности, верно?       — С твоим братом всё в порядке. — Ну хоть об этом ей не пришлось лгать. — Я разговаривала с ним сегодня утром, и он сказал кое-что, что напомнило мне о другом случае… Но мне нужно подтвердить то, что сказал Эдо.       — О? — усмешка Осаки поблекла. — Надеюсь, я не закончу с двумя братьями, закованными в кандалы.       — Я тоже надеюсь избежать этого, — Лифа принуждённо рассмеялась, стараясь не показывать эмоций. Но она была здесь от имени закона, поэтому она справилась. — Хм, так где же ваш старший брат, в любом случае? Это, в некотором роде, срочно.       Осака упёр руки в бедра и вздохнул:       — Если вам действительно нужно срочно поговорить с ним — то он сейчас на пристанях. Мы должны были забрать новую диномёбу ещё позавчера — и складские не хотят, чтобы она больше сидела в ящике. Бедняжка, наверное, голодает. Однако ваши коллеги решили остаться здесь, как будто средь бела дня тут может что-нибудь случиться.       «Опять не хватает людей»…       — А? Ещё одну? — спросила Джино. — Вы сами их не приручаете?       — Я сам поймал несколько первых, — согласился Осака. — Но как только я погряз в делах, то договорился со знакомой в Домеске. Она их приручает и тренирует — а затем отправляет на барже вниз по Шельде. Я не думал, что мы потеряем погонщика, когда делал заказ.       Кайт устало потёр виски, его уши опустились, выражая его внутренние эмоции.       — Тогда, если мы поторопимся, то сможем поймать… в смысле — поговорить с ним?       — Конечно. — Осака нахмурился. — Просто направляйтесь к складам у канала. Складские обычно позволяют нам просто перегонять их своим ходом. Эдо, вероятно, всё ещё занимается оформлением документов.       — Большое спасибо. Вы очень помогли. — Лифа улыбнулась, возвращаясь к их маленькой компании, и они покинули территорию комплекса, вежливо кивнув сонным дежурным офицерам.       — Ты уже неплохо пользуешься полуправдой, — похвалил сионах.       — Ты имеешь в виду — подобно тебе? — Лифа застонала при этой мысли.       Джино, возможно, и не гневалась уже так — но не упустила возможности подцепить юную сильфу.       — Разве твоя маленькая племяшка не любит выявлять ложь? Интересно, что она подумает о новых трюках своей «тёти Сугу».       — Даже не шути об этом. — Лифа вздохнула, ей не слишком нравилось то, что она только что сделала. Она заметила, что Бренхен с любопытством наблюдает за ней. — Да?       — Я просто хотел спросить… Тётя Сугу?       — Ну, она — приёмная дочь моего брата, — ответила Лифа, доставая свой блокнот и просматривая его, не в первый раз желая, чтобы был какой-то способ, чтобы все оказались невиновными. Или, по крайней мере, кроме тех, кто причинил боль людям, которых она знала и о которых заботилась. — А «Сугу» — это сокращение от «Сугуха», моего настоящего имени.       — Я понял… Сугуха. Красивое…       Она едва расслышала ответ сионаха, так как глубоко уткнулась носом в свои записи, отвечая только мычанием сквозь огрызок карандаша, зажатого в зубах.       Пристани находились в нескольких минутах ходьбы от города по самому оживлённому участку тракта. Они были соединены с озером Аррун недавно построенными шлюзами, которые позволяли более крупным баржам подходить близко к городу для погрузки и разгрузки, а затем отправляться дальше по каналам в Шельду, которая текла к столице королевства, — а оттуда груз мог отправиться практически куда угодно.       Как и большая часть инфраструктуры послепереходного периода, вроде комплекса Миур, постройки казались сляпанными на скорую руку. Особенно это было заметно по контрасту с изысканной набережной Арруна, отражающаяся в кристальной синеве озера. Простые деревянные сараи и несколько грубых бараков для размещения офисов. Длинное здание общежития, немного более высокого качества, было возведено на некотором отдалении, чтобы обеспечить ночлег для путешественников и экипажей барж. Также присутствовал набор неуклюжих строений для обслуживания рабочих и путешественников — универсальный магазин, харчевня, даже примитивная баня.       Но внимание Сугухи привлекло не здание.       — Сколько же тут народа… — сказала Джино.       — На рынке примерно столько же, — ответила сильфа.       — Да, но там места в четыре раза больше.       Что было правдой. Пристани имели много общего с большим рынком Арруна — но здесь не было покупателей и любезных к ним продавцов. Это было больше похоже на огромный склад — и нравы тут были соответствующие.       Груды товаров постоянно росли и пропадали по мере их выгрузки и погрузки из и на повозки и баржи. Немалое количество потных мужчин с багровыми лицами выполняло работу по перемещению половины всех товаров, поступающих в Аррун или покидающих его, на пространстве, едва ли равном четверти площади центрального рынка. Половина всех этих тонн продовольствия и половина готовых товаров и сырья протискивалось через это место, как вода из садового шланга проталкивается через коктейльную соломинку.       — Нам придётся найти его в этой путанице, — подумал вслух Бренхен, его ноздри раздулись, когда он попробовал воздух. — Моё обоняние превосходит таковое у большинства фейри, но, признаюсь, я не ровня нашему доброму волку.       Он вежливо поклонился Акеле, который, похоже, был доволен проявленным уважением.       — Хорошо, А-кун, — сказала Джино. — Помнишь того тёмноволосого мудака пару дней назад? Ты помнишь его запах? Попробуй найти его.       Раздражённо вздохнув, Акела подёргал носом и сморщил морду, но отправился в путь. Трое фейри, один из которых был фальшивым, двинулись за ним.       — Не попадитесь ему на глаза — иначе он заподозрит неладное и ничего не выйдет, — напомнил Бренхен.       — А это действительно сработает? — вслух поинтересовалась Лифа.       — Этому трюку я научился у тебя, так что я в это верю, — заверил Бренхен.       — А? В смысле?       Лифа почувствовала, как он прижимается к ней в давке тел — рабочие спешили на следующий участок работы. Она мельком заметила несколько солдат из мобного патруля, отдыхающих в тени одного из сараев. Технически они не были частью стражи — но она всё равно сделала мысленную заметку.       — Совесть — странная вещь, — пробормотал Бренхен, его горячее дыхание щекотало ей ухо. — Это единственная вещь, которая становится тяжелее, когда ты её сбрасываешь. Если я прав — то это сработает.       — А потом, думаю, я вернусь к попытке арестовать тебя. И ты снова попытаешься сбежать. — Лифа увидела вспышку лёгкого разочарования в его глазах, сменившегося весельем. — И, так или иначе, мы помогаем твоей любви, Флате.       — «Моей любви»… — Бренхен склонил голову. — Флата — это…       — Ребята, внимание! — Джино поспешно затащила их в укрытие горы ящиков, ожидающих погрузки, и указала туда, где высокий темноволосый кайт ши пробирался к самому маленькому и отдалённому из бараков, который казался почти заброшенным по сравнению с интенсивным движением вокруг пристаней. — Пора посмотреть, сработает ли твой маленький план.       Бренхен нахмурился:       — Это не план! А теперь повесь на меня своё колдовство и держись рядом — но вне поля зрения.       Лифа подчинилась, пометив его «маячком» — крошечным магическим конструктом в форме стрекозы. Его мерцание было почти невидимым в резком свете раннего дня.       Сильфа почувствовала, как его присутствие отступило от неё — Бренхен растворился в толпе. Освобождённый от своих союзников-фейри, он двигался… сюрреалистично. Это было похоже на… рыбу в быстром потоке, скользящую между камнями без особых усилий. Он вливался в любое доступное пространство и обходил препятствия и давку тел. И когда он двигался, незамеченный никем, кроме тех, кто знал, что конкретно надо высматривать, — его облик словно тёк. Волосы стали рыжее — но не лисьего оттенка, на ушах появился тонкий мех, хвост вырос — но он был короткошёрстным и полосатым, кожа потемнела, глаза приобрели оттенок зелёного, а лицо стало мальчишеским и задиристым, как у молодого льва, которому нужно что-то доказать.       — Мы должны найти способ противодействовать этой магии… — пробормотала Джино.       Лифа кивнула. «Мимикрия» фейри была достаточно сильна — но если сионахи могли вот так менять свою форму по своему желанию и, возможно, даже маскировать свой запах, если они были в этой форме достаточно времени, — тогда они являются самыми страшными лазутчиками на континенте. Внезапно мелкие неприятности, причинённые Бренхеном, показались безобидными по сравнению с тем, что могло бы быть. А затем он исчез в тёмном нутре сарая, осторожно проскользнув мимо нескольких грубо выглядевших мужчин, стоявших на страже у входа.       Джино наклонилось поближе, когда Лифа активировала зеркало наблюдения — хрупкое магическое стекло дрожало в её руках, передавая звук.       Самый маленький сарай был тёмным и немноголюдным. Похоже, это было какое-то краткосрочное хранилище — множество ящиков стояли на тяжёлых деревянных стеллажах, ожидая своих владельцев. На большинстве было выбито изображение какого-то морского существа с длинной шеей, — вероятно, логотип торгового дома. Это вызвало что-то в воспоминаниях Лифы — и она решила проверить свои записи, передав зеркало Джино как раз в тот момент, когда наступил критический момент:       — Привет, брат, — знакомый голос, металлически-искажённый, донёсся до ушей Лифы из зазеркалья. Это было жутко и почти пугало, сильфа могла только представить, какой эффект этот голос произвёл на Эдо, — старший Миура обернулся и уставился так, как будто увидел привидение.       — К-Кобе? — так он и стоял, пока «брат» не сделал ещё один шаг. Затем встряхнулся: — Кобе, о-откуда… Переполох в городе! Я думал, это как-то связано с Куроцунэ… Но это был ты?!       — Да, это был я, — «Кобе» смущённо улыбнулся. — Все лучшие офицеры стражи наблюдают за этим невероятным мастером-вором, которого никто не может превзойти. Я увидел шанс выбраться — и, конечно, воспользовался.       — Ты… идиот! — зашипел Эдо, на его лице застыло странное выражение. Это был гнев — но также и отчаяние. — Что ты наделал, Кобе? Когда они поймают тебя — это будет хуже, чем если бы ты просто оставался в камере! Мы не на Земле! Я не смогу помочь тебе здесь! — Он шагнул к своему «брату». — Мы должны вернуть тебя обратно — если ты сдашься, тогда, может быть, этот проклятый Совет будет снисходителен!       «Кобе» только ухмыльнулся и почесал смуглую щёку.       — Ну что сказать, брат, я должен был убедиться, что с моей девушкой всё в порядке. И, кроме того, мы же оба знаем, что я невиновен, верно?       — Ч-что? — Эдо облизнул губы.       — В конце концов, кто-то же загрузил диномёбу контрабандой, — и это точно был не я! Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять — дольше, чем следовало бы. Сначала я подумал — может быть, это потому, что я не слишком умный? Но потом… Потом я понял, что это из-за того, что я и не мог подумать подобного про своего брата!       — Кобе… Сабуро… — В голосе Эдо звучала боль. — Я… я…       — Брат, — тихо сказал «Кобе». — Всё в порядке, брат, я не сержусь на тебя. — Глаза Эдо распахнулись шире, на них выступили слёзы. — Кажется, я знаю, почему ты это сделал…       — Пора? — спросила Джино. Акела стоял наготове, наклонившись вперёд, как охотничья собака.       — Ещё чуть-чуть.       Им нужно было, чтобы Эдо сдался по собственной воле. Возможно, это было манипуляцией, — но это не было принуждением, его собственная вина должна была быть его единственным мотивом.       — Мне кажется, я знаю, почему ты это сделал, — говорил «Кобе». — Трудно заботиться о людях, которые относятся к нам, как к мусору, который мы собираем. Я понимаю, ты старший, это уязвляет твою гордость… Но это отравляет тебя, брат. Ты думал, что ничем не обязан чужим людям, — но это просто вернулось к нам. Мы все связаны, брат. Ты причинил боль им — и, в результате, причинил боль мне.       — Сабуро… Я…       — Лифа! У нас проблема! — голос Джино заставил её оторваться от записей и зеркала как раз вовремя, чтобы увидеть, как мужчины снаружи сарая, словно по команде, принялись закрывать двери. Как только это началось, сильфа нашла то, что искала в своих записях, — только для того, чтобы оно оказалось ненужным.       — Твой брат хочет лучшего для тебя, — раздался ещё один неприятный голос. В поле зрения появился ундин Лох, на его лице была улыбочка, которая, казалось, говорила: «Я контролирую всё», и, когда он показал её Эдо, старший Миура практически сник от стыда. — А для тебя лучше то, что лучше для твоей семьи — видеть, как ваш бизнес процветает и расширяется.       — Всё идёт наперекосяк… — прошептала саламандра.       — Да, пора двигаться… Но медленно… Джино, у другого склада были ребята из мобного патруля. Сбегай за ними.       — И что мне им сказать?       — Я… не знаю… Значок покажи!       Это казалось неправильным. Всё шло наперекосяк, она чувствовала это. Сильфа спрятала зеркало и направилась к сараю, с каждым шагом ускорясь.       — Брат, что здесь происходит? — она услышала вопрос «Кобе» из кармана.       — Твой брат просто строит планы на будущее, — спокойно сказал Лох. — Это то, что он всегда делал. Всё продумывал до мелочей, ради всех вас. Но после этого ужасного несчастья положение вашей семьи довольно шаткое. Не могу сказать, что я ожидал твоего побега, но, может быть, это просто ещё одна возможность…       — Возможность?       — Возможность поговорить с тобой, — теперь голос Лоха звучал почти добродушно, — как мужчина с мужчиной. То, что случилось с тобой, — прискорбно. Но думай, Кобе, думай! Прямо сейчас мы с твоим братом улаживаем кое-какие дела, которые могли бы принести солидную прибыль и вашей семье. Учитывая ситуацию… Ты вполне можешь взять вину на себя. Я слышал, что Совет поговаривает о десятилетнем заключении. Штрафы также будут значительными — но с моей помощью ваша семья справится с ними. Признаю, это будет нелегко, — но когда ты выйдешь на свободу, то снова станешь богатым человеком.       — Лох! — Эдо попытался вмешаться.       — Ой, успокойся, разве ты не видишь, что я обо всём позабочусь?       — Чего ты несёшь?! — в голосе Эдо слышалась дрожь, критический момент настал.       — Я сказал, что я позабочусь обо всём…       Лифа не видела изображения — но, судя по звукам, она могла догадаться о том, что только что произошло.       — Твой удар лучше, чем я ожидал, Эдо. Но не думай, что ты попадёшь ещё раз. Я не люблю насилие, но если ты настаиваешь…       — С меня хватит! — сказал Эдо. — Я… Я больше не могу!.. Сабуро… Мне так жаль, Сабуро… Лох? Что за хрень?!       — Я не люблю насилие — но если ты не можешь выполнить свою часть сделки, то ты мне больше не нужен, Эдо. Ни ты — ни твой брат.       — Ублюдок!       — Кобе! — высокий пронзительный голос резанул уши Лифы, заставив сердце пропустить удар.       — Конока?! — услышала она слова Эдо, и застонала, поняв, что, должно быть, неосторожно пробудила подозрения девушки накануне. Похоже, она решила помочь Кобе, прокравшись за Эдо.       — ПРОКЛЯТЬЕ!!! — завопила Лифа, взмывая и пересекая двор на уровне чуть выше макушек в сопровождении испуганных воплей. У мужчин, закрывавших ворота сарая, была всего доля секунды, чтобы заметить летящую к ним комету, когда та выставила вперёд ладонь и крикнула: — Остановитесь именем Закона!!!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.