ID работы: 13144096

Из жизни замуррррчательных людей

Слэш
PG-13
Завершён
201
автор
Размер:
66 страниц, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
201 Нравится 285 Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть 19

Настройки текста
Ричард во все глаза смотрел на Рамона Альмейду. Адмирал, тот самый легендарный "морской кот", о котором эр Рокэ говорил не просто с уважением, но и с мальчишеским восторгом и совершенно особенным блеском в глазах! Точно такой же блеск Ричард видел сейчас и в глазах самого Альмейды. А еще он видел черные острые уши, словно вечно прислушивающиеся к шуму волн, и черный хвост, растрепанный и просоленный всеми морскими ветрами. Даже сейчас, во время дружеской застольной беседы хвост не желал успокаиваться и чуть подрагивал самым кончиком, будто желая уловить ветер или угадать направление. С таким хвостом никакого компаса не надо, все корабли флота Талига наверняка следуют за хвостом своего адмирала! Однако, подумал Ричард с внезапным смущением, неприлично вот так разглядывать адмирала, надо же в конце концов и послушать! Тем более, что вещал Альмейда весьма увлеченно: - Вот такие дела, Рохелио. Вальдес будто с ума сошел! Он шипел на меня, как все кошки Леворукого! Когти выпустил, глаза горят, каждая шерстинка дыбом! Залюбуешься! - Могу себе представить, - кивнул Рокэ. - И такая буря - из-за адмирала цур зее? - Вальдес за него грудью встал. Заявил, что Кальдмеер находится в его доме, он его гость, а отдавать гостя на допросы и пытки - бесчестно и немыслимо! Гость! Фрррр! - Альмейда вдруг насмешливо фыркнул. - За кого Вальдес меня держит? Я что, слепой? Не видел, что вытворял его хвост? - А что хвост? - вырвалось у Ричарда раньше, чем он успел себя сдержать. Эр и адмирал дружно повернулись к нему. - А у вас ушки на макушке, юноша, - заметил Рокэ. И уши Ричарда не успели виновато прижаться, потому что Альмейда одобрительно громыхнул: - И правильно, Окделл! Так и надо! Ты бы тоже сразу заметил, что хвост Вальдеса тянулся к Кальдмееру, как компас за магнитом! Вальдес пытался его сдержать, но куда там! И сам адмирал цур зее, прошу заметить, свой хвост не спешил отдернуть! - Вальдес и Кальдмеер? - Рокэ удивленно мяукнул. - Ну, в таком случае, я не удивляюсь, что Вальдес отказался его отдавать! - Он грозился драться за него со всем флотом, - сказал Альмейда, и в тоне его голоса Ричарду померещилось что-то странное. Альмейда, кажется, гордился Вальдесом? И был совсем не против, что он переплелся хвостами с вражеским адмиралом? - Со всем флотом? - дернул ухом Рокэ. - Как же это? С помощью тайного оружия в виде кэцхен? - Рохелио, - Альмейда дернул ухом, - не поминай. Я, конечно, россказням Вальдеса про этих его девочек не слишком верю, но всё же... - Ладно, ладно. Суеверный вы народ, морские котики. - Ах, что вы говорите, господин Первый Мяуршал! А кто когда-то угнал "Кармористу" - не припомните? - Рамон! - сверкнул глазами Рокэ. - Здесь же... - Я не котенок, эр Рокэ! - встрепенулся Ричард. Альмейда ощерился: - Интересно, значит, про хвосты твоему оруженосцу знать можно, а про бурную юность эра - нельзя? - Это было давно, - буркнул Рокэ. Ричард невольно хихикнул. Зачем эр Рокэ пытается казаться старым? - И ты еще про Вальдеса не дорассказал, Рамон. Я так понимаю, Кальдмеер до сих пор в его доме? И что ты намерен делать? - Что делать? - переспросил Альмейда. - А надо ли что-то делать, Рохелио? Пытать Кальдмеера смысла нет, ничего он не скажет. Я таких сразу чую. Но и в Дриксен возвращаться ему нельзя. Флот потерял, попал в плен... Дриксы его за это вздернут - и вся недолга. Да и сам он от Вальдеса никуда теперь не уйдет, - Альмейда многозначительно пошевелил хвостом. - В общем, нет у дриксенского флота больше Ледяного. А он там единственный, кто чего-то стоил. Если дриксы поставят командовать флотом хотя бы того же Бермессера - нам это только на руку. Гусей будем щипать как нечего делать. А раз так - пусть Вальдес переплетается с Кальдмеером хвостами и мурлычет нежности, сколько душе угодно! - Пожалуй, ты прав, Рамон, - признал Рокэ. - Только не забудь сказать об этом Ротгеру, а то он наверняка уже готовится держать осаду! - У него есть дело поважнее, - Альмейда улыбнулся. - Тетушка Юлианна приехала, да еще и не одна. Так что я приглашен на семейный ужин. Ты и Ричард, кстати, тоже. Отказы не принимаются. Надо же помочь бедняге Вальдесу, один он точно не справится с таким множеством пирогов! - Пирогов? - облизнулся Ричард. - О, пироги эреа Юлианны, - мечтательно протянул Рокэ. - От такого и впрямь нельзя отказываться! Готовьтесь к истинному празднику желудка, Ричард! Эреа Юлианна наверняка расстарается! - Не только она, - почему-то вполголоса произнес Альмейда. - Да? - уши Рокэ насторожились. - Ты сказал, она приехала не одна. С кем же? - Это... Пожалуй, пусть будет сюрприз. Скоро вы сами всё увидите, - глаза Рамона лукаво блеснули. - А пока - не думай, что тебе удастся отвертеться от истории с "Кармористой", Рохелио! У Ричарда ушки дрожат от любопытства! - Да, пожалуйста, расскажите! - Ричард умильно взглянул на эра. - Мурррррсеньор! - Ох, Ричард! - ответно мурлыкнул Рокэ, сдаваясь. Рамон рассмеялся. Далеко пойдет надорский крысолов! И всего на миг ему показалось - перед тем, как окунуться в новый рассказ, Ричард, кажется, рассмотрел в его глазах отражение рыжеволосой изящной кошечки с чарующими глазами и самым загадочным мурчанием на свете. Той, которая, держась рядом с эреа Юлианной будто бы случайно посмотрела на него - и этот взгляд был бездоннее всех морей и океанов. Юная баронесса Мелхен Вейзель.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.