/-/
Генерал Джеймс Айронвуд никогда особенно не любил политику, и меньше всего — заседания совета. Они слишком часто превращались в фарс, абсурдные дискуссии и подковёрные интриги, которые можно было увидеть в историческом триллере. Он считал, что ему повезло избежать всего этого благодаря тому, что его места были привязаны к учреждениям, что позволяло ему занимать их по заслугам, а не по переменчивому общественному мнению. Конечно, после того, как именно он убедил Жона Арка приехать в Атлас, он мог бы, вероятно, баллотироваться в монархи и получить изрядную долю голосов. Если Жон был золотым ребенком города, то Айронвуд был его золотым взрослым. В совете собрались в основном знакомые лица, но одно выделялось среди других и вызывало недовольное бурчание в желудке Айронвуда. Жак Шни выглядел слишком комфортно в своем новом кресле, доказывая, что его внезапный взлет и восхождение в совет не были такими уж необдуманными, как их заставляли верить. Сделка с дьяволом, называл это Джеймс, хотя и знал, что Атлас не смог бы выложить такие деньги достаточно быстро, чтобы обеспечить верность Жона без поддержки ПКШ. Суровая реальность заключалась в том, что, хотя ВВП Атласа исчислялся миллиардами, он не всегда был ликвидным. Большая его часть приходилась на активы, прибыль и имущество, а Анселю требовалось сто восемьдесят миллионов в виде холодных, твердых наличных, а это была не та сумма, которую можно было найти за спинкой правительственного дивана. Обычно они могли взять кредит на крупные инвестиции у частных компаний или других государств, но не похоже было, что Вейл собирался одолжить им денег, чтобы позволить им выхватить из-под их носа Жона. Конечно, иметь здесь Жона Арка было выгодно, но это было в будущем. Им пришлось бы вытягивать финансирование из других источников, закрывать целые отделы, а затем перенаправлять финансы, и всё это не только выглядело бы ужасно для общественности, но и заняло бы месяцы дебатов, действий и юридических процедур. К тому времени Вейл, несомненно, получил бы в свои руки Арка. Нет, им срочно нужны были наличные активы, и в Атласе был только один человек, способный так быстро собрать столь внушительную сумму. Этот человек сейчас заседал в Совете, обладая такой властью, которую Айронвуд не очень ценил, когда ею обладал один человек. По крайней мере, Жак держался подальше от неприятностей. Он был не настолько глуп, чтобы создавать неприятности, когда весь мир обращал внимание на Атлас. И не все из них в хорошем смысле. — Вейл снова выразил свое недовольство по поводу того, что они считают переманиванием гражданина их королевства. — сказал советник Слит. Его заявление вызвало справедливые смешки, а сам Слит не выглядел слишком обеспокоенным. — Пока нет никаких предположений, что они выйдут из союза, но я осмелюсь предположить, что они хотят, чтобы мы пошли на некоторые уступки в будущем для продолжения сотрудничества. — Неужели они действительно считают себя в состоянии сделать это? — спросила член Совета Камилла. — Вейл нуждается в нас больше, чем мы в них. — Наш союз взаимовыгоден. — твердо прервал Айронвуд. — Это нечто большее, чем финансы или гордость, члены совета. — Согласен. — На помощь ему пришел Жак Шни. — Союз между нашими королевствами привел к заключению торговых соглашений, весьма выгодных для обеих экономик. Ни одна из сторон не должна ставить это под сомнение. — Я лично считаю, что мы находимся в достаточно сильном положении, чтобы идти на уступки. — сказал Слит. — Сейчас, сейчас объясню, — добавил он, когда некоторые члены Совета зароптали. — Это не столько признак слабости, сколько сострадания. Мы можем быть великодушны в нашей победе. Жон Арк не был изгнан из своей страны и может расстроиться, если мы начнем дипломатическую войну с Вейлом из-за него. Я предлагаю, чтобы, как только он освоится здесь и будет счастлив, мы можем рассмотреть возможность разрешить ему поездку в каждое королевство. Конечно, под охраной генерала Айронвуда, но от его совместных поездок нам не будет никакого вреда. — Те, кто умирает в больницах, не согласятся, но я понимаю твою точку зрения. — сказала Камилла. — Политический успех, который мы получим, будет стоить нескольких ворчаний, и мы избежим любых предположений о том, что держим Арка или его Проявление в заложниках. Вейл последний, я выскажусь так. — Вейл в середине. — возразил Слит. — Я согласен, что мы не должны позволять ему посещать их первым, чтобы не показалось, что мы уступили их требованиям, но намеренное пренебрежение ими только ухудшит ситуацию. Мистраль в последнее время был добр к нам, как мне кажется. Я предлагаю отправить Арка в Мистраль, Вейл, а затем в Вакуо, если они смогут заверить нас, что он будет под защитой. Конечно, это не скоро. На это уйдут месяцы, но чем быстрее мы сможем успокоить Вейл и другие королевства, тем быстрее мы получим выгоду. Поставим ли мы это на голосование? Так и было, и Айронвуд наблюдал за светом над залом, который стал зеленым, как только все вошли. Число под ним показывало, что голосование прошло 71-24% при 5% воздержавшихся. Он не мог сказать, обрадуется ли Жон или нет, но в любом случае пройдет еще какое-то время, прежде чем что-то будет решено. Труднее всего будет организовать защиту и объяснить родителям мальчика, почему его таскают за собой и выставляют напоказ, как какую-то призовую лошадь. — Идем дальше, у нас есть несколько запросов на изменения в бюджете. — сказал Слит. — Разве государственные бюджеты не устанавливаются в начале года? — спросил Жак. — Обычно да, но они касаются мистера Арка и поэтому являются исключением из правил. — Зал затих, когда это прозвучало, принимая новость. — Первое — медицинский сектор просит увеличить бюджеты на безопасность. Они уже столкнулись с интенсивными хакерскими атаками, которые пытались расшифровать, где и когда будет мистер Арк. К счастью, физическая преступность невелика. Несколько человек пытались протестовать на улице и требовать его внимания. — В основном это беженцы из Анселя, не так ли? — спросила Камилла. Советник Слит кивнул, даже не пытаясь отмахнуться. — Действительно. Хотя говорить, что они из Анселя, несправедливо, ведь они были там таким же бедствием, как и у нас. Похоже, они вбили себе в голову, что могут безнаказанно угрожать. Смею сказать, они были удивлены, когда наша полиция доказала обратное и арестовала их. — Арест мирного протеста не пройдет даром. — сказал Жак. — Протест был не мирным. Они пытались проникнуть внутрь и могли бы снова угрожать мальчику, если бы наши храбрые офицеры не встали на их пути. Зачинщики были схвачены и приведены в пример. — Опасная формулировка без контекста, Слит, — сказал кто-то. — Я полагаю, вы имеете в виду тюремное заключение? — Хуже, — ответил Слит. — Мы исключили их из списка ожидания. Наступила тишина, когда это дошло до всех. Лист ожидания, как его называли, представлял собой длинный список людей, просивших внимания их чудотворца. Он насчитывал уже тысячи человек, а приоритетные случаи получали наибольший шанс попасть на прием. Исключение из него означало не только то, что кому-то придется дольше ждать лечения, но и то, что они сожгли за собой мосты и теперь им придется смириться с тем, что их или их близких ждет естественная смерть без второго шанса. Это было жестоко, но и уместно. Те люди, которые прибегли к насилию, чтобы заставить Жона воскресить их семью, теперь должны были жить с осознанием того, что потеряли этот шанс. Действительно, они станут примером для остальных. — подумал Джеймс. Никто не посмеет поднимать шум, если будет знать, что их могут полностью исключить из списка. Это более эффективное наказание, чем любое тюремное заключение. — Я думаю, учитывая беспрецедентные требования, которые мы предъявляем к его безопасности, увеличение бюджета будет справедливым. — Слит заговорил в тишине. — Кроме того, мир наблюдает. Мы не можем позволить себе оступиться даже на йоту, когда речь идет о безопасности мистера Арка. Все за? Голосование прошло единогласно. Сектор получит дополнительные сорок миллионов в виде налоговых льгот — не совсем наличными, но достаточно эквивалентно, чтобы они могли компенсировать налог банковскими кредитами для финансирования любых инвестиций. Айронвуд привык к тому, что совет уделяет деньгам больше времени, чем другим ситуациям, он даже понимал их значение. Сильная экономика означала счастливое население, даже если ему самому приходилось сидеть на скучных заседаниях по этому вопросу. Обычно Совет не был бы так счастлив разбрасываться деньгами, но от экономистов уже поступали прогнозы о том, какую пользу принесет Жон с точки зрения инвестиций, перемещения бизнеса и повышения стоимости Атлезианской земли и собственности. По предварительным оценкам, в ближайшие четыре года их ВВП вырастет на двенадцать процентов. Это были миллиарды льен. Если не десятки миллиардов. — Переходим к следующему вопросу, как Арк устроился в Атласе? Генерал Айронвуд опустился обратно в кресло. Он надеялся, что они не спросят. — Достаточно хорошо, я бы сказал, — ответил он. — Его не видели внизу в Мантле в обычное время, только когда он работал, — сказала Камилла, — И хотя мы не можем критиковать его трудовую этику, я слышала разговоры о том, что мы слишком усердно его нагружаем. — Он довел себя до полного истощения, чтобы спасти ребенка, и это принесло ему и нам обожание народа. — сказал Слит. — Но это обоюдоострый меч. Если он проведет время взаперти, то, смею предположить, люди начнут верить, что мы несем за это ответственность. Все взгляды обратились к Айронвуду, как будто он был единственным ответственным за благополучие Арка. Так оно и было, но только в плане предотвращения негативных взаимодействий. У него были... не жалобы от Кловера, а опасения, что мальчик мало гуляет и, похоже, не веселится, но Джеймс не мог ничего поделать, кроме как навязать ему это. — Он еще новенький и осваивается. Большую часть своего свободного времени Жон проводит с семьей, наверстывая упущенное в Анселе. Они регулярно ходят куда-нибудь вместе, хотя и придерживаются Атласа, а не Мантла. Я полагаю, это из-за страха перед тем, что случилось, когда они выходили на публику дома. — Этого следовало ожидать, они осторожны, но народ этого не примет. — Камилла не сказала ничего такого, чего бы Джеймс не понял. Люди высказывали свои мнения и результаты анализа, как правило, неверные, а потом говорили, что совет не справился с задачей, потому что не реализовал ее. — Я одна из последних, кто хочет давить на мальчика, но его нужно видеть на публике, и не только когда он работает. Мы хотим показать всему миру, что мы предлагаем ему жизнь после работы. Этого не получится, если его будут видеть только в больницах. — Я понимаю, члены совета, но заставлять его делать то, чего он не хочет, — это не выход. — Джеймс увидел, что они поняли это, неохотно или нет, и продолжил. — Я могу мягко поощрять и предлагать идеи, но я обещал ему, что его свободное время он может использовать по своему усмотрению. Я уверен, что он наберется уверенности и вскоре захочет посетить Мантл. Он надеялся на это, иначе дальше будет только хуже. Джеймс не верил, что Жон будет несчастен или захочет покинуть Атлас в ближайшее время, но члены совета были правы в том, что общественность начнет волноваться, если он останется взаперти. Ток-шоу, пиар-акции и интервью мало помогут убедить их в том, что о нем заботятся. — У меня есть предложение, если позволите. — Жак Шни заговорил, подняв руку перед собой. — Я понимаю замечания достопочтенного генерала относительно мистера Арка, и я думаю, мы все можем согласиться, что он высказывает хорошую мысль. Однако, возможно, мы слишком много думаем об этом. Мистер Арк — молодой человек в незнакомом новом королевстве, которому больше не хватает знакомства и дружеского общения, чем интереса к личным делам. Возможно, вместо того, чтобы навязывать ему наши идеи развлечений, мы должны предложить ему шанс придумать что-то свое. Айронвуд никогда раньше не слышал, чтобы Жак использовал слово "веселье", и никогда не слышал, чтобы его произносили так, будто это чуждое понятие. Однако совет проявил интерес, хотя Айронвуд знал, что это, несомненно, принесет пользу ПКШ не меньше, чем Атласу. — Что вы предлагаете, член совета Шни? — вежливо спросил Слит. — Через две недели я планировал устроить благотворительный вечер по случаю пятнадцатого дня рождения своей дочери. Изначально я планировал, что моя дочь выступит перед лучшими людьми нашего королевства... Какой-то праздник в честь ее дня рождения... — подумал Айронвуд. — Но мне пришло в голову, что лучше бы это был шанс для молодого поколения пообщаться и повеселиться. У многих из нас есть свои дети, и есть много других, которые, я уверен, стали бы прекрасными товарищами. Что еще лучше, они не так склонны вести себя неадекватно из-за славы мистера Арка, как другие. — Вы хотите, чтобы мы навязали ему дружбу? — спросила Камилла. — Я предлагаю дать ему возможность познакомиться с людьми его возраста и завести собственных друзей, — возразил Жак с терпеливой улыбкой. — В конце концов, ему пришлось всё бросить, чтобы приехать сюда, и он проводит свое свободное время, живя в казарме. Я думаю, что там не хватает людей его возраста, с которыми он мог бы пообщаться. Можно пригласить конкретных людей, возможно, даже из-за границы, чтобы отпраздновать день рождения моей дочери. Мы даже можем сохранить его присутствие в тайне, чтобы не привлекать излишнего внимания. Пока мистер Арк будет там, возможно, у него будет возможность познакомиться и подружиться с некоторыми из них, которые, в свою очередь, пригласят его иногда пообщаться. Встреча для игр. Нетрудно было представить Жака как человека, чье общение с детьми осуществляется через нанятую няню, а может быть, и целую команду. Тем не менее, он привел веские доводы, и Айронвуд не успел возразить, как идея получила горячее одобрение. Это и покажет Жона на публике, и убедит людей, что его не прячут, и станет еще одной возможностью позлорадствовать по поводу того, что Атлас вообще его заполучил. То, что семья Шни получит наибольшую выгоду, осталось незамеченным — их благотворительность принесет ошеломляющую сумму, и, следовательно, они выиграют от репутации того, кто это сделал. Более того, у семьи Шни был реальный шанс сблизиться с Арками, у которых, помимо сказочного состояния, было шесть незамужних дочерей, одна или две из которых были близки к возрасту Уитли, и один очень привлекательный холостяк — сын того же возраста, что и дочь. Айронвуд мог увидеть это словно написанное на стене, и он был уверен, что другие члены совета тоже, но для них идея о том, что Жон влюбился в гордую молодую Атлезианку, вполне могла быть идеальным сценарием. Если он помнил, у Жака была еще одна дочь, служившая в армии, которая успешно продвигалась по службе. Возможно, ему придется вызвать ее и поговорить с ней, может быть, она сможет рассказать о мотивах этого человека. — Отличное предложение, советник Шни. — похвалила Камилла. Она широко улыбнулась, внезапно обрадовавшись включению Жака в совет. — Я полностью согласна. Я уже могу назвать несколько человек из-за рубежа, которых было бы здорово пригласить на мероприятие. — Разумеется, мероприятие будет открыто для всех членов Совета, а также для членов их семей. — великодушно сказал Жак. После этого решение было принято 99-0% при одном воздержавшемся. Никто не потрудился спросить Айронвуда, почему./-/
У Жона было ощущение, что Кловер и остальные члены Арк-Опс не понимали, зачем ему понадобилось спускаться в Мантл, чтобы посетить магазин комиксов, когда он мог заказать весь товар по Интернету и получить его с доставкой. Однако они не стали спорить. Как только он высказал эту идею, Кловер поручил остальным разработать роли и план, и не прошло и двух часов, как его доставили на одну из многочисленных военных баз Мантла, где его приветствовала шеренга из десяти солдат, отдававших честь, а затем запихнули в бронированный автомобиль, который с грохотом въехал в город. У меня такое чувство, что доктор Сенг имел в виду совсем не это, когда говорил, что я должен больше гулять. — Эй. — Большой локоть столкнулся с его рукой, и Эльм широко улыбнулась ему со своего места справа от него. — Ты в порядке, малыш? Ты выглядишь уставшим. — Я надеялся немного погулять на солнце, — признался он. — Транспорт нужен только для того, чтобы добраться до места, — заверил его Кловер, сидя в машине. Гарриет сидела на пассажирском сиденье впереди, а Тортуга вела машину. — Иначе нам пришлось бы втискиваться в общественный транспорт, а это никому не нужно. Остаток пути мы пройдем пешком. — О. Хорошо. — Это было облегчением. Это и так было достаточно напряженным, не думая о том, что его будут запихивать в бронированные танки и вытаскивать из них, как военнопленного. — Всё в порядке, да? Я не создаю проблем? — Мы сопроводим тебя туда, куда ты захочешь. — сказал Вайн. — Это наша работа. Проблем не будет, если только ты не сбежишь и не заставишь нас гнаться за тобой через весь город. — Я и не собираюсь. В ответ на это коренастый мужчина улыбнулся. — Тогда я, со своей стороны, рад выбраться из Атласа. — Тебе определенно нужно солнце, — не сдержавшись, подметила Эльм. — Ого, — шепнул Кловер, когда Эльм и Вайн начали спорить, — они успели произнести одно предложение, не перейдя к драке. Впечатляет. Жон усмехнулся. Словесная перепалка была приятным отвлекающим маневром, пока они ехали в Мантл, и было приятно, что это не было похоже на то, что так и было задумано. Эльм и Вайн спорили не из-за него; они просто спорили. До драки дело не доходило — никогда не доходило, но Эльм всегда пыталась вызвать Вайна на отжимание или соревнование по армрестлингу, и Вайн никогда не был настолько глуп, чтобы согласиться. — Ладно, вы двое, — сказал Кловер десять минут спустя, когда машина остановилась. — Хватит. Пора выходить и охранять периметр. Помните, мы на публике. Покажите свои лучшие стороны. — У меня их нет. — Это означает никакой стрельбы, Эдерни. Задняя часть машины открылась, и два специалиста вышли наружу, глядя налево и направо и быстро рассредоточиваясь. Спор был забыт, и каждый из них назвал путь свободным. Кловер пошел следующим, дважды проверил, прежде чем махнуть рукой Жону. — Всё чисто, сэр, — сказал он, потом запнулся и добавил: — Я имею в виду Жон. Можешь выходить. Жон сделал вид, что не расслышал этой промашки, и вышел. Было странно стоять в Мантле, смотреть вверх и видеть нижнюю часть Атласа. Частично он думал, что город должен быть вечно в тени, растения страдают, а все люди бледны, как Вайн, но угол солнца над горами падал на город, обеспечивая редкое для самого северного города Ремнанта тепло. Было всё еще достаточно холодно, поэтому он надел на себя белое пальто с меховым воротником, но всё оказалось не так плохо, как он себе представлял. Город был оживленным, высокие здания и стекла отражали солнечный свет, мимо проносились машины, а из открытого окна машины доносился низкий гул отдаленного радиоприемника. Они находились не на оживленной улице, но люди всё еще были тут и там, проходя мимо с пакетами покупок или со своими свитками. Некоторые уже смотрели в их сторону, сначала их внимание привлекли БТР и солдаты, а не воспоминания, но вскоре они поняли, кто это. Одна женщина указала на него и взволнованно заговорила со своей подругой, а затем всё больше людей стали обращать на него внимание. Появились свитки, фотографируя его, и Жон пригнул голову, его щеки раскраснелись от такого внимания. Кловер положил руку на плечо Жона и повел его прочь, в сторону магазина со стеклянным фасадом и многочисленными героями комиксов на плакатах, прикрепленных к внутренней стороне окна. Тортуга уже распахнула дверь, и Гарриет оказалась внутри, засунув руки в карманы и оглядывая немногочисленных посетителей. Эти люди выглядели очень нервными, пока не вошел Жон, и тогда их глаза угрожающе выпучились. — Мамочка, — мальчик дергал женщину за руку. — Это...? — Тссс. Да, это он. Не показывай пальцем. Это невежливо. В задней части магазина, рядом с дверью, ведущей в подсобку, за стеклянным столом с разложенными на нем редкими комиксами сидел крупный мужчина. Лысеющий, в очках, он выглядел невероятно скучающим, пока не вошел Жон, и тогда он чуть не упал со стула. Он быстро поправил очки и открыл рот, чтобы заговорить, но тут же закрыл его, увидев выражение лица Гарриет. — Бри. — мягко сказала Кловер. — Наилучшее выражение лица. — Это мое лучшее лицо, сэр. Тортуга фыркнула. — Тогда я мечтаю посмотреть твою анкету для знакомств, девочка. — Ленивая женщина повысила голос и позвала: — Вы все можете расслабиться. Мы здесь просто за покупками. Хотите верьте, хотите нет, но на самом деле это не вторжение Атласа в магазин комиксов. Остальные покупатели нервно захихикали. Несколько из них взяли в руки комиксы, но они только делали вид, что читают. Жон чувствовал на себе пристальные взгляды, даже когда Кловер слегка подтолкнул его, сказав, что он может делать то, что хочет. А чего он хотел на самом деле? Весь смысл этого был в том, чтобы просто спуститься в Мантл и испытать себя. Он не хотел и не нуждался ни в каких комиксах, но попросить об этом казалось вполне нормальным делом. Жон неловко подошел к вращающемуся стеллажу с комиксами, выбрал один и бесцельно пролистал его. В Анселе был один единственный магазин комиксов, но он был намного меньше, чем этот. В нем также было меньше товаров, в основном это были самые известные и легко продаваемые марки, такие как X-Ray и Vav. Однако это был магазин в крупном городе, и огромный выбор комиксов и книг в нем не мог сравниться с Анселем. Здесь были комиксы о героях, о которых он никогда раньше не слышал, а также мистралийские комиксы, некоторые из которых были спрятаны в разделе с грифом 17+, к которому Жон не осмеливался подойти, из-за наблюдения Эльм. Если бы не пристальные взгляды, всё это было бы потрясающе, и он с удовольствием провел бы несколько часов, рассматривая всё подряд. А так он чувствовал на себе груз внимания, когда пытался читать, нервно сглатывал и закрывал комикс, словно его застали за чем-то неправильным. В просмотре не было ничего предосудительного, но он вдруг почувствовал, что его за это осуждают. Не только другие покупатели, но и Арк-Опс. Это было похоже на то, как если бы вы были в магазине, а охранник следил бы за вами. Даже если вы не были вором, это было неприятно. Здесь было еще хуже, потому что все наблюдали за ним. В конце концов он выбрал с полки три журнала и подошел к главному прилавку. Мужчина смотрел на него, практически дрожа, когда Жон положил журналы на прилавок и тихо сказал: — Вот эти, пожалуйста. — За счёт заведения, — заикаясь, произнёс мужчина. — Я не могу взять... — Пожалуйста... — прошептал Жон. — Я хочу заплатить. Трудно было сказать, понял ли мужчина или просто принял его слова за чистую монету. Он взял в руки каждый комикс, просканировал их по очереди, подсчитал сумму и произнес ее вслух. Раньше это были бы карманные деньги за неделю, но теперь это было не более чем прикосновение карточкой к терминалу, звуковой сигнал и сумма, отбитая от огромного богатства, содержащегося в ней. Это не было реальностью. Ничего из этого не было реальным. — Могу я... Могу я сделать фотографию? — наконец спросил мужчина, укладывая журналы в пакет. — Для магазина. Чтобы показать, что вы приходилии сюда. Иначе мне никто не поверит. — Хм... — Жон сопротивлялся желанию обратиться к Кловеру за инструкциями. Нет. Он был главным. Доктор Сенг так сказал. — Конечно. Если вы хотите. Мужчина торопливо обошел прилавок и занял место слева от Жона. Он протянул свой свиток для селфи, прежде чем Кловер подошел и вежливо предложил сделать это за него. — Да! Спасибо. Простите, если это вас напрягает. — Нисколько, сэр. — сказал Кловер. Он отошел и повернул свиток в сторону. — Когда будете готовы". Жон улыбнулся, как мог. Он никогда не умел этого делать, всегда боялся дня фотографии в школе. Мама всегда говорила, что у него прекрасная улыбка, когда он искренне счастлив, но притворяться было трудно. Он всегда растягивал рот слишком широко, и иногда из-за этого у него был маниакальный вид. Но он всё равно старался, растягивал губы и морщил глаза, чтобы не показать, как ему неловко от всего этого. Свиток вспыхнул, Кловер проверил изображение, затем кивнул и шагнул вперед, чтобы передать свиток обратно мужчине. Продавец взглянул на него и, казалось, был в восторге. Должно быть, ему удалось изобразить улыбку. — Спасибо! — сказал он. — Жон Арк, в моем магазине. Я с трудом могу в это поверить. Я прикреплю это прямо над своим прилавком. Это будет история, которую можно рассказывать детям! Большое спасибо, что порадовали меня. — Всё в порядке. — Простите меня. — Тоненький голосок раздался с другой стороны, и Жон повернулся, чтобы увидеть маленького мальчика лет десяти, которого мать осторожно подталкивала вперед. На лице женщины была усталая, терпеливая улыбка, и она извиняюще смотрела на Жона. Мальчик протянул комикс. — Не могли бы вы подписать это? — Мать слегка похлопала его по плечу. — Пожалуйста? — Ты хочешь, чтобы я подписал твой комикс? — Ты спасаешь людей, — невинно сказал мальчик. — И у тебя есть супер-специальная сила, которой нет ни у кого другого. Это делает тебя супергероем! Тортуга громко рассмеялась из прохода напротив и сказала: — Он прав. Возможно, нам стоит купить тебе плащ. Жон покраснел и от замечания, и от того, что его так обрисовали. Он никогда не думал так раньше, но мог понять, почему маленький ребенок может так думать. Разве он не думал, что его отец, охотник, был супергероем, когда был младше? Вероятно, здесь это имело больше смысла, учитывая, как много о нем пишут в СМИ. Мальчик снова протянул комикс, теперь уже неуверенно, и Жон понял, что уставился на него. — О. Эм. Конечно, я сделаю это. Я просто хотел спросить, где мне найти ручку. — У меня есть одна. — Владелец магазина поспешил вернуться к своему прилавку и выхватил одну из них, а также, как заметил Жон, еще один комикс — этот был из стеклянной витрины для дорогих, редких или ограниченных изданий. — Если вы не возражаете, я бы хотел, чтобы вы подписали и это. Его просьба открыла шлюзы. Вскоре еще шесть или около того человек в магазине стали тихонько выражать свои просьбы о том же. Некоторые просили его, другие просили Арк-Опс, слишком нервничая, чтобы подойти, когда они крутились вокруг. Всё было упорядочено. Жон не мог не отдать этому должное. В Анселе он был бы просто поглощен, но Кловер и Тортуга работали над тем, чтобы выстроить небольшую группу людей в организованную линию. Никто не толкался, никто не пробивался вперед, и никто не пытался требовать от него чего-то большего. Он подписал сначала детский экземпляр, потом продавцов, а затем еще один для симпатичной девушки с фиолетовыми волосами, которая выглядела его ровесницей, если не на год старше, и смущалась, что ее застали в магазине комиксов. Когда она взяла комикс, ее пальцы коснулись его пальцев, и она ужасно покраснела. — С-спасибо, — заикаясь, пролепетала она, как будто это он был тем, перед кем нужно было смущаться. — Я не могу поверить, что встретила вас вот так. Лицом к лицу. Могу ли я... Могу ли я... ах! — Она закрыла лицо комиксом, пискнула: — Не обращайте внимания! Простите! — и выбежала из магазина. Жон смотрел ей вслед, пока Тортуга не прислонилась к его плечу и не сказала: — Похоже, кто-то влюбился. — Кто? Она? — Он не мог в это поверить. — Она даже никогда не встречала меня раньше. — Какая девушка встречала хоть одну знаменитость? — спросила она. — Я никогда не встречала Спрюса Уиллиса. Это не помешало мне влюбиться в него, когда я была помладше, и повесить его плакат у себя на стене. Интересно, у кого-нибудь из невинных юных девушек на стенах висят твои постеры? — Ни в коем случае. — Жон засмеялся и покраснел одновременно. — Этого не может быть. — Ты можешь быть удивлен. Я видела в интернете, как люди называли тебя мечтой. — Ты дразнишь меня. — Разве? — Тортуга пригрозила ему своим свитком. — Хочешь убедиться сам? — Тортуга. — предупредил Кловер. — Наша задача — обеспечить его безопасность. — Он неожиданно усмехнулся. — Страшно подумать, насколько опасным может быть содержимое твоего свитка, и какое влияние оно окажет на впечатлительный молодой ум. — Эй. На что это ты намекаешь? — Уверен, я даже понятия не имею. — Кловер весело подмигнул Жону, который в ответ тихо рассмеялся. Последние комиксы были подписаны, последние люди возбужденно болтали и прижимали их к груди. Самые молодые выглядели такими изумленными, такими взволнованными, что он не мог не почувствовать себя польщенным. Неужели он действительно был супергероем для этих людей? Это казалось невозможным, и все же он был здесь, самым известным лицом в Атласе, и эти люди реагировали на это. Может быть, слава не так плоха, как я думал, — размышлял Жон. Может быть, я слишком остро на всё реагирую. Если бы всё продолжалось в том же духе, всё было бы не так уж плохо.