ID работы: 12817747

Грань миров

Слэш
R
Завершён
88
Размер:
668 страниц, 62 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 15 Отзывы 56 В сборник Скачать

Глава 60. Живя воспоминаниями, что несут тоску

Настройки текста
Эхом отдавались голоса сквозь темноту. Молодой человек с трудом открыл глаза, перед которыми все плыло. Яркий свет от ламп неприятно резанул по его глазам, поэтому он рефлекторно дернул рукой, отчего простонал. По всему телу пробежала боль. — Ах, Сяо Джинхэй, ты очнулся! Дорогой, скорее позови доктора! — женщина аккуратно обхватила лицо Джинхэя руками, представ перед его взором. Джинхэй, сфокусировав зрение, широко раскрыл глаза: — Матушка?! — голос его звучал хрипло и изумленно. — Да, сынок. Это я, твоя мама, — закивав, со слезами на глазах женщина отошла от Джинхэя. Доктор вошёл в палату, но он не успел даже вымолвить и слова, как Джинхэй вскочил в кровати. — Ли Чжи! Где Ли Чжи?! — он схватился за голову и огляделся. — Палата. Я вернулся…?! Родители Джинхэя взялись за руки и обеспокоенно посмотрели на сына. — Доктор, что с нашим сыном? — спросил обеспокоенно отец Джинхэя. — Хм. Бай Джинхэй, посмотрите на фонарик, — доктор посвятил фонариком в глаза Джинхэя. — Хорошо, а теперь следите за моим указательным пальцем, — он вытянул указательный палец перед Джинхэем и поводил им в стороны. — Реакция хорошая. Есть жалобы? Голова не болит? Вы помните, что с вами случилось? — он посмотрел на планшет. — Ваши анализы хорошие, нет никаких отклонений. Джинхэй не слушал, о чем его спрашивает доктор, в его голове хаотично плескались мысли: «Я не умер и вернулся в свой мир, но почему?! А как же Ли Чжи?! А Эрно и Лау, живы ли они?! Реннира ведь не обманула меня?! Сколько мне сейчас?! Что происходит?» — ком подкатил к горлу, и он заплакал. — Ох, доктор, не нужно так давить на него. Его два дня назад сбила машина, а он только очнулся. Дайте, пожалуйста, ему время, — приобняв Джинхэя, сказала его мать. «Сбила машина?! Кого?! Меня?! Этого не может быть. Я… тогда я дрался с Фростом, и он ударил меня, после чего я оказался в поместье клана «Белой луны». А вдруг это иллюзия и Лером не погиб?!» — Джинхэй вытер слезы и ошарашено посмотрел на своих родителей. — Сынок, ты помнишь, что произошло два дня назад? — мягко спросила его мать. — Нет, — сипло ответил он, сжимая одеяло в своих руках. — Пациент Бай, вы знаете этих людей? — доктор указал на его родителей. — Да, это мама и папа, — ответил Джинхэй, чувствуя, как он сходит с ума. — Хорошо. Какое сейчас число, месяц и год? — спросил доктор. Джинхэй посмотрел в окно, за которым моросил дождь. «Я прожил там больше пяти лет, времена года менялись одно за другим, я становился старше и старше, а здесь прошло всего два дня. Всего лишь два дня?!» — горько улыбнувшись, подумал про себя Джинхэй, но вслух ответил: — Если прошло два дня, то сегодня хх, февраль, 20хх год… — голос его дрожал, а глаза наполнялись слезами. — Хм, сколько тебе лет? Ты помнишь свой род деятельности? — спросил доктор. Джинхэй опустил голову, и с его глаз упали слезы на его руки: — Восемнадцать, Господин. Я спортсмен. Вид спорта — стрельба из лука. Не так давно прибыл с очередного соревнования, где взял золотую медаль. Я помню все, кроме этих двух дней. Меня ничего не беспокоит, — голос его звучал отрешенно, казалось, будто он вот-вот сорвется на крик. — Хм… Это из-за травмы и шока, скоро ты все вспомнишь. Что ж, я оставлю вас с семьёй. Если вас что-то будет беспокоить, просто нажмите на красную кнопку, и я приду, — доктор почти покинул палату, когда, открыв дверь, остановился и посмотрел на Джинхэя. — Молодой человек, вам сильно повезло… От таких ударов у вас нет ни единого перелома, лишь небольшие ссадины и синяки. Водитель зато получил куда серьёзнее травмы. Это либо невероятная удача, либо магия. Что ж, я зайду вечером, — с этими словами он покинул палату. Джинхэй вытянул руку и закрыл глаза. Он хотел призвать Ли Чжи, но ничего не произошло. Тогда он попробовал сам переместиться, и вновь ничего не вышло. Он посмотрел на свои руки и разрыдался: — Я действительно вернулся… — О боги, что случилось? Малыш, тебе больно? Почему ты плачешь? — испуганно спросила мама Джинхэя. — Матушка, отец, обнимите меня! — сквозь слезы, протянув руки, Джинхэй смотрел на своих обеспокоенных родителей. — Ах, смотри, наш сын сильно испугался, — отец Джинхэя кивнул своей жене. Родители обняли Джинхэя: — Сынок, все хорошо, мама и папа рядом. — Не плачь, малыш, все уже в прошлом, все хорошо. Джинхэй, чувствуя на своей спине теплые руки своих родителей, запрокинул голову назад и, обливаясь слезами, ответил: — Я… Его нет… Нет. — Кого, сынок? Кого нет? — спросила его мама. — Ли Чжи… Мой Цзиньлун… Я снова оставил его одного. Родители не понимали, о чем говорит их сын, поэтому решили промолчать. Учитывая, что их сын пережил в детстве, они решили просто быть с ним рядом. После того, как Джинхэй немного успокоился, старший Бай отправился в магазин за фруктами. — Сяо Джинхэй, тебе полегче? Выпей немного воды, — обеспокоенная женщина протянула стакан с водой. Джинхэй взял стакан, и поднес к губам, и замер. — Что такое? Вода холодная? Давай я подогрею тебе, — женщина налила себе в стакан воды из термоса и сделала несколько глотков. Джинхэй помотал головой, из-за того, что его могли отравить в том мире, он стал очень осторожным, и эта привычка осталась, дожидаться, когда кто-то первый отведает что-либо, только потом он мог свободно есть или пить. Этого не требовалось, когда он был вместе с Ли Чжи или Эрно и Лау. Однако сейчас он все же не мог до конца поверить, что все же вернулся в свой мир. Вздохнув, он выпил воду. — Все хорошо. Спасибо, — почтенно произнес Джинхэй и слегка поклонился. — Что с тобой?! Такой вежливый, будто в историческом фильме снимаешься, — посмеялась женщина и погладила по голове Джинхэя. — О, надо же! Как такое возможно?! — изумилась она, разглядывая волосы своего сына. Джинхэй слабо улыбнулся на шутку своей матери, но услышав ее удивление, спросил: — Что случилось, мам? — Твои волосы. У тебя тут половина головы седых волос, будто кто-то широкой кистью белой краски прошёлся по ним, — женщина расплакалась и обняла Джинхэя. — Ох, сынок, ты так испугался, как же так?! — Седые, да?! — Джинхэй горько улыбнулся, чувствуя некое облегчение оттого, что он не сошёл с ума. И то, что он пережил, было по-настоящему. — Ничего страшного, я в порядке. Не плачь, — успокаивал он мать. — Что тут у вас?! Ты-то почему плачешь? — ворчливо произнес старший Бай, заходя в палату с пакетом яблок и персиков. — Дорогой, посмотри. У нашего сына от испуга волосы поседели. — Ну-ка дай взглянуть, — старший Бай посмотрел на волосы сына и посмеялся. — Ничего, как только вернётся домой, купим краску и покрасим. Будет снова чер… — Нет! — вскрикнул Джинхэй, но поняв, что его реакция была слишком бурной, слабо улыбнулся. — Простите, не нужно, я хочу оставить все как есть. Мне… Мне кажется, это будет выглядеть круто, да, круто! — неловко смеясь, Джинхэй подавлял ком, который стоял у него в горле, и слезы, что наворачивались на глазах. — Хорошо. Как скажешь. Ладно, я пойду поговорю с врачом, узнаю, когда тебя можно будет забрать домой, раз ты цел и невредим, — улыбнувшись, старший Бай покинул палату. — Мату… Мама, расскажи мне, что случилось два дня назад, — Джинхэй посмотрел на обеспокоенную женщину и поджал губы. — Как я оказался здесь? Женщина немного замялась, но потом вздохнула и ответила: — Нам позвонила женщина с твоего телефона. Сказала, что тебя сбила машина в старом китайском квартале, когда ты побежал к другу, который потерял сознание. Затем назвала адрес и просила, чтобы мы приехали, — женщина достала разбитый телефон и протянула его Джинхэю. — Когда мы приехали, то скорая уже забрала твоего друга, а тебя только положили на носилки. Телефон был в твоём кармане. И он не работал… Как она смогла позвонить с него, непонятно. Видимо, он перестал работать после звонка. — Какой ещё друг?! Что за женщина? — спросил, нахмурившись, Джинхэй. — Как какой? Уильям! Вы поехали туда, чтобы купить засахаренный боярышник. Так он сказал нам вчера, когда приходил тебя навестить. Он был очень подавлен, наверное, мальчик винит себя. Ох, как только ты вернёшься домой, обязательно пригласи его к нам в гости, — женщина улыбнулась, а затем нахмурилась. — Зачем вообще ехать в такую даль за боярышником, когда можно купить его недалеко от нашего дома?! — Тот вкуснее, — ответил холодно Джинхэй. — Оо… Да вы действительно друзья. Вкусы схожи да отвечаете словно сиамские братья, — посмеялась женщина и почистила яблоко для Джинхэя. — Угу. А как выглядела та женщина, что позвонила вам? — Хм, я не знаю, мы никого не видели. Да и очевидцы сказали, что никого не было подле вас. Видимо, она позвонила и ушла. Хм, вот только твой отец сказал, что видел молодую девушку в чёрном традиционном платье. Она стояла в переулке, и, как только скорая увезла тебя, она ушла. Странно, правда? — В чёрном говоришь, — Джинхэй задумался. — Сяо Джинхэй! Тебе не хорошо? — беспокойно спросила женщина. — Нет, все хорошо. Я немного устал, можно мне лечь спать? — Конечно, сынок, ложись. Я дождусь твоего отца, отправлю его домой, а сама останусь с тобой, — женщина укрыла одеялом Джинхэя и погладила по голове. — Нет, поезжайте домой. Со мной все хорошо. Я уверен, что доктор выпишет меня уже завтра. — Ладно… Джинхэй вовсе не собирался спать. Он хотел обдумать все. Поэтому он решил притвориться спящим. Он ведь точно помнил, что он и Уильям, а вернее, Лером были в старом китайском квартале. В переулке они столкнулись с Фростом, и Джинхэй погнался за ним. Затем они начали драться на мосту, и когда дух несчастья его отбросил, то тот ударился головой. Нет никаких сомнений, что это была ловушка… Это все, что он помнит. Но сейчас выясняется то, что его якобы сбила машина. Но если посмотреть, то он явно не тянет на пострадавшего. Ведь на нем нет серьезных повреждений. А ещё и девушка в чёрном. Джинхэй знал только одну женщину, что носила лишь чёрные одеяния, это Жилан. Но как это возможно?! Чем больше Джинхэй думал, тем сильнее у него раскалывалась голова. В конечном счёте, он поймал себя на мысли, что хочет найти способ и вернуться к Ли Чжи. После этого круговорота мыслей усталость навалилась на него с такой силой, что он действительно хотел заснуть. В этот момент в палату вошёл его отец. — Ну, что сказал доктор? — спросила шепотом мать Джинхэя. — Он спит? — отец Джинхэя дождался, пока женщина кивнет. — Хорошо. Доктор мог бы отпустить его сейчас, нет причин держать нашего сына в больнице. Однако он все же выразил свое беспокойство насчёт его психического состояния. — О чем ты говоришь? — Доктор считает, что наш сын сейчас эмоционально нестабилен. Сильное напряжение во время соревнований, стресс из-за аварии, провалы в памяти, это все вредит его здоровью. Поэтому он хочет понаблюдать за ним до завтра, и, если все будет хорошо, то он пропишет успокоительное и отпустит его домой. К тому же, ты ведь помнишь, что случилось, когда он был ребёнком?! — Не напоминай об этом. Видимо, он не помнит события о том случае, но я никогда не забуду, как после этого мучили кошмары, как он кричал и плакал во сне, — женщина всхлипнула. — И когда все наладилось, я больше не слышала странного языка и криков во сне. А главное, эти имена… «Цзиньлун… Ли Чжи». И сегодня он снова вспомнил о них. Кто они такие?! Почему наш сын плачет и зовёт этих людей?! Ты говорил, что твой друг детектив может разузнать что-то об этих людях. — В Китае полно людей, дорогая, кроме имён мы ничего не знаем. Возможно, это просто кто-то его знакомые. Не нужно заострять на этом внимание. Наш сын испытал стресс. Все скоро придет в норму. — Звать своих знакомых и обливаться по ним слезами это не нормально. К тому же, какие могут быть знакомые у ребёнка? Ладно! Ты… ох… Ладно, пойдём домой. Я хочу приготовить любимые блюда для него, но для этого нужно успеть попасть на рынок, — женщина вздохнула. — Я хотела остаться с ним, но он отказался. — Он уже не ребёнок. Наш сын уже давно вырос, дорогая, идём. Завтра мы вернёмся и заберём его домой. С этими словами родители Джинхэя покинули палату. Джинхэй открыл глаза и, встав с кровати, выключил свет в палате и подошёл к окну. Облокотившись на него головой, он посмотрел холодным взглядом на каменные джунгли. За окном уже стемнело, и улицы озарили фонари. На дорогах были длинные пробки, люди спешили с работы быстрее добраться до дому. Капли дождя стекали по окну. — Так вот почему ты сказала мне те слова про смерть… Задай ты мне сейчас этот вопрос, Ваше Величество Реннира, возможно, я ответил бы по-другому, — Джинхэй посмотрел на свое отражение. — Как я должен жить?! Неужели я должен сделать вид, что это был лишь сон?! Сердце ноет, душа горит в агонии, я безумно скучаю. Ли Чжи, надеюсь, сейчас ты с Эрно и Лау пьёшь вино и болтаешь непринуждённо… Не вспоминаешь и не горюешь из-за меня… Надеюсь, ты и правда забыл обо мне… Теперь моя очередь нести бремя воспоминаний, — бормотал сквозь слезы Джинхэй. Джинхэй проплакал всю ночь, под утро ему удалось заснуть, однако сон его был недолгим, так как к нему пришёл посетитель. Когда в палату вошел светловолосый европеец с корзиной фруктов в руках, Джинхэй враждебно уставился на него. — Привет? — неловко поздоровался он с Джинхэем и неосознанно отшатнулся назад, видя недружелюбный взгляд. — Воу, не такую я реакцию ожидал… — неловко смеясь, пробормотал он. — Уильям или ты кто-то другой?! — холодно и настороженно произнес Джинхэй. Уильям вздохнул, он осторожно прошёл к стулу, но перед этим неловко и даже с опаской поставил корзину с фруктами на стол для Джинхэя. — Ты первый, кто так сказал, — Уильям вздрогнул, видя, как Джинхэй продолжает сверлить его взглядом. — Я обидел тебя? Или разозлил? — А сам как думаешь?! — холодный тон Джинхэя мог заморозить даже воздух в палате. Уильям почесал затылок и поджал губы: — Ладно, скажу как есть. Можешь считать меня ненормальным, так как я точно могу сказать, что схожу с ума. Ведь как объяснить то, что у меня провал в памяти после потери сознания. Я не помню последние два года. Господи, я даже тебя толком не знаю и не помню, но все утверждают, что мы лучшие друзья. Все, что я помню, это только как мы с тобой познакомились два года назад, и все. Это была единственная наша встреча… Но у меня в телефоне куча наших совместных фотографий, — Уильям потер лицо руками. — Я не знаю многих людей из своего окружения, но самое страшное, что многие из них боятся меня… Даже мои родители с опаской смотрят на меня, а некоторые до чёртиков дружелюбны и пытаются угодить. И это все за прошедшие два дня. Однако ты смотришь на меня как на врага номер один. Можешь считать меня чокнутым, может, моим телом завладел злобный дух или что-то в этом роде, а сейчас он покинул его, иначе как объяснить, что я ни черта не помню, — закончил тараторить он. «Не похоже, что он притворяется. Ли Чжи говорил, что когда в теле две души, та, что доминирует, забирает все воспоминания и обретает полный контроль над телом, а затем и вовсе поглощает слабую душу владельца тела. Хм, это не может быть Лером, ведь так?! Точно, что насчёт засахаренного боярышника, настоящий Уильям не мог об этом знать» — подумал про себя Джинхэй, а вслух спросил: — Тогда почему при моих родителях ты упомянул про засахаренный боярышник? Уильям изменился в лице и побледнел, некоторое время он молчал, а затем ответил: — Ну, не мог же я сказать о том, что я вообще тебя толком не знаю, и о том, что не помню, что со мной было последние два года. Желания отправиться в психушку у меня так же нет, — он неловко улыбнулся, а затем смутился. — К тому же, я знаю, сейчас это прозвучит очень странно, хоть я не помню двухлетнюю свою жизнь, однако я знаю, что сахарный боярышник твоя любимая сладость. Знаю, что ты ненавидишь сушеные сливы, даже знаю о том, что тебе снятся кошмары. Слушай, это как минимум пугает. Ведь я знаю вещи о тебе, которые вообще не должен знать, они как бы сами на автомате всплывают в моей памяти. Черт возьми, что со мной произошло?! — беспомощно простонал он. Услышав это, Джинхэй неловко посмеялся. Сейчас он мог сказать, что перед ним действительно Уильям, а не Лером. К тому же, ему стало его жаль. Настало неловкое молчание. Уильям сидел и смотрел, как Джинхэй переодевается в вещи, что ему принесли родители. — Эм, а тебе можно уже покидать больницу? Тебя правда сбила машина? Я вообще не помню, что произошло, как я потерял сознание, и то, что тебя сбила машина, — спросил Уильям. — Меня не сбивала машина, но об этом позже. Да, я здоров как бык. Есть бумага и кисть с чернилами? — С чем?! — Уильям недоумевающе посмотрел на Джинхэя, который провел рукой по голове и горько усмехнулся. — Верно, я больше не… Ручка, карандаш и листочек?! — прочистив горло, Джинхэй посмотрел на Уильяма. Уильям пошарил во внутренних карманах куртки, и достал маленькую записную книжку и ручку, и протянул их Джинхэю. Джинхэй вырвал листочек и написал записку родителям. — Ты ведь приехал на отцовской машине? — Как ты узнал? — Уильям был изумлен. — Я расскажу об этом позже, можешь меня отвезти по определенному адресу. Мне нужно кое-что найти или кое-кого, — Джинхэй задумался. — Ну, неважно, там разберусь. — Знаешь, я считал себя странным, но ты куда более странный, чем я. И раз я в долгу у тебя, то помогу. Только у тебя не будет проблем с родителями? — Уильям кивнул головой в сторону записки на больничной койке. Джинхэй посмотрел на записку и, сжав руки в кулаки, вздохнул: — Нет, они поймут меня. Пойдем! — с этими словами он покинул палату вместе с Уильямом. Всю дорогу до адреса, который указал Джинхэй, они молчали. Неловкое молчание сводило с ума Уильяма, но не Джинхэя, который был погружен в свои мысли. — Э… Минутку. Так почему мы здесь? — спросил изумленно Уильям, указывая пальцем на переулок, где начинается старый квартал. Джинхэй отстегнул ремень безопасности и посмотрел на Уильяма: — Спасибо, дальше я сам. Можешь не ждать меня. Что ж, ещё увидимся, — с этими словами он вышел из машины, оставив Уильяма в полном недоумении. На улице так же было сыро, как и тогда. Джинхэй посмотрел на переулок и, выдохнув небольшое облачко пара изо рта, пошёл в глубь него. Как ни странно, но на улице не было ни души. Безлюдные узкие улочки старого китайского квартала заставляли насторожиться Джинхэя. Он искал тот самый сад и мост через речку, куда его заманил Фрост. Но кроме тупиков он ничего не мог найти. В очередной раз неудачи он скрипнул зубами, слыша торопливые шаги позади себя, тело его напрягаясь. Как только чужая рука коснулась, он резко развернулся и, схватив незнакомца, перебросил через себя, а затем занёс кулак над ним, но в миллиметре от чужого носа успел остановить его. — Уильям?! Какого черты ты здесь делаешь? Я ведь мог убить тебя! — Джинхэй вскочил на ноги и поднял испуганного парня. — Я… Я беспокоился за тебя, поэтому пошёл за тобой, но ты так быстро ходишь, что я потерял тебя из виду. Еле нашёл. А когда нашёл, то ты чуть не сломал мне кости. Постой, убить?! — тараторя, парень замер, видя, как холодно смотрит на него Джинхэй. Джинхэй, видя взъерошенный вид Уильяма, ссадины на щеке, вздохнул и отпустил раздражение, которое его окутало после стольких неудач. — Прости, мне жаль. Просто никогда так не делай. Я… Хм, мне правда жаль, я оплачу химчистку твоих вещей, — с сожалением Джинхэй дрожащими руками стал отряхивать грязь с куртки Уильяма. — Не… Не стоит. Все хорошо. Джинхэй, ты в порядке? — спросил рассеяно Уильям. Джинхэй поднял глаза на Уильяма и дрожащим голосом ответил: — Нет, не в порядке. Я не могу найти, не могу… Что мне делать, Уильям?! Я хочу вернуться… Я знаю, что это неправильно. Мои родители. тренер, друзья. Они все здесь и переживают за меня, но я хочу вернуться обратно. Там, где маленькие Юн и Ю смеются и цепляются за мои рукава, там, где пахнет свежей выпечкой и вкусной едой, и Эрно ворчит на Лау, потому что тот отлынивает от работы… Туда, где утром поместье окутано легким туманом и свежий, прохладный, горный воздух наполняет твои лёгкие. Туда, где он наблюдает за мной тёплым взглядом, как я тренируюсь, а затем подходит и обнимает меня так, будто я все, что у него есть… Ох, я… я… — Джинхэй расплакался, он не смог больше ничего сказать и просто резко сел на корточки, закрыв руками лицо. Уильям опешил. Он не знал, что ему сделать, он был сбит с толку своими событиями в жизни и сокрушался, что его жизнь несчастна, так как последние два года из его жизни стерты и все, что он помнит, так какие-то обрывки с парнем, который сейчас плачет. Однако теперь он мог сказать с уверенностью, что с Джинхэем произошло так же что-то похуже, чем с ним. Он присел на корточки рядом с Джинхэем и похлопал его по спине, стараясь утешить. — Ну, я не знаю, что у тебя произошло, но сейчас у тебя хотя бы есть я. Раз мы были друзьями, не думаю, что будет плохо, если мы снова подружимся. И ты можешь положиться на меня. Рассказать все. Уж я-то точно проверю тебе, что бы это ни было, — Уильям неловко улыбнулся, встречаясь с серо-зелеными глазами Джинхэя. — Хочешь, мы можем вместе искать то, что ты ищешь. Я помогу тебе. Джинхэй, видя, как обеспокоен его состоянием Уильям, успокоился немного и кивнул. В этот момент из закрытой чайной лавки вышла, скрючившись, старушка. — Ох, ну и шума вы тут наделали. Сегодня выходной, все магазины и заведения в старом китайском квартале закрыты, кроме одного заведения, которое работает всегда, — пожилая старушка подошла к парням, которые встали и уставились на неё. — Ох, мои ноги и спина… так болят, — посетовала она. — Бабушка, скажите, а вы не знаете двор, где растёт странное дерево с красными цветами, где старый мост и речка? — спросил вежливо Джинхэй. Старушка поцокала: — Да откуда такому двору здесь взяться?! Я всю свою жизнь прожила в этом квартале и с точностью могу сказать, что ты описываешь — нет и в помине. Ох, мои ноги и спина, — она похлопала себя по коленями, а затем потёрла спину. — Не могли бы вы помочь бедной старушке отнести это письмо в дом ритуальных услуг? Надо идти в горку, а ноги и спина так болят из-за непогоды… Я могу заплатить, — она начала рыться в карманах, когда её остановил Джинхэй. — Ничего не надо. Давайте свой конверт, бабушка. Мы отнесем, нам не сложно. Только скажите, как дойти до адреса и кого спросить, — уважительно произнес Джинхэй. Старушка замерла, затем улыбнулась и протянула конверт. Объяснив дорогу и сказав, кому отдать конверт, она добавила: — Вот спасибо, выручили старушку, вы были посланы мне судьбой. Видимо, вы многое пережили, не стоит печалиться, со временем все наладится. Ну, ступайте, а то скоро стемнеет да и на улице холодно, — с улыбкой старушка похлопала шершавыми руками руку Джинхэя и посмотрела на Уильяма, который с недоумением смотрел на неё. Джинхэй кивнул и вместе с молчаливым Уильямом пошёл до указанного адреса. Старушка дождалась, когда молодые люди скроются за поворотом, перестала улыбаться, выпрямилась и быстрым шагом пошла в переулок напротив, напевая себе под нос мелодию и изредка улыбаясь. *** Джинхэй и Уильям быстро нашли нужный адрес. — Ох, у меня по телу бегут мурашки от таких мест. Давай я подожду тебя здесь, не хочу заходить внутрь, — Уильям вздрогнул. Джинхэй улыбнулся. — Ладно. Я быстро отдам конверт и вернусь. Никуда не уходи и постарайся не говорить с пожилым людьми, та старушка могла тебя поколотить, ты ведь даже не поприветствовал её должным образом, — не дожидаясь ответа, Джинхэй вошёл в дом ритуальных услуг. Уильям фыркнул: — Как же я её мог поприветствовать, если вы говорили на непонятном диалекте. Или это вообще был другой язык?! Хм, ну неважно, — отмахнулся он и замолк, видя, как молодой человек в чёрном прошёл мимо него. Джинхэй вошёл внутрь и немного поежился. Ему так же было некомфортно от таких мест. Но он хотел помочь старушке. — Добро пожаловать в дом ритуальных услуг! Чем могу помочь, уважаемый клиент? — раздался позади Джинхэя голос девушки в чёрном. Джинхэй вздрогнул и повернулся лицом, подумав про себя: «Что за дурацкое приветствие для подобного места?! Передам конверт и свалю поскорее. Родители, наверное, обеспокоены, а завтра снова вернусь сюда и поищу то место». — Я выполняю просьбу одной старушки из чайной лавки вниз по склону в начале улицы, — он повертел конвертом в руке. — Эм, мне нужен директор Ван Чжуо. — Вы можете передать конверт мне, а я передам директору, — девушка протянула руки к конверту, но Джинхэй отдернул его. — Э, нет, спасибо. Старушка настояла на том, чтобы я отдал его в руки директору Ван Чжуо. — Вы можете сказать ей, что передали его лично в руки директору. Уверяю, мы не скажем ничего той пожилой даме, — девушка натянула дежурную улыбку. — Зато я узнаю! Неужели сложно пригласить вашего директора, если он занят, то я подожду, — раздраженно произнес Джинхэй и, нахмурившись, посмотрел на девушку. — Хорошо, уважаемый клиент, я позову директора Вана, — с этими словами она ушла наверх по лестнице. — О, надо же, офис находится на втором этаже, что вообще с ней не так?! — пробормотал Джинхэй, смотря на винтовую лестницу. — У нашего директора скверный характер, а она у нас новичок, не хочет лишний раз попадаться ему на глаза, — мужчина в костюме вышел из бокового зала. Джинхэй поприветствовал его и счёл слова мужчины разумными, учитывая, как девушка не желала звать своего начальника. Со второго этажа послышались недовольства. Вскоре по лестнице спустился мужчина в чёрном костюме с тростью. Джинхэй повернулся к мужчине лицом, и его зрачки сузились. — Верховный Жнец?! — Джинхэй подошёл ближе к мужчине и схватил его за руку. — Чжуаньлунь-ван, это ведь действительно ты! Мужчина холодно посмотрел на Джинхэя и, отдернув свою руку, провел ею по своим зализанным волосам назад: — И когда мои подчиненные научатся не отрывать меня из-за всяких сумасшедших. Мальчик, если ты болен душевно, то с тобой должен быть опекун, или я могу позвонить в полицию. Джинхэй нахмурился. Он испытывал странные чувства, так как человек перед ним был не кто иной, как Верховный Жнец. Единственное отличие было то, что одежда была современной, как и причёска. — Я не болен! Уважаемый, вы мне не нужны, я хочу лишь найти способ, чтобы вернуться к Ли Чжи, Эрно и Лау… Если не хотите помогать, то скажите мне, как найти других Верховных, — раздраженно произнес Джинхэй. — Ах, сама виновата. Эй, парень, перед тобой директор Ван Чжуо, прояви уважение. И потом, — девушка замолчала, увидев, как её начальник остановил её жестом руки. — Послушай, мальчик, я понятия не имею, о чем ты говоришь, моя сотрудница сказала, что ты принёс что-то для меня. Поэтому, будь добр, отдай это мне и уходи. Не трать моё время! — Чжуаньлунь-ван, вы правда не знаете меня?! — Джинхэй нервно облизнул губы. — Я — Бай Джинхэй. Грань… Посмотрите на меня внимательно… Мужчина раздраженно цокнул и достал из кармана визитку: — Посмотри! Что ты здесь видишь? Джинхэй взял визитку и, сглотнув, прочитал вслух: — Директор ритуальных услуг Ван Чжуо, — Джинхэй поднял голову. — Так вы переродились. И в этом мире вы связаны со смертью, — он спешно сунул визитку в карман и протянул конверт. — Это передала бабушка с чайной лавки, которая находится внизу улицы… Мужчина холодно посмотрел на Джинхэя и взял конверт, однако Джинхэй продолжал держать его. — В чем дело?! Джинхэй довольно улыбнулся, отчего мужчина вздрогнул. — Возможно, вы не помните ничего, но я помогу вам вспомнить, — Джинхэй отпустил конверт. — Я буду приходить как можно чаще и рассказывать все, что я знаю. А когда вы вспомните, то поможете мне. — Что?! Что несёт этот паренёк? — возмутилась девушка. — Парень, уходи, не зли нашего директора, — произнес тихо мужчина-сотрудник. — Послушай, мальчик. Я повторюсь, мне неизвестно, кто ты, я даже не знаю тебя. Раз ты отдал мне конверт и не собираешься ничего покупать, просто уходи! — раздраженно произнес Ван Чжуо. Джинхэй продолжал смотреть на Ван Чжуо, усмехаясь: — Это пока. Вы мой единственный шанс, и я не собираюсь сдаваться, поэтому… Он не договорил, так как в это время дверь входная распахнулась и бледный Уильям с криками перебил его: — Джинхэй, нам пора возвращаться, твои родители продолжают мне названивать… Кажется, они очень разозлились, когда я сказал им, что мы приехали сюда за сахарным боярышником, — Уильям вздрогнул, хватая за локоть Джинхэя, встречаясь со взглядом Ван Чжуо. — Что?! Почему у моих родителей есть твой номер. Нет, стой, зачем ты вообще им сказал, что мы здесь, не мог ничего другого придумать?! — возмутился Джинхэй и помассировал виски. — Свихнуться можно! Хорошо, идём, — уходя из зала, он бросил на ходу Ван Чжуо: — Я ещё вернусь, уважаемый! Как только двое парней покинули здание ритуальных услуг, девушка-сотрудник съежилась, видя, как её начальник вскрыл письмо, злорадно скривил губы, а затем смял его. — Когда придёт этот мальчишка, не обращайте на него внимания, а если же он будет настаивать на встрече со мной, скажите, что меня нет. Придумывайте разные отговорки, но для него меня нет всегда! — холодно произнес Ван Чжуо и начал подниматься по лестнице. — Директор, почему вы уверены, что этот паренёк будет приходить к нам?! Похоже, у него не все дома, — произнесла девушка-сотрудник. Ван Чжуо остановился и, сжав перила рукой, усмехнулся: — Он придёт. Обязательно придёт, — с этими словами он поднялся наверх, выбросив письмо. Девушка подняла письмо и хотела было пойти следом за директором. — Стой! Директор и так в плохом расположении духа, хочешь, чтобы тебя уволили? — остановил её коллега. — Но как же письмо? — спросила она растерянно. — Забудь. Раз он его выбросил, значит, место ему в мусорном баке, — отмахнулся мужчина-коллега. Девушка развернула письмо и округлила глаза: — Коллега Цинь, наш директор кому-то должен? — О чем ты? — Тут написано «пора вернуть долг» — Что?! — мужчина подошел ближе и заглянул в смятое письмо, где чернилами была надпись. — Хм, а ты действительно умная, раз знаешь древнекитайский. Ладно, не забивай голову. Выброси это и иди домой. Девушка поджала губы и сунула в карман смятую бумагу, решив, что выбросит её по дороге домой. Идя по улице вниз, она все продолжала вздыхать, вспоминая Джинхэя. — Ох, он такой молодой, красивый, хоть и на волосах уже есть седина. Но его взгляд, как бы сказать, у моего дедушки такой взгляд, будто он… он… — Хлебнул сполна этой жизни? — раздался позади девушки старческий голос. Девушка подпрыгнула и обернулась: — Бабушка, вы напугали меня. Я чуть не померла от страху. Сегодня не день, а сплошной дурдом. Хотя нет, мой начальник пугает меня больше всего на свете. Однако сегодня я его разозлила, боюсь, завтра он уволит меня. Старушка рассмеялась: — Твой начальник зол вовсе не на тебя. Причина то, что у тебя было в кармане, — старушка наклонила голову вбок. — Через год здание напротив вас освободится, и если и в этот день придёт молодой человек с серо-зелеными глазами и сединой на волосах, предложи ему арендовать это здание, так он сможет сэкономить время на дорогу к вам, — старушка заложила руки и пошла к чайной лавке. Девушка округлила глаза: — Бабушка, вы что, знаете этого странного парня? Думаете, он продолжит доставлять проблемы директору, тогда он точно съедет или заявит на этого чудика в полицию, — обеспокоенно произнесла она. — Не волнуйся, дитя, — старушка рассмеялась. — Чжуан… А… Ван Чжуо ничего подобного не сделает. Он останется, пока не оплатит должным образом. Пора нам вернуть юному Господину долг. — О… о чем вы, бабушка? Директор должен что-то тому парню? Неужели деньги? Старушка рассмеялась снова и посмотрела на девушку: — Намного больше, чем деньги. И сегодня он начал выплачивать его. — О чем вы, он ничего не отдавал парню. — Ошибаешься. Он дал ему надежду. А это куда ценнее денег. Ступай, а то попадёшь под дождь. И хорошенько запомни, что я сказала тебе, — с этими словами она вошла в лавку и закрыла за собой двери. Девушка была сбита с толку и пребывала в полном недоумении, сунув руки в карман, она изумилась ещё больше. — Что?! Куда он делся?! Я ведь положила в карман то смятое письмо. Обронила?! Может, поискать?! — бормотала себе под нос девушка, но в это время пошёл дождь. — Ах, бабушка была права, нужно бежать, — с этими словами девушка скрылась за переулком. Фонари потухли, под покровом ночи из темноты вышла женщина в чёрном и подошла к чайной лавке. Дверь скрипнула, и из лавки вышла маленькая девочка. — Ты довольна? — спросила холодно женщина в чёрном. — Вполне. Больше нам делать здесь нечего. Вернёмся через пару лет посмотреть на результат? — девочка взяла за руку женщину в чёрном и посмотрела на неё своими кошачьими глазами. — Возможно… А теперь идём, — слабо улыбнувшись, она потянула девочку за собой, скрываясь в темноте. **** Пять лет спустя. Двое мальчиков, держа за ручки девочку, вошли в традиционное старое здание. Мальчики сразу принялись помогать раздеться девочке, которая с восторгом разглядывала расписанные стены. — Вау, как красиво. Смотрите, там вот оборотень, который стал человеком. А рядом с ним красивый иностранец держит лук, — девочка хихикнула, когда повернула голову и захлопала в ладоши. — А это корабли а на них один, два, три… шесть беловолосых мужчин в причудливой одежде. — Ай, Мень Мень, стой спокойно, из-за тебя мы можем опоздать на урок, — проворчал один из мальчиков-подростков. — Братец Хан, но тут так красиво. Можно мне посмотреть и другие стены? — Если разрешит учитель, — ответил второй мальчик. В это время в коридор вышел спиной к детям молодой парень в ханьфу изумрудного цвета по колено, а штаны чёрного. На спине его был вышит лотос, который бережно обвивал золотой дракон. На руках были наручи из широких лент. Обернувшись и увидев детей, он расплылся в улыбке. — Добро пожаловать в «Белую луну». — Учитель Бай, извините нас. Наши родители уехали в командировку, и нам с братом не с кем было оставить нашу сестру. Может, она посидит тут, в коридоре?! — спросил мальчик. — Сяо Хан, Сяо Ле, не нужно извиняться. В коридоре холодно, поэтому пойдёмте в зал. Пока вы будете тренироваться, я послежу за ней, — он присел на одно колено и улыбнулся. — Как зовут вас, юная Госпожа? Девочка сияющими глазами смотрела на Джинхэя, она не удержалась и своей маленькой рукой схватила подол его ханьфу, щупая материал: — Ци Мень Мень. Мне пять лет, хоть я маленькая, но очень умная. Я буду обращаться к тебе старший братик, — проговорила она, продолжая рассматривать с ног до головы Джинхэя. — Мень Мень, как тебе не стыдно! Учитель, не слушайте её, она обычно не говорит с незнакомыми людьми. Не понимаю, что на неё нашло, — смутившись, начал оправдываться Ци Хан. — Верно. Сейчас же извинись, — рассердился Ци Ле. Джинхэй рассмеялся: — Все в порядке. Ну что ж, пойдемте, — с этими словами он встал и, погладив по голове Мень Мень, пошёл вперёд, заложив руку за спину. Зайдя в зал, где стояли мишени, девочка округлила глаза. Стены были расписаны так же, как и в коридоре. На одной стороне был нарисован целый пейзаж, на котором изображена извилистая дорожка, ведущая вдоль обрыва к поместью. По дороге этой был выступ, где была изображена цветущая вишня, окутанная рыжей аурой. А возле поместья, что было окутано туманной дымкой, были изображены два маленьких мальчика, что резвились подле дерева, что росло на обрыве возле водопада. На другой стороне было изображено озеро, из которого росли могучие деревья. По берегам были изображены чудаковатые существа, которые махали своими ручками. Девочка разглядывала с изумлением и восхищением рисунки. — Кто это нарисовал? — тихо спросила она у одного из своих братьев. — Учитель Бай. Он так классно рисует, а ещё наша форма в традиционном стиле так же была придумана им. Луки, из которых мы учимся стрелять, он сделал сам. — Вау! Как классно, — восхитилась девочка и присела на лавочку, наблюдая, как её братья взяли луки и стали тренироваться. Джинхэй подошёл ближе к девочке и присел рядом с ней. — Хочешь посмотреть и другие залы с рисунками? Глаза девочки загорелись, и она энергично закивала головой. Джинхэй встал и взял за ручку девочку, не забыв сказать своим ученикам, чтобы продолжали тренироваться. Дети в унисон произнесли: — Да, учитель Бай. Джинхэй поводил по другим залам Мень Мень, показывая рисунки. Для девочки это были красочные и невероятные герои и пейзажи, а для Джинхэя была его жизнь. Он нарисовал все, что пережил, всех, кого встречал в том мире, все, что видел. Но было то, чего не было. Он бросил безразличный взгляд на изображение и прошёл мимо него. После экскурсии они вернулись в зал, где шла тренировка. — Вы все молодцы. Можете собираться домой, — сказал Джинхэй. — А можно я ещё раз приду со своими братиками? — оживленно спросила Мень Мень. Джинхэй погладил её по голове и, улыбнувшись, сказал: — Конечно. Двери «Белой луны» всегда для всех открыты. Девочка поклонилась и вместе с братьями, которые её уже одели, пока она продолжала с любопытством разглядывать рисунки и Джинхэя, ушла. На улице пошёл снег. Покинув дворик, трое детей начали оживленный разговор. — Наш учитель Бай Джинхэй очень классный. Я вчера читал про него статьи, неоднократно брал золото на олимпийских играх. Чемпион мира по стрельбе из лука, — говорил Ци Ле. — Да, так и есть. Но почему он ушёл из спорта? Я слышал разговор наших родителей вчера о нем, — Ци Хан перешёл на шёпот. — Опять подслушивал?! — возмутился Ци Ле. — Так рассказывать или нет?! — обиженно спросил Ци Хан и остановился. — Ну. А ты, Мень Мень, ничего не рассказывай папе и маме, поняла?! Иначе мы больше тебя с собой не возьмём, — Ци Ле дождался, когда младшая сестра закивает головой в знак согласия. — Родители говорили, что учителю каждый день поступают предложения от различных спортивных компаний и сборных разных стран по стрельбе из лука, но тот постоянно отказывается. Мама говорила, что раньше он даже не думал о таких делах, как открыть свою школу. Ведь давая интервью, он всегда твердил, что никогда не уйдёт из спорта, — Ци Хан выдохнул маленькое облачко пара. — А папа ей сказал, что, возможно, на него так повлияла авария, в которую учитель Бай попал пять лет назад. Кстати, седина на его волосах появилась после неё. Папа сказал, что он сильно изменился. — Откуда ты это знаешь?! — изумился Ци Ле. — Как откуда?! Ты разве не знал, что наш папа дружит с тренером учителя Бая. Он часто приходит к нам, когда ты на дополнительных занятиях, — довольный самим собой. — Вот же… Ты настоящий сплетник, — фыркнул Ци Ле. — А мне нравится старший братик Джинхэй. Он красивый, и улыбка у него добрая. Только мне его глаза не нравятся, — сказала Мень Мень, вычерчивая ногой по снегу круг. — А что с глазами учителя Бая не так?! — спросили в унисон братья девочки. Дети были так увлечены разговором, что не заметили, как их слушал иностранец с полными пакетами в руках. — Как что?! Глаза его грустные. Даже когда он улыбается, они у него такие же, как были у мамы, когда папа болел. Она притворялась, что весёлая, перед нами, а ночью плакала. Мень Мень не хочет, чтобы старший братик грустил. В следующий раз Мень Мень нарисует открытку для него. Ци Ле и Ци Хан замерли, услышав, что сказала их младшая сестра, а затем рассмеялись. — Глупая ты ещё. Потому что маленькая. Пойдём скорее домой, — сказал Ци Ле и пошёл вперёд. Молодой мужчина поджал губы. И зайдя во двор, остановился возле входа, где была надпись: школа «Белая луна». — Даже маленькая девочка разглядела в твоих глазах печаль, Бай Джинхэй. Сколько же ты ещё продолжаешь мучить себя?! — пробормотал парень себе под нос и толкнул дверь со словами: — Джинхэй, я пришел. Джинхэй выглянул из зала и улыбнулся: — Уильям, ты сегодня долго. — Да, и правда, а я ведь этого не замечал, — Уильям разделся, смотря на Джинхэя, и протянул ему пакет. — Здесь ужин. — Скорее, я голоден. У меня не было времени поесть перед занятиями, — Джинхэй быстро расставил еду на столике в маленькой кухоньке. — Что?! Неужели ты и сегодня ходил в ритуальные услуги к тому директору?! — возмутился Уильям. — Конечно. Я не пропускаю ни одного дня. Чжуаньлунь-ван вспомнит… Обязательно и тогда он… Уильям больше не смог этого выносить и опустил палочки со стуком: — Джинхэй, да очнись ты! Сейчас со стороны ты похож на сталкера и психа. Пять лет прошло, а ты продолжаешь докучать тому человеку. Господи, да ты даже из спорта ушёл. Арендовал это помещение и открыл школу… Разве ты забыл, как твои родители водили тебя к психиатру?! А что если этот мужик выйдет из себя и заявит на тебя в полицию? Тебя точно сдадут в психушку, что же мне тогда делать?! Кроме меня, тебе никто не верит… ты. — Но ты мне веришь?! Все, что я рассказал тебе пять лет назад, правда. Теперь ты знаешь, почему два года твоей жизни стерты из твоей памяти! Я не могу отступить. — БАЙ ДЖИНХЭЙ!!! Ха, твоя жизнь утекает сквозь пальцы… Сколько ты ещё будешь страдать, а что если тот, кого ты ждёшь, не вернётся?! Допустим, твои друзья однажды вернутся, но учитывая, что ты рассказал, они не вспомнят и не узнают тебя… А что если будет слишком поздно?! Мы ведь становимся старше с каждым годом. Господи… даже ребёнок заметил, что ты страдаешь. Я признаюсь, я прихожу к тебе, потому что я боюсь, что ты что-то сделаешь с собой, — выпалил Уильям и прикусил язык. — Прости. Я не должен был так говорить, я просто беспокоюсь о тебе, друг… Джинхэй вздохнул. Он не мог разозлиться на Уильяма, ведь тот беспокоился о нем. Пять лет назад он действительно все рассказал ему. Он не ожидал, что Уильям поверит, но тот поверил. Родители Джинхэя были обеспокоены поведением своего сына, ведь тому снова снились кошмары, от которых он кричал и плакал. Они записали его к психиатру, три года он посещал различных докторов, но те в один голос твердили, что парень здоров. Чему были удивлены все. Джинхэю было все равно. Он так же ездил на соревнования, стал более замкнутым, а когда находился дома, то часто уходил в старый китайский квартал, чтобы навестить директора Вана Чжуо, тот старался его избегать или же игнорировал. Вскоре через два года после его возвращения в очередной визит в дом ритуальных услуг девушка-сотрудница предложила ему снять старое здание напротив. Она сама не могла вспомнить, почему так сказала, но это было неважно. Джинхэй зацепился за эту идею и, в тот же вечер поговорив с родителями, подписал договор на аренду. На удивление, аренда была очень мала. Родители хоть и были обеспокоены поведением сына, но препятствовать не стали. Они впервые видели блеск в его глазах за два года после аварии. Джинхэй вместе с Уильямом привели в порядок здание. Джинхэй сам расписал стены, на втором этаже он оборудовал небольшую кухню, комнату для себя и кабинет. Родители были шокированы заявлением своего двадцатилетнего сына, который собрался съехать от них, открыть школу по обучению стрельбе из лука, но препятствовать не стали. Однако они согласились при нескольких условиях, и одно из них было, что они сами будут оплачивать аренду помещения. Джинхэй не стал возражать, ведь он хорошо знал своих родителей. Каждый день перед занятиями он исследовал китайский квартал, но так и не мог найти то, что искал. С каждым днем его сердце было все больше в смятении. Ему оставалось только смотреть на рисунки, боясь забыть ту жизнь и, главное, того, кто в его сердце, а так же ждать. Вспоминая эти горькие для него пять лет, он вздохнул и выпил чай. — Все в порядке… Просто я жду… Раз Верховный Жнец переродился, то где-то живут мои друзья, и я обязательно их найду. И… Он придёт. Я буду ждать его, — Джинхэй посмотрел на стены, где был изображен дворец, а на его ступенях стоял Ли Чжи в белых одеяниях. — О, и я не злюсь на тебя… Спасибо, что беспокоишься обо мне, — ответил он, слабо улыбаясь, и посмотрел на Уильяма. Уильям вздохнул и решил ухватиться за эту возможность: — Завтра выходной. Пойдём погуляем. Джинхэй покачал головой и опустил взгляд. — Эм. В конце квартала будет выставка по каллиграфии и мастер-класс. Мы можем пойти туда и посмотреть. А если ты поучаствуешь в ней, то наверняка привлечешь к себе внимание, и кто знает, может, тот, кого ты ищешь, сам найдёт тебя, — поспешно пояснил Уильям. Джинхэй сразу поднял глаза на друга и посчитал его слова резонными. — Конечно, пойдём. Если ты хочешь, можешь переночевать у меня. Уильям ликовал, что ему удалось хоть куда-то вытащить своего друга. Он не мог сказать настоящую правду вылазки, потому что Джинхэй бы не согласился. Поэтому он подгадал под дату мероприятия. — Извини, друг, но у меня есть девушка, и она будет очень зла, если я не приду домой, — Уильям посмеялся и помог прибраться на столе. — Мне пора. Я заеду завтра в десять утра. Будь готов, — сказал он и пошёл, чтобы одеться. Однако когда он начал обуваться, то его взгляд упал на шкаф и рисунок на нем, от чего он вздрогнул. На нем был изображен скалистый берег у моря и дворец, на террасе которой стояли трое: Лемарин и Реннира, а за руки их держал мальчик с белыми волосами, заплетенными в косу, и изумрудным цветом глаз. Все трое были счастливы. — Зачем ты нарисовал его?! Разве он не тот, кто украл моё тело и был самым главным ублюдком?! Чёртов Лером, — выпалил Уильям. Джинхэй посмотрел на изображение, и в его глазах, кроме как горечи и сочувствия, ничего не отразилось. Он знал, что Уильям уже знал, как выглядит Лером. И хоть он не знал его лично, но питал к нему ярость и отвращение. По началу Джинхэй так же ненавидел Лерома, однако со временем его гнев сменился на сочувствие, вспоминая взгляд Лерома в его последние минуты. А также Ренниру. — Каждый заслуживает второй шанс, но не каждому он даётся… Он получил свое наказание так же, как и его родители… Так пусть хотя бы здесь они будут счастливы… Уильям опешил, немного помолчав, он все же сказал: — Если бы я тебя не знал, то подумал, что ты монах, который живёт как святой в теле смертного. Ну или же ты просто чокнутый. Но я знаю, что у моего друга очень большое сердце. И завидую тебе, ведь я бы так не смог… До завтра, Джинхэй, — Уильям улыбнулся и, не дожидаясь ответа, ушёл. — Пока, Уильям, — он бросил беглый взгляд на изображение. — Было бы неплохо, если бы ты родился простым человеком в счастливой и любящей семье. Тогда бы ты не стал чудовищем и не был стерт, словно тебя никогда не существовало… — с этими словами он погасил свет и ушёл в комнату. Переодевшись, Джинхэй лёг в кровать и повернулся набок, смотря на изображение. — Где ты, Ли Чжи?! Ты так же ждал меня?! Столетиями, постепенно забыв даже моё лицо. Пять лет прошло, а я чувствую, что будто намного больше… Вернись ко мне… Пусть даже если ты меня не будешь помнить, я узнаю тебя первым. И, как тогда, снова буду цепляться за тебя, буду доставать тебя и говорить «я тебя люблю», — он посмеялся, смотря на изображение Ли Чжи. — Кажется, ты был прав, говоря, что людишки слабые и никчемные. Ведь я такой, потому что невыносимо скучаю по тебе, — уткнувшись в подушку, он заплакал, пока со временем не уснул. *** На следующее утро Уильям заехал за Джинхэем и они вместе отправились на выставку каллиграфии. Джинхэй был занят тем, что выискивал в толпе знакомые лица. Однако когда его взгляд пал на бумагу, на которой писал мастер, он не смог сдержаться. — Этот иероглиф пишется не так, — выпалил он, чем привлек внимание к себе. Присутствующие посмотрели на него с любопытством, а мастер про себя усмехнулся, думая, что может знать этот молодой парень: — Раз молодой человек уверен, что я не прав, пожалуйста, покажите нам, как надо. Джинхэй прикусил свой язык, но уже было поздно отступать. Поэтому вышел и взял кисть, обмакнул её в чернила и написал строчку стихотворения, в котором встречается этот иероглиф. Мастер округлил глаза. Он не мог поверить, что этот молодой парень может так искусно писать. Аплодируя, он с восхищением признал: — Молодой человек, вы действительно правы, я ошибся. Но позвольте узнать, где вы учились мастерству каллиграфии?! — Эм… Меня учили друзья. — Как вас зовут? Вашим знакомым не нужна работа? А вам? — мастер был очень настойчив. — Бай Джинхэй… Не думаю… Извините, мне пора идти, — с этими словами он схватил за руку Уильяма и утащил его куда подальше, слыша ещё кучу вопросов от мастера. Толпа так же была восхищена. Однако мастер кинулся в погоню. Джинхэй взвыл про себя. Однако за пять лет он изучил каждый закуток старого китайского квартала, поэтому, завернув, он быстро затащил Уильяма за угол. Убедившись, что мастер потерял их из виду и ушёл назад, он вздохнул с облегчением. — Почему мы убежали? — спросил недоумевающе Уильям. Джинхэй посмотрел на него и вздрогнул: — А что я должен ему был сказать?! Я обучался в клане «Белой луны» у своего брата Зихао, или у гибрида по имени Эрно, или же Императора павшего Королевства лисьего лотоса в другой эпохе и мире?! Чтобы меня загребли в психушку? А врать я не хочу, я устал обманывать, — Джинхэй выдохнул пар изо рта и посмотрел на небо. Уильям похлопал его по плечу: — Извини, я не должен был тебя сюда приводить. Я просто… — Забудь. Это не твоя вина. Я все равно никого не нашёл там. Пойдём куда-нибудь перекусим, я замёрз. Уильям оживился, услышав это: — Тут недалеко открылось кафе традиционной выпечки. Там очень вкусно готовят. — Хорошо, — безразлично ответил Джинхэй и поплелся следом за Уильямом. Зайдя в небольшое и уютное кафе, Джинхэй уселся в самый угол возле окна. На его лице появилась печальная улыбка. — Что такое? Тебе здесь не нравится? — Нет, не беспокойся. Просто ароматы очень знакомые. Я вспомнил того, кто готовил восхитительную выпечку, — ответил Джинхэй. Уильям кивнул и спросил, что заказать, но Джинхэю было все равно, поэтому он сказал, что полагается на вкус своего друга. Уильям знал, что нравится Джинхэю, поэтому сделал самостоятельно заказ. Через какое-то время в кафе вошёл мужчина в куртке и сразу подошёл к столику, где сидели Джинхэй и Уильям. — Ребята! Вот так встреча! — рассмеялся мужчина и, раздевшись, сразу подсел к Уильяму. — Тренер! Действительно неожиданная встреча! — рассмеялся Уильям. Джинхэй вежливо поприветствовал тренера и вскинул вопросительно бровь. — Джинхэй, давно не виделись! — Мы виделись на прошлой неделе, тренер! — Вот я и говорю, давно! — мужчина посмеялся. — Я проходил мимо, возвращаясь домой, и подумал, дай-ка зайду в это уютное кафе прикупить выпечку. — Да, действительно уютное. И выпечка вкусная, — поддержал Уильям, смеясь. Взгляд Джинхэя не изменился, он был спокойным как водная гладь. Но в голосе его плавали нотки холода: — Ваш дом, тренер, находится в другой стороне. — Я решил прогуляться. — На другой конец города?! — Джинхэй приподнял бровь, но все же продолжал оставаться спокойным. — Именно так. В моем районе нет такой выпечки, как здесь, — протараторил тренер. Уильям замолк, видя, как эти двое ведут войну между собой. — Тренер, возле вашего дома и работы находятся традиционные магазинчики с выпечкой. — А такой, как здесь, там нет. — Вы не едите выпечку, так как в детстве подавились булочкой, — невозмутимо ответил Джинхэй. Уильям видел, как у его тренера взбухли вены на руках. — А теперь я ем! Понятно? — Вы сказали, что после того случая вы не можете даже прикасаться к выпечке. — Ах, черт побери! Ладно, сдаюсь! И почему у тебя такая хорошая память, Бай Джинхэй?! — возмутился тренер. Джинхэй пожал плечами и ответил: — Мой ответ все тот же. Я не вернусь. Тренер покраснел и вскочил с места: — Но почему?! Почему ты такой упертый парень! Почему ты вцепился словно клещ в этот квартал, место и школу…?! Вернись в спорт! Я дам тебе лучшие условия, какие могут быть. Ты ведь губишь свой талант, свою карьеру. Что же с тобой случилось, что ты так изменился?! Если хочешь школу, хорошо. Я подыщу более хорошее здание и в центре города. — Это не имеет значения. Я не вернусь, пока не отыщу кое-кого. — Отлично. Скажи мне его данные, и я подергаю своих друзей за ниточки и в миг отыщу того, кого ты ищешь. У меня много знакомых в полиции, в разведке, интерполе и даже в армии. — Вы не сможете найти человека, который вряд ли существует в этом мире, — он встал. — Я, пожалуй, пойду. Уильям, это была плохая идея. Больше так не делай. И вы, тренер, позаботьтесь о своём здоровье. Ваши колени больны уже много лет, но вы ничего не делаете. Уильям виновато на него посмотрел, понимая, что его замысел раскрыли, а тренер округлил глаза и смутился, что его бывший ученик знает о нем даже больше, чем он мог предположить. Джинхэй собирался уже уходить, как официант подошёл к ним и поставил на столик ароматную выпечку и напитки. — Ваш заказ. Джинхэй почувствовал, как его сердце рухнуло, а потом резко подскочило. Он схватил за руку парня и развернул его на себя: — Лау! Лау, это ты!!! Боже, я так рад. Рад, что ты живой, — с этими словами он бросился обнимать парня. Парень вздрогнул и быстро отшатнулся от Джинхэя, смотря на него испуганными глазами: — Я… Я… я вас не знаю, что вы позволяете себе?! Джинхэй замер, видя, как он привлек внимание к себе посетителей и других работников кафе. Кто-то из персонала позвал владельца. В зал поспешно вышел светловолосый мужчина в очках, в его поле зрения попал ошарашенный Джинхэй со слезами на глазах и испуганный работник. — Брат Эрно… это ты?! Вы живы. Хвала небесам, вы… — Джинхэй заплакал и взял за руку мужчину, который быстро одернул руку назад. Тренер был сбит с толку, но Уильям не дал ему раскрыть и рта. Он подскочил и загородил собой Джинхэя: — Прошу прощения, мой друг немного не в себе, пять лет назад он попал в аварию. Прошу прощения, мы сейчас же покинем кафе. Нам очень жаль. — Ничего страшного. Все хорошо, — мужчина добродушно улыбнулся. — Хорошо приглядывай за своим другом, — с этими словами он посмотрел на работника. — Тебе стоит немного отдохнуть, иди! — Да, б… Директор, — с этими словами парень, покосившись на Джинхэя, ушёл. Уильям быстро схватил вещи, одев шокированного Джинхэя, на ходу бросил: — Тренер, мне жаль. Я потом вам верну деньги. Извините нас, — с этими словами он утащил Джинхэя, не дав даже слова вставить своему тренеру, который был изумлен. Выведя на улицу Джинхэя, он завёл его в переулок и взял за плечи: — Джинхэй, посмотри на меня! Успокойся. Пойдём домой, хорошо. — Нет! Это были Эрно и Лау. Мне нужно вернуться к ним. А также нужно привести Верховного Жнеца, тогда… — Перестань! Разве ты не видел их. Они не узнают тебя. Господи прости, но ты выглядел как человек, у которого проблемы с головой. — Я не спятил! — яростно прокричал Джинхэй. — Я знаю! Черт побери, я знаю! Да, они похожи на тех, кого ты нарисовал на стенах. Но тебе лучше уйти сейчас. Что если они вызовут полицию?! Твои родители будут снова обеспокоены. Ты ведь не хочешь загреметь в психушку?! Джинхэй вытер слезы. Он понимал, что его друг прав. Ведь в квартале и так ходили слухи о нем. Сглотнув, он провел по лицу рукой, хватая ртом холодный воздух. — Ты прав. Прости, я пойду домой, — Джинхэй, пошатываясь, побрел по переулку, бросая на ходу: — Не ходи за мной. Я хочу побыть один. Обещаю, что не вернусь сюда. Уильям вздохнул. Он стоял и смотрел, как фигура его друга скрывается за поворотом. Он понимал, что тех, кого он видел в кафе, действительно похожи на тех, кого нарисовал и о ком рассказывал Джинхэй. Но сделать он ничего не мог. Ему было жаль Джинхэя, однако он не знал, чем помочь ему. Поэтому он решил оставить его в покое и вернуться домой, не подозревая, что за ним наблюдали. Официант вышел из-за тёмного закутка и холодно посмотрел на удаляющегося Уильяма. *** Джинхэй вернулся домой. Он был подавлен и расстроен. Он небрежно бросил одежду подошёл к стенам, где были изображены Эрно и Лау. — Вы живы… Хорошо… Хорошо, — он провел рукой, повернувшись спиной к стене, сполз по ней. — Ничего, что вы не помните меня. Главное, что вы вернулись и вы живы. Но я так и не понимаю, как вы оказались здесь?! Я точно помню, что я должен был умереть, а вы вернуться к жизни, но я жив… Я должен быть счастлив, но я совру, что в моем сердце не таится страх. Я боюсь, что Лером может быть жив… И тогда, — Джинхэй скрипнул зубами и замолчал. В этот момент раздался стук. Джинхэй вздрогнул и нахмурился: — Уильям, я же просил не идти за мной. Оставь меня, я хочу побыть один. За дверью была тишина, и снова последовал стук. Джинхэй взорвался, его голова и так болела, он не желал разговаривать или видеть кого-либо. Он встал и собирался уже вместить свою раздражительность на том, кто пришёл. Он открыл дверь и замер. — Д.доставка, — произнес парень, изумленный видом Джинхэя. Некоторое время Джинхэй молча смотрел на парня с серебристыми волосами. — Эм, я ничего не заказывал. — Это заказал тот светловолосый парень и сказал, что вы это любите, — поспешил объясниться парень. — Уильям?! — Джинхэй рукой пригласил парня зайти внутрь. — Зайдите, на улице холодно. Парень был не против такого приглашения и вошёл, осматриваясь. — Мне бы хотелось извиниться перед вами и вашим начальником. Вы просто очень похожи на одних моих близких знакомых. Мне очень жаль, что доставил вам неудобства, — спокойно сказал Джинхэй и поклонился. Парень замешкался и почесал затылок: — Нет, не стоит. Все хорошо. Вот ваш пирог из ледяных персиков, — он неловко протянул коробку. Джинхэй изумленно посмотрел на парня и взял коробку: — Как вас зовут? — А, эм… Лу А Ин, — будто выдумал на ходу парень и опустил взгляд, а затем посмотрел на Джинхэя. — Очень приятно, я Бай Джинхэй, — с этими словами он протянул руку парню, улыбаясь и не отводя от него глаз. Парень нерешительно протянул руку и сглотнул: — Что ж, мне пора идти, — он быстро вышел из дома, бросив беглый взгляд на стену, где был изображен оборотень и гибрид. Замерев на секунду, он обернулся, встречаясь с печальным взглядом Джинхэя. — Приходите к нам в кафе почаще. У нас вкусная выпечка. Эм, я пойду. До встречи, — с этими словами он немного поколебался и покинул двор. Джинхэй слабо улыбнулся, закрыв двери, он заварил чай и открыл коробочку, где был пирог. Манящий аромат наполнил небольшую кухоньку. А когда стал есть, по его щекам потекли слезы. В его воспоминаниях снова всплыли картины, где Эрно с Лау приготовили пирог из ледяных персиков и они, дружно болтая, ели его вместе. Джинхэя потрясывало. Убрав все со стола, он отправился в ванную, а затем в свою комнату. Посмотрев в окно, он увидел снегопад и сильный ветер. — Неудивительно, что я замёрз. Лягу спать. Это был тяжёлый день. Главное, что они живы, остальное неважно. Да, неважно, — с этими словами он провалился в сон. Джинхэю снился кошмар. Он снова переживал то страшное событие, где умирают его друзья, а затем он исчезает, и последнее, что он видит, это отчаянный и полный ужаса взгляд Ли Чжи. Проснувшись в холодном поту, на улице было ещё темно. Джинхэй встал, умылся и оделся. — Я должен идти. Верховный Жнец ещё ничего не знает. Да… Должен. Мой Ли Чжи совсем один… Если я скажу Чжуаньлунь-вану об Эрно и Лау, он поможет мне. Да… Поможет, — бормотал он, тряся головой изредка. Через какое-то время он уже входил в дом ритуальных услуг. Сотрудники уже привыкли к его постоянным визитам, поэтому не обращали на него внимания. Однако девушка-сотрудница подошла к нему и обеспокоенно оглядела с ног до головы. — Эй, тебе нехорошо? Выглядишь, будто сейчас упадёшь в обморок, — произнесла она с беспокойством. — Я в порядке… Где Верх… М… Директор Ван Чжуо? — Снова. Боже мой, ты каждый день достаёшь директора. И почему он все пять лет терпит тебя, а если мы совершим оплошность, то на нас срывается. Он и правда должен тебе? Джинхэй сглотнул и облизал обветренные губы, затем посмотрел на него затуманенным взглядом и, вздохнув, проигнорировав девушку, пошёл наверх, пошатываясь. Девушка закатила глаза и последовала за ним. — Слушай, если у тебя нет подружки, мы можем подружиться. Я тоже одинока. — Я женат… — не оборачиваясь, с трудом произнес Джинхэй, продолжая подниматься. — Когда ты успел? Ты ходишь каждый день к нам, твоя жена что, ненормальная, раз отпускает тебя сюда каждый день, к тому же, ты вроде живёшь один?! — Очень давно. Я жду его, поэтому и хожу сюда, — продолжал терпеливо отвечать Джинхэй, поднявшись и вцепившись в перила, чтобы перевести дух. — Знаешь, ты пугаешь меня… Ты такой красивый, но очень очень чудаковатый. Делаешь и говоришь странные вещи, и… — Пожалуйста, оставь меня в покое. Почему ты продолжаешь всегда следовать за мной и говорить?! — Джинхэй повернулся и посмотрел на девушку. — Хм, я не знаю. Просто я чувствую, что должна это делать, когда вижу тебя, — ответила честно девушка. Джинхэй сглотнул и посмотрел внимательно на девушку. Раньше он не замечал этого, но сейчас ему казалось, что он видит в девушке еле уловимые черты. — Мы раньше не встречались? — поинтересовался он. — Это вряд ли, если только в прошлой жизни я была твоей слугой, иначе как объяснить, что я постоянно тебе помогаю, — проворчала девушка и, всучив носовой платок Джинхэю в руку, вздохнула. — У тебя пот на лбу. Если ты себя плохо чувствуешь, тебе лучше пойти домой и вызвать врача, — с этими словами девушка ушла вниз. Джинхэй постучал в дверь кабинета и вошёл. — Верховный Жнец… Я должен кое-что сказать. Вчера я встретил Эрно и Лау, — тяжело дыша, произнес Джинхэй и посмотрел на мужчину в чёрном, что сидел за столом и что-то писал в тетради. — Сколько раз я просил не называть меня Верх… — мужчина поднял глаза на Джинхэя, однако не договорил, увидев его состояние. — Что с тобой? — Ничего. Всё хорошо. Все в порядке, — Джинхэй пошатнулся и встряхнул головой. — Они живы, я так боялся, что Реннира не сдержала свое обещание, но раз они тут… То он, мой Ли Чжи, совсем один. Помогите мне найти его или вернуться к нему. Да, я непременно должен вернуться к нему. И я… — он не успел договорить, в глазах все потемнело, и он рухнул на пол. Мужчина в чёрном вскочил на ноги и подошёл к Джинхэю, взяв его на руки, он уложил его на кушетку. — Ну почему от этого мальчишки столько проблем?! — он открыл дверь и крикнул: — Сейчас же вызовите врача. Джинхэй смутно слышал какие-то голоса, он пытался открыть глаза, но все было тщетно. Последнее, что он слышал, так это то, что седовласый мужчина сказал: — У парня стресс. Ему нужен постельный режим… После этого темнота снова уволокла Джинхэя за собой. Очнувшись, первое, что он увидел перед собой, это сидящего рядом Уильяма. — Пришёл в себя?! — Где я? Что случилось? — хриплым голосом спросил Джинхэй. — В больнице ХХ. Ты трое суток провалялся в бреду. Твои родители были в ужасе. И только недавно мне удалось их уговорить вернуться домой и хоть немного отдохнуть. Мне позвонил тот странный директор… Он наорал на меня, а затем велел явиться сюда. Когда я примчался сюда, то его здесь не было. — Хорошо, спасибо. Пожалуйста, займись выпиской, я возвращаюсь домой, — Джинхэй вытащил капельницу из руки и начал вставать. Уильям готов был биться головой о стену. — Ты спятил?! Да что с тобой не так?! Ты чуть не умер… Посмотри на себя… Врачи еле сбили тебе жар. Ты похудел, толком не ешь, спишь плохо и мало и постоянно ходишь в дом ритуальных услуг. Ладно, я признаю, моя вина была, что я сговорился с тренером и устроил ту встречу. Я думал, ты вернёшься в спорт и станешь жить как прежде… Но ты встретил тех, кто так похожи на тех, кого ты знал в прошлом. Однако если бы я знал, что так будет, я бы нИ за что не потащил в то кафе. Черт! Я не собирался этого говорить, но теперь у меня нет выбора… — Уильям скрипнул зубами. — БАЙ ДЖИНХЭЙ, ОСТАНОВИСЬ! ХВАТИТ! Я сначала думал, что ты открыл ту школу, потому что скучаешь по стрельбе из лука, но теперь понимаю, что ты пытаешься создать мир, в который однажды попал, в мир, в который ты не можешь вернуться. А раз не можешь, ты создал его здесь. И весь твой мир это то здание в старом китайском квартале. Ты пытаешься убедиться в том, чего нет. Ты рассказывал, что, живя в том мире, ты обучал детей, рассказывал им про наш мир, а затем обучал их стрельбе из лука. Ты застрял между жизнью и смертью, ты застрял в том чёртовом доме с воспоминаниями, которые ты создал сам, воспоминания, которые тебя съедают и губят. Джинхэй, твоя жизнь течёт мимо тебя, но ты отказываешься в это верить. И слепо веришь, что тот, кого ты ждёшь, вернётся. Даже если это и произойдёт, он никогда не вспомнит тебя. И что же ты будешь делать дальше?! Прицепишься к нему, как сделал это с тем директором из ритуальных услуг?! Тебе повезло, что этому мужику вообще дела нет до тебя, иначе бы другой любой на его месте подал на тебя в суд и сдал полиции за сталкерство. Ты знаешь, что из-за твоей выходки твои родители каждый день звонят мне и просят, чтобы я присматривал за тобой?! Господи, ты даже о них не подумал. Мне жаль тебя, я сочувствую и пытаюсь помочь тебе… Но учитывая, что вокруг тебя вертятся странные люди, которых ты, возможно, сам притягиваешь, я думаю, что ты должен либо мигрировать в другую страну, либо же же вернуться к своей жизни. Хотя бы вернись в спорт… Я помогу тебе, как и ты помог мне тогда восполнить два года, которые отнял у меня Лером. Подумай, разве тот человек по имени Ли Чжи хотел бы, чтобы ты так страдал?! Хотел бы он такой жизни для тебя? Джинхэй смотрел на Уильяма и понимал, что он прав. — Прости меня, мне так жаль, что я заставил вас страдать из-за меня, — Джинхэй смотрел пустым взглядом на Уильяма. — Возможно, ты прав, — он сжал рубаху на своей груди. — Но тут так болит, и эта боль не утихает… Я никогда не чувствовал себя таким опустошенным, как за эти пять лет. Сейчас мне кажется, я был бы счастлив забыть обо всем, — он опустил голову. Уильям вздохнул и похлопал по плечу Джинхэя: — Твои родители приедут завтра, чтобы забрать тебя. Я буду ждать у тебя дома, я пригласил также нашего тренера, чтобы отпраздновать твоё выздоровление. Не сердись. Он сильно переживал за тебя. Отдыхай, — с этими словами Уильям подошёл к двери и, открыв её, слегка повернул голову. — Какое бы ты решение ни принял, я останусь твоим другом… — с этими словами он ушёл. Джинхэй остаток дня провел в палате один. Он размышлял о словах Уильяма и о событиях прошедших пяти лет. Он уже не плакал. Его глаза давно были наполнены печалью и грустью. Поздней ночью с тяжестью на сердце он лёг спать. На утро его забрали родители. Джинхэй был молчалив и лишь изредка вступал в диалог. Приехав домой, его действительно ждали гости. Тренер, увидев его, обнял за плечи и обеспокоенно осмотрел его. Убедившись, что Джинхэй в порядке, он вздохнул с облегчением и достал огромную подарочную упаковку с красным женьшенем и ещё кучу разных витаминов. Джинхэй посмотрел на мужчину, у которого залегли морщины и круги под глазами. Он знал, что их тренер всегда заботился о них, забывая о себе. Видя, как этот человек суетится, он почувствовал угрызение совести. Его собственные ученики так же принесли ему подарки в виде рисунков, открыток и поделок. Джинхэй бережно и аккуратно все сложил. Они сели за стол, за которым были его родители, тренер и Уильям. — Наш сын действительно вырос, столько получил подарков от своих учеников, — смеясь, сказал отец Джинхэя. — Наш сын трудится не покладая рук, — поддержала мама Джинхэя. — Это верно. Я впервые здесь и могу сказать, у тебя талант, Бай Джинхэй, не только в стрельбе из лука, но и в рисовании, — добродушно похвалил Джинхэя тренер. — А ещё и в каллиграфии, языках и многом другом. Мог бы стать учёным. Я, благодаря ему, многому научился, — доброжелательно и гордо произнес Уильям. Джинхэй видел, как эти люди стараются подбодрить его. В носу у него защипало, и он опустил голову, смущаясь. Они хорошо провели время за столом, болтая, и начали потихоньку собираться по домам. Уильям решил остаться с Джинхэем. Родители Джинхэя были только счастливы, хоть они и старались этого не показывать, но они волновались за своего сына. — А что это? — спросил Джинхэй, указывая на свёрток. — А это?! Это принесла Бом, сказала, чтобы ты теплее одевался. Это шарф. — Кто принёс?! — изумленно спросил Джинхэй. — Бом, девушка из дома ритуальных услуг. Она представилась так. Знаешь, я думал, ты ей нравишься, поэтому спросил её. Она сильно разозлилась и заявила, что у неё такое хобби — заботиться о тебе. Потом всучила это и ушла. — Так вот, почему она показалась мне знакомой… — пробормотал себе под нос Джинхэй и улыбнулся. Он помнил девчушку из поместья клана «Белой луны» по имени Бом, которая помогала и прислуживала ему. Он не узнал эту девушку, только потому что перед ним был не ребёнок, а уже взрослая Бом. Он уже догадывался, что в этом мире есть люди, которые переродились. Например, через два года после его возвращения, которое было замаскировано для всех под аварию, в одной из огромных аптек он встретил старика Шэня, он был ее владельцем. Джинхэй был рад таким встречам, но сближаться с этими людьми он не пытался. Он цеплялся за Верховного Жнеца, только потому что думал, что тот сможет ему помочь. Но он ошибся. Переродившись, он не помнил его, а также и не владел магией. Встретив Эрно и Лау, он собирался с ними вновь подружиться, и сейчас он вспомнил, что не поблагодарил Уильяма. — Уильям, спасибо тебе за доставку пирога из ледяных персиков, — Джинхэй улыбнулся. Уильям, убирая посуду, посмотрел на Джинхэя: — Ты что-то путаешь, я ничего не заказывал. Джинхэй изумился: — Но в тот день, когда я ушёл из кафе, ближе к вечеру мне… — он замер. — К вечеру что? — изумленно спросил Уильям. Джинхэй слабо улыбнулся: — М… Ничего. Все хорошо. Теперь я понял… Ты прав, они хотят, чтобы я жил своей жизнью. — О чем ты? — не понимая странный ход мыслей своего друга, Уильям держал тарелку в руках. В этот момент на кухню вошел тренер, чтобы попрощаться: — Хм, ну мне пора, ребята. — Тренер, я возвращаюсь в спорт. — Да, да. Я знаю, что ты не хочешь даже… Что?! Что ты сказал? — мужчина округлил глаза. — Я вернусь в спорт, но школу не брошу, а также продолжу обучать детей и жить здесь. Буду участвовать в соревнованиях, — произнес Джинхэй. Уильям выбросил тарелку в раковину и подпрыгнул вверх: — Еху! Да! А тренер подскочил к Джинхэю и схватил его, потрепав рукой волосы, смеясь: — Правильно! Так держать, парень! Ну наконец-то ты вернулся! Родители Джинхэя, держась за руки, улыбнулись, смотря на своего сына. Джинхэй обнял тренера и, посмотрев на Уильяма, кивнул ему.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.