ID работы: 12790360

Truth

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
124
переводчик
trifffak бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 353 страницы, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
124 Нравится 46 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава 18. Тренировка

Настройки текста
      Ирука начал смеяться, заставив Какаши вопросительно вскинуть бровь на столь бурную реакцию.       — И что, скажи на милость, в этом смешного?       — Ты хочешь, чтобы я попробовал тренироваться с тобой — ты что, спятил, ты же меня живьем съешь.       — Ма-а, не волнуйся, я не буду жульничать или типа того. — Ирука продолжал смеяться, пока они шли по улице. В итоге Какаши снова заговорил. — У меня никогда не было возможности посмотреть, как ты сражаешься.       Ирука посмотрел на него и пожал плечами.       — Давненько я не сражался с кем-то один на один. Обычно двадцать пять против одного, и мне не разрешено использовать оружие.       Ухмыльнувшись явной шутке чуунина, Какаши продолжил развивать тему.       — И все же, это будет весело, и ты сможешь показать мне на что способен.       Ирука в конце концов сдался и кивнул, к удовольствию Какаши. Они быстро сменили направление и направились к одной из тренировочных площадок. Пройдя через просеку между деревьями, Ирука повернулся к Какаши лицом.       — Ладно, какие правила?       Какаши на мгновение задумался: он сильно сомневался, что чуунин сможет нанести ему серьезную травму, но и снисходительно относиться к этому человеку он не собирался.       — Ничего не приходит на ум.       — Получу ли я хоть какое-то оружие?       Ах да, Ирука был не вооружен. Какаши почесал затылок, немного посмеявшись.       — Ха-ха, упс. Да.       Вытащив несколько кунаев, он посчитал их количество и передал их учителю. Когда они закончат, он пересчитает снова. Ирука убрал кунаи в жилет и кивнул.       — Хорошо, я готов по твоему первому слову.       Улыбаясь, Какаши поднял руку, чтобы открыть левый глаз, как вдруг Ирука закричал.       — Эй, нечестно.       — Я буду в невыгодном положении, если буду использовать только одни глаз, — весело ответил Какаши на возмущение чуунина. — Ладно, Ирука определенно на это не повелся. — Кроме того, мы просто потренируемся, я обещаю не применять гендзюцу, идет?       Ирука кивнул, это было вполне справедливо. Какаши поднял свой хитай-ате вверх, открывая шаринган. Моргнув пару раз, он кивнул, когда почувствовал себя готовым. Они оба заняли оборонительные позиции, в ожидании кто из них первым бросится на другого. Когда никто не двинулся, Ирука решил воспользоваться шансом и быстро сложил печати дзюцу земли, подняв облако пыли, чтобы осложнить видимость как для себя, так и для своего противника. Какаши был впечатлен: учитель знал, как скрыться от обнаружения шаринганом — умный ход. Не факт, что попытка сработает. Когда облако пыли рассеялось, учителя нигде не было видно. Что ж, похоже, он жаждал побегать.       Запрыгнув на ближайшее дерево, Какаши стал искать любое движение или следы чакры. Все было тихо. Повернувшись, ему пришлось пригнуться, балансируя на ветке — кунай вонзился в дерево в том месте, где секундой ранее находилась его голова.       Прицел у учителя был годным, но ему следовало знать, что таким образом он выдает свою позицию. С победной улыбкой Какаши побежал в ту сторону, откуда прилетел кунай. Обогнув дерево по дуге, он уклонился от атаки и с размаху ударил чуунина по ногам. Ирука быстро сделал стойку на руках, пытаясь стабилизировать себя, и приземлился на несколько веток ниже него. Какаши не собирался давать чуунину времени, чтобы тот успел что-то спланировать, поэтому бросился на него. Ирука уклонился от удара и нырнул в гущу листвы, намереваясь снова спрятаться, но Какаши был у него на хвосте. Чуунин развернулся и бросил еще один кунай в быстро приближающегося ниндзя; Какаши с легкостью отразил его, но ему пришлось отпрыгнуть в сторону — за ним последовал еще один.       Учитель использовал все навыки, которым обычно обучал своих детей, и ничего более. Он отказывался применять свои более темные таланты. Значит, либо он и дальше будет его сдерживать, либо в конечном итоге попытается напасть. Спрятавшись за деревом, Какаши стал ждать.       — Ну же, Ирука, ты способен на большее.       Джоунин подтрунивал со своего места на дереве. Ирука стиснул зубы, конечно, он способен на большее, но это не означало, что он хотел этого. Потянувшись к жилету, Ирука вытащил еще один кунай, посмотрел на блестящий металлический предмет и стал думать, как бы он мог его использовать.       Какаши потерял Ируку среди деревьев и ждал любого признака движения. Наконец он кое-что заметил краем глаза. Ухмыляясь, он устремился вслед за смазанным отблеском. И тут же замер, когда почувствовал, как вокруг его ноги натянулась проволока, и, посмотрев вниз, осознал свою ошибку слишком поздно. Он был мгновенно поднят вверх, врезаясь в широкий ствол дерева, прежде чем взрывная метка очутилась прямо перед его лицом. С расширенными глазами он быстро выполнил дзюцу замены и ушел от взрыва. Надо отдать Ируке должное, такого он не ожидал. Приземлившись на ветку дерева, он посмотрел на полувзорванное дерево: остатки пепла парили в воздухе. Пользуясь моментом затишья в надежде перевести дух, ему пришлось спешно уклоняться от удара ногой в голову, крутанувшись на месте; он успел нанести удар в бок чуунина, прежде чем тот снова отдалился от него. Стоя в нескольких метрах друг от друга, каждый внимательно изучал своего противника. Ирука потирал место недавнего удара, но в целом не выглядел уставшим.       — Готов сдаться?       Ирука фыркнул, вскочил на дерево и исчез. Какаши предвкушающе помчался за ним.       Ему пришлось подпрыгнуть, избегая еще одной проволоки, и метнуться вправо, дабы не привести в действие — как ему показалось — большое бревно, которое свалилось бы на него с верхушек деревьев. Негромко посвистывая, он был рад не угодить в западню снова.       Ирука, похоже, быстро соображал и еще быстрее расставлял ловушки. Пока он высматривал чуунина, ему пришлось миновать еще три различные заподлянки, прежде чем он наконец заметил движение. Бросив кунай на пробу, он не удивился, когда услышал лязг металла о металл. Теперь Какаши знал точное расположение чуунина и решил застать его врасплох, исчезая в клубах дыма.       Ирука затаил дыхание и слушал, как срабатывают различные ловушки. Он улыбнулся: Какаши, скорее всего, избежит большинство из них, но если хотя бы одна из них поймает его, то у него появится время на установление еще нескольких. Он уже собирался спрыгнуть с дерева, как вдруг Какаши оказался прямо перед ним, намереваясь ударить его очень острым кунаем. Ирука поднял вверх свой для защиты, и они столкнулись друг с другом — ни один из них не желал отступать.       — Как тебе моя полоса препятствий?       — Очень познавательно.       Ирука рассмеялся, прежде чем отпрыгнуть в сторону. С коварной улыбкой на губах, он решил дать джоунину подсказку. Ткнул пальцем вверх и, забавляясь, наблюдал, как Какаши откинул голову назад и испуганно вскрикнул, когда на него обрушилось довольно увесистое бревно. Ирука уже собирался снова скрыться в зарослях, как вдруг обнаружил, что привязан к дереву проволокой, не позволяющей ему двигаться. Бросая ругательства себе под нос, он попытался перерезать ее своим кунаем, но ничего не вышло. Это была проволока класса АНБУ. Оглядевшись по сторонам в попытке найти выход из этой передряги, он услышал, как под ним зашевелился Какаши. С шумом выдохнув, он сложил руками печать и исчез, прежде чем Какаши заявит о своей победе.       Подскочив к месту, где ранее поставил свою ловушку для чуунина, он с удивлением обнаружил, что она сработала, но чуунина не было. Сведя брови вместе, он огляделся.       — Понятия не имею, как ты выбрался, но ты молодец.       Ирука улыбнулся из-за дерева. О, он не собирался рассказывать Какаши, каким образом ему удалось сбежать. Вместо этого он опустился на колени и приготовился применить дзюцу земли. Сложил нужные печати и удовлетворенно хмыкнул, когда земля под ними загрохотала, деревья раскачивались взад-вперед, а затем начали падать в разрушающуюся почву. Ирука быстро перебрался на более безопасную территорию и услышал, как Какаши выругался, после чего сделал то же самое. Теперь, находясь по разные стороны кратера, Какаши смотрел на мужчину в новом свете.       — Это было впечатляюще, давай посмотрим, как тебе понравится мое?       Какаши быстро сложил дзюцу огня и запустил его в чуунина, который с расширенными глазами уклонился от взрыва и нахмурился, глядя на Какаши. Тот рассмеялся, а затем уставился на летящий ему в голову кунай, совсем не удивляясь подобному ходу. Однако он удивился, когда внезапно начал падать на землю. Приземлившись на ноги и подняв голову, он заметил, что кунай, попавший в дерево, буквально расплавил его. Распахнув глаза от шока, он повернулся посмотреть, что сейчас делает Ирука, но того уже не было на прежнем месте. С негромкими ругательствами он помчался по лесу в поисках неуловимого мужчины. У него возникло желание призвать своего нинкена, но он решил, что это было бы жульничеством.       Вместо этого он отправился туда, где в последний раз видел чуунина. Ему не потребовалось много времени, чтобы его выследить. К его несчастью, ему пришлось уворачиваться от еще одной древесной ловушки, но он сумел догнать чуунина.       — Что у тебя за фишка такая с деревьями?       Ирука тихо захихикал и начал складывать знаки дзюцу воды. Шаринган Какаши уловил эти движения, и он быстро начал выполнять свою контратаку. Волна воды, которую Ирука вытащил из реки позади них, врезалась в дерево, на котором находился Какаши, но внезапный удар молнии доставил Ируке куда большие проблемы. Ему пришлось удирать не только от воды, но и от электричества, которое, казалось, обладало собственным разумом и преследовало его. Стремительно огибая дерево, он услышал треск, когда молния ударила не в него, а в ствол позади. Ирука быстро сделал новый набор печатей и мстительно улыбнулся: о, он даст Какаши испробовать его собственное лекарство.       Какаши наблюдал, как чуунин убегает от дзюцу молнии. У него не было сомнений: Ирука справится с этой задачей, учитывая замеченные за чуунином способности. Он должен сообщить Хокаге, что Ирука гораздо выше уровня чуунина и предпочел отсидеться в низшем ранге, сохраняя в тайне свои истинные навыки. Услышав, как молния соединилась с чем-то, он помчался на звук, только чтобы найти искореженное дерево. Видимо Ирука хорошо умел использовать окружающее пространство в своих целях. Внезапный толчок сбросил его с нынешнего места на соседнее дерево; он кувыркнулся и приземлился на нижнюю ветку противоположного дерева. Какаши заозирался вокруг, пытаясь понять, что именно толкнуло его в спину. Предоставив шарингану делать свою работу, он искал что-нибудь, что могло быть виновником, но ничего не бросалось в глаза. Вдруг его снова ударили сзади, и он врезался в сук дерева напротив, не успев сгруппироваться. Он с недоумением оглядывался по сторонам: что на этот раз вытворил чуунин? Покрутившись вокруг, он ничего не смог найти, никакой причины атаки.       Ирука улыбался из своего укрытия, он знал, что это сработает против джоунина. Дождавшись, когда джоунин снова повернется спиной, он позволил себе исчезнуть в дереве и снова появиться прямо за спиной Какаши, чтобы толкнуть его и вывести из равновесия, спровоцировав падение. Затем быстро скрылся в дереве, вновь становясь невидимым.       Какаши был в полном замешательстве и постепенно выходил из себя. Его шаринган не улавливал ничего вокруг, но его продолжали толкать. Он уже собирался окликнуть чуунина, когда его снова пихнули в спину и вынудили приземлиться на другую ветку противоположного дерева.       — Как, черт возьми, ты это делаешь?       Он слышал смех среди деревьев, но не мог определить местонахождение чуунина. Сложив руки на груди, он принялся ждать. Затем, словно по волшебству, он увидел, как из дерева напротив него появился чуунин. Он просто вышел из него. Глаза полезли на лоб, Какаши задохнулся от этого непонятного зрелища, а потом пазл в его голове сложился и он выдавил из себя:       — Кеккей Генкай. — Ирука лишь усмехнулся, подтвердив это кивком. — Как?       Чуунин не мог удержаться от поддразнивая Копирующего Ниндзя.       — Ну, видишь ли, когда мамочка и папочка шиноби…       — Мило, но я имел в виду, как ты сохранил это в тайне — нет никаких сведений, что твои родители были носителями.       — Это тщательно охраняемый секрет. Мои родители умели это делать, но никогда не показывали никому, кроме меня. После их смерти я хранил это при себе и использовал только в случаях реальной необходимости.       Какаши этого не ожидал.       Ирука подошел к нему с улыбкой на лице.       — Прости, что одурачил тебя.       Какаши пожал плечами и сказал:       — Я использовал шаринган, хотя это совсем не помогло.       Ирука уже это знал — шаринган не сможет уловить его мельчайшие движения, до тех пор, пока он остается позади Какаши.       — Ну и как я справился?       Какаши улыбнулся ему, Ирука был определенно больше, в сравнении с тем, что о нем думали люди.       — Я бы тебе сдался.       Ирука громко рассмеялся и покачал головой. Спрыгнув с дерева, они вернулись к Майонаке, которая нашла уютное местечко, чтобы вздремнуть. Увидев своего хозяина, она ударила хвостом по земле и побежала приветствовать Ируку.       — Эй, девочка, ты скучала по мне?       Почесав за ухом, он пару раз дал ей лизнуть руку, идя рядом с ней. Какаши все еще обдумывал полученную информацию о шиноби, а затем улыбнулся: как много всего Ибики не удалось вытянуть из чуунина во время допроса. Ибики всегда придерживался фактов, и иногда он просто не задавал правильных вопросов.       — Пойдем, я угощу тебя обедом, раз уж тебе удалось сбить меня с толку. — Но Какаши не мог не удовлетворить свое любопытство. — Что такое… твой Кеккей Генкай? Он действует только на деревья?       — Насколько я знаю, да, но я никогда не пробовал на чем-либо другом. Я видел, как мои родители делали это только с деревьями, а я бы не хотел застрять там, откуда не смогу выбраться.       Здесь не поспоришь. Подойдя к Ируке ближе, он немного удивился, отметив, насколько тот устал. Он уже собирался спросить, все ли с ним в порядке, когда на них накинулась его команда, недавно пришедшая в это кафе, и они присоединились к ним. Как только Ирука сел, казалось, к нему вернулась часть его утраченного цвета, но Какаши обязательно спросит его об этом позже.       — Так где вы двое были?       — Мы тренировались. — Ирука отпил немного воды, ему нужно восстановить силы после всей этой беготни.       — Ты тренировался с Какаши? — спросил Райдо.       — Да, но ему было запрещено использовать гендзюцу.       Ребята хмыкнули, как будто без этого Какаши не смог бы надрать Ируке зад.       — Он выиграл. — Ошарашил Какаши свои заявлением.       — Технически я жульничал. — Вмешался Ирука.       Какаши покачал головой, он не собирался раскрывать секрет чуунина, только если он не расскажет об этом сам, но он был твердо намерен донести до Ируки, что он превзошел его.       — Ты выиграл честно и справедливо, я не ожидал этого. Если бы ты был кем-то другим, ты мог бы убить меня.       Сказанные слова побудили ребят внимательно посмотреть на них обоих. Ирука покраснел, но пробормотал тихое спасибо. Привлекая к себе внимание кашлем, Генма поинтересовался, как Ируке удалось победить Какаши, на что джоунин хмыкнул, но не дал никаких подробностей — теперь его товарищи по команде жаждали узнать историю о маленьком чуунине, одолевшем Копирующего ниндзя.       — Я использовал специальную технику, которой научился у своих родителей, его шаринган не смог отследить ее, пока я оставался позади него.       — Вау, это, должно быть, какая-то классная техника.       Ирука пожал плечами, пряча улыбку за чашкой чая.       — Ты стал мягким в свои немолодые годы? — спросил Асума, повернувшись к Хатаке. Взгляд, брошенный на него, заставил остальных рассмеяться.       Какаши проигнорировал их и продолжил разговор с Ирукой.       — Тебе стоит попробовать получить звание джоунина.       — О нет, мне хорошо там, где я есть. — Краснея, отрицательно пролепетал чуунин.       — Почему? — мягко спросила Куренай, они все были немного озадачены странным страхом чуунина добиться повышения.       — Я не очень нравлюсь Совету, к тому же мне нет смысла подниматься по карьерной лестнице. Сейчас я занимаюсь письменной работой.       — К черту Совет, все, что тебе нужно, это чья-нибудь поддержка для участия в экзамене, и один из нас может дать тебе ее, кроме того, в конечном счете, Хокаге, а не Совет, решает, кто пройдет. — Эмоционально припечатал Генма, не обращая внимания на тычок локтем в бок.       Ирука разинул рот, он не мог поверить, что Генма мог так прямо и негативно высказаться в адрес Совета. Райдо устало вздохнул, глядя на своего любовника — пусть Генма говорит все, что ему взбредет в голову. К счастью, Ирука был избавлен от необходимости отвечать, потому что подошла официантка, чтобы принять их заказ. Опрометчиво с его стороны было надеяться на закрытие темы, потому как Генме было что еще сказать.       — Кроме того, я бы с удовольствием посмотрел, как кто-нибудь собьет спесь с этих новобранцев-чуунинов.       Ирука улыбнулся: не секрет, что генины, только что ставшие чуунинами, были слишком самоуверенны и часто пытались сдать экзамен на джоунина, как только появлялась такая возможность. Мало кто из них проходил дальше первого этапа.       — У меня больше опыта, чем у них, вряд ли это будет справедливо.       — Лучше они узнают это сейчас, чем потом на поле боя. Люди не будут относиться к тебе снисходительно только потому, что ты новичок. Вражеский ниндзя идет на убийство. — Впервые подал голос Райдо.       Ирука понимал это, но все равно чувствовал бы, что пользуется преимуществами за счет более молодых претендентов.       — Кроме того, было бы пустой тратой твоих способностей оставаться за бумажками, если бы ты захотел — мог бы даже принять команду генинов через пару лет. — Заговорил Какаши, спокойно наблюдавший до этого за попытками Генмы и Райдо вразумить чуунина.       Ирука выдавил слабую улыбку, он не мог заставить себя сказать им правду. Ему никогда не дадут команду генинов, может быть, разрешат попробовать стать джоунином, но это будет пиком его возможностей, и даже это было бы рискованно. Когда он говорил, что Совет его не жалует, он имел в виду именно это. Они видели в нем лакея Орочимару и не доверяли ему, а с уходом Третьего некому было рассказать им, сколько хорошего он делает для деревни.       — Спасибо, но на самом деле я в порядке.       Они оставили эту тему — учитель, казалось, устал говорить об этом. Он вообще устал. Частое использование Кеккей Генкай отнимало у него много сил.       Принесли еду, и они поели вместе, беседуя о том, что происходит в деревне, как идут работы по возведению стен и зданий. Генма, конечно, преувеличивал, жалуясь, как все это утомительно, на что Райдо закатывал глаза. Асума поведал, что скоро стену починят, а потом их переведут заниматься чем-то другим. Ирука просто слушал, как они делились своими историями. Ему нравилось их общество, что было странно признать. Он уже собирался потянуться за чашкой чая, как неожиданно вздрогнул и привлек внимание остальных. Обеспокоенная Куренай поинтересовалась, что случилось.       — Головная боль, всегда беспокоит после использования моей техники.       Ребята переглянулись, прежде чем уточнить:       — А ты уверен, что правильно выполняешь технику, ведь побочные эффекты — это ненормально.       — Нет, это нормально. Я говорил об этом с экспертом, с большей практикой боли уйдут, но у меня не так много времени на это, я ведь преподаю и все такое. — Успокоил он их.       Джоунины оставили Ируку спокойно пить чай, но сомнения в их головах некуда не исчезли.       Расплатившись по счету, они вместе направили по домам; ребята прокомментировали присутствие Майонаки, на что Ирука указал на Какаши и сказал, что это его вина. Дойдя до развилки дороги, команда попрощалась — им нужно возвращаться на работу. Помахав им рукой, Какаши и Ирука неторопливо пошли по улице.       — Так у тебя всегда болит голова от этого?       — Иногда хуже, это зависит от того, как часто я его использую. На самом деле это ничем не отличается от любого другого Кеккей Генкай, его нужно тренировать, чтобы тело привыкло к нагрузке.       Какаши кивнул, приберегая эту информацию для себя.       Когда они пришли в квартиру, Ирука сел в свое обычное кресло и достал свиток, который дал ему Ибики, на что Какаши недовольно спросил учителя:       — Что ты делаешь?       Ирука наклонил голову в сторону, глядя на Какаши.       — Эм-м работаю? — Прежде чем он успел что-то сделать, свиток был вырван из его рук. — Эй.       Какаши аккуратно свернул бумагу и засунул ее в жилет. Чуунин настойчиво потребовал вернуть свиток, на что получил краткое, но емкое «Неа».       Ирука был в растерянности, он понятия не имел, что у джоунина на уме, но ему нужно было работать.       — Давай, Какаши, мне нужно закончить с этим. — Тот отрицательно покачал головой, достал свою книгу и начал читать. — Тогда что мне теперь делать? — Вяло поинтересовался Ирука.       — Ма-а вздремни, расслабься.       — Я расслаблен, — хмуро прокомментировал Ирука.       — У тебя болит голова.       — Которая начинает болеть сильнее благодаря тебе.       — Тебе нужно что-нибудь принять, в шкафу есть аспирин.       Он не мог поверить: Какаши не разрешал ему работать. Откинувшись в кресле, чуунин пробормотал себе под нос: «Я расскажу Ибики».       — Дерзай.       Он продолжал дуться еще некоторое время, пока зов сна не погрузил его в царство темноты.       Какаши нравилось спорить с Ирукой, это было весело. Он выглянул из-за своей книги и улыбнулся: тот заснул в своем кресле. Он не сомневался, что Ирука настучит Ибики про его вето на расшифровку свитка, как будто бы он боялся Ибики. Судя по всему, Ируке нужно было успокоиться.       Встав со стула, он пошел по коридору в библиотеку, его что-то беспокоило. Он знал, что где-то у него есть книга об этом. Порывшись на полках, он наконец нашел красную книгу. Принес ее в гостиную и начал листать, пытаясь отыскать нужную информацию. Это заняло немало времени — в книге было очень много информации, но, наконец, он нашел нужный раздел.       Сейшин Цури — дух дерева Кеккей Генкай — принадлежит к небольшому клану в Волне, в основном ассоциируется с их использованием фазирования (поэтапного прохождения) сквозь деревья. Эта техника может быть применена практически к любому объекту, позволяя пользователю как бы исчезать сквозь и избегать травм. Отличная техника скрытности, помогающая ее носителю появляться прямо за своей целью, независимо от того, где она расположена.       При многократном использовании удается заполучить полный контроль над способностью проходить сквозь объекты. Со временем пользователь также сможет брать с собой в фазу других людей. Возможности ограничены только количеством чакры, которую носитель тратит на это. Существуют различные уровни использования чакры для поддержания техники: малый или высокий — зависит от типа объекта, сквозь который фазирует (проходит) носитель, а также от скорости ее развеивания. При истощении чакры применять технику крайне не рекомендуется.       Единственный риск для носителя — слишком долгое пребывание в сдвинутой стадии; таким образом, нахождение сверх нормы между твердыми состояниями может привести к травме или к невозможности вернуться в прежний облик. С практикой этот риск можно уменьшить.       Какаши закрыл книгу и бросил взгляд на чуунина. Это была мощная техника, но, как и все Кеккей Генкай, имела свои риски. Здесь есть о чем поразмыслить. Ирука, несомненно, мог бы стать джоунином, а если немного поработает — с помощью этой способности попадет в АНБУ. Техника могла бы оказаться бесценной для выхода из опасных ситуаций, но учитель не хочет продвигаться по служебной лестнице. На это должна быть причина.       Недолго думая, Какаши отправился на кухню и приготовил чай. Ему нужно будет поговорить об этом с Хокаге. Знает ли она о способностях Ируки? Знал ли Третий? А Орочимару?       Вздохнув, он отпил чай, прислонившись к стойке. Он только начал думать, что понимает чуунина, как появляется что-то еще. У Ируки было много секретов, и джоунин был полон решимости разузнать их все.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.