ID работы: 13090105

Сиканоин Хэйдзо и доктор Куки

Гет
R
В процессе
102
Миян Си бета
Размер:
планируется Макси, написано 225 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 71 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 4. Знак четырёх (часть 6)

Настройки текста
      Времени на раздумья не было. Смерть стояла всего в одном шаге, готовая вобрать Хэйдзо в свои цепкие, неотпускающие объятия.       — А ну отойди, идиот! — рявкнула Синобу, вырвав из рук врача скорой помощи дефибриллятор. — Я сама.       Её пропустили к детективу, который лежал на койке не шелохнувшись.       «Всего один шанс, да? Значит им надо воспользоваться! Иначе я совсем дерьмовый доктор, раз теряю уже третьего человека от пулевого ранения», — подумала Куки, прикладывая аппарат к груди умирающего.       — Ты будешь жить, Сиканоин Хэйдзо! Ну же!       Заряд прошёл сквозь тело. Парень вздрогнул. И затем — «пик-пик-пик», в более медленном, чем должно, но всё же в терпимом для жизни ритме.       Сиканоин вздохнул и простонал.       — Жив… — обрадовался врач. — Он живой!       — М…       — Что? — Куки услышала мычание Хэйдзо и нагнулась к его губам, чтобы услышать получше.       — Мама…       Сердце Синобу сжалось. Она вспомнила откровения Кано Наны: «Родители Хэйдзо умерли, когда ему было шесть лет… Неужели он видит их?»       Карета въехала во двор клиники, после чего бессознательного детектива на кушетке докатили до операционной палаты, которую Сангономия по звонку своей младшей коллеги лично приказала держать наготове к их приезду.       Внутрь девушку не пустили. «Мы и без вас разберёмся, доктор Куки! Вы взвинчены, вам нельзя делать операции. Ждите», — так ей сказали. И Синобу бродила по коридору, сходя с ума от томительного ожидания. Наконец в дверях показался хирург: «Жить будет! Но какое-то время ему придётся полежать в больнице».       Не передать словами, какой груз спал с плеч девушки. Мысленно благодаря спасителей, она опустилась на пол вдоль стены и обхватила колени.       «Живой!»       Из-за угла осторожно выглядывала Кокоми, думая, стоит ли подойти к своей подавленной сотруднице. Наконец она всё же решилась поговорить.       — Синобу!       — Сангономия-сан? — девушка встрепенулась и вскочила на ноги.       — Видишь, они справились. Надеюсь, ты не опускала руки всю дорогу сюда?       — Никак нет. Просто он… был так близок от того, чтобы…       — Ну всё, всё, дорогуша. Можешь зайти к нему, как позволят, а потом езжай домой. Тебе надо набраться сил.       — Я хочу быть его лечащим врачом! — попросила Куки. Сангономия задумчиво нахмурилась.       — Так тому и быть. Но не забывай и о других обязанностях.       — Да!

***

      Потеря сознания Сиканоином случилась по причине травматического шока. Сама же пуля застряла в лёгком, и её пришлось извлекать. На следующий день Сиканоин очнулся. Поправлялся он на удивление быстро. Всего через четыре дня он полностью оклемался и хотел возвращаться домой. Синобу, будучи его надзирателем, практически не уходила с работы, стараясь проводить как можно больше времени со своим пациентом, и она не желала отпускать Хэйдзо раньше, чем пройдёт хотя бы шесть дней.       В эти дни бедного сыщика посетили все знакомые: Кудзё Камадзи с тремя друзьями из полиции, Кано Нана, Кудзё Сара (правда, ей требовалась помощь в расследовании, и сколь счастлив был Хэйдзо пораскинуть мозгами над делом, столь в ярости была Куки, которая прогнала комиссара сразу же, как узнала), пришёл и Беннет со своим подопечным.       — Мистер Сиканоин… Эм, можно вас по имени?       — Да пожалуйста, Беннет! Зови меня Хэйдзо.       — Круто! Ну… Я очень обязан тебе за добро, которое ты мне сделал, — проговорил генсек Интерпола. — Благодаря тебе я смог воссоединиться с Рэйзором.       — Полно тебе! Я лишь ввязался в дикую гонку, по итогу которой ты бы и сам нашёл правду.       — И тем не менее! Мне жаль Розарию. Она хоть и совершила недостойное, всё ж она была моей подругой… Рэйзор, скажешь что-нибудь мистеру Сиканоину?       — Спасибо, — тихо, но радостно сказал мальчик. — Вы помогли мне: Бенни рядом.       — Вот и славно, дружочек! — Хэйдзо просиял. — А тебе, мистер Ливингстон, сразу говорю: мне ничего от тебя не нужно. Я сделал это только ради справедливости.       — Н-но как же?! Ты…       — Рэйзор напомнил мне меня самого. Я тоже потерял родителей в раннем возрасте, и, поверь, я желаю ему оставшиеся пару лет детства нормально провести с близким человеком. Поэтому ты, уважаемый брат мастер, — сыщик с намёком кашлянул, — больше внимания уделяй пасынку, а не закулисным делишкам.       — Ты прав! Дальнейшая судьба Ордена повисла в воздухе. Увы, я не могу сейчас вот так взять и уйти. Сначала мы найдём нового «столпа веры», потом я попрошу дать мне полгода на поиски кандидата для «столпа стражи». А ты бы подошёл на эту роль, мой друг!       — Не шути так! — Хэйдзо аж закашлялся. — Я не переношу власти, особенно если властвовать должен я.       — Ха-ха! Но ведь это тоже приключение. Ты и трое товарищей — команда!       — Бенни, кушать хочу… — вдруг сказал Рэйзор. — А детектив хочет отдыхать.       — Да, я прошу прощения! — извиняющимся тоном пробурчал Ливингстон, и вскакивая со стула, зацепился за провода и упал, разбив эхокардиограф. — Ох, моя удача… Ладно, Хэйдзо, я пойду. Никогда не забуду тебя! Обязательно пиши, а я отвечу.       Положив визитку на тумбу, вместе с мальчиком Беннет покинул палату.

***

      В общем, за четверо суток Хэйдзо стал так бодр и весел, что Сангономия сама приказала выписать его. И вот последний день. Синобу шла к своему пациенту. Из-за приоткрытой двери были слышны два голоса — Сиканоина и Кудзё Камадзи.       — Это вгоняет меня в тоску, приятель… — бормотал инспектор полиции. — Такое жестокое убийство, и ни одной зацепки. Только это вот, м-да. Видел ли ты что-то похожее?       — Нет, но очень интересно… Что же это может значить?       — Как будто злодейский знак из старого кино, тьфу! — Камадзи зевнул и встал с сиденья. — Отдам его тебе. Ещё обсудим, Хэйдзо.       Полицейский вышел за дверь, чуть не врезался в Синобу, поклонился ей и спешно умотал. Девушка же вошла в палату.       — Куки-сан, а я вас ждал! — Сиканоин одевался, дабы свалить из этого порядком осточертевшего места. — Ненавижу больницы, от них мне не по себе как-то.       — Надеюсь, вам хватит мозгов дать себе хоть неделю абсолютной свободы от расследований! — строго воскликнула Синобу. — Я прослежу за вашим режимом.       — У-у-у, тиран-диктатор! Ведёте себя, как жена.       — Не надо было шутки шутить, Сиканоин! Теперь страдайте.       — Разве я не заслужил немного уважения?!       — Нисколечки! Учтите, что теперь мы квиты: вы спасли меня, а я — вас! — Куки захохотала, удовлетворённая этим достижением.       — Это великолепно. За одну неделю мы стали так близки с вами… — задумался парень. — Мы с вами больше, чем друзья, понимаете?       — Эм, а кто же?       — Мы с вами — соулмейты. Родственные души, — Хэйдзо смотрел прямо в глаза своей подруге. — Когда я умирал, то видел много чего. И вас. Меня, кажется, пытались откачать дефибриллятором. В какой-то миг я услышал вас голос. Вы приказывали мне жить. Так я вдруг понял, что… рано мне уходить к отцу с матерью! Они ждут меня там, но… Здесь ещё остались незавершённые дела, — он улыбнулся краешками губ. — У нас обоих ещё много работы.       — Вы признали меня хорошим соратником?! — Синобу всплеснула руками. — Вау, вот это класс!       Но взгляд Хэйдзо быстро принял серьёзность.       — Теперь о важном. Посмотрите, — пальцем он ткнул по столешнице тумбы. Зелёноволосая наклонилась ближе и увидела голубой жетон с рисунком клёна. Такой же Сиканоин нашёл на месте убийства Миуры Мидзуки в процессе дела «Союза чернобородых». — Вспомнили? Уже третий на моём веку. Терпеть не могу такие вещи, однако без них никуда.       Обычный жетон вызывал в душе Синобу сильное смятение. Расследования становились всё опаснее, что Хэйдзо едва не погиб. «Что бы он делал, не будь с ним меня? — размышляла девушка. — Теперь-то я точно знаю: буду присматривать, чтобы не вляпался в ещё большее дерьмо».       — Зато крутая идея для моего нового рассказа, — изрекла она, продумывая очередную повесть из серии. — «Знак четырёх», так и подпишем. Только опущу кое-какие подробности… Вряд ли читателям понравится сама возможность смерти своего героя.       — Неженки! Жизни не знают.       — Людям нужен защитник, нужна правда о подвигах, а не о походах по больницам.       — Буэ-э-э! — фыркнул Хэйдзо. — Что ж, дорогой мой друг Куки Синобу, пойдёмте-ка отсюда. Я заскучал по своему креслицу и по миссис Канне. Вам тоже бы поспать хорошенько, вон какие мешки под глазами! А ещё меня попрекаете…       — А ну!.. — зелёноволосая стукнула того кулаком, на что Сиканоин лишь засмеялся. Куки могла быть спокойна: её напарник жив, живее всех живых.

***

      Дело №???-???: «Знак четырёх»       Статус: «завершено»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.