ID работы: 12848964

19 ноября

Слэш
PG-13
Завершён
70
Размер:
33 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 31 Отзывы 19 В сборник Скачать

8. Генри и Адам

Настройки текста
Примечания:
— То есть, я правильно понимаю, что вы вместе с... эм... младшим внуком сейчас живете на небольшом ранчо в Техасе? — уточняет у вновь прибывших Джоди, раскладывая картофельный салат по тарелкам. Пока мальчики встречали новых гостей, они вместе с Бобби, Гартом и Бесс накрыли праздничный стол при магической поддержке Ровены, ворчащей, что Королева Ада — кухарка — подобного прецедента планета до этого не знала. — Оно совсем небольшое, — сообщает Генри Винчестер немного неловко. Кажется, такое число незнакомых людей его ужасно смущает. — Решили с Адамом разводить породистых скакунов, уже закупили первую партию жеребят. Дело новое, но должно получиться. — Дед нанял помощника, — неразборчиво добавляет Адам, одновременно уплетая сочный пирог. — И соседи обещали помочь. В Техасе люди гостеприимней, чем в Миннесоте. Хотя, наверное, стоило поселиться в Канзасе, ближе к братьям. Мы же семья, пусть и не знали столько лет друг о друге. — А как вы вообще здесь оказались, да еще и сегодня? — подает голос Бобби, до этого недоверчиво, молча разглядывающий новую родню его мальчишек. Его, скажем честно, — родных сыновей. — Дин позвонил. Но мы бы и так не забыли, что сегодня — годовщина победы над Чаком. Мои внуки в очередной раз спасли мир. Хотя, я слышал, что в этот раз миров было больше. Мне есть, чем гордиться. Генри расправляет чинно на коленях салфетку — весь такой воспитанный, лощенный, как будто с картинки. Джентльмен начала прошлого века. Все еще подтянутый, юный. Внуки давно уже выглядят старше него. И это — то, что не может не вызвать массу новых вопросов. Но те, у кого эти вопросы есть, тревожно молчат. — Здорово, что, когда мы вытащили Адама из Клетки, смогли разыскать тебя, Генри. Мы с Дином постоянно в разъездах... в те годы были. Да еще все эти заварушки с ангелами, демонами и прочими тварями. Не хотелось, чтобы вы опять пострадали, — подает голос Сэм, одновременно разрезая стейк на мелкие кусочки под одобрительное хмыканье старшего брата. Тот через день ворчит на его пищевые пристрастия и настаивает, что мелкий "должен потреблять как можно больше белка". "Сэмми, ты хоть и здоровый, как лось, но все-таки не травоядный". Кетч — хмурый, как небо перед приходом торнадо, еще больше мрачнеет и наливает себе новую порцию виски, игнорируя недовольное лицо Королевы и ее поджатые яркие губы. — В Клетке было паршиво. Но я, признаться, мало что помню. Наверное, к лучшему. Ваш приятель, поставивший в голове стену, очень помог. Кое-что всплывает по мелочам, когда Михаил приходит в гости — не в сосуде, во сне. Говорит, новый Бог запретил всем архангелам спускаться на Землю. А он вроде бы ко мне привязался, — рассказывает Адам. — Правда, Люцифер почему-то не одобряет эти визиты. Сэм вздрагивает — он все еще помнит, как самый послушный из сыновей Чака (пусть и из другой реальности, но суть-то одна) захватил его брата. Но Дин, уже умявший свою порцию салата и мяса, как раз исподтишка сует тарелку под стул, чтобы позволить облизать ее Чуду. Тот только-только закончил играть в догонялки с новой подружкой. — Надеюсь, он или один из его придурочных братьев, не решат таким же способом навестить нас, — Сэм пытается скрыть невольную дрожь. Дин тут же опускает руку ему на колено. — Спокойно, ковбой. У нас тут столько защитных символов и артефактов, любому из них понадобилось бы тысячелетия два, чтобы пробиться. Если смогли бы вообще. Джек максимально усилил защиту. Он наклоняется ближе, как будто бы для того, чтобы погладить развалившегося у его ног пса. Проговаривает на ухо одними губами: — Ты больше его не увидишь. Сэмми, я обещаю. Он не сможет тебе навредить. Никогда. Сэм благодарно жмурится, сжимает сильно под столом пальцы брата. Наверное, Дину больно, но он ободряюще улыбается и бодает в висок: "Все хорошо, я всегда буду рядом. Все хорошо, видишь, мы не одни". На самом деле, всю их жизнь лишь они и были друг у друга. Остальные — уходили, уезжали и умирали. Занимались своими жизнями, своими делами. Пока не наступил день, когда не осталось совсем никого. Пустой мир. Бесполезная жизнь без единого смысла. Сэм хмурится. Какая-то мысль назойливой мухой бьется в самом дальнем разделе памяти, пытается выйти наружу. Но что-то ее не пускает, задвигая, баррикадируя, мешая пройти. Что-то важное... Определяющее. — Сэмюэль, а комнат-то хватит? Столько гостей, — как-то очень поспешно спрашивает Ровена. Кроули начинает дышать, когда Сэм переводит взгляд на подругу, решая обдумать все позже. — Подберете нам с Артуром уголок или отправите восвояси? Кетч фыркает: "Нужны мы им были. Вот так, называется, пытайся помочь". Джоди тут же заверяет, что в бункере — полным-полно места. — Конечно, Ровена. Вообще без проблем, — соглашается Сэм. — В ближайшие дни неразумно кому-нибудь уезжать, — подхватывает Бобби и уточняет поспешно. — Давно не собирались все вместе. Завтра можно будет сходить порыбачить или устроить в огороде у Сэма пикник. Генри заводит со средним внуком беседу про лечебные травы и обещает чуть позже научить паре хитростей, чтобы растения, встречающиеся только в высокогорьях или пустынях, легко росли здесь. Дин с Гартом и Адамом решают устроить стрельбу по тарелкам или бутылкам, а Бесс уходить уложить детей спать. По коридору — от командного бункера приближается отчетливый стук трости. Его невозможно перепутать ни с чем. Дин замолкает на середине фразы и придвигается к брату. Бледнеет, как молоко.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.