ID работы: 13167460

Перемирие

Гет
NC-17
В процессе
312
Горячая работа! 373
автор
taksaa бета
Размер:
планируется Макси, написано 438 страниц, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
312 Нравится 373 Отзывы 154 В сборник Скачать

Часть 12. Квиддич, квиддич и еще раз квиддич!

Настройки текста
Примечания:
На матч Когтевран-Гриффиндор слизеринская команда пришла с четко проработанным планом и реквизитом. Глядя на то, как Малфой, Гойл, Флинт и Крэбб тащат с собой большие черные балахоны, Лавджой мысленно закатила глаза, ожидая момента, когда можно будет сказать: «Я же говорила». Наблюдая за игрой, Мэрилин невольно подметила, что помимо подставных дементоров на поле присутствует еще один отвлекающий маневр для Поттера — Чжоу Чанг. Мэри слегка завидовала ловцу Когтеврана: Лавджой смотрелась бы в спортивной форме и на метле куда лучше. Поттер заметил, что Чанг не ищет глазами снитч, а просто пристраивается ему в хвост, пытаясь обогнать соперника. Обманув Чжоу, которая не успела за ним выйти из пике, Гарри приближался к заветной победе, как вдруг на трибуне, обтянутой серо-зеленой тканью, увидел трех «дементоров». Три высокие черные фигуры двигались прямо на него. Ни секунды не медля, Поттер сунул руку за пазуху, мгновенно достал волшебную палочку и крикнул: — Экспекто патронум! Что-то огромное серебристо-белое выплыло из его палочки. Он знал, оно отпугнет дементоров, и даже не стал оборачиваться, ум его был на удивление ясен. Гарри протянул руку, все еще сжимавшую палочку, и пальцы сумели крепко схватить крошечный сопротивляющийся снитч. Прозвучал свисток мадам Трюк. Гриффиндорцы на трибунах бушевали, кричали до хрипоты: «Ура!». Громкое ликование заполнило весь стадион, команда в красной форме набросилась на Поттера с объятиями. Слизеринские «дементоры» до чертиков испугались заклятия Поттера и грудой свалились на траву, барахтаясь в черных балахонах, пытаясь высвободиться из них. Рядом стояла МакГонагалл, лицо ее выражало крайнюю степень возмущения. Лавджой решила, что выскажет всё, что о них думает, попозже, чтобы декан Гриффиндора ни в коем случае не смогла подумать, что она к этому причастна. — Недостойное трюкачество! — кричала она. — Подлая и трусливая попытка вывести из игры ловца гриффиндорцев! Все будете строго наказаны. И минус пятьдесят очков Слизерину. Я буду говорить с профессором Дамблдором о вашем поведении. Вот он, кстати, сам идет сюда. Это был последний, завершающий штрих к победе Гриффиндора. Выпутавшись из ткани, четверо учеников, с особой жестокостью отчитанных МакГонагалл, поплелись с поля. Мэрилин догнала их. — Надеюсь, в следующий раз вы меня послушаете, — задрав нос повыше, произнесла Мэри. — Заткнись, Лавджой, — махнул в ее сторону Малфой, — и без тебя тошно, — Парни прошли мимо, Крэбб и Гойл бросили на нее презрительный взгляд, а Флинт и вовсе ничего не сказал, оскорбленный таким унижением. «Грубо» — заключила Мэрилин и отправилась на поиски Нотта, чтобы вместе с ним пойти на ужин.

⊹──⊱✠⊰──⊹

На следующей тренировке Мэри появилась совсем в другом настроении. Она решила подбодрить команду, поделившись последними наблюдениями за игроками и соображениями насчет победной стратегии и напомнить, что они пробрались в финал, и предстоящий матч — решающий в завоевании кубка школы. Для поднятия духа ребят она принесла черничные кексы, которые прихватила на завтраке. «Если я не могу быть игроком, то буду талисманом. Это даже круче — все тебя любят, восхищаются. Даже если эти все — это семеро здоровых дубин» — оптимистичные мысли изредка все же пролетали в голове слизеринки. Лавджой изо всех сил старалась не думать о своих родителях, о том, какая у нее могла быть жизнь в России и что ей теперь делать, чтобы вернуть свою память. Она могла поговорить об этом только с одним человеком — Северусом Снейпом, но он обманщик, предатель, именно он позволил Дамблдору отобрать у нее почти семь лет жизни! Мэрилин много раз хотела поделиться всем с Джинни или Тео, но как они могут ее понять? Что они сделают? И достаточно ли они хорошие друзья, чтобы доверять им такие секреты? Да и как начать такой разговор? Лавджой блуждала по пустому замку одна, пока все старшие ученики проводили свой выходной в Хогсмиде. Честно говоря, она часто так делала в надежде наткнуться на Снейпа, который поймает ее в коридоре и скажет, что он пошутил, и они снова превратятся в самую счастливую семейную парочку, которая будет проводить вечера за чаем, готовить вместе ужин и учиться чему-то новому. Проходя по мосту, пролегающему над глубоким рвом рядом с замком, Мэрилин заметила Поттера, шедшего ей навстречу. «Это мой шанс!» — подумала Лавджой. — Привет! — воскликнула девочка, когда они поравнялись. — Здравствуй, Мэри, — бесстрастно ответил Поттер. — Не хочешь прогуляться? Мне нужно тебе кое-что рассказать, — уверенность Лавджой как-то быстро растворялась. «С чего он будет откровенничать со мной?» — Да, давай, — Избранный пожал плечами, и ученики пошли вперед, наобум выбирая дальнейшее направление пути. — Джинни говорит, что ты видел Грима, — начала Мэрилин. — В смысле не на прорицаниях, а по-настоящему, — в глазах Гарри вдруг вспыхнул интерес. Когда он рассказывал это своим друзьям, они не относились к большой черной собаке очень серьезно. — Мы тоже его видели. — Что? Где?! — Поттер искренне удивился. — В замке перед тем, как мы ночевали в Большом зале. И еще в тот день, когда Сириус Блэк проник в башню Гриффиндора. И еще… — Мэрилин не знала, уместно ли будет упомянуть про Воющую хижину, — и еще мы проникли в проход под Гремучей ивой, и там тоже была эта собака. — Откуда вы знаете про Воющую хижину?! — воскликнул Гарри. — А ты откуда знаешь?! — Лавджой развела руками. Тайны Хогвартса, доступные только им с Джинни, кажется, перестают быть тайнами. — Фред и Джордж, — усмехнулся Поттер. — Ладно, Мэри, спасибо, что рассказала, — неловкая пауза сопровождала ребят на протяжении минуты. Они подошли к хижине Хагрида. — Знаешь, а у меня ведь тоже нет родителей, — вдруг Мэрилин решила ее прервать. Гарри остановился и посмотрел на девочку. — Мне жаль, что так вышло, — ответил Поттер, ничего не добавив. «Дурацкая затея. Лучше расскажу всё Тео, и будь что будет» — решила Лавджой. Всю дорогу до замка и она, и Поттер молчали, хотя чувствовали себя вполне комфортно в этом безмолвии.

⊹──⊱✠⊰──⊹

На финальный матч сборная Слизерина была настроена весьма агрессивно. Мэрилин вместе с девочками из своей спальни нарисовала плакат в поддержку змеиного факультета. Она снова сидела на трибуне, укутанная в серо-зеленый шарф и не могла усидеть на месте, ёрзая от волнения, потирая чуть замерзшие пальцы и мысленно желая удачи игрокам. Гриффиндор явно не хотел уступать кубок школы. С первых минут Спиннет забила два мяча в кольца соперника, потом Флинт упустил штрафной. Поттер не рвался в бой, он ждал приемлемой разницы в счете, чтобы начать гоняться за снитчем. «Если Гриффиндор не победит с перевесом в пятьдесят очков, то кубок наш!» — радостно подумала Мэри, перебирая в руках перчатки. Монтегю совсем слетел с катушек, намеренно пытаясь вывести из строя охотников красной команды, заработав очередной упущенный пенальти. «Малфой, какой же ты идиот, Поттер опять тебя дурит, он просто гоняется по воздуху как ужаленный, а снитч вообще в другой стороне!» — негодовала Мэрилин, — «Дерек, Боул, так держать!» — загонщики отправили оба бладжера в ловца Гриффиндора. Лавджой вскочила со своего места и громко закричала, когда Флинт обвел Вуда вокруг пальца и забросил мяч в кольцо Гриффиндора. К слову, это был очень и очень грязный матч. Боул ударил Алисию битой и объяснил мадам Трюк, что перепутал ее с бладжером. Джордж Уизли в отместку ударил Боула локтем в лицо. Мадам Трюк снова назначила два пенальти, и Вуд в зрелищном броске снова спас свои кольца, а разрыв увеличился до тридцати очков. — Нельзя атаковать вратаря, если квоффл находится за пределами штрафной площадки! — пронзительно завопила мадам Трюк, обращаясь к загонщикам Слизерина, бладжер которых ударил голкипера в красной форме прямо в живот. — Пенальти! Этот мяч тоже был упущен, как и следующий. Время от времени Мэри теряла надежду на то, что им достанется кубок школы в этом году. Слизеринцы и правда еще никогда не нарушали столько правил за игру, как будто забыли всё, что они делали на тренировках и выключили мозги из соображения: «Сила есть — ума не надо!». Семьдесят — десять. Зрители орали так громко, что охрипли. Поттер заметил снитч! В семи–восьми метрах над ним поблескивал золотой мячик. Гарри резко набрал скорость, в ушах засвистел ветер, он уже вытянул руку, но вдруг его «Молния» замедлила ход, и… Ловец в ужасе оглянулся и сразу понял, в чем дело. Отставший от него Малфой в отчаянии ухватился за прутья метлы Гарри и тянул ее назад. — Ты… — начал Гарри и захлебнулся от ненависти. Он был настолько разъярен, что не раздумывая ударил бы сейчас Малфоя, но не мог до него дотянуться. Драко, тяжело дыша и напрягаясь изо всех сил, удерживал «Молнию» на месте — лицо его было залито потом, но глаза злобно сверкали. И в результате он добился того, чего хотел, — снитч снова исчез. — Пенальти! Пенальти! В жизни не видела такого грязного приема! — закричала мадам Трюк, подлетая к скрючившемуся на своем «Нимбусе-2001» Малфою. «Против меня он так не играл» — подумала Мэрилин, увидев то, что делал Драко. — «Трюк права — это отвратительно» — ПОГАНЫЙ УБЛЮДОК! — завопил Ли Джордан, предусмотрительно вскочив с микрофоном в руках и отпрыгнув подальше от профессора МакГонагалл. — ПОГАНЫЙ, ГРЯЗНЫЙ… Но профессор МакГонагалл вовсе не собиралась делать ему замечания. Она потрясала кулаком, со злобой глядя на Малфоя, и яростно выкрикивала что–то, не замечая, что ее остроконечная шляпа упала на землю. Алисия попыталась выполнить штрафной, но была так зла, что сильно промахнулась. Происшествие вывело гриффиндорцев из себя, а игроки Слизерина, воодушевленные поступком Малфоя, наоборот, почувствовали себя куда увереннее. — Мяч у Слизерина, Слизерин атакует; Монтегю забрасывает мяч, — простонал Ли Джордан, неизменный комментатор квиддича. — Семьдесят — двадцать в пользу Гриффиндора… Теперь Гарри старался не выпускать Малфоя из виду и летал рядом с ним так близко, что их колени время от времени соприкасались. Гарри не мог позволить Малфою поймать снитч. — Отвали, Поттер! — в отчаянии завопил Малфой, после того как попытался развернуться и обнаружил, что Гарри перекрывает ему путь. Они оба упустили из вида снитч. — ОНА ЗАБИЛА! ОНА ЗАБИЛА! — завопил Джордан после того, как Джонсон забросила мяч. — Гриффиндор ведет со счетом восемьдесят — двадцать! Малфой с видом триумфатора устремился вниз — там, в метре над травой, поблескивал крошечный золотой мячик. Гарри направил метлу вниз, но Малфой уже был слишком далеко. — Давай! Давай! Давай! — отчаянно вопил Гарри, подгоняя метлу. Он постепенно приближался к Малфою. Поттер, распластавшись на метле, уклонился от бладжера, который послал в него Боул. Его голова уже была на уровне ног летевшего параллельно ему Малфоя… вот они поравнялись… Гарри всем телом резко наклонился вперед, отрывая от метлы обе руки. Одной он ударил Малфоя по тянущейся к мячу руке, а другой… Да! Он вышел из пике, вскинув руку в воздух, и стадион взорвался аплодисментами и криками. Гарри взмыл над ревущими трибунами, в ушах его стоял странный звон, а в кулаке был крепко зажат крошечный золотой мячик, беспомощно хлопающий серебряными крылышками. «Это просто потрясающий провал» — наверное, эта мысль пролетела по всей слизеринской трибуне. Лавджой не хотелось даже идти к своей команде, и она начала искать глазами Джинни, спускаясь по лестнице вниз. Когда девочки встретились на поле, они решили подойти к гриффиндорцам и поздравить ребят с победой. Мэрилин пожала своей маленькой ладонью здоровенную руку Фреда. — Поздравляю! Как всегда, великолепны! — воскликнула Мэри, протягивая руку второму брату. Кажется, у нее даже получилось немного смутить близнецов. Распрощавшись с обладателями Кубка школы, Мэрилин все же направилась в сторону раздевалки Слизерина.

⊹──⊱✠⊰──⊹

Учебный год подходил к концу, в воздухе ощущалась весенняя свежесть с капелькой мимолетной грусти от того, как быстро летит время. Лавджой и Нотт отправились на прогулку к Черному озеру — там никого не было. Мэрилин думала, что больше ни дня не сможет продержать в себе свою боль, и решила рассказать все Тео — он был мудр не по годам и понимал ее как никто другой. Друзья уселись на пирс, свесив ноги в воду. На середине своего трудного рассказа голос Лавджой начал дрожать, но Тео не обратил на это внимания, он просто накрыл своей рукой ее ладонь, как в тот самый день, когда зародилась их дружба. — Я думаю, что ты должна помириться со Снейпом, — сказал Тео, когда Мэри замолчала, уставившись на друга встревоженными глазами. — Всё равно после школы ты поедешь к нему в Паучий тупик. Вы будете вместе жить, завтракать, вести быт — у тебя просто не получится не разговаривать с ним всю жизнь. — Еще как получится! Как ты не понимаешь, они же даже не оставили мне выбора! — завопила Мэри, ожидавшая уж точно не такую реакцию Теодора. — Ну и что ты предлагаешь? Улететь в Россию на метле? — Нотт ухмыльнулся. — Беспомощная одинокая тринадцатилетняя девочка одна в России — звучит как начало криминальной сводки, — Юноша совсем рассмеялся, Мэри тоже улыбнулась, выражая согласие с другом. — Нет, но… — девочка замялась. — Он — единственный взрослый человек, который может о тебе позаботиться, — Ох уж этот наставнический тон! — И, судя по твоему рассказу, неплохо с этим справляется, раз ты четыре года не вспоминала, что у детей должны быть матери, — Теодор придвинул Мэри к себе и приобнял ее за плечи одной рукой. «Ну конечно, он как всегда прав! Безбожно прав!» — сердилась Мэрилин, опуская голову на плечо друга. Ей так не хватало тактильного общения, родного отцовского тепла, ее маленьких пакостей и его ворчания. Она скучала даже по тому, как он называл ее Мэрилин, когда ругал. Но прошло столько времени — разве получится просто прийти к нему и сделать вид, что это не она отрицала существование Снейпа на протяжении нескольких месяцев? — Спасибо, Тео, — она обвила его туловище руками. Стало гораздо легче. Идя по замку в сторону подземелий, друзья увидели неожиданную сцену — Грейнджер с размаху ударила Малфоя по щеке, так сильно, что лицо слизеринца тут же загорелось красным отпечатком ее руки.

⊹──⊱✠⊰──⊹

Глациус, — Лавджой направила волшебную палочку на мокрый платок, превратившийся в ледяной сверток. — Приложи это, и все пройдет, — она протянула тканевый компресс Драко, когда они все вместе пришли в гостиную. Малфой не хотел идти к Помфри, и Мэри с едва прикрытой неприязнью оказывала ему первую помощь. — Почему ты не дал ей сдачи? — Ненавижу насилие, — пробурчал Драко. — Знаешь ли, мне не доставляет удовольствие причинять кому-то боль в отличие от этой поганой грязнокровки! — Малфой встал с дивана и удалился в сторону своей спальни. «Неожиданно» — подумала Мэрилин. Ей казалось, что такая задница, как он, был бы не против нанести пару увечий своим недругам, — «может, поэтому он везде таскает с собой своих горилл?»
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.