ID работы: 13011051

Изнанка блаженной идеи

Гет
NC-17
Завершён
356
автор
Размер:
356 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
356 Нравится 123 Отзывы 154 В сборник Скачать

Глава 0.1: Свадьба

Настройки текста
Примечания:
— Я больше не могу, хватит уже… — с надрывом шептала Каори во тьме, а шёпот переходил в сладкий стон.       Волосы липли ко лбу, кондиционер пытался охладить её зной, тело покрылось тонким слоем влаги, но Мадара не останавливался и настойчиво продолжал половой акт, вжимая девушку в постель своим телом, беспорядочно целуя её щёки, губы, шею, плечи. Каори любовно обвивала руками его голову и еле чувствовала фрикции, что продолжались без малого полтора часа — казалось, уже и простыни промокли от продолжительных, неуёмных, местами громких утех, что уже вынули из неё все силы. Но мужчина словно её не слышал и продолжал утомлять сладкими рывками. — Завтра рано вставать, остановись… — вновь прошептала она, но Мадара пренебрёг и этой мольбой. — У нас впереди ещё вся жизнь, — вдруг усмехнулась она, — а я точно уже не сбегу, — и её слова перехватили мужские губы, что коснулись рта для очередного поцелуя.       Она поняла, что просить его снова окончить затянувшийся секс бессмысленно, хоть усталость и брала верх над ней, а глаза уже предательски слипались. Но через пару минут толчки участились и резко оборвались, а Мадара замер и нежно поцеловал в губы, задерживаясь на них, явно стараясь вложить максимум чувств в свои прикосновения, а поцеловав в щёку, наконец-то отлип от женского влажного тела. Каори же выдохнула: она и так весь день нервничала, начиная с самого заселения в отель, арендованного на три дня специально для её свадьбы, заканчивая беготней между декораторами, кухней и организаторами запланированного пиршества. И ведь проконтролировать она пыталась абсолютно всё: банкетный зал, открытую площадку для выхода невесты, кухню, списки приглашенных и их бронь в номерах, доставку свадебных костюмов и подарков для гостей. И всё же не обошлось без инцидентов: парикмахер, которая должна была сделать ей свадебную прическу, заболела и отменила свой приезд, а обручальные кольца благополучно забылись дома в сейфе Мадары — и в моменты столкновения с этими трудностями Каори чуть не накрыла истерика. Но координатор ивент-агентства нашла замену для больной, а под вечер приехал жених, вручил драгоценную бархатную коробочку и, после вечернего романтического променада вдоль берега океана, затащил Каори в постель. — А ведь я завтра перестану носить фамилию Яманака, — поднялась она с улыбкой с кровати и пошла за мужчиной в ванную. — Учиха Каори — так странно звучит… — ступая босыми ногами по плитке, направилась к стеклянной двери душа и проскользнула под хлынувшие струи вслед за Мадарой. — Не нравится фамилия? — с ехидством проговорил мужчина, запустил пальцы в быстро мокнущие под душем волосы и запрокинул голову.       Каори усмехнулась, морщась от попадающих на неё капель, и прикоснулась к его груди, заливающейся потоками воды. — Если бы мне три месяца назад кто-то сказал, что я стану Учихой, я б покрутила пальцем у виска — всё это кажется таким нереальным… — с нежностью в голосе протянула она. — Значит, всё в порядке? — он положил руку на женскую спину и притянул к себе, явно любуясь тем, как брызги стекают по её шее и груди. — Лучше не бывает, — проговорила Каори, а мужчина склонился над ней и поцеловал в мокрые губы.       После душа, с мимолётным хохотом и витающим в воздухе счастьем, оба отправились обратно в кровать. Крепко прижав к себе девушку, мужчина быстро уснул, а она, закрыв глаза, вспоминала позавчерашний день в храме и обряд венчания по синтоистским правилам. Это Мадара настоял на традиционном для его семьи обычае: в кимоно и без посторонних, а вот размашистое гуляние на триста персон — желание Каори, ведь это была её розовая мечта справить свадьбу в европейском стиле, и мужчина против этого ничего не имел — только попросил заниматься организацией самостоятельно и пообещал взять на себя все финансовые вопросы.       Усмехнувшись романтике японских традиций, Каори приказала себе спать, но план завтрашнего напряжённого дня быстро занял мысли, и потому уснуть она уже не могла, а нервничала: с утра начнут съезжаться и расселяться гости, и ей как принимающей стороне придётся всех приветствовать, знакомиться с друзьями будущего мужа, стараться произвести приятное впечатление на его родственников — Учихи были богаты и влиятельны, многие из них не гнушались высокомерия и острых комментариев, и этого она боялась: хоть её семья никогда и не бедствовала, владея клиниками и лабораториями, до положения Учих им всё же было очень далеко. Она надеялась, что Мадара возьмёт представление её персоны на себя и избавит тем самым от неловкости, однако мужчина может отвлечься на личные разговоры и оставить её наедине с толпой гостей, так что нервы её сейчас крутились, словно плёнка в кассете в режиме перемотки. И была ещё масса непредвиденных моментов, которые могли поставить под удар всё мероприятие…       Тяжко вдохнув, она выпуталась из уже расслабленных мужских рук, встала с постели, натянула тонкий халат и подошла к стеклянной двери, ведущей на балкон. Выйдя на улицу, скрестила руки на груди — волнение било через край, а воображаемые проблемы уже всерьёз начали её пугать. Выстроив в голове массу провальных сценариев, Каори окончательно дала панике завладеть собой. Но вскоре глубоко вдохнула морской воздух, улыбнулась полной луне, которая отсвечивала в чёрно-синей глади океана, и пришла к утешительному выводу: что бы ни случилось, она под надёжным крылом — Мадары, который не даст её в обиду, ведь он обещал всегда приходить на помощь и защищать от страданий. «Женщины влюбляются в безопасность» — прошептала она, а затем вернулась в спальню, сняла халат и нырнула под одеяло к без пяти минутам мужу, который сразу отреагировал на её появление — обхватил женское тело руками и притянул к себе. Девушка в ответ ещё сильнее прижалась спиной к его груди, сочась и переполняясь нежностью, любовью и счастьем, надеясь, что так будет отныне и всегда, и с щекотливым, ласковым трепетом уснула в объятиях любимого мужчины.       Уже на рассвете Каори почувствовала лёгкий поцелуй в лоб и услышала тихое: — Я скоро приеду.       После чего распахнула глаза и, пытаясь спросонья соображать, нахмурилась, уставившись на склонившегося мужчину: — Снова работа? — еле слышно проговорила девушка. — У тебя же сегодня свадьба. — В моей жизни есть вещи, которые требуют моего ежедневного внимания. Увы, тебе придётся с этим смириться, — он снова поцеловал её в лоб и встал с кровати. Поправив манжеты пиджака, направился к выходу из спальни. — Я постараюсь не задерживаться, — обернулся он в проёме, — а ты постарайся не беспокоиться на мой счёт, хорошо? — Мадара тепло улыбнулся и побарабанил по дверному откосу. — А если не успеешь? — смотрела она на него в сомнениях. — Мало ли что может случиться…       Мужчина же улыбнулся ещё шире: — Я попрошу Изуну сказать за меня «да», — а после вышел из спальни и закрыл за собой дверь.       Пребывая в лёгком недоумении, Каори улеглась обратно досыпать, с удовольствием распластавшись на кровати, но через пару часов, когда летнее солнце встало и весело заглядывало в окна, услышала громкий хлопок входной двери, чьи-то наглые шаги, и вскоре раздался женский голос над ухом: — С добрым утром, красавица! Вставай, скоро гости начнут съезжаться.       Каори нахмурилась и подняла голову с подушки. Завидев полную женщину в синем платье-балахоне и соломенной шляпе, с грозным видом стоящую над ней, откинула голову на подушку: — Ока-сан, ещё рано… — натянула девушка одеяло на лицо и повернулась на бок. — Как это «рано»? Уже восемь утра, вся страна на ногах! — визгливые нотки послышались в высоком тембре голоса. Затем Каори услышала, как мама пошла к балкону, с недовольством приговаривая на ходу: — И как только Мадара такую лентяйку терпеть будет? Не удивлюсь, если разведётся через месяц! — У меня будильник на девять… — ныла девушка под одеялом, а женщина тем временем по-хозяйски раздвинула белые тюлевые шторы, распахнула балконную дверь и вышла наружу, где деловито осмотрела территорию с высоты третьего этажа. — Не, ну отель хороший, конечно, — сменился её тон, и женщина зашла обратно. — Первая береговая линия, вдали от дорог, тихий, с большим садом, — закрыла дверь и поправила занавески. — Хотя могли бы снять что-то и поскромнее — разницы бы не было, — поджала она губы и последовала обратно в зал. Через несколько секунд до Каори донеслось: — А платье что, с открытыми плечами? Боги, как вульгарно!       Девушка фыркнула и, вынырнув из-под одеяла, села на кровати. — Ока-сан, это классический фасон, там нет ничего вызывающего, — громко проговорила она, смотря в открытые раздвижные двери: мама стояла аккурат напротив манекена со свадебным нарядом. — Какой ужас! — обходила та кругом белое платье. — И ты это наденешь? И Мадару это устраивает? — упёрла женщина руки в бока и посмотрела на Каори. — Да, я это надену, — с раздражением проговорила девушка, растирая заспанные веки. — Ну и позорище… Ох, чувствую, смотреть в глаза мне людям будет стыдно, — кривилась женщина, разглядывая наряд.       «Скорей бы уже замуж» — вздохнула Каори — Таи Яманака была способна испортить настроение за несколько секунд. Девушка с раздражением откинула одеяло и встала с постели. — Ты что, спишь голая? — в очередной раз удивилась женщина, завидев дочь, дефилирующую в неглиже в ванную комнату. — Да, после секса с будущим мужем сегодня ночью не одевалась, — выпалила Каори. — Ото-сан с тобой приехал? — спросила прежде, чем скрыться в санузле. — Он как раз тут скоро будет, — услышала девушка ответ, подошла к крючкам и сдёрнула белый банный халат. Надев его, нацелилась к раковине, а после, заколов волосы, взялась за зубную щётку. — Уже в смокинге? Он же на вечер! — услышала она ворчание матери и догадалась, что слова адресованы Сабуро Яманака — во всём терпеливому отцу семейства. — А чего с цветами? Я ж говорила их в номере оставить! Рано для них ещё! — гаркала Таи, а затем раздались грузные шаги.       Когда на пороге ванной появился мужчина, ростом чуть ниже дочери, уже одетый в костюм и с букетом алых роз в руках, девушка замерла со щёткой в руке и зубной пастой во рту. — Каори-чан, я так рад тебя поздравить с этим событием… — несмело улыбался он, а на глазах проступали слёзы. — А ведь ещё недавно была такой… Такой маленькой… — шмыгнул мужчина большим носом, а сердце дочери дрогнуло. Девушка, бросив щётку в раковину, приняла розы и крепко обняла отца — самого любимого человека в своей семье, того, что всегда был на её стороне. Прижавшись виском к заушнику его очков, мысленно просила у мужчины прощение, что оставляет наедине с матерью, у которой с каждым годом характер становился всё несносней. И надеялась, что он справится. — Завтрак куда подадут? — беспардонно ввалилась в ванную Таи, нарушив сентиментальные мгновения. — Я позвоню на ресепшн, вам принесут его в номер, — сдерживая пену от зубной пасты, устало проговорила Каори и отпрянула от мужчины. — А как же шведский стол? — поджала губы женщина, а мужчина вытащил платок из кармана и, шмыгая, промокнул им глаза. — Он завтра утром будет, сегодня всё по спецзаказу, — вздохнула девушка, а Таи, грозно посмотрев на расчувствовавшегося мужа, строго скомандовала: — Пошли, хватит тут топтаться! Невесте ещё гостей всех расселять! — и, деловито поправив шляпу, вышла из ванной.       Мужчина же тепло посмотрел на дочь, молча погладил её по плечу и понуро поплёлся за женщиной. Доведя родителей до выхода из номера, Каори с облегчением закрыла дверь. А потом вдруг задумалась о сроке брака этих двух людей — тридцать лет, и ведь Сабуро до сих пор любил Таи: то ли несмотря ни на что, то ли вопреки всему — в этом вопросе Каори так и не разобралась.       Закончив с утренним умыванием, договорившись с респешеном о завтраке в номер родителей, она проглотила свой. А после, уложив волосы в локоны и надев шифоновый голубой сарафан, спустилась в вестибюль отеля — с десяти должны были начать прибывать на заселение гости, и в их приглашениях заведомо было указано разное время, чтоб избежать столпотворения в лобби. Первыми Каори поприветствовала свою сестру Наоми с её семилетней дочерью, расспросила родственницу о ходе развода, и та посетовала на нервный процесс, отдав паспорт администратору, облокотившись о стойку: — Надеюсь, твой муж такой скотиной не окажется! — проворчала блондинка, поправляя плиссированную юбку. — Минами! Отстань от пальмы! — прокричала она в сторону дочери, что влезла в инсталляцию с растениями посреди холла. — Платье запачкаешь!       Светлая девочка тут же нахмурилась и нехотя вылезла из декоративной клумбы. — Знаешь, что он мне заявил? — обратилась Наоми к сестре. — Оказывается, я всегда у него на шее сидела, представляешь? То есть, то, что на мои деньги мы дом построили, он в счёт не берёт! Это хорошо, что я чеки все сохранила! Так что после развода дом мне перейдёт, а этот голодранец поедет обратно в свою Сайтаму к родителям!       Каори поджала губы и покачала головой в знак сочувствия. Но где-то глубоко в душе радовалась, что с финансовыми проблемами она в своей новоиспечённой семье вряд ли столкнётся. — И скоро вас разведут? — Сейчас его график свиданий с дочерью обсуждаем, — вздохнула Наоми и снова прикрикнула: — Минами! Отойди от фонтана! — и девочка, сидящая на корточках подле декоративного бассейна с водопадом и ярко-оранжевыми карпами, с раздражением поднялась на ноги. — Вот, через месяц наконец-то перестанем видеться. — Что ж, надеюсь, всё быстро решится. Кто верит в свою удачу, удачлив, — выдала с улыбкой подслушанную где-то фразу Каори, хоть и смутно осознавала масштаб трагедии своей сестры. — А вы сегодня будете принцессой? — взяла её Минами за руку, задрав вверх белокурую голову. — Да, у меня даже есть настоящая корона, — сжала Каори детскую ладошку, деланно вскинув брови. — А можно померить? — лыбилась девчушка, а Каори, мельком посмотрев на Наоми, кивнула: — Можно.       Сопроводив за руку племянницу в номер, дождавшись, когда сестра за ними поднимется, она разрешила потрогать своё платье. И видела восторг ребёнка, который, растягивая верхнюю юбку свадебного наряда, от восхищения раскрывал рот. А затем и счастливые голубые глаза, когда диадема с бриллиантами была водружена на детскую макушку, а к высокому белому хвосту прикреплена фата. А в те секунды, как Минами рассматривала себя в огромном настенном зеркале, Каори вдруг поняла, что очень хочет дочь — такую похожую на эту счастливую девочку, с восторженным видом любующуюся своим отражением… И, скорее всего, Мадара совсем не будет против ещё одной любимой женщины в своей жизни — так, по крайней мере, ей хотелось думать. А пока Каори наслаждалась обществом племянницы, умиляясь детской радости, Наоми пересказывала тонну негативных событий, произошедших с ней за последний месяц: на работе, в магазинах и в детской поликлинике, совсем не обращая внимания на то, что её совсем не слушают. Но вскоре встрепенулась, вспомнила про срочный звонок и, выдернув дочь из игры в воображаемую принцессу, поспешила выйти из номера, скомкано поздравив сестру с событием. А Каори, усмехнувшись схожести Наоми с матерью, вновь спустилась в холл и обомлела: толпа народа собралась у ресепшена с сумками, чемоданами и паспортами в руках. Администраторы не справлялись с потоком, но гости, похоже, не особо были настроены скандалить — казалось, каждый понимал проблему, оттого молча ждал своего черёда. Кто-то заводил шутливые разговоры, знакомился с соседями по очереди, многие говорили по телефону или же сидели на диванах, уткнувшись в свои гаджеты. И Каори, подоспев к стойке, выдохнула: всё было путём. Но одна из девушек с ресепшена подошла к ней и, жалобно заглядывая в глаза, попросила: — Можете всех гостей записать? — показала она папку. — Это журнал по технике безопасности, нам по закону нужно его заполнять, но мы не успеваем. — Но не все приедут, — пожала плечами Каори, рассматривая сборище. — Потом вычеркнем тех, кого не будет, — улыбнувшись, служащая всучила Каори ручку, журнал и распечатанные списки, а затем бегом направилась к гостям.       Девушка же посмотрела в листы: триста одиннадцать человек — и закатила глаза: она долго будет всё переписывать. Похоже, её план всех приветствовать в тот момент провалился, и она, с тяжким вздохом повиснув на стойке, раскрыв журнал, принялась за дело. Народ же прибывал, и вскоре в холле оказалась большая толпа, что заняла всё пространство вестибюля своими телами, шумом, разговорами и багажом. Становилось душно, Каори сбивалась со списка, раздражалась от своей же медлительности. Несколько раз набирала Мадару, чтоб поинтересоваться временем его прибытия, но мужчина не брал трубку. В один из моментов парень с растрёпанными чёрными волосами, в гавайской рубашке, белых шортах и сланцах облокотился на стойку, сдвинул горшок с папортником в сторону и смачно зевнул: — Бар и бассейн оплачены? — он заприметил носильщика в трёх метрах от себя, после чего крикнул ему: — Дружище, закинь сумку в сто первый номер! — и, порывшись в шортах на предмет денег, вытащив ассигнацию и ключи, передал тому небольшой багаж.       Каори же, посмотрев на мятое и уставшее состояние парня, вскинула брови: — Разумеется оплачены. Бурная ночь? — продолжила она заполнять бумаги, улавливая вокруг себя спиртовое амбре. — Да такое, скучновато было, — он повернулся лицом к стойке и повис на локтях. — Те же рожи, те же задницы… — снова громко зевнул и потрепал волосы. — Надо клуб менять, этот поднадоел уже. Брат на работу уехал? — повернул он голову на девушку. — Уехал, — кивнула Каори.       Парень прыснул: — А на свадьбу-то хоть приедет? Или его не пригласили? — Изуна-кун, не дави на больное, — начинала она раздражаться. — Понял, принял, отваливаю, — он отпрянул от стойки и натянул на лицо жёлтые очки. — Если понадоблюсь — я у бассейна буду обгорать. Кого тут можно попросить меня пнуть, когда всё начнётся? — Оставь заявку у администратора, — пыталась она сосредоточиться на фамилиях.       Изуна посмотрел в сторону запыхавшихся сотрудников отеля и вскинул брови: — И через сколько лет он освободится? — его взгляд вдруг обратился к толпе, а рот растянулся в радостной улыбке, после чего парень крикнул: — О-хо-хо, какие люди! — вскинул он руки, заприметив какого-то мужика. — Ты ж в тюряге сидел! — неспешно пошёл к нему. — Выпустили?       Каори же попыталась вновь сосредоточиться, но через минуту Изуна приволок к ней своего друга: — Вот, — обнимая плешивого, невысокого мужичка в белой футболке, указал он на девушку, — это Каори-чан, для тебя, придурок, «-сан», она тут всем заправляет и даже выходит замуж за моего брата, — а затем улыбнулся ей: — Это Токоро, он какой-то там мой родственник, что-то про заселение хочет спросить, — и хлопнул по плечу мужика, а тот невольно сделал шаг навстречу Каори и несмело поклонился ей. Изуна тут же испарился из виду, а девушка устало ответила на вопросы касательно обеда, завтрака и расписания мероприятия, после чего снова уставилась в проклятый журнал, продолжив заполнять списки. Но её новый знакомый, похоже, распространил информацию среди пребывающих о том, что она, помимо ресепшена, может отвечать на все вопросы, оттого поток любопытствующих хлынул к ней со своими проблемами. Вежливо ответив всем, потратив на это уйму времени, Каори уже с плохо скрываемым раздражением вернулась к своему делу. — А Сенджу уже прибыли? Этот их альбинос свою перхоть уже успел в лобби рассыпать? — с банкой пива в руках прислонился к стойке Изуна и сделал глоток. Парень уже где-то раздобыл сомбреро, поля которой съезжали ему на нос. — Оглянись вокруг — толпа народа, — писала фамилии Каори, — ты думаешь, я знаю каждого в лицо? И ведь они один за другим задают мне вопросы, на которые отвечает администратор, а не я, — процедила она сквозь зубы. — Бесит уже! — Ну так, чего ты молчишь, — хмыкнул парень и усмехнулся, — сейчас разберёмся, — он скинул шляпу на спину и, засунув два пальца в рот, свистнул так, что девушка чуть не оглохла. — Друзья, попрошу минуточку внимания! — проорал он, подняв руку. Столпотворение тут же начало стихать, оборачиваться к Изуне, и только один из гостей, прижимая трубку к уху, продолжал что-то орать. — Мужик в красных шортах и с телефоном, тоже обрати на меня внимание! — и тот послушно оторвался от гаджета. — Рядом со мной стоит девушка, — ткнул парень пальцем в развернувшуюся к толпе Каори, — так вот: она — не администратор! — горланил Изуна. — Повторяю: не адми-ни-стра-тор! Все свои вопросы адресуйте на ресепшн! Минута внимания закончилась!       Народ после громкого объявления вновь, как ни в чём ни бывало, занялся своими делами, а Каори кивнула Изуне: — Спасибо, это решило хотя бы половину проблем. А твоего альбиноса, про которого ты спрашивал, кстати, не будет. — Ясненько, фрик-шоу не получится, — заулыбался Изуна и добавил: — Ещё что-то нужно? — Позвони Мадаре и спроси, как скоро он прибудет. На мои звонки он не отвечает. — Сомневаюсь, что на мои ответит, — вздохнул Изуна и потянулся к карману, — скорее всего, у него телефон на беззвучном, — достал свой гаджет и набрал номер. Смотря Каори в глаза, с полминуты прижимал трубку к уху, а затем внезапно закивал: — Ага, порожняк, он на встрече, наверное, — закончил вызов и спрятал телефон. — Короче, я пошёл в бассейн плюхнусь, тебя там ждать? — и Каори, сжав ручку, нахмурилась и зло на него посмотрела. — Ух, какой убийственный взгляд! — вздёрнул брови парень. — Так бы и сказала, что нет, — он глотнул пива, натянул шляпу и улыбнулся: — Всё, я отчалил, не скучай! — махнул рукой с банкой и вальяжно, припеваючи под нос, скрылся в толпе прибывающего народа.       А девушка продолжила заполнять ненавистный журнал, где уже было исписано сто сорок строчек. — Прошу прощения, — услышала Каори за спиной и сжала челюсть, чтоб не заорать, — где здесь туалет? Просто наша очередь на заселение ещё не скоро, а в моём положении сами понимаете…       Она обернулась на просьбу, увидела милое девичье лицо, а её взгляд опустился на круглый живот девушки, скрытый под зелёным безразмерным сарафаном. — Пройдите со мной, — вздохнула Каори, отложила ручку и молча повела незнакомку в свой номер.       Путешествие на третий этаж вышло медленным и с частыми остановками, за что гостья извинялась и смеялась над своей нерасторопностью, а зайдя в обитель Каори, завидев платье, искренне удивилась: — О, так вы невеста? — подошла она поближе к наряду. — Каори-сан, если я не ошибаюсь, верно? — с улыбкой и прищуром обернулась она. — Мне Хаширама про вас все уши прожужжал! — Значит… — Каори закрыла дверь и повела бровью. — Мито Сенджу, — неглубоко поклонилась та, а девушка мысленно поблагодарила себя за сдержанность: она могла наорать на очень важную персону. — Мой муж, кстати, кольца будет подавать… — принялась кругом обходить платье Мито, с любопытством рассматривая фасон. — Да, я сейчас их отдам, — кивнула Каори. — Идите за мной, я покажу вам, где находится санузел.       Пока госпожа Сенджу скрывалась за дверьми ванной, Каори села на кровать и разыскала бархатную коробочку в тумбочке, а после словила себя на мысли, что жена президента холдинга отчего-то не походит на роскошную даму, которую ранее рисовало воображение. А её простота, тактичность и доброжелательность подкупали, и тут Каори почуяла едва уловимую параллель — они похожи и, возможно, именно пример лучшего друга сыграл для Мадары решающую роль в выборе своей супруги.       Щелчок дверного замка заставил её подорваться с кровати, а Мито, всё с той же вежливой улыбкой вышла из санузла и поблагодарила за услугу вне очереди. Приняла коробку с кольцами, расспросила про обед, посетовала на жару, а затем, извинившись за неудобства, вышла вместе с Каори из номера, спустилась вниз и скрылась в уже редеющей толпе, оставив девушку вновь заполнять злосчастный журнал.       Спустя полчаса скрупулёзного списывания, отдав своё выполненное задание администраторам, Каори вместо обеда поднялась в номер и плюхнулась на постель, мечтая о том, как будет выезжать из этого проклятого отеля. Казалось, сил на сам момент бракосочетания почти не оставалось, и хотелось поскорее уже отделаться от этого торжественного события. Пролежав в тишине и покое около десяти минут, девушка в который раз набрала жениха, что опять не взял трубку, и тревога по капле начала поступать в кровь. «Может, что-то с ним случилось?» — внезапно шарахнула мысль в голову, а губы Каори тотчас побелели. Она опять позвонила Мадаре, но безрезультатно. Перепугавшись до смерти, девушка раз за разом набирала номер, воображая страшные картины ДТП или убийства. Наконец трубку взяли: — Каори, я на важной встрече, скоро приеду. Перестань обрывать телефон, — и звонок на этом закончился.       А она выдохнула: всё в порядке, а значит, можно было дальше наслаждаться незабываемым днём. Дальнейшее расписание было довольно простым: общий сбор на площадке выхода невесты запланирован к пяти, затем торжественный момент, поздравления, общие фото, разговоры за бокалами шампанского, а к шести всех пригласят в банкетный зал — и начнётся массовое поедание салатов и произнесение долгих, поздравительных речей. А пока было свободное время до двух — к этому часу приедут её красить, одевать, делать причёску… И где-то между этими делами в костюм должен переодеться Мадара.       Вздохнув, она встала с кровати и выглянула в окно: гости неспешно разбредались по территории. Кто-то направился к бассейну, кто-то вышел за пределы отеля на набережную — всё шло своим чередом и, казалось, не предвещало беды, оттого Каори со спокойными нервами ушла в душ, чтобы смыть с себя пережитое напряжение. Через полчаса нагрянули заселившиеся подружки, уже явно выпившие за обедом не один бокал вина, рассказали о своих впечатлениях о прибывших гостях, а затем, намекнув на то, что у бассейна собрались красивые, интересные парни, быстро её покинули, пообещав к ней скоро вернуться. И не обманули — через пару часов ввалились в её номер готовые к празднику и с бутылками игристого наперевес.       Ближе к четырём, когда платье было надето, корсет затянут, а фата пришпилена к высокой причёске, Каори наконец-то нацепила туфли и, под восхищённые комментарии приятельниц, взяла в руки свой первый бокал шампанского. Одна из девушек, жгучая брюнетка в обтягивающем платье и с приклеенными ресницами, произнесла тост, в котором особым голосом прозвучало: «… и теперь пятничные вечера будут проходить без нашей Каори, ведь она, в то время как мы будем краситься для развлечений, уже будет снимать косметику и ложиться спать в супружеское ложе», после чего раздался дружный смех с наигранным злорадством и ехидными комментариями. «А жених-то где? Час остался» — вдруг произнёс кто-то фразу, и Каори, оставив бокал, путаясь в юбках, побежала за телефоном в спальню. На этот раз трубку подняли после первого гудка: — Я еду, буду через полчаса, — проговорил Мадара. — Точно будешь? Или мне переносить всё? — сдвинула Каори подкрашенные брови, стараясь игнорировать позади себя конский ржач весёлых подруг. — Я уже выехал из города, так что недалеко. — Ладно, — кивнула она. — Надеюсь, ты успеешь, — и закончила разговор, поджав губы: только что прозвучал первый тревожный звоночек, но пока для беспокойства вроде как причин не было.       Спровадив приятельниц пить шампанское на площадку, Каори засекла время, которое проведёт без паники. Посмотрела в окна: гости постепенно начали выходить на организованный фуршет, а затем принялась с волнением нарезать круги по номеру, не выпуская телефон из рук. Когда обещанные полчаса истекли, она смело набрала Мадару, но линия оказалась занята. И была занята в течении десяти минут, отчего девушка позвонила координатору мероприятия и попросила задержать выход на неопределённое срок. А когда время подобралось к пяти, и Мадара всё ещё был с кем-то на линии, к её горлу подступила тревога.       Расхаживая по спальне, из раза в раз набирая один и то же номер, Каори не заметила, как вошёл Изуна — всё в тех же шортах, в той же гавайской рубашке. — Ну что? Выйдешь к гостям? — облокотился он о дверной косяк, глядя, как Каори пытается дозвониться жениху. — Там все нервничают. — Изуна-кун… — с отчаянием посмотрела она на парня. — Он не успеет, — села в растерянности на кровать, сжимая телефон в руках. — Да и хрен с ним, — с улыбкой хмыкнул парень, — без него всё выпьем, — и увидел, как Каори опускает голову на руки. — Эй-эй, не надо слёз, — подскочил он к невесте и оторвал ладони от её лица, — у тебя ж рожа чем-то красивым намазана, — и участливо заглянул ей в глаза. — Сейчас что-нибудь придумаем, — сдвинул брови парень, сжимая её руки. — Скажу твоей начальнице свадьбы отложить выход императрицы. Только ты спустись к людям, а то они меня достают.       Каори глубоко вздохнула и кивнула. Мысль о том, что гости пребывают в недоумении, и ей с ними вскоре объясняться, придала невиданных сил. Девушка встала с кровати, подошла к зеркалу, убедилась, что труды визажиста не размазались, и подошла к Изуне, что усмехнулся и с комическим поклоном пригласил её выйти из номера. Придерживая подолы, стараясь выражать счастье на лице, она спустилась по лестнице в холл, а затем свернула в коридор на задний двор. Выйдя из отеля, сразу наткнулась на родную мать, что кружила рядом с фигурными кустарниками с телефоном возле уха. Девушка увидела, как та скривилась — видать, платье ей действительно было не по нраву, но проигнорировала это и, приосанившись, утихомирив спешку, гордо, как настоящая королева, зашагала через сад в сторону площадки, и рядом с ней с такой же важностью, пародируя её походку, шёл Изуна, вызывая своим нелепым поведением дурацкую улыбку на девичьем лице.       Гости к тому времени уже были навеселе: нарядные, с праздничными лицами общались друг с другом в тени под деревьями, многие уже расселись на белых стульях перед аркой новобрачных; где-то в углу играл инструментальный кавер-бенд. В толпе сновали официанты, координатор в синем костюме глазами выискивала невесту, а ведущий в смокинге ржал с гостями, держа на высоте градус веселья. Каори, издалека осмотрев сборище, уже была готова к оправданиям, но очень быстро на неё обратили внимание, и начали подходить с поздравлениями, комплиментами, разговорами и знакомствами. Изуна резко исчез из поля зрения, оставив невесту общаться с гостями; быстро принялись за дело фотографы и видеограф, что просили гостей и Каори смотреть в объективы, и девушке пришлось, скрывая волнение, демонстрировать радость в глазах, хоть в голове постоянно прыгала идея в очередной раз позвонить Мадаре. А когда все желающие сфотографировались с невестой, к ней подтянулась координатор и спросила, насколько ей ещё задерживать выход. — Я не знаю, Томо-сан, он скоро будет, — растерянно проговорила девушка, а сама шерстила столпотворение взглядом, чтобы увидеть Изуну и выпросить у него телефон. — Я скажу, что ещё на полчаса, хорошо? На площадке не предусмотрено освещение, придётся всё перенести в банкетный зал, — хмурилась женщина, стоя под шуршащими листьями апельсиновых деревьев. — Я понимаю, — кивала Каори, — надеюсь, он уложится в это время.       Часы тем временем показали половину шестого, солнце спряталось за тёмный тучи, поднялся холодный ветер. Каори, взглянув на хмурившееся небо, с тревогой выдохнула — по прогнозам не должно было быть грозы, но, похоже, у погоды поменялись планы. Гости так же начали посматривать на небосклон, а ещё усиленно коситься на Каори, вынудив её в очередной раз выдернуть Изуну из весёлых разговоров, попросить телефон и позвонить Мадаре: — Где ты? — обрадовалась поднятой трубке девушка. — Координатор не может больше задерживать выход. Да и гроза, похоже, начинается, — и подтверждении её слов прозвучал далёкий гром. — Я в пробке, нужно ещё минут двадцать. Не беспокойся, никто не разъедется: номера гостей оплачены вместе с завтраком. — Я передам организаторам, что ты будешь через двадцать минут, — проговорила она, сбросила вызов, но понимала, что непогода доберётся до них раньше.       Тучи и вправду сгущались быстрее, чем предполагалось, гром становился отчётливей, а ветер порывисто теребил свадебные юбки. «Неужели нужно всё переносить?» — со вздохом Каори закрыла глаза, и тотчас захотелось расплакаться от обиды.       Через несколько секунд хлынул дождь, а площадка озарилась вспышкой молнии — и все гости с визгами метнулись обратно в отель. Каори, подхватив подол, помчалась внутрь, а добравшись до укрытия, с отчаянием посмотрела в окна: всё сложилось не так, как она мечтала и, скорее всего, обмен кольцами пройдёт в банкетном зале. Если, конечно, Мадара сегодня до неё доедет. Она разыскала координатора, попросила рассадить гостей в ресторане и начать вечер. А затем с грустью сняла фату и поднялась в номер: смотреть из окон, как рушится от стихии площадка для выхода невесты. Глядя через стекло на цветочную арку, лысеющую от ударов ливня, девушка почувствовала что-то потухшее в себе — и вдруг стало наплевать, чем закончится этот вечер. А когда мимолётная гроза кончилась, превратив сад в плачевное зрелище, у неё возникла мысль снять платье и переодеться во что-то более удобное — какая теперь разница, как она одета? Вечер уже обещал быть несчастным.       Тяжко выдохнув, Каори сняла туфли и потянулась расстегивать корсет, но услышала звон телефона в зале. Не спеша просеменив к гаджету, увидев номер Мадары, со вздохом сняла трубку. — Я на месте, зови ведущего.       Девушка подошла к окну и увидела, как Мадара спешит к арке. — Но все разошлись, обивка стульев промокла, а арка выглядит убого после ветра. — Зови ведущего, твой выход должен быть прямо сейчас. И тебе действительно кроме меня кто-то нужен, чтобы свадьба состоялась? — он дошёл до места жениха, обернулся и посмотрел в окна, где стояла Каори.       Она улыбнулась и кивнула, а после молча нажала кнопку окончания вызова и, натянув обратно туфли, задрав подол платья, поспешила вниз, где подошла к координатору и всё рассказала. Женщина быстро сориентировалась и дала команду ведущему нестись к арке для начала торжества. Каори разыскала в банкетном зале Хашираму, Изуну и Мито, а также свою семью, чтобы пригласить их на свой выход, а затем, вложив свою руку в отцовскую ладонь, покинула зал и направилась к опустевшей площадке с потрепанными от ветра стульями, разбросанными лепестками белых роз по газону, ветками, листьями. Небо к этому времени почти избавилось от туч, а солнце показалось на горизонте, явив миру свои предзакатные лучи. И в жёлтом свете, в конце самой ковровой дорожки, Каори увидела Мадару — в брюках и мятой рубашке, искренне улыбающегося — с таким видом, будто всё шло по плану. К нему подскочили Изуна с захмелевшим лицом и Хаширама, что лыбился во все зубы, демонстрируя бесконечную радость за своего друга. Мито, обогнув праздничную арку, встала со стороны невесты. Там же был ведущий и, поправив бабочку на костюме, кивнул Каори — в знак того, что ей пора перейти в другую семью.       Каори подняла подол платья, ступила на влажный красный ворс и заметила, как ото-сан замешкался, сжал её ладонь, а ещё услышала его горький вздох неминуемой потери — через пару минут его дочь перестанет быть «малышкой Каори» и станет замужней женщиной, — сжал челюсть и, видимо, силился не пустить слезу, а затем поднял руку дочери и всё-таки сделал шаг навстречу жениху.       Без всякого музыкального сопровождения, так тщательно подобранного под этот памятный момент, без сотен глаз, наблюдающих за событием, под лёгкий, летний ветер, с улыбкой на лице и стучащим от волнения сердцем, девушка шагала к Мадаре, что, казалось, любовался ею в свете заката и пытался навсегда запомнить эту минуту. За ней шли мама и сестра, а Минами с громким топотом обогнала невесту и побежала к ведущему — и Каори улыбнулась этой неуёмной прыти. Дойдя до Мадары, её отец принял от жениха глубокий поклон и передал руку дочери, а затем сам неглубоко поклонился. Каори же поправила платье и встала напротив мужчины, не сумев сдержаться от смешка — Хаширама радостно показывал все зубы и выглядывал из-за спины Мадары, — а затем с любовью посмотрела в глаза Учихи, что были заполнены безмолвной гордостью и восхищением. — Дорогие присутствующие! — начал ведущий, раскрыв свою папку. — В этот день, который не обошёлся без неприятностей, но все же заканчивается на приятной, долгожданной ноте, я удостоен чести соединить влюблённые сердца в законном браке, но прежде, чем я объявлю вас мужем и женой, хочу спросить, — он прочистил горло и обратился к невесте, что всё так же не могла отвести глаз от Мадары, — согласны ли вы, Каори Яманака, стать супругой Мадары Учихи? Быть ему преданной, уважать его слово и выбор, стать опорой и поддержкой? — Да, — она дёрнула уголками губ и почувствовала, как слезы подкатили к горлу. — Согласны ли вы, Мадара Учиха, взять в жёны Каори Яманака? Оберегать от невзгод, быть верным мужем, уважительно относиться к её желаниям и целям? — Согласен, — кивнул Мадара и сжал ладони девушки. — В знак союза хочу попросить обменяться вас кольцами… — и в этот момент послышалось суетливое шуршание в карманах — Хаширама искал драгоценную коробочку.       Мадара усмехнулся и обернулся: — Если потерял — отдашь своё. — Потерял?! — встрепенулась Мито. — Я же говорила мне их отдать, чтоб такого не случилось! — Новые купят, люди-то небедные, — хмыкнул Изуна и расплылся в улыбке. — Да тут были! Точно помню, — шарил Хаширама по карманам, а Каори заулыбалась — если всё пошло наперекосяк, то вряд ли уже выровняется. — Что там случилось? — подошла к молодожёнам вплотную Таи. — Кольца потеряли? — Обойдемся без них, — устало проговорила Каори и кивнула ведущему: — Продолжайте, потом найдутся. — Ищи давай! — не унималась Мито, а Хаширама уже снял пиджак и принялся его трусить. — Давайте заканчивать, эти кольца сейчас всем настроение испортят, — посмотрел Мадара на ведущего, а тот вздёрнул брови и широко улыбнулся: — Объявляю вас мужем и женой, — и после этих слов все замерли и уставились на молодых. — И это всё? — с недовольством проговорила Таи и уставилась на парня. — А клятвы они произносить не будут?       Ведущий же широко улыбнулся: — Уже темнеет, госпожа, но клятвы обязательно будут в банкетном зале. — И за что вам только деньги заплатили?! — взъелась Таи, махнув рукой. — Я б тоже так могла свадьбу провести!       Каори закатила глаза: мама сейчас устроит скандал. И тут же почувствовала тёплые губы Мадары на своих — мужчине, похоже, было плевать на разгорающийся конфликт. Закрыв глаза, наслаждаясь поцелуем, девушка услышала аплодисменты вокруг себя и праздничный, оглушающий свист. А оторвавшись от мужа, обернулась: издалека шли гости и хлопали в ладоши, тут же подскочили фотографы, спешили на свои места музыканты, появились официанты с шампанским — толпа быстро окружала их, рукоплескала, улыбалась, и всё становилось на свои места — так, как и должно было быть. Мито передала бокалы с игристым, вспышки объективов начали слепить глаза, послышалась торжественная музыка, и девушка ощутила, как Мадара обнял её за талию и нагнулся над ухом: — Ты безумно красива и я тебя очень люблю, — услышала она нежные слова. — У меня есть для тебя подарок, отдам его позже, — и, отпрянув, он с улыбкой пригубил свой бокал. — А пока разбирайся с гостями, я пойду переоденусь, — он отошёл от неё и быстро скрылся в толпе.       Подходили гости, поздравляли, дарили цветы, кланялись с пожеланиями. Координатор помогала собирать букеты, праздничные пакеты, конверты и коробки, фотографы просили гостей задерживаться возле невесты, чтобы запечатлеть памятный момент. А через десять минут подоспел Мадара: в костюме, с бабочкой, посвежевшим видом, и присоединился к всеобщему собранию, чтобы также смотреть в объективы, сдержанно улыбаясь, прижимая к себе радостную жену…              И этот апогей застывшего счастья считывался со свадебных фотографий, на которые сейчас Каори смотрела с недоумением: «Какой же дурой я была» — проносилось в голове каждый раз, когда переворачивался лист виньетки, и вновь и вновь показывалась она в свадебном платье. — А это кто? — ткнул Масамэ в совместную фотографию Каори и её семьи. — Минами-чан. Не узнаешь, что ли? Она в твоём возрасте тогда была. Ну, может, чуть младше…       Мальчик кивнул, уселся удобнее на родительской кровати и продолжил рассматривать фотоальбом в свете прикроватного торшера. Каори же взглянула на время в телефоне и, удостоверившись, что уже очень поздно, тронула мальчика за плечо: — Пора спать. Отнеси альбом на место и иди ложись. — Ка-сан, я не досмотрел! — деланно захныкал Масамэ, сморщив нос. — Потом досмотришь. Завтра прилетит ото-сан, можешь с ним сесть и полистать. — Тут немного осталось! — ныл мальчик. — Оставь на завтрашний вечер, — отрезала девушка и поцеловала сына в висок, после чего тот с искривленным лицом потёр место поцелуя.       Но вдруг просиял, и Каори знала эту ехидную улыбку — кое-кто сейчас вместо сна продолжит тайком листать фотоальбомы, и, словно в подтверждение этой мысли, Масамэ внезапно подскочил с места, и уже на бегу из спальни, размахивая виньеткой, желал матери спокойной ночи. Каори же со вздохом встала, закрыла дверь в помещение, легла обратно и, выключив свет, уставилась в потолок: свадебный подарок Мадары был одним из лучших, который она от него получала, — поездка в Италию, причём, вылет был совершён на следующий день после свадьбы. Они даже ни с кем не попрощались, когда поутру сбегали из отеля — и подобных сюрпризов Каори не видела уже пять лет.       Сейчас было ясно, почему Мадара настолько задержался на её выход — по максимуму решал свои дела, чтобы высвободить неделю для совместного отпуска, но тогда всё воспринималось слишком остро, слишком драматично, хоть под конец пошло по сценарию и таки воплотило её мечту в жизнь о почти идеальной свадьбе, которая сейчас кажется такой далёкой и забытой… Ведь хотя бы отчасти похожего отношения к себе Каори сейчас не наблюдала, а предпосылок для его возврата не видела. Кто ж знал, что они настолько изменятся?       Вздохнув, девушка перевернулась на бок, задев носом край подушки Мадары — завтра прилетит важный господин и начнёт её отчитывать по заранее подготовленному списку: за её подразделение, за сотрудников, за Масамэ — за всё, что сможет ухватиться. А ей придётся глотать придирки и терпеть издёвки, хоть она уже и не боялась вступать с Учихой в жаркий спор, но… Всегда выходила из него проигравшей и со всем согласной — Мадара умело давил на больные места.       Сцепив зубы от мыслей о завтрашнем дне, готовясь к новым и затяжным демагогиям, она зарылась с головой под одеяло. И, прохаживаясь по мучительным размышлениям, надеялась, что у её мужа завтра будет относительно хорошее настроение, и день пройдёт нормально… Только бы после него выжить, а дальше — как-нибудь сложится само.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.