Первый урок.
14 апреля 2024 г. в 10:00
Радостная Гермиона шла рядом с Драко. Сегодня у них первый учебный день, которого она очень ждала. Девочка прочитала много книг о магии и даже занималась ею со своим дядей, но учиться самой и в коллективе – это разные вещи. Ей хотелось узнать обо всем, и в этом она пошла в своих родителей. Они тоже когда-то мечтали познать магию.
И день начался с зельеварения, которое вел Северус Снейп, дядя Гермионы.
За разговорами они и не заметили, как подошли к кабинету. Войдя в него, они увидели, что класс был почти полон, но им удалось найти свободное место.
В это время в класс вошли еще два мальчика, рыжий и брюнет. Один из них позвал другого, глядя в сторону Гермионы.
- Сидит, улыбается, ну конечно, у ее родителей ведь есть деньги, вот она и дружит с Малфоем.
- Рон, не будь таким злым.
- А ты – наивным.
- Рассаживаемся, - сказал преподаватель, и все послушно сели на свои места. Ведь ученики уже были наслышаны о Северусе Снейпе.
- Попрошу серьезно относиться к моему предмету. Тех, кто будет вести себя неподобающе, будет ждать наказание. Поверьте мне, чистка котлов – не самое приятное занятие. А теперь начнем.
Мужчина начал урок. Он рассказывал все понятно и просто. Снейп был мастером своего дела. Но не всем было интересно его занятие.
- Мне Фред и Джордж сказали, что он, - Рон посмотрел в сторону профессора, а затем добавил, - безумно злой. Любит вести свои уроки в тишине и спокойствии. Неужели он и дома такой, вечно хмурый и злой?
- Лучше напомни, как звали ту девочку? – перескочил Гарри с темы.
- Ты опять? Какая нам разница?
- Вам сложно ответить?
- Гермиона Снейп, между прочим, она его - Он снова посмотрел на преподавателя: "Родственник".
- Спасибо. А может…
Договорить ему не дали. Его прервал профессор Снейп.
- Потер! Я смотрю, вам совершенно неинтересно наше занятие.
- Нет, сэр, что вы мне…
- Что вам? - Снейп снова перебил Гарри. - Разговоры с Уизли намного важнее занятий? Мистер Поттер, звание героя надо еще доказать, а у вас с этим все плохо.
- Я…
- Потер! Что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни?
- Я не знаю, сэр.
- Очевидно, известность - это все, что у вас есть, но давайте попробуем еще раз.
Гермиона прекрасно знала ответ и даже была готова ответить, но Драко, сидящий рядом, отчетливо дал понять, что руку лучше не поднимать. В это время профессор Снейп продолжал мучить Гарри.
- Если я попрошу вас принести мне безоаровый камень, где вы будете его искать?
- Я не знаю, сэр.
- Похоже, вам и в голову не пришло прочитать учебник, который рекомендуют советы попечительства, прежде чем приехать в школу? Но я дам вам последний шанс: в чем разница между волчьей отравой и клобучком монахи?
- Я не знаю, сэр.
- Очень хорошо, продолжайте в том же духе. Мисс Снейп, можете ответить на мои вышеперечисленные вопросы?
- Да, профессор. Из корня асфоделя и настойки полыни можно приготовить усыпляющее зелье, настолько сильное, что его называют напитком живой смерти. Безоар - это камень, который является противоядием от большинства ядов, его можно достать из желудка козы. А волчья отрава и клобук монахи - это одно и то же растение.
- Всё верно, садитесь. И это знает каждый ученик, родителям которого есть до него дело, мистер Потер.
- Сэр, но мои родители мертвы.
- А кто вам сказал, что родители мисс Снейп живы?
- Но вы ведь стоите перед нами.
- Достаточно. Продолжим урок, вы и так достаточно меня отвлекли.
После урока Гермиона хотела подойти к мальчику и поговорить. Ей хотелось, чтобы Гарри не обижался на профессора.
- Гарри, постой. Я хотела бы с тобой поговорить.
Но ее перебил Рон.
- Да и о чем? О том, что ты великая всезнайка и всё знаешь? Мы это уже и так поняли, если ты не заметила.
- Нет. Вы не понимаете.
- Ну куда нам до тебя?
- Гарри, тебе не стоит злиться на дядю, он сложный человек, и его порой сложно понять, но он мастер своего дела.
- Тебе легко говорить, - кричал на нее Гарри, - тебя-то любит твой дядя, а меня что? Моим дяде и тете нет до меня дела.
- Конечно, ты все это знаешь, у тебя дядя - преподаватель, а у нас с Гарри что? Мальчики покинули кабинет, а Гермиона стояла и наблюдала за ними.
- Герм, чего ты тут стоишь? Я же тебе говорил, что они будут презирать нас, - обеспокоенно спросил Малфой. - Всем с детства внушают, что слизеринцы плохие.
- Почему? Мы ведь хорошие.
- Зависть, Гермиона, - сказал подошедший к ним Снейп. - Зависть - страшная вещь. Она заставляет делать людей ужасные поступки. И они их делают нам, но об этом я расскажу тебе вечером, если ты, конечно, хочешь.
- Хочу.
- Приходи вечером, и мы все обсудим.
- ЗА чашкой чая?
- ЗА чашкой чая.
- И Драко позовем?
- Позовем. А теперь на завтрак, и помни, не общайся с Поттером и Уизли.
- Я помню, просто они…
- Не так уж и глупы, но очень ленивы. У Уизли это в крови. И что-то мне подсказывает, что он потянет за собой и Поттера.
Примечания:
Следующая часть будет про чаепитие у Снейпа.