***
— Мы можем взять его с собой, в тюрьму, — предложила Агата. Гленн покачал головой: — Не выйдет. — Должно, — возразил Дэрил. — Народ не согласится, — подтвердил Рик слова Гленна. — Губернатор уже, может, направляется к тюрьме, — Дэрилу стоило больших сил сохранять спокойствие. Агата положила руку на его напряжённое плечо. — Мерл знает ход его мыслей, да и сила его нам пригодится. — Ты хочешь, чтобы он спал в одной камере с Кэрол или Бет? А может, с Агатой? — вспылил Гленн, указывая в сторону начинающего приходить в себя Мерла. — Он не насильник, — процедил Дэрил и неосознанно попытался встать так, чтобы Агата была за ним. — А его друг — да! — Друг? — Дэрил усмехнулся. — После вчерашнего-то? — Рано или поздно Мерл настроит нас друг против друга, — похоже, Рик тоже был против того, чтобы Мерл остался в группе. — То есть, Мерла вы бросите, а её, — Агата скрестила руки на груди и кивком указала на Мишонн, — с собой возьмёте? — Она и не пойдёт, — пожал плечами Гленн. — В таком состоянии она не выживет, — Мэгги покачала головой, глядя на то, в каком состоянии была их новая знакомая. — Она всё-таки привела вас к нам, — вступился Гленн. — Ага, а потом кинула, — подытожил Рик, уперев руки в бока. Ему не нравился ни один из вариантов. — Пусть хотя бы отец её подлатает, — взмолилась Мэгги. — Она слишком непредсказуема, — Рик покачал головой. — Именно, — согласился Дэрил. — Её мы не знаем, а вот Мерл… Мерл — родная кровь. — Твоя родная кровь, — уточнил Гленн, с нажимом произнеся первое слово. — А моя семья, мои близкие сейчас тут, рядом, и ждут нас в тюрьме. И, кажется, Агата тебе тоже не чужая, но она, по крайней мере, не пыталась нас убить. — Он не наш, Дэрил, — тихо сказал Рик. — Ну, не знаю, — Дэрил тут же помрачнел, осознав, что его попытки прошли даром. — Ладно. Мы сами справимся. — Я не это имел в виду, — начал оправдываться Гленн. — Без него я не пойду. — А… а я? — растерянно выдохнула Агата, глядя на Дэрила в надежде, что он не уйдёт вот так просто. Дэрил перевёл взгляд на Агату. Она стояла возле него, опустив голову, словно со страхом ожидая приговора. Ему не хотелось расставаться с ней, но он только что вновь обрёл брата, которого считал погибшим. Он не оставит Мерла так же, как Агата не оставит Криса. — Нам обоим сейчас надо позаботиться о своих близких, — он обхватил её за плечи и заглянул в глаза. — Ты нужна своему отцу, а я — брату. Понимаешь? Агата медленно кивнула и обняла Дэрила. Она старалась дышать как можно ровнее и глубже, чтобы сдержать подступающие слёзы. Сейчас у неё внутри бушевала буря. Она хотела уйти с Дэрилом, но и не могла бросить раненого отца. Она не могла уйти с близким человеком, когда судьба другого её близкого висела на волоске. И поэтому она понимала решение Дэрила. Понимала, но не хотела принять. — Дэрил, может, есть другое решение? — наконец спросила она, не разжимая объятий. — Раньше я всегда был с Мерлом, сама знаешь. — Ты серьёзно? Развернёшься и уйдёшь? — Гленн недоумевал. — Ты бы так же поступил, — Дэрил развернулся к Мэгги. — Попрощайся с отцом за меня. Агата всё ещё стояла с открытым ртом, пытаясь уложить произошедшее у себя в голове. Дэрил аккуратно высвободился из её объятий и направился к машине, чтобы забрать вещи. Агата, словно тень, пошла вслед за ним, не произнося ни слова. Ей хотелось побыть с ним как можно дольше, поймать каждый момент, пока он не ушёл. — Должен быть другой выход, — не унимался Рик, кружась вокруг Дэрила. — Не проси меня его бросить. Это уже было. — Дэрил… — Без него я не пойду, — перебил Дэрил и аккуратно закрыл багажник, стараясь не разбудить Криса. — Вот и всё. Берегите себя. Рик, береги дочку, Карла. Он крепкий парень. Дэрил сошёл с дороги и направился к брату. Агата шла за ним, еле сдерживая слёзы. — Агата, я не могу по-другому, пойми. — Я тебя не держу, я всё понимаю, — Агата сжала край его рубашки, глядя в землю. — Просто мне сложно… — к горлу внезапно подступил комок, Агата всё же расплакалась. — Мы… мы же ещё увидимся? — еле слышно спросила она. Дэрил прижал её к себе, несмотря на насмешливый взгляд Мерла, и поцеловал в макушку: — Помнишь место недалеко от тюрьмы, где недавно грозой дерево повалило? — спросил он, Агата кивнула. — Я буду приходить туда ненадолго после рассвета, хорошо? Агата снова сдавленно кивнула, вытирая бегущие градом слёзы, вцепившись. Она взглянула на Дэрила, стараясь запомнить каждую деталь его лица: щетину, родинки, глаза, губы. Они, не отрываясь, смотрели друг на друга, не желая расставаться даже на пару минут, но Дэрил нужен был Мерлу, а Агата — Крису. — Иди сюда, — Дэрил притянул Агату ещё ближе и нежно поцеловал. Мерл демонстративно закатил глаза, цокнул и отвернулся. Агата обняла Дэрила за шею и страстно ответила, вкладывая в поцелуй всю любовь и горечь. Его щетина покалывала щёки, а губы снова и снова встречались с её губами, пытаясь успеть насытиться моментом. Наконец, Дэрил тяжело выдохнул и прижался лбом ко лбу Агаты. Она снова потянулась навстречу, но он отстранился, понимая, что если ещё хоть несколько секунд пробудет так с Агатой, то уже не сможет уйти. — Мы ещё увидимся. Пошли, брат.***
Крис, несмотря на всеобщую суматоху, так и не приходил в себя, заставляя Агату нервничать. Она старалась отвлечься и дремала на пассажирском сиденье «Хёндая», за рулём сидела Мэгги и иногда тихонько постукивала пальцами по рулю. Они ехали в неловкой тишине, нарушаемой лишь ровным гулом двигателя. Рик, Гленн и Мишонн ехали впереди на пикапе Кеннеров. — Слушай, — тихо спросила Мэгги, — ты же Дэрила и этого ублюдка знала ещё до того, как всё началось? Агата не ответила. Мэгги повернулась к ней и увидела, что подруга спит. Она не стала будить Агату, проведя остаток дороги в тишине.***
Был жаркий летний вечер незадолго до катастрофы. Агата сидела в служебном помещении и боролась с затянувшимся узлом на фартуке. — Агата, уже уходишь? — выглянула из торгового зала миссис Уилсон, управляющая небольшой пекарни, где подрабатывала Агата. — Да, хочу зайти к отцу на работу, — прикусив губу, Агата в очередной раз поддела ремешок, потянула, и фартук, наконец, развязался. Она облегчённо вздохнула. — Заодно узнаю, открылся ли набор в академию. — Можешь взять пару сэндвичей c говядиной, всё равно их сегодня что-то плохо берут. Чего добру пропадать. Тебе завернуть? — Да, большое спасибо, миссис Уилсон! — Агата положила пластиковые контейнеры в рюкзак. — Будь осторожна на дороге! Агата вошла в приёмную департамента. За стойкой регистрации сидел толстячок Джон, сослуживец Кеннера. Он досмотрел Агату, поддерживая непринуждëнную беседу: — Привет! Ты к отцу? — Да, принесла немного перекусить. — Слышал, в сентябре хотят открыть набор. Ты ещё не передумала? — Правда? Наконец-то! — Не спеши радоваться, — усмехнулся офицер, выдавая пропуск. — Если после учёбы ты попадёшь на наш участок, то к тебе, скорее всего, приставят Брэдфорда, а там тебе отец уже не поможет. Он из новичков весь дух выбивает. — Я справлюсь, Джон, — улыбнулась Агата. — И не через такое проходила. Она направилась к столу отца. Крис заполнял документы по новоприбывшим акробатам. Рядом, на другой стороне стола, пристёгнутые наручниками к стульям, сидели двое, и, ещё даже не приблизившись, Агата услышала: — Нас подставили, майор! — громко доказывал хриплый голос. — Это они деньги зажопили, не мы. Мы-то нихера не сделали! — Заткнись, Мерл, — буркнул второй. Агата вошла, когда офицеру Кеннеру принесли папку с личными делами и протоколы. Крис, не обращая внимания на вопли, задумчиво изучал лежащие на столе документы: — Диксон… Угоны, кражи, торговля веществами, домогательства… вот это улов. А сегодня ещё и нападение, к тому же, брата привлёк. — Но в этот раз, говорю же… Мерл прервался, уставившись на подошедшую Агату, и присвистнул. Его липкий взгляд неприятно прошёлся по ней с ног до головы, задержавшись недвусмысленно долго на вырезе майки и задних карманах джинсов. — Оу, какая… — на его лице появилась похабная улыбка. — Я бы ей… — Веди себя нормально, как твой брат, — рявкнул офицер. — Дэрил, тебя, кстати, могут уже отвести в камеру. Вас задержали вдвоём, но допрашивать я пока буду только твоего брата. — Я подожду здесь, — буркнул второй задержанный, усердно разглядывая трещины между плитками в полу участка. — Как хочешь, — устало выдохнул Крис. Наконец, он заметил Агату. Она обняла отца, он потрепал её по голове, сразу же вернувшись к протоколам. — Привет, пап. Держи, я думала взять что-то в барбекю-кафе по пути, но миссис Уилсон поделилась сэндвичами. — Спасибо, родная. Мерл напрягся, как только понял, кем Агата приходится майору. Ткнул в плечо Дэрила, который прикрыл лицо ладонью от стыда за брата: — Дэрил, глянь. Нехотя Дэрил поднял глаза на Агату, и они посмотрели друг на друга почти в упор. Щетина. Мешки под глазами. Патлы. Татуировки. Грубые загорелые руки. Поношенная одежда. Агата на мгновение отвела взгляд, но тут же снова посмотрела на него. Неухоженный, прокуренный, возможно, пропитый. Худое лицо — и крепкое тело реднека. Фигура смирившегося человека — и мятежный взгляд. Очень красивый — и не очень привлекательный. У неё перехватило дыхание. В его пронзительных голубых глазах читалась неизбывная боль, скрываемая за нелюдимостью и стальным молчанием, словно он скрывал ребёнка, который не знал любви и ласки, ребёнка, которому пришлось вырасти, закрыться, окаменеть, — но который всё ещё чего-то ждал… Её вернул в реальность голос отца: — Агат, ты лучше отправляйся домой. Я сегодня работаю допоздна. Тебя Браун подвезёт, а то мало ли. Сейчас наркоту какую-то придумали, люди даже на полицейских бросаются. Будь осторожна, ладно?