***
Дыхание образовывало облако пара. Тсуна поплотнее запахнула тонкий шарф и, стряхнув снежинки со своей шапки, зашагала вперёд. Спустя столько лет вернуться в Японию было даже приятно. Украшенный к Рождеству Токио радовал глаз. А пять лет вдали поумерили гнев, хранимый когда-то в сердце. Украшенные ели, мириады разноцветных огней, запах хвои и выпечки на площади – Тсуна жалеет, что не взяла в поездку маму. Ей бы точно понравилось. И фигурки оленей, и киоски в виде пряничных домиков. Красные костюмы Санты Клауса раскрашивали серую толпу, спешащую куда-то и шуршащую подарочными пакетами. Весёлый смех компании друзей, звонкие крики детей и улыбки. Всюду улыбки. Рождественские песни отличались от улицы к улице, смешиваясь друг с другом и создавая на удивление не какофонию звуков, а нелепую, но забавную мелодию и праздничный настрой. Снаружи – холодно, внутри – приятно горячо от атмосферы. Тсуна не жалеет, что вернулась, не жалеет, что за день услышала сотню раз одну надоевшую фразу. Отрываясь от окружения, Савада смотрит в экран смартфона, выискивая на карте ближайший храм – этого в Италии ей сильно не хватало. Никакая архитектура Европы не сравнится даже с алыми ториями, величественными и священными. Но резко Тсуна меняет место назначения, почувствовав неприятную пустоту в желудке. Есть в самолёте она никогда не могла. Ей везёт найти суши-бар совсем рядом. Причём не забитый в рождественский вечер. Ресторан выглядел аутентично, во всех традициях, и даже праздничные украшения не могли сместить акцент на себя, только дополняя образ. А запах. Какой запах! Тсуна усаживается за стойкой, собираясь перекусить как можно быстрее. Выбор в меню не помогал делу, слишком многое было аппетитно и усложняло и так непростое решение. – Добрый день, – раздаётся впереди. Молодой парень, работник заведения, с яркой заразительной улыбкой приветствовал её. Тсуна чуть морщится. Оглядывает парня. Симпатичное лицо, глаза цвета кофе с золотистым отражением гирлянд-звёздочек на противоположной стене, ямочки на щеках, загорелая не по-зимнему кожа. И вышивка на форме: Ямамото. Только из-за субъективной красоты собеседника, она решает вспомнить времена старшей школы и шутливо – внешне абсолютно серьёзно – отвечает первое, что приходит на ум: – Кто в себе не носит хаоса, тот никогда не породит звезды. Молодой человек застывает. Ожидаемая реакция, Тсуна такого насмотрелась уже. Оставалось лишь надеяться, что не выгонят, уж больно суши тут выглядели приглядно, и мастер, орудующий на открытой кухне, радовал движениями ножа истинного якудзы. – Вау, – выдыхает парень, возвращая её внимание себе. – А мне говорили, что я встречу тебя в психушке. Не иначе. Тсуна только хмурится непонятливо и странно косится на него. – Ямамото Такеши, – и вытягивает руку. На запястье его нелепо длинная, слишком пафосно философская и от этого глупая фраза про хаос. – Кажется, рождественское чудо действительно существует. Такеши улыбается ей мягко. А Тсуна… Тсуна в тот день так до храма и не доходит.***
– Добрый день. – Засунь эти слова себе сам знаешь куда! – Хаха, и я тебя люблю.