ID работы: 13146768

Поэтому ты и дышишь

Гет
NC-17
Завершён
148
Горячая работа! 101
автор
Размер:
333 страницы, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
148 Нравится 101 Отзывы 80 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
      Раннее утро. Агент Симмонс бреется перед зеркалом в ванной Старк. Он так увлечён тем, чтобы не порезаться, пока его глаза слипаются, что не сразу замечает, как справа возникает Стэф.       — Нашла таблетку для головы? — Хейден наблюдает, как девушка выдавливает зубную пасту на щётку. Ему совершенно не хочется снова выслушивать за то, что он уснул в её постели.       В конце концов, новым и единственным условием, позволяющим Симмонсу оставаться на ночь, стала его обязанность оставлять рядом со Старк таблетку от головной боли и стакан воды. Поразительная смена отношения к ночевке парня у Стэф, которую он заметил, но не придал особо значения. Это слишком сложно.       — Ада, ты слушаешь?       Вместо ответа, девушка закусывает щётку зубами и отнимает лезвие у Хейдена, которым проводит по левой скуле парня, где он пропустил щетину. Вернув лезвие, Стэф сплевывает зубную пасту и полощет рот.       — Оу, спасибо, — удивляется он.       — У тебя снова свидание? — буднично интересуется девушка и выходит из ванной.       — Да, — вдогонку ей отвечает парень и выходит с полотенцем на правом плече, чтобы заметить реакцию на свой ответ. — А что? Ты изменила свое отношение к этому?       — У меня сегодня дела в городе, — буднично отвечает Стэф и заваривает на себя и мужа кофе. — Не хочу, чтобы ты подсматривал за тем, как я выбираю нижнее белье, — она передает кружку очень горячего кофе в руку Хейдена, за которую он схватился живой рукой и дернул ей, отчего разлил кофе на пол. Парень ставит ладонь под ледяную воду из-под крана. — Ты ведь увидишь его на мне. Если в очередной раз не сможешь найти кого-то другого.       — Ада! Да что с тобой?! — бегая взглядом от своей обожжённой руки до девушки, спрашивает Хейден.       Стэф достает из холодильника замороженный горошек и вручает ему в руку с невозмутимым лицом.       — Что со мной? Что с тобой?! С каких пор ты хватаешься за горячую кружку левой рукой? — девушка поднимает вверх одну бровь, намекая, что совершенно здесь не причем. Словно она не подала кружку нарочно в живую ладонь парня, чтобы тот машинально схватился за нее. — Я всё еще готова подписать документы о разводе, если ты вдруг найдешь себе даму сердца и решишь на ней жениться.       — Я не стану этого делать, пока не буду уверен, — мягко отвечает Хейден и опускает взгляд на ладонь.       Убрав горошек, он замечает покраснение. Стэф тем временем, прекрасно зная результат своей выходки, уже достает аптечку с верхней полочки тумбы на кухне, а затем принимается перевязывать ладонь мужу. Закончив, она целует перемотанные пальцы и убирает аптечку.       — Я погладила тебе рубашку, пока ты калечил свое лицо, — Стэф проводит по подбородку Хейдена пальцем и стирает каплю крови.       — Ты погладила мне рубашку? — продолжая удивляться происходящему, с отвисшей челюстью переспрашивает парень. — Кто ты? Может мне стоило жениться на тебе раньше? — агент Симмонс притягивает к себе жену за талию и тянется за поцелуем, от которого Старк уворачивается и выбирается из объятий.       — Чтобы потом бросить и жениться на другой? — она берет свою кружку кофе, которая не пострадала, и с ней устраивается на кровати. — Уф-ф. Я то думала, что «ты не собираешься ранить мое сердце», — цитирует Стэф слова мужа, которые он прошептал ей в ночь, когда пьяный завалился уснуть на полу гостиной, она же спальня, ведь квартирка Старк крайне мала.       — Так и есть, — твердо убеждает Хейден и делает шаг к ней навстречу. — Разве…       — Ты опоздаешь в аэропорт. Досмотр занимает много времени. Не хочу, чтобы твоя семья ненавидела меня еще больше. Не опаздывай к ним.       Миссис Старк отпила очередной глоток кофе и отвернулась от мужа, пытаясь скрыться. Недолго простояв в недоумении, агент Симмонс направился в аэропорт. На рейс, до которого еще пять часов.       Ничто не испортит запланированный поход в ювелирный. Иногда нужно себя побаловать, да. Стэфани не была никогда падкой на украшения, но ей необходимо отвлечься. Проходя неспешно между рядов с диадемами и колье, она отчаянно пытается зацепиться за что-либо взглядом. Как, например, за тот симпатичный галстук, который прикупила мужу. Не смогла устоять. А Симмонс не против носить то, что ему подбирает Старк. Вкус у нее превосходный, а спонсор этих покупок сам Хейден. Такова официальная позиция, но частенько то, что подбирает Стэф, выходит за рамки выделенного ей бюджета, что совершенно ее не волнует. Хейден, к счастью, плохо разбирается в том, что запонки, которые ему купила жена на их первую «недоговщину», стоят не сотню, а три тысячи.       — Вы подобрали что-нибудь для себя? — консультант добродушно интересуется у миссис Старк, отрывая ее от мыслей.       — Пока нет, — с тенью грустной улыбки отвечает она и продолжает идти.       — Может подберем симпатичное колечко?       — Колечко?       — Да. У нас большой выбор, — парнишка консультант проводит Стэфани до витрины, где представлен действительно достойный выбор колец.       Девушку так увлекло то, что находится под стеклом, что пакеты с покупками из других магазинов скорее плюхнулись на пол, чем были поставлены аккуратно.       — Покажите мне это, — Стэф направляет консультанта к нужному колечку, которое тот с удовольствием протягивает.       — Отличный выбор, — дежурно отзывается консультант.       — Какой это размер? — нахмурив брови, спрашивает девушка и пытается надеть кольцо на средний палец, но оно никак не лезет.       — Думаю, вам следует попробовать на безымянный, — предлагает консультант.       — Есть другой размер?       — Это ограниченная коллекция. Единственный экземпляр.       — Вот черт…       Кольцо из белого золота, с очаровательным камешком нежно-розового цвета, сапфиром в центре, отказывается надеваться дальше второй фаланги среднего пальца Старк. Не одно другое колечко не зацепилось за взгляд, это печально.       Тем временем, после долгого и вынужденного отсутствия, Роджерс возвращается на базу Мстителей. К несчастью Стива, в очередной раз над ним решил подшутить Тони. К моменту прибытия Кэпа, на базе никого, а охранная система отказывается впускать Капитана без правильного пароля.       — Тони, Тони, Тони, — Стив хватается пальцами за переносицу, отказываясь верить в происходящее. — Я не думал, что ты это всерьез. Это Капитан Красавчик, приказываю всем отрываться под рок-н-ролл сорок пятого.       — Доступ разрешен, — сообщает охранная система и открывает двери штаба.       Откинув ветровку на спинку стула в кухне, Кэп приготовил кофе, с которого решил начать свое возвращение в команду, которая, кстати говоря, где-то пропадает. Долгое время к Стиву никто не выходит. Спустя несколько глотков, это пора выяснить.       — Абсолютно все покинули штаб? — интересуется Кэп.       — Похоже на то, — уклончиво отвечает Пятница.       — Ты можешь ответить мне прямо?       — Ответ отрицательный, — чеканит ассистент, но после становится чуть мягче. — То есть, нет. Пока не вернется мистер Старк.       — Когда он вернется?       — Предлагаю вам пройти на вторую крышу и подождать там возвращения мистера Старка. Полагаю, он прибудет с минуты на минуту.       Интриги Тони — обычное дело. Пятница пусть и искусственный интеллект, но развивается, а потому и сама иногда устает от всего этого, но изменить ничего не может. Запрограммирована и ничего с этим не поделать. Стив поднялся на вторую крышу, готовый встретиться с чем угодно.       — Тони, лучше тебе появиться сейчас, — озираясь по сторонам, сообщает Кэп.       — Я собирался приземлиться, постоять весь такой с серьезным видом и сказать: «Мстители, общий сбор», — отзывается в наушник Стива миллиардер и появляется в поле зрения. — А после у всех должны побежать мурашки по коже.       Железный Человек приземляется на крышу штаба Мстителей и открывает свой шлем, одаряя друга широкой улыбка нашкодившего котенка. Да с надеждой на то, что это растопит лед.       — Очень смешно, — саркастично ответил Стив и скрестил руки на груди.       — Я научился этому, наблюдая за тобой, пап, — ухмыльнулся Тони и расставил руки в стороны для объятий.       Пусть Кэп злится, но он обнимает Старка в ответ. Работы предстоит много, но с частью этой работы уже разобрались.       — Как ты вообще смог так долго держать ситуацию в городе в тайне от меня? — Кэп поставил руки в бока, требуя ответа.       — Подменял твои отчёты в профиле ЩИТа, — пожал плечами Тони.       — Обошёл защищённый протокол?!       — Стив, слово «пароль» — не пароль. Позорище и только. Тебе снова нужен экскурс по системе безопасности, — Тони хватает друга за плечо и ведёт к себе в лабораторию. — Но начнём с того, на чем остановились в прошлый раз. Отличный фильм.       — Это был шестичасовой фильм о тебе, — напоминает Кэп и входит в лифт вместе с Тони.       — Ну да.       Вернувшись в город, ко второй своей работе, Тони обнаружил любовный треугольник из Баки-Нат-Клинт, но так или иначе, каким бы странным всё это ни было, эта тройка справлялась с трудностями Нью-Йоркской преступности, а с подключением к компашки, только в качестве движущей силы, Железного Человека, дела пошли лучше. Никто не станет вдаваться в детали того, что Фиск вернулся на вершину преступной сети города и убрал конкурентов, возвращая какой-никакой порядок.              По улочкам Чикаго, сразу после ресторана, неспешно прогуливаются Хейден и Ники. Как это и принято, парень провожает даму до дома. Свидание прошло довольно не плохо, а для Ники так вообще чудесно.       — Спасибо, что проводил, — девушка останавливается у магазинчика рядом со своим домом, чтобы пройти оставшиеся сто метров в одиночестве.       — Тебе спасибо за вечер, — тепло улыбается в ответ Хейден и неспешно касается губами раскрасневшейся щечки девушки.       На ватных ногах Ники делает два шага назад и провожает взглядом парня, которому машет на прощание ладонью. Хейден же, также отходя спиной первые два шага, достает из кармана телефон и когда развернулся лицом попутно своему ходу, набрал известный номер. В сердце Ники легкая тревога, она хватается за свой телефон, но не обнаруживает вызова.       — Привет. Я весь вечер думал о тебе, — говорит в трубку агент Симмонс и взглядом ищет цветочный магазинчик на улице.       — Э-э-это… Мило, но странно, — отвечает Стэфани, находясь сейчас на работе. Клиент, которому она подбирает одежду, сейчас в примерочной и у нее есть буквально минутка на разговор. — У тебя разве не свидание? — девушка переводит взгляд на наручные часы, которые ей подарил Хейден. — Прямо сейчас.       — Зависит только от тебя, — легко посмеиваясь, отвечает парень и расплачивается за букет орхидей.       — Почему от меня? Слушай, я на работе, мне пора бежать.       Старк собирается сбросить вызов, как вдруг слышит стук в стекло витрины бутика, где работает, а оглянувшись видит Симмонса с букетом, который машет ей рукой с телефоном. Тогда Стэф подносит телефон к уху.       — Ты пойдешь со мной на свидание? — со счастливой улыбкой спрашивает он.       — Да, — улыбнувшись на одну сторону от удивления и неожиданности, отвечает Стэф.       Внезапно на нее налетает покупатель и требует принести другое платье. Дама в возрасте, в весе, отказывается принимать тот факт, что коротенько платье размера L ей не подходит. То платье, что Стэфани подобрала для миссис Лин, даме не понравилось. Она готова высказать всё, что собственно и делает. Громко, на весь бутик.       — Оно меня полнит. Принесите мне то платье, которое я выбрала себе сама, — требует миссис Лин и бросает в Старк очаровательное платье, которое отлично подходит под фигуру возрастной дамы.       Шторка примерочной закрывается, а Стэфани готова сорвать эту дурацкую шторку и начистить лицо той дряни, которая позволяет себе лишнего. Злость и решительность читается на лице Старк, сжимающей телефон в руке с такой силой, что скоро появится трещина.       — Ада, — Хейден берет девушку за запястье и мягко разворачивает к себе. Когда он подошёл? Остается загадкой. Собственно, ярость застилает глаза, потому сложно заметить мир вокруг. — Дыши глубоко. Во-от так, — парень дышит вместе с женой и видит, что ее отпускает. Прямо как телефон в правой руке, который будь чуть умнее, как Пятница, сказал бы «спасибо». — Давай назначим свидание на завтра?       Хейден забирает из рук девушки то платье, что не подошло, вручает букет орхидей в свободную руку и бережно целует в висок жену, крепко сжимая в объятиях. Вдыхая запах духов мужа, которые в общем-то она сама подарила, Стэфани успокаивается. Может она даже не подставит подножку старой карге, или не заставит ту проторчать у кассы с неработающим аппаратом для оплаты часок другой, может не пошлет ей в подарок огромную картину с лошадьми, которых миссис Лин на дух не переносит, но обожает ее муж.       Однако, учитывая то, что из-за миссис Лин, миссис Старк задержалась на работе, скорее всего стоит опасаться и оглядываться по сторонам. Осталось найти того, кто об этом предупредит. Так миссис Лин оказалась в больнице с переломом ноги. Подросток сбил на велосипеде. Случайность и только. Карма — штука сложная.       В день свидания, Хейден оставил записку на столе, где сообщил, что будет ждать Стэфани в ресторане. Эту записку унес ветер. Чикаго — город ветров. Об этом следует не только знать, но и помнить. Особенно, когда оставляешь что-то у открытого окна на столике, не прижав это чем-нибудь тяжелым. В зимние дни, когда с озера дует особенно сильный ветер, на центральной набережной натягивают верёвки — за них держатся прохожие, чтобы их не свалило с ног. Пусть квартирка Старк далека от центра, а за окном лето, милую записочку от руки это не спасло.       Предвкушая свидание, Стэфани готовила весь день. Давалось с трудом, о чем свидетельствует испачканный кафель над плитой, грязные тумбы, измазанное лицо в муке, ведь Старк впервые в жизни пыталась сама сделать лазанью с нуля. Телефон оказался безвозвратно заляпан томатным соусом, который Стэф добавляла в болоньезе. Добило телефон не это, а разлитый кипяток, в котором девушка слегка отварила раскатанное тесто для нескольких слоёв лазаньи.       Так прошёл весь день Старк: от похода в продуктовый за необходимым, до четырёх часовой готовки, закончившейся провалом. Рассматривая пережаренное болоньезе, недоваренное тесто и безвозвратно испорченный бешамель, девушка взглянула на часы и поняла, что надо сделать уборку и заказать что-нибудь из ресторана.       Проблема возникла мгновенно — телефон даже ремонту едва ли подлежит. Стэфани смывает с видимых участков тела остатки муки, сливочного масла, и накидывает на себя какой-то жакет, чтобы скрыть оставшуюся грязь. Ведь единственный выход — дойти до ресторана и заказать на вынос.       Еще с улицы Старк заметила Симмонса. Парень сидит за одним из столиков с какой-то девушкой, которая кокетливо поглаживает его ладонь, а сам Хейден проявляет явный интерес к беседе. Пара мило беседует, пока Стэф стоит за стеклом ресторана с растрепанными волосами и в грязной одежде.       — Ты уверен, что я не помешала? — заигрывает Бэт и поднимается выше, гладит запястье Хейдена.       — Я прождал её почти час. Похоже, был всего один раз, когда Ада нарушила правило и пришла, хотя опоздала.       Невысокого роста брюнетка, с карими глазами и пухлыми губами, бессовестно увлекающая чужого не мужчину, а мужа, пользуется на полную своим вечерним платьем с вырезом. Подавшись вперёд, она задувает свечку, которую Хейден просил зажечь, чтобы задать нужный настрой свиданию со Стэфани.       — Зря она так, — томно проговаривает Бэт и сверкает глазками парню напротив. — Такое раздражает меня в людях больше всего, — Хейден поднял вверх брови, тогда девушке приходится идти на попятную. — Опоздания. А тебя это разве не расстроило?       — Больше всего… — агент Симмонс медленно выдыхает и убирает ладони подальше от девушки, кладёт на свои колени и уводит взгляд. — Больше всего меня выводит то, что на одежде остаётся запах орхидей. Её любимые духи. Что она в разы умнее меня, решительней и…       Блуждая взглядом по оформлению ресторана, рассматривая идеально белые скатерти, золоченые подсвечники и приглушённый свет в зале, одежду официантов и окружающих людей, агент Симмонс остановился от звука сорванного цветка.       — Что ж, — Бэт проводит неспешно бутоном орхидеи от своего запястье до плеча и обратно, завораживая и увлекая парня. — Решительности во мне не много, а запах орхидей на твоей одежде я в силах оставить.       Когда официант поставил тарелку на стол перед девушкой напротив Хейдена, фиктивная жена решила вернуться домой. Слишком долго она наблюдала за этим соблазнением. Также увлечённо, как Симмонс. С одной разницей — ей не понравилось.       Напиваясь в одиночестве той самой бутылкой вина, которую Старк купила к неудавшемуся ужину, сидя задницей на грязной полу, в окружении грязной посуды и испорченного ужина, своей жизни, девушка замечает на том же самом полу, прямо у ножки кресла, клочок бумаги. Записка гласит: «Встретимся в семь? Я заказал столик на двоих в том ресторанчике, о котором ты мне говорила».       — Круто, — хмыкнула Стэфани, откинула небрежно записку и залпом допила бокал вина. — Эм… Опоздала я. У тебя там мега свиданка с девицей, которой ты строишь глазки.       Время позднее, а значит свидание идёт как надо. Раньше Симмонс сбегал очень быстро. Сейчас иначе. Как убралась в квартире она не вспомнит, но вылижет до блеска кухню. Некоторые тарелки она действительно лизала, приговаривая, что вообще-то старалась и получилось не так плохо.       Заснуть крепко Стэф ещё не успела. В момент, когда к ней в квартиру вошёл Хейден, она уже лежала на постели в кромешной темноте. Сквозь эту темноту и доносится саркастичные упрёки.       — Ты заблудился? Не стоит блуждать так поздно ночью одному, без сопровождения взрослых.       — Отлично, ты не спишь, — Парень включает свет и удивляется беспорядку, со стороны Стэф твёрдо дотягивающего до оценки хорошо по шкале «хотя бы не бегают крысы». — Что здесь было?       — Ужин, — безразлично отвечает девушка и отворачивается от мужа, рассматривая улицу через открытое окно, с которого дует северный ветер. Тот самый, что снёс её брак.       — С Халком?       Агент Симмонс скидывает с себя усталость, а пальто осторожно вешает у входа. Среди беспорядка он видит свою записку под креслом, на которую небезызвестная особа с разбитым сердцем ставила бокал вина. Красный след тому подтверждение, как и пустая бутылка рядом.       Сложив два и два, Хейден понял свою ошибку. Ту, что «следует прижимать записку, чтобы ее не снесло ветром». Грязная посуда свидетельствует о том, что его ждали в другом месте.       — Симмонс, брысь из моей квартиры. Я устала и хочу спать, — с закрытыми глазами командует Старк.       — Что у тебя с телефоном? Я звонил двадцать раз, — парень также небрежно отбрасывает записку и подходит к кровати, на которую садится рядом с женой.       — Зачем тебе мой телефон, — Стэфани поворачивается на мужа лицом и сталкивает ногами с постели, — если ты нашёл себе кого получше?       — Да о чем ты говоришь? — лёжа на полу, спрашивает Хейден.       Вместо ответа Стэфани бросает в парня настольной лампой, что попалась под руку, отворачивается обратно к окну и залезает под одеяло с головой.              Бар, в котором Старк проводит свои выходные, стал вторым домом. Здесь она знает каждого постояльца, барменов, сменяющих друг друга, и прекрасно помнит на вкус содержимое почти каждой бутылки. Есть и новое лицо. То есть, старое. То есть, старого знакомого.       По левую руку от Старк садится за барную стойку миссис Лин и заказывает себе скотч.       — Как ваша нога? — с издёвкой интересуется Стэф и кивает на правую ногу Эмбер.       — Отлично. Спасибо, что спросила, — безразлично и со злобой отзывается дама, пребывая в скверном настроении.       — Это я заплатила соседскому парнишке, чтобы сбил тебя с ног, — откровенничает Стэф и поднимает вверх свой стакан виски. — Ты разрушила мой брак.       — А ты разрушила мой. Смотри-ка, на тебе хотя бы кольцо ещё есть, — Эмбер хватает за запястье девушку, от чего она расплескивает содержимое.       — Я купила его сама. Завтра я подпишу документы о разводе, потому что мой муж решил жениться на другой, — Стэф выдергивает свою руку и выпивает скотч, который бармен подал для Эмбер.       — Мне жаль, — смягчилась дама и жестом попросила обновить напитки. — Из-за гипса мне пришлось провести неделю в больнице, а мой благоверный это время провёл с любовницей в нашей постели.       — Подонок, — огрызается Старк и выпивает стопку шота, которую ей подал бармен. Выпивает и миссис Лин, ставшая в свои пятьдесят три года мисс Лин.       — За что он со мной так? Мы прожили тридцать лет вместе. Я выбирала то платье, чтобы поужинать с ним в нашу годовщину. Он стал засматриваться на молоденьких.       — Стэфани Старк!!! — громко говорит Кейлин Симмонс за спиной девушки, чем напугала мисс Лин и нисколько не заинтересовала миссис Старк. — Ты говорила, что бросишь его, а не выйдешь замуж.       — Он завтра со мной разведётся. Чего орешь? — безразлично спрашивает Стэф и поворачивается на сестру мужа.       — Что с тобой не так?       — Со мной?! — кричит Стэф и снимает обручальное кольцо. — Он мне кольца не купил, ни разу не назвал женой и для того, чтобы сообщить о разводе, позвал в ресторан, встретил при параде и был само обаяние весь вечер, — девушка кидает кольцо в баночку для чаевых. — Не пропей всё сразу, — обращается она к бармену, — от такого количества кофе сердце остановится.       — Чтоб тебя, Старк… — Кейлин садится справа от Стэф и выпивает шот, который ей подаёт бармен. — Мне жаль.       — Не один мужик в этом мире не способен любить меня. Пусть так. Стану любить себя за всех остальных.       Старк вспоминает брата, который себя просто обожает. Она всегда брала с Тони пример. Почему бы не идти до конца? Разве может стать хуже? Она уже одинока, а вот у Тони новая семья — Мстители. Выпив ещё две стопки шота, Старк поморщилась и разрыдалась на глазах у всех.       — Надеюсь, он думает обо мне, пока целует её, — Эмбер и Кейлин переглянулись, не находя сил в себе, чтобы сказать очевидное. К сожалению, Стэф знает это очевидное, потому, стерев слезы салфеткой, любезно протянутой ей барменом, она продолжает мысль: — Но будем откровенны… Этому не бывать.       — Немногое в этой жизни долго бывает важным, — Кейлин гладит по спине Стэф и отодвигает подальше алкоголь. — Ты переживёшь это.       — Как и любое другое дерьмо в жизни, — хлюпая носом, заверяет Старк. — В одиночку, следуя традиции семьи, в которой родилась.

Тем же вечером, до похода в бар

      Ничто в поступках Симмонса не выдавало подвоха. Ровно до того момента, пока Старк не съела последнюю ложку десерта. Отношения мужа с другой женщиной длятся довольно долго, потому ужин не мог стать обыденным и не примечательным.       Встретившись взглядом с Хейденом, Стэф немного втянула живот, чтобы уместить сливочное мороженое и её внешний вид был безупречен, словно скромное, чёрное платье выше колена, с непременно оголенными плечами; не делает девушку более привлекательной. Сколько бы мужчин на неё не смотрело, важен лишь тот, что лучезарно улыбается весь вечер, отпускает глупые шутки, над которыми Старк смеётся.       Слегка дернув подбородком вверх незаметно, Хейден подал сигнал музыкантам, которым заранее заказал песню. Выйдя из-за стола, он одергивает вниз пиджак, поправляет галстук и подаёт ладонь навстречу Стэфани. Она не спешит брать эту руку.       — Что ты решил мне объявить в такой замечательный вечер? — с широкой улыбкой спрашивает Старк.       — Хочу развестись, — с такой же улыбкой честно отвечает Симмонс.       — Впечатляет, — хмыкнула девушка и осмотрелась. — За этим столом ты сидел с той девицей в день нашего свидания, пока я готовила тебе ужин дома, — Старк подаёт в ответ свою ладонь и медленно встаёт рядом с парнем, неспешно отходит от их столика, чтобы было немного места для последнего танца. — Вот только дом этот никогда не был твоим. Теперь я это ясно вижу.       — Ты видела меня с Бэт в тот вечер?       Старк прижалась к груди мужа и потому не видит его удивлённых глаз. Это уже не важно.       — Не хотела окончательно портить вечер и собиралась купить готовую еду в этом самом ресторане. Я стояла за стеклом. Так и не вошла.       — Куда же я смотрел? Наверное на Бэт. Надеюсь, ты счастлива, — Симмонс поднимает бережно за подбородок лицо Старк на себя, останавливая их танец.       — Я буду, — с грустной улыбкой отвечает она, а затем обращается к мужчине, что стоит за спиной Симмонса и давно ждёт своей очереди потанцевать с ней. — Привет, красавчик, — обращается она к нему, чтобы перевести тему. Вернув внимание на мужа, Старк наигранно удивляется. — Извини. Забыла, что ты ещё здесь.       — Ты не пропадешь, — заключает Симмонс и целует на прощание руку жены.       Расплатившись на выходе, он в последний раз обернулся, замечая, что Старк прошмыгнула в уборную, прежде чем продолжила танец, но уже не с ним. Сидя на закрытой крышке унитаза, девушка глотала слезы в безмолвной тишине до тех пор, пока не нашла в себе сил жить дальше.

***

      Выслушав, мисс Лин треснула пока ещё миссис Старк в плечо и крайне недовольна.       — А-а-а-а-у, — девушка трет плечо в месте удара.       — Ты издеваешься?       — Он станцевал со мной последний танец, — с глаз Старк падает одинокая слеза. — Он любит эту Бэт, по нему видно.       — Ты отпустишь его? — удивляется мисс Лин, которая боролась за свой брак несколько лет.       — Я не влезу туда, где двое любят друг друга. Он счастлив с ней. Правильно я говорю? — Старк переводит взгляд на сестру Симмонса и она кивает в знак согласия.       — Откуда тебе знать? — продолжает возмущаться мисс Лин. — Ты видела эту Бэт?       — Я ему что, бабу должна выбирать?! — кричит Старк и бьёт о пол рюмку. — Хрен там. Взрослый мальчик. Я не полезу в его отношения. Не нужно мне видеть эту Бэт. У неё живописная спина — вот, что я про нее знаю. И этого слишком много.       На этом мнения разошлись. Может это правильно, а может нет, но мисс Лин от и до знает девицу, которая спала с её мужем. Дама прекрасно знает, в какую школу ходила та дрянь, где работает и за что разлучницу выгнали из колледжа. Знает её номер телефона, почтовый адрес и какого цвета у дряни постельное бельё. Миссис Старк же знать ничего не хочет. Ни-че-го.       В лабораторию Тони не могут войти посторонние. Да, определённо, навыки Зимнего Солдата обширны, но не безграничны. К тому же, лучше встретиться на той территории, где тебя никто не услышит.       Так жизнь привела Баки в дом Тони. Ночью Старк проснулся от кошмара. Просидев на взмокших от холодного пота простынях недолго, мужчина оглянулся на мирно спящую Пеппер и решил направится выпить чего-нибудь. Обычно помогает.       Лучшая бутылка виски припасена в кухне. И пусть Пеппер нисколько не поверила в отмазку «это кондитерский», бутылку оставили. К ней и направился Тони. Однако встретил не Макалена шестьдесят четвёртого года выдержки, а столетнего суперсолдата. Слава Богам, это не Стив.       В темноте кухни, за столом сидит Баки и ждёт. Тони подпрыгнул на месте от испуга.       — Какого чёрта ты забыл здесь? — Старк ещё более активно ищет бутылку по шкафчикам. — Если бы ты боялся темноты, то включил бы свет. Неужто приснился кошмар? Спеть колыбельку?       — Похоже, что кошмары снятся тебе, — холодно отвечает Барнс и хлопает в ладоши, включая тем самым свет.       — Стиву такие вещи даются сложнее, — отпивая виски, говорит Старк.       — Насколько тебе было сложно вытащить Фиска из тюрьмы?       — Спятил?!       На разделяющий мужчин кухонный остановок, Барнс небрежно бросил свёрнутые бумаги. Также небрежно бросив взгляд на них, Старк и не думает развернуть страницы и прочесть содержимое.       — Шейла Форекс вывела на Пита Ву, он на следующего, тот на другого, — перечисляет Баки и сверлит взглядом миллиардера. — Список длинный. Привёл к последней фамилии. Сначала я отказывался верить. Мне пришлось найти людей из Гидры, чтобы выйти на мэра, а он связался с генеральным прокурором.       — Твой список свершений заканчивается? До утра уложишься? — Тони безразлично смотрит на своё запястье, где должны быть часы, прекрасно зная, что их там нет.       — Старк, — заканчивает Барнс. — Путь финансирования, подкупа, шантажа и звонков привели к тому, кто сделал первый шаг. Старк.       — Теряешь хватку, — Тони ставит бутылку на бумаги, демонстративно ими пренебрегая. — Я ни за что не выпустил бы этого сукина сына из тюрьмы. Забыл? — мужчина тычет в грудь суперсолдата. — Это я прикрываю ваш зад перед Кэпом.       — Именно поэтому я пришёл к тебе. Даже Таша ещё не видела последние бумаги, — злится в ответ Баки, силой убирает от себя руку Тони.       Он демонстративно разворачивает последнюю страницу, где от руки начерчено, написано и обведено много имен. Прямо рядом с конечной точкой, рядом с фамилией Старк, стоит фамилия Кейн.       — Э. Кейн, — зачитывает вслух поражённый Тони и берёт в руку лист бумаги, который обязан изучить подробнее. — ЭВЕЛИН Кейн?!       — Да, Эвелин, — Баки садится сверху на стол, скрещивает руки на груди и следит за реакцией Тони. — Барыга грандиозного масштаба. От неё вели линии, пока я не нашёл твое имя.       — Что значит грандиозного масштаба???       — Работала на Фиска. У неё больше других мотив вытащить его из тюрьмы. Она была призраком. Вообще-то, им и остаётся. След давно теряется. Я не смог её найти. Кейн делала сыворотку, позволяющую контролировать волю человека. Где-то был просчёт. Люди начали гибнуть один за одним, сначала потеряв рассудок.       — Откуда информация? Что ещё ты узнал? — с каждым словом Тони делал шаг навстречу, требуя ответа.       — Возможно… — Баки закатывает глаза, — я сунулся один в дом Фиска на Манхэттене и порылся в его столе. Там были какие-то формулы, список побочных эффектов.       — Где список? Ты помнишь его?       — Я там был не за этим. Что-то вроде: чёрные вены, спутанный рассудок, потеря памяти, аневризмы, зависимость, летальный исход.       — Я разберусь с этим, — тихо говорит Тони и плюхается за стол, благо стул был рядом. — Спасибо, что пришёл. Тебе пора.       — Ты в порядке?       — В порядке. Я не выпускал Фиска, даю тебе слово, это правда.       В такое трудно поверить, но Барнс из тех, кто привык давать людям второй шанс. Именно поэтому он уходит, оставляя Старка наедине с его демонами. На повторе в голове Тони крутится последний вопрос: «Не перешёл ли я черту?». Вероятно.       Каждого ждёт наказание и вознаграждение. Выйдя поздней ночью на улицу, Баки Барнс встретил того, кто в нём точно нуждался. Так у него появилась Альпин — белоснежная кошечка, которой требовалась помощь. К утру её порезанную лапку обработали и замотали чистым бинтом. Да, ветврачу досталось, но работа опасная. Он знал, на что идёт. Альпин прожила не один год на улице, потому не доверяет людям. Доверяет только одному мужчине, с рук которого отныне не любит сходить.       Ночь тревожная. Сон пришёл к Стэфани, но также как и Тони, она кружится в постели от ночного кошмара.       На поляне по-прежнему она, стол, за которым девушка сидела в последний раз, но очутившись во сне, кто-то или что-то сразу же выбило стул из-под неё. Боль отдалась в поясницу сквозь сон.       — Жалкое зрелище, — подтрунивает мужской голос над головой.       — Пошёл ты, — с наслаждением отвечает Стэф и подкладывает ладони себе под голову, удобнее устраиваясь на траве. Она смотрит в небо, ожидая, когда же дождь накроет её. Первая капля упала на лоб. — Мне и так хорошо.       — А вот Хейдену не очень.       Резко поднявшись с земли, Стэфани смотрит вперёд, но не видит Хейдена. Обегая стол, она в панике ищет парня и находит в стороне, лежащим как и она на земле, с простреленной грудью.              Стэфани разбудило не желание выпить чего покрепче, а телефонный звонок.       Есть теория… Отчасти достоверная теория, что люди, находящиеся под наркозом, слышат происходящее вокруг. Нелепая случайность, вновь оказаться не в том месте, не в то время, поставила жизнь агента Хейдена Симмонса под угрозу. В этот раз у него серьёзная возможность потерять не руку, а свою жизнь.       Лежа под наркозом, парень вспоминает, как в него направили пистолет, как пуля прожгла грудную клетку, как он лежал и слышал приближающуюся скорую, какая холодная была каталка. Это много лучше, чем выслушивать сквозь наркоз, как мать плачет над ним.       Среди сменяющихся голосов, Симмонс слышит то, что заставляет его пустить слезу, прямо пока он лежит под наркозом и на искусственной вентиляции лёгких. Одна фраза, всего одна:

«Он больше не моя проблема».

Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.