ID работы: 12823040

After Everything, Always

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
363
переводчик
Wizard Valentain гамма
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 781 страница, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
363 Нравится 322 Отзывы 160 В сборник Скачать

Лжец, лжец

Настройки текста

Регулус

      Джеймс Поттер был гребаным идиотом.       В очередной раз он совершил нечто поистине непростительное. Джеймс и Регулус встречались пару раз в неделю в течение почти месяца, и сейчас все могло стать ещё хуже. Регулус действительно умудрялся не проклинать его на каждой встрече, а тут он вытворяет такое дерьмо.       Регулус ненавидел Джеймса Поттера и его представления о шутках. Это определенно не было смешно. Джеймс и другие мародеры вели себя по-детски и жестоко.       Профессор Дамблдор даже не воспринял ситуацию всерьез, он просто посмеялся над ней и сказал, что к концу дня все пройдет. К концу дня? Неужели самый могущественный волшебник всех времен не понимал, что к тому времени ущерб уже будет нанесен. Из-за этой маленькой шалости их будут дразнить и насмехаться над ними неделями. Регулус не был бы так зол, если бы им досталась вся школа или хотя бы весь Слизерин, но этого не случилось. Вместо этого в розыгрыше участвовало всего около двадцати студентов Слизерина.       Он не знал, что он сделал, чтобы быть вовлеченным в этот маленький розыгрыш. Сириус обычно никогда не вовлекал его непосредственно в их розыгрыши, но, возможно, он все еще злился, потому что Регулус отказался рассказать ему, о чем было пари. Хотя это было бы глупо, учитывая, что прошел уже месяц, и у Регулуса были куда более веские причины злиться на брата, чем у Сириуса.       А тут еще был и Джеймс Поттер. Регулус понятия не имел, чем оправдывается этот рыцарь. Чем он руководствовался, разыгрывая Регулуса таким образом? Все, что Регулус сделал с ним за последний месяц, это позволил этому придурку, обжиматься и лапать его до потери сознания. Так что у него действительно не было причин для жалоб. Однако после этой шутки Поттеру повезет, если Регулус вообще согласится прийти на их встречу в тот же день.       Собственно, таков был план. Регулус не намерен был встречаться с Джеймсом Поттером, действительно не намерен. Регулус не думал, что этот ублюдок заслуживает того, чтобы Регулус даже сообщал ему об этом. Так что он просто планировал приструнить этого ублюдка. Он представил себе, как этот ублюдок стоит в подвале «Сладкого Королевства» посреди ночи и ждет. Ему захотелось рассмеяться, когда эта картинка пришла ему в голову.       Однако этот образ не стал реальностью. Он шел в общую комнату с последнего урока в этот день. Вдруг он почувствовал, как его тело потянули в сторону, к шкафу. Над его головой вспыхнул маленький огонек Люмоса, и он ничуть не удивился, увидев перед собой Джеймса Поттера.       Регулус сразу же уставился на него. За то, что он устроил такой розыгрыш. За то, что он разрушил план Регулуса по приструнению Джеймса. Он решил, что все равно будет молча наказывать парня. По крайней мере, он так и планировал.       Джеймс рассмеялся и провел рукой по волосам Регулуса:       — Ух ты, Рег. Кто бы мог подумать, что тебе так пойдет розовый.       Регулусу не шел розовый цвет. Но именно в таком цвете ему приходилось ходить весь день. Его прекрасные черные волосы теперь были ярко-розового цвета. Это делало его еще бледнее, чем он был.       Весь день его дразнили за это, как те, с кем он общался, так и те, с кем он не общался. Регулус ненавидел тот факт, что Джеймс чувствовал себя так, словно мог тянуть Регулуса куда угодно после того, что тот вытворял. Или что он чувствовал, что может смеяться над Регулусом, вместо того, чтобы просить прощения. А потом у него хватило наглости коснуться волос Регулуса.       Регулус отбил руку Джеймса и отошел от него, ничего не сказав, но продолжая сверлить его взглядом.       Джеймс поднял бровь на Регулуса:       — Что случилось? Тебе не нравится твой новый цвет волос?       Регулус до сих пор мог расслышать усмешку в голосе Джеймса. Он хмыкнул в ответ и отвернулся от Джеймса. Джеймс подошел ближе:       — О, я понял. Ты наказываешь меня молчанкой.       Регулус закатил глаза: Джеймс не был особо сообразительным. Он и в самом деле был лишь смазливой мордашкой.       — Вопрос в том, почему. Я имею в виду, что ты можешь злиться из-за того, что было в прошлый раз, но учитывая то, как ты затих в моих объятиях, я в этом сомневаюсь. Ты можешь злиться из-за своего дня и вымещать это на мне. Или ты можешь злиться из-за нашего утреннего розыгрыша, но я не уверен, почему.       Регулус не собирался с ним разговаривать. Он действительно так и собирался придерживаться своего плана, но Джеймс просто выводил его из себя. И прежде чем он успел осознать, что принял решение, он услышал, как сам говорит язвительным тоном:       — О, действительно, нет никаких гребаных причин злиться. Неужели, Поттер, ты настолько туп? Я не могу поверить!       — Ах, ну вот. Я знал, что ты не сможешь долго не разговаривать со мной.       Регулус горел, он не мог поверить в наглость этого парня. Он подумывал накричать на Джеймса, но потом вспомнил, что Джеймс был экстравертом. Поэтому он решил вернуться к своему плану — игнорировать Джеймса, пока тот не разозлится настолько, чтобы извиниться. И лучше бы это было чертовски хорошее извинение.       Джеймс понял это довольно быстро, когда Регулус скрестил руки и посмотрел на него:       — Ну же, Рег, что случилось?       Регулус ничего не сказал, но когда Джеймс подошел к нему ближе и потянулся к талии Регулуса, тот отбросил его руку и посмотрел на него ледяным взглядом. Он был уверен, что эффект был приглушен его нелепой прической.       Джеймс выглядел оскорбленным отказом. Он взъерошил свои волосы и спросил, уже не будучи уверенным в себе:       — Это имеет какое-то отношение к розыгрышу?       Регулус не мог больше сдерживаться:       — Конечно, имеет, имбецил. Ты хоть понимаешь, что ты сделал с моими волосами? Я выгляжу абсолютно нелепо, и люди смеются надо мной весь день.       — Да ладно, Рег. Ты был не единственным человеком, которого разыграли. Я просто не знал, что ты любишь абрикосовый джем в тостах на завтрак.       — О, да, я был не единственным, кого разыграли, но опять же ты и твои глупые друзья разыграли только слизеринцев. И мне жаль, что мой выбор завтрака сделал меня мишенью.       — Это несправедливо, мы разыгрываем и другие факультеты…       Регулус прервал его:       — Чушь. Вы разыгрываете другие факультеты только тогда, когда вы разыгрываете всю школу, а это никогда не включает в себя Гриффиндор, по случайному стечению обстоятельств.       — Отлично, значит, я предвзят. Я не люблю разыгрывать свой собственный факультет и люблю разыгрывать ваш, потому что большинство твоих однокурсников — настоящие придурки.       — Да, конечно. Как будто ты знаешь большинство моих однокурсников.       Джеймс пожал плечами:       — Я знаю многих, кроме тебя, не говори мне, что ты не находишь фиолетовые волосы Мальсибера смешными.       Регулусу пришлось сдержать улыбку при мысленном образе волос Мальсибера. Нет, он все еще злился на Джеймса:       — Я говорю совершенно не об этом.       Джеймс подошел ближе:       — Я знаю, что не об этом, но я не хочу больше спорить. Я притащил тебя сюда, потому что думал, что ты выглядишь чертовски великолепно сегодня утром, и я не мог перестать думать о том, как проведу руками по этим розовым волосам.       Регулус фыркнул на дразнящий тон Джеймса:       — Ты такой идиот, Поттер.       — Только для тебя, Блэк. Но если серьезно, то мне придется пропустить нашу сегодняшнюю встречу. Сириус злится, что в последнее время я не уделяю ему внимания. Ну и приставучий же у тебя брат.       Регулус закатил глаза при мысли о брате:       — Ну конечно же, он такой. Как ты смеешь не проводить с ним все своё свободное время?       Джеймс ухмыльнулся:       — Я знаю, ведь я такой эгоист, что так сильно им пренебрегаю.       Это заставило Регулуса слегка улыбнуться, что было воспринято Джеймсом как знак того, что ссора окончена. Поэтому, когда он подошел к Регулусу и положил руки ему на талию, он не ожидал сурового взгляда от мальчика, стоящего перед ним:       — Что?       — Ты серьезно думаешь, что наш разговор окончен? Ты даже не извинился.       Джеймс драматично вздохнул:       — Ладно, я сожалею, что разыграл тебя, Рег. Я больше никогда не буду этого делать, не предупредив тебя.        Регулус, на талии которого всё ещё были руки Джеймса, слегка кивнул, но когда Джеймс наклонился, чтобы поцеловать его, он отвел голову в сторону. Он поймал губами челюсть Регулуса, и хотя ему было немного неловко от этого промаха, он продолжил целовать шею Регулуса.       — И что именно, по-твоему, ты делаешь?       Джеймс слегка отстранился и странным плаксивым голосом сказал:       — Но я же извинился. Да ладно, Рег, мы не сможем встретиться сегодня вечером. Почему бы нам не насладиться тем временем, которое у нас есть?       Регулус закатил глаза на действия Джеймса:       — Иногда ты такой идиот. Я хочу, чтобы ты был более справедливым в своих розыгрышах.       Джеймс полностью отстранился и удивленно посмотрел Регулусу в глаза. Он сделал паузу, обдумывая ситуацию, прежде чем ответить:       — Хорошо, я позабочусь о том, чтобы следующий наш розыгрыш был не на Слизерине.       Регулус поднял бровь, требуя большего. Джеймс вздохнул и продолжил:       — Хорошо, тогда следующий розыгрыш будет на Гриффиндоре, я обещаю.       Регулус слегка улыбнулся и наклонился ближе к Джеймсу, так что их губы оказались всего в нескольких дюймах друг от друга:       — Тогда лучше бы это был удачный пранк.       Джеймс широко улыбнулся, услышав озорство в голосе Регулуса:       — Уверяю тебя, так и будет. Я даже могу быть открыт для предложений, если они у тебя есть.       На этот раз Регулус рассмеялся:       — Ни за что. Твой дом — твои пранки. Я не хочу быть виноватым.       Они все еще были близки, и Джеймс прошептал в ответ:       — Ты думаешь, я бы тебя сдал?       Регулус прошептал в ответ тем же дразнящим тоном, что и Джеймс:       — О, я знаю, что сдашь.       Джеймс не выдержал напряжения и прижался губами к губам Регулуса. Регулус ответил так же быстро, и он наслаждался интенсивностью поцелуя. К этому времени Джеймс и он целовались уже много раз, но Регулус не мог избавиться от ощущения бабочек каждый раз, когда они целовались.       Он знал, что это неловко, и что он не должен испытывать возбуждения от поцелуя Джеймса Поттера. Он также знал, что слишком быстро простил этого засранца, но ничего не мог с собой поделать. Он был немного зависим от ощущения Джеймса рядом с собой.       Остаток времени до собрания Мародеров Джеймс провел, целуясь в шкафу с метлами.

******************************************************************************************************

      Питер

      Питер Петтигрю был не самым лучшим студентом в школе. Он действительно старался изо всех сил, но по какой-то причине у него все никак не получалось. Он, конечно, был не самым худшим учеником в курсе, но и не самым лучшим. Возможно, он переживал из-за отсутствия успехов в учебе только потому, что все его друзья были очень умными.       Ремус и Лили были лучшими среди студентов своего выпуска, Сириус и Джеймс получали «П» без особых усилий, а Марлин и Мэри тоже были очень сообразительными. Однако он всегда старался изо всех сил, и это, по его мнению, должно было что-то значить.       Ремус проводил занятия в библиотеке с четвертого курса, и Питер почти никогда не пропускал их. Джеймс и Сириус никогда на них не приходили, но Доркас и Мэри обычно сидели рядом с ним. Как бы он ни любил других Мародеров, ему казалось, что с девочками учиться легче. Они не дразнили его за то, чего он не знал, и всегда улыбались ему, когда он давал правильный ответ.       В последнее время, правда, девчонки любили подтрунивать над его отношениями с Магдалиной Риз. Сегодняшний день ничем не отличался от других, только по какой-то причине Марлин решила присоединиться к сегодняшнему занятию.       Питер отбросил книги на стол и опустился на стул рядом с Мэри:       — Напомни мне еще раз, зачем существует предмет «Астрономия».       Мэри рассмеялась над ним и издевательским тоном сказала:       — Только чтобы помучить тебя, дорогой Пит.       Он закатил глаза на Мэри, а затем повернулся к Доркас с другой стороны и был потрясен, увидев Марлин, сидящую рядом с ней. Марлин никогда не приходила на занятия Ремуса. Она всегда говорила, что это пустая трата хорошего дня, который она могла бы провести, играя в квиддич.       Питер втайне всегда думал, что это немного глупо, учитывая, как холодно стало в последнее время, но Питер никогда не увлекался квиддичем. Ему, конечно, нравилось смотреть на квиддич, но, честно говоря, у него никогда не было таланта или склонности к этой игре. Не то что у Джеймса или Сириуса, особенно у Джеймса.       Джеймс сейчас находился именно там, на поле. Он сказал Питеру, чтобы тот привел Сириуса в учебную группу, так как сегодня днем он будет на поле. Очевидно, мародеры собирались устроить мальчишеский вечер, и Джеймс хотел убедиться, что он основательно вымотан квиддичем.       Когда Питер спросил Сириуса, не хочет ли он пойти с ним в учебную группу, Сириус закатил глаза и сказал Питеру, что ему надо спуститься с небес на землю. Питер подумал, что было бы неплохо, если бы Сириус пришел на собрание, хотя, если бы он пришел, Питер, вероятно, не успел бы сделать свою астрономию.       Питер понял, что, должно быть, странно смотрит на Марлин, потому что она внезапно огрызнулась:       — Что?       Питер покраснел, он не знал почему, но ему стало стыдно за то, что он странно смотрел на Марлин. Не поймите его неправильно, он, конечно, не влюблен ни в нее, ни в кого-либо из своих друзей-девушек, но он не хотел, чтобы у нее возникла такая мысль. Он так и видел, как Сириус дразнит его за то, что он «пускает слюни» на бывшую девушку Сириуса:       — Извини, я просто удивился, увидев тебя здесь. Сегодня не самый удачный день для полетов?       Марлин закатила глаза, раздраженная чем-то:       — Нет, к сожалению, сегодня отличный день для полетов, но Пуффендуй забронировал поле на весь день.       — Что? Джеймс сказал, что будет тренироваться весь день, — почему Джеймс солгал ему? Зачем ему говорить Питеру, что он на тренировке по квиддичу, и почему он хотел, чтобы Питер привел Сириуса в учебную группу? Что Джеймс задумал?       Марлин либо не удивилась, либо ей было все равно, потому что она просто пожала плечами:       — Ну короче, Доркас упомянула, что она ходит в эту учебную группу каждую неделю, и я решила посмотреть.       Питер кивнул, как будто внезапный интерес Марлин имел какой-то смысл. Он точно знал, что Марлин знала, что все ее друзья ходят на эту встречу каждую неделю. Он даже слышал, как Ремус лично приглашал ее. Почему же она вела себя так, будто это что-то новое?       Мэри наклонилась и шепнула Питеру, когда Доркас и Марлин прервали свой разговор:       — Чертовски странно, не правда ли? Ее внезапное желание прийти сюда.       Питер прошептал в ответ, надеясь, что Марлин не услышала:       — Да, это немного странно. Особенно когда ты раньше уговаривала ее пойти с тобой.       — Я именно так и подумала, как ты думаешь, что происходит?       Питер взглянул на Марлин, заметив, что ее волосы уложены довольно красиво, а макияжа на ней чуть больше, чем обычно:       — Ты же не думаешь, что она здесь потому, что в кого-то влюбилась?       Глаза Мэри расширились от внезапного понимания:       — О Боже, Питер, точно! Как ты думаешь, в кого?       Питер не знал, но у него возникло внезапное желание выяснить это. Он не знал почему, но ему нравилось докапываться до сути вещей. Сплетни, тайны, интриги — это не имело значения, потому что Питер всегда должен был знать ответ. Он знал, что у него сложилась определенная репутация человека, знающего сплетни, но его это не смущало.       Однажды он прочитал в одной маггловской книге, что те, кто просто сидит у телефона и ждет, когда он зазвонит, всегда будут ждать, а тем, кто сам ищет информацию, найдется что сказать, когда он зазвонит. По крайней мере, так ему казалось, и хотя он не знал, что такое телефон и зачем ему нужно звонить, он всегда считал эту цитату поэтичной для своей жизни.       Как раз когда Питер собирался ответить, Марлин спросила их:       — О чем вы там шепчетесь?       Мэри, его герой, ответила: — Об астрономии. Питер ненавидит этот предмет больше всего на свете.       — О Боже, я тоже. Почему меня должно заботить, как называются те или иные звезды? — Доркас в ужасе смотрела на свою звездную карту, Питер не мог не согласиться.       — О, я не знаю, это даже забавно — знать некоторых из них. Например, Сириус! — сказала Марлин, указывая на звезду, которая, по ее мнению, была Сириусом.       Питер слегка хихикнул, а затем смутился от этого непреднамеренного звука:       — На самом деле она вот здесь.       Он провел ее пальцем по звезде Сириус:       — Питер, я думала, ты плохо разбираешься в астрономии. Откуда ты это знаешь?       Питер ухмыльнулся:       — Ну, Сириус — мой лучший друг, и он не устает повторять, какая звезда его. Мне, наверное, миллион раз на это указывали.       Мэри рассмеялась над ошарашенным выражением лица Марлин:       — Боже, интересно, почему же они расстались?       Марлин покраснела и посмотрела на Доркас, которая слегка ухмылялась. Питер задался вопросом, почему Марлин смущается, когда Доркас слышит это, ведь все знали о ней и Сириусе.       Он подумывал спросить об этом, пока Марлин не выпалила:       — Итак, Пит, какие еще звезды ты знаешь?       Питер с любопытством посмотрел на нее, с каких это пор она так заботится о звездах. Он пожал плечами и списал это на женское безумие, затем он указал на другую звезду:       — Ну, вот эта — звезда Регулуса.       Головы всех девушек вскинулись, когда он произнес это имя, это было бы комично, если бы не было так тревожно. Доркас нарушила молчание:       — А эту ты как запомнил, Пит?       Питер закатил глаза, он думал, что это должно быть очевидно:       — Ну, разумеется, от Сир…       Как раз в тот момент, когда Питер собирался произнести его имя, этот дьявол хлопнул своими книгами по столу рядом с Ремусом, который сидел в конце стола. Какого черта Сириус был здесь? Он всегда говорил, что умрет, прежде чем проведет день с отрядом задротов Ремуса. На что Питер очень обижался.       Он не смог удержаться и спросил Сириуса, хотя тот, вероятно, был очень далеко:       — Что это ты здесь делаешь?       — Ш-ш-ш, — похоже, у мадам Пинс в библиотеке был радар-детектор на тот случай, когда все выходило за рамки определенного режима.       Сириус слегка усмехнулся, глядя на покрасневшее лицо Питера, он совершенно не любил, когда ему шикали:       — Что ты имеешь в виду, Хвостик? Разве это не открытая группа?       Питер закатил глаза от того, что Сириус прикидывается дурачком:       — Да, но ты никогда не приходил раньше.       Прежде чем Сириус успел ответить, в разговор вклинился Ремус:       — Пит, ты сидишь слишком далеко, чтобы пытаться поговорить с Сириусом. Мы же не хотим, чтобы мадам Пинс вернулась?       Когда Питер вздрогнул, он продолжил:       — Если все хотят вернуться к работе, больше не будет никаких прерываний, обещаю.       Произнося последнее предложение, он бросил взгляд на Сириуса, который усмехнулся в ответ и придвинул стул рядом с Ремусом. Питер попытался вернуться к домашнему заданию по астрономии, но не мог перестать думать о том, почему пришел Сириус.       Он ненавидел чувствовать себя не в курсе событий. Он не гордился этим, но решил, что это необходимо, и использовал подслушивающее заклинание. Это заклинание его мать применяла к его старшей сестре, и он никогда не рассказывал о нем другим Мародерам.       Он протянул свою палочку под стол, направил на двух мальчиков и прошептал:       — Вериниум.       Внезапно ему показалось, что Сириус и Ремус у него в мозгу, настолько хорошо он слышал их разговор. Чтобы не показаться подозрительным, он снова посмотрел на свою звездную карту и услышал, как Сириус сказал:       — В чем твоя проблема? Что плохого в том, что я здесь?       Ремус огрызнулся:       — Ничего плохого. Кроме того, что ты сказал и Питу, и мне, что никогда не придешь.       Сириус издал ехидный звук:       — Я никогда такого не говорил.       — Херня. Ты сказал Питеру сегодня днем, что не пойдешь. Вообще-то, ты рассмеялся ему в лицо, когда он предложил это. Так почему ты здесь?        — Ладно, я не планировал приходить в эту дурацкую группу, но теперь я здесь. Может, мы просто забудем об этом и начнем учиться?       — Ты презираешь учебу. Почему ты здесь?       Сириус издал расстроенный звук в глубине своей мысли:       — Ладно, мне было скучно, понятно?       — Тебе было скучно? И ты пришел в библиотеку, чтобы учиться?       Питер практически слышал, как Сириус закатил глаза:       — Слушай, Джеймс был занят на каком-то префектском занятии, а тебя и Пита не было. И я просто подумал, что сейчас самое время показать мне ту книгу, о которой ты все время упоминаешь.       Питер не помнил никакой книги, о которой упоминал Ремус, а Джеймс был на собрании префектов?       — Сириус, сейчас не время показывать тебе ее. Я сказал тебе, что покажу завтра вечером, если ты все еще хочешь встретиться?       — Ах да, я забыл. Ну ладно, тогда ты можешь показать мне это завтра вечером, а сейчас мы можем просто поболтать.       Ремус застонал:       — Сириус, мы тут учимся. Это не клуб любителей сплетен.       — Хорошо, но я…       Заклинание Питера было прервано, когда Мэри заговорила с ним:       — Эй, Питер, ты сделал домашку по гербологии?       Доркас слегка рассмеялась:       — Да ладно, Мэри, ты же знаешь, что Питер всегда делает её первым. Вот почему он лучший в курсе.       Питер улыбнулся на комплимент. У него было много недостатков, особенно в академическом плане, но он всегда был хорош в Гербологии. Приятно, что есть предмет, где друзья просят его о помощи, а не наоборот.       Марлин присоединилась:       — А может быть, его что-то отвлекало в последнее время?       Питер растерянно посмотрел на нее, когда Доркас слегка хихикнула:       — Возможно, так оно и есть, Марлин.       О чем, черт возьми, они говорили? Мэри слегка хихикнула, прежде чем повернуться к Питу:       — Ах да, я забыла, что он, вероятно, был слишком занят, чтобы думать о какой-то мандрагоре, когда его язык был в горле его девушки.       — Фу, зачем нужно так резко описывать, Мэри? — Доркас слегка вздрогнула от явного отвращения.       Марлин обняла Доркас, как Питер предположил, в утешение:       — К сожалению, моя дорогая Доркас, Питер и Магдалина много раз подвергали остальных из нас такому действу.       Мэри рассмеялась:       — Да, конечно. Но это ничуть не хуже того, что делали Сириус и ты.       Марлин слегка оскалилась:       — А как насчет тебя и Хантера Гриффена? Или Алекса Престона, или Майлза Дента.       Глаза Мэри расширились, и девушки тут же начали шепотом спорить, что Питера не волновало настолько, чтобы обращать на это внимание. Ему слишком нравилось быть с Магдалиной, чтобы беспокоиться об их поддразниваниях.       Он начал думать о секретах и объяснениях. О том, что тяготило его с тех пор, как он пришел в учебную группу.       Например, почему, черт возьми, Марлин была здесь? И почему она не села рядом со своей лучшей подругой Мэри, когда с другой стороны от нее было свободное место.       Почему Джеймс солгал, что у него сегодня тренировка по квиддичу? И почему он хотел, чтобы другие Мародеры сегодня не мешали? Если подумать, Джеймс сказал Сириусу, что у него собрание префектов. Это была явная ложь, поскольку Лили Эванс была здесь как всегда, а она никогда не пропускала собрания префектов.       Почему Сириус решил прийти в учебную группу, даже если ему было скучно? Он никогда не делал этого раньше. О какой книге они с Ремусом говорили и почему встречались завтра вечером?       У него было так много вопросов о друзьях без ответов, а Питер терпеть не мог не знать информации. Он подумал, сможет ли он заставить кого-нибудь из них раскрыть свои секреты, если у него будет достаточно заманчивой информации для обмена. По его мнению, информация была самой ценной формой валюты.       Одно он знал наверняка. Он собирался узнать, что скрывают его друзья.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.