ID работы: 12915869

Нелепая Авантюра (The Ludicrous Escapade)

Смешанная
Перевод
R
Заморожен
62
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
370 страниц, 119 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 229 Отзывы 10 В сборник Скачать

Странное поведение

Настройки текста
После того странного инцидента Дио начал дарить небольшие подарки, такие как цветы и записки. Ты не совсем знала, как к ним относиться, но всё равно всегда благодарила Дио за них. Джонатан немного завидовал тому вниманию, которое Дио получал от тебя, и стал более ласковым с тобой. Он всегда пытался тебя обнять. Каким бы милым он ни был, привязанность заставила тебя чувствовать некоторую неловкость. Между Дио и Джонатаном, казалось, установились гораздо более дружеские отношения. Однако вместо того, чтобы завидовать друг другу, они решили всё спланировать. У кого будет первое свидание, у кого будет первый поцелуй, если я отведу её в этот ресторан, тогда ты можешь быть тем, кто отведет её в зоопарк. Ты не соглашалась ни на что подобное. Однажды мистер Джостар позвал тебя в свой кабинет. Он объяснил, что, по его мнению, ты понравилась обоим его сыновьям, и он был бы рад, если бы ты женилась на одном из них. Он призвал выполнять их планы. Ты хотели сделать мистера Джостара счастливым, но не была уверена, сможешь ли чувствовать то же, что и братья. Ты всё ещё сомневалась в Дио, но, несмотря на то, что планировала оставаться с ним осторожным, ты стала похожей на Джонатана. Ты хотела, чтобы Дио изменился, поэтому начала верить в то, что он изменился. Через два года после этого, мальчики выросли в невероятно сильных мужчин на последнем курсе Академии Хью Хадсона. Ты продолжала учиться и всегда смотрела их матчи по регби. Между ними, казалось, возникла неразрывная связь. Их совместная работа действительно помогла команде. Мистер Джостар, однако, заболел какой-то болезнью, из-за которой он был прикован к постели. Ты делала всё возможное, чтобы позаботиться о добром человеке, который дал дом после того, как ты потеряла свой собственный, и стал отцом, которого у тебя никогда не было. Со всеми врачами и их лекарствами казалось, что ему должно стать лучше. Хотя его состояние только ухудшалось с каждым днём. Ты также не видела Спидвагона с того дня, как переехала к Джостарам. Уровень преступности в городе вырос, и мистер Джостар больше не считал, что тебе будет достаточно безопасно туда ехать. Ты знала, что он только хотел, чтобы ты оставалась в безопасности, но ты действительно скучала по своему другу. Ты продолжила тренироваться с кинжалом, который он тебе подарил. Ты просила Джонатана помочь в обучении, но он отказался, сказав, что тебе вообще не следует драться. Так что ты тренировалась втайне. Не то чтобы тебя это сильно заботило, ты не позволила бы себе раскиснуть или отстать от братьев. Сейчас ты смотрела один из их матчей по регби. У Джонатана был мяч, и ему всё ещё удавалось передвигать ноги, несмотря на то, что его держали четыре человека. Дио пробежал мимо синеволосого мальчика, получил мяч, увернулся от нескольких подкатов и забил финальную точку в игре. Их команда победила. Ты как можно громче аплодировала им двоим. После того, как их поздравила их команда, они подбежали и крепко обняли тебя. Пока тебя давили, ты изо всех сил старалась не чувствовать запах пота. Примерно через минуту было достаточно. — Ладно, ребята, теперь вы можете отпустить. Они посмотрели друг на друга, затем Дио заговорил, - Но последнее очко я всё-таки набрал. Разве я не должен получить какую-нибудь награду? Как насчёт поцелуя?, - он постучал по губам указательным пальцем. Джонатан хлопнул Дио по плечу, - Я ни за что не позволю тебе взять её первый поцелуй. — Ах да, у неё ещё не было первого поцелуя. Мы никогда не могли решить, кому он достанется. — Что, если он уже был? Мы никогда не спрашивали об этом. — Будет ли это твоим первым поцелуем ,(Т/И)? — Да, наверное. Хотя, разве вы не должны знать? Вы, ребята, единственные люди, которые взаимодействуют со мной. — Кто знает, что происходит между тобой и твоим частным репетитором. Джонатан возмущённо вздохнул, - Как ты мог сказать что-то подобное, Дио? Она бы никогда не сделала ничего подобного! Верно? Ты нахмурила брови, - Конечно, нет! Ему восемьдесят! — Так что, если бы он был моложе, всё было бы в порядке? — Это не то, что я имела ввиду. . . Пока мальчики начали ссориться между собой, ты медленно отошла , чтобы избежать всей ситуации. Ты была на нескольких свиданиях с ними обоими и была искренне удивлена, что ни один из них не пытался украсть твой первый поцелуй без ведома другого. Не то чтобы первый поцелуй имел такое уж большое значение, он был с матерью много лет назад. — Как насчёт того, чтобы мы оба взяли первый поцелуй? — О чём ты говоришь? Первый поцелуй может быть только один. — Ну, а если мы сделаем так. . . - Джонатан показал на свои щёки. — Но считается ли это? — Я не знаю, просто скажем, что да. — Пф, плевать. Ты заблокировала разговор в своей голове в момент, когда начала уходить. Ты была потрясена, внезапно снова оказавшись в их объятиях с парой губ, прижавшихся к обеим твоим щекам. Это заставило твои рефлексы проснуться, и ты ударила туда, где не светит солнце. Они оба издали болезненный крик, когда рухнули. — Боже мой! Вы в порядке? Они оба были потрясены твоей рефлекторной силой. Джонатану было немного грустно осознавать, что ты, вероятно, тренируешься, несмотря на то, что он говорил тебе этого не делать. Он задавался вопросом, считаешь ли ты, что он недостаточно силен, чтобы защитить. Дио, напротив, был взволнован. Он понятия не имел о тренировках, и, увидя эту вспышку боевого духа, в нём пробудилось что-то странное. Возможно, он действительно привлечён тобой. Первым заговорил Дио, - Я и понятия не имел, что в тебе есть такая сила, (Т/И). Может, тебе стоило вступить в маленький бойцовский клуб, в котором мы с Джонатаном состояли несколько лет назад. — Не неси чушь. Она не должна драться. Ты помогла двум мальчикам подняться на ноги. Они ещё раз были удивлены, когда ты смогла оторвать их от земли. На самом деле, сама была немного удивленной. Ты действительно не ожидала, что сможешь так легко их вытащить, в конце концов, они были довольно большими и мускулистыми. Репортёр подошёл к Дио, в то время как Джонатан пошел поговорить с некоторыми из своих товарищей по команде, - Итак, как вы подружились с Джонатаном? — Что ж, это немного странная история, возможно, её слишком долго рассказывать. — Тогда как насчёт этой девушки? Вы двое в отношениях? Ты только начала отвечать, но Дио заговорил быстрее. — Да. Мы встречаемся некоторое время, надеюсь, однажды она станет моей женой. Если бы во рту была вода, ты бы, скорее всего, выплюнула ему в лицо. Ты собиралась ответить, когда Дио начал наклоняться ближе к твоему лицу. Он виделся довольно любящим людям, которые смотрели. Тебе казалось, что он тебя предупреждает. Сказать, что будут последствия, если ты попытаешься сопротивляться. Он поднял твой подбородок и подарил удивительно нежный поцелуй, который длился всего секунду. Репортёр только усмехнулся. — Она точно счастливица, да? — Я изо всех сил постараюсь сделать её такой. Репортёр ушёл, а блондину одобрительно посмотрел на тебя. Он был явно доволен твоим поведением. До тех пор, пока ты не начала с отвращением вытирать рот. Джонатан бодро подошёл к вам. Он не видел, как Дио целовал тебя. Его немного смутила довольно напряженная атмосфера. — Что произошло? Дио улыбнулся, но ты собиралась стереть самодовольную ухмылку с его лица. — Ничего особенного, просто Дио поцеловал меня без моего согласия. Поведение Джонатана мгновенно изменилось от радостного к разъярённому. — Он ЧТО?! Это определённо избавило Дио от его улыбки. Джонатан схватил блондина за рубашку и поднял его примерно на несколько сантиметров над землей. — Джонатан, тебе не нужно причинять ему боль, я в порядке. — Но он взял твой первый поцелуй! — Я думала, что вы оба. Разве это не то, что произошло ранее? Вся та нелепица с щеками. Джонатан опустил Дио на землю, - Но он всё равно сделал это без твоего согласия, ты уверена, что не хочешь, чтобы я ударил его? Ты глубоко задумалась над ответом, взвесив все "за" и "против". Действительно хотелось увидеть разбитое лицо Дио, но тогда Дио будет сопротивляться, и Джонатан, вероятно, будет ранен, а ты на самом деле не хочешь, чтобы кто-то из них был сильно ранен. — Как насчёт того, чтобы я поцеловала и тебя? Так будет честно. Щеки Джонатана порозовели, и он отвел взгляд, - Ты не обязана этого делать, но если ты действительно хочешь. . . Ты чмокнула Джонатана в губы. Тебе нравилось сердитое выражение лица Дио, которое он явно пытался скрыть. Теперь можно понять, почему Дио наслаждался или любил разрушать жизни людей. — Ну, сейчас нам лучше отправиться домой. Я уверена, что отец захочет услышать о том, как прошла ваша игра. - Обращаясь к Джостару-старшему как к тестю, если уж на то пошло. Поскольку этот человек так настойчиво хотел, чтобы ты вышла замуж за одного из его сыновей. — (Т/И). . . ты назвала его отцом, - сказал Джонатан с блеском радости в глазах. — Ну, да. Я полагаю, что это так. - Не то чтобы это было чем-то, чему ты была особенно рада. Это было всего лишь доказательством того, что ты начала принимать ту жизнь, которую выбрал для тебя мистер Джостар. Пока он жив, ты, скорее всего, убедилась выйти замуж за Джонатана или Дио.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.