ID работы: 13167460

Перемирие

Гет
NC-17
В процессе
312
Горячая работа! 373
автор
taksaa бета
Размер:
планируется Макси, написано 438 страниц, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
312 Нравится 373 Отзывы 154 В сборник Скачать

Часть 23. Секрет Драко.

Настройки текста
Примечания:
После длительного перерыва Лавджой решила возобновить занятия окклюменцией. Отец сказал, что эта область магии не раз спасала ему жизнь. К тому же, он дал понять Мэрилин, что ей предстоит еще многому научиться, причем делать это необходимо как можно быстрее, потому что несмотря на его защиту, в критический момент Снейпа может не оказаться рядом, и Мэри должна уметь самостоятельно постоять за себя в случае опасности. — Я пытался найти человека, который отправил письмо на твой день рождения, — Снейп вышагивал по своему кабинету, скрестив руки на груди. — Гоблины из банка отказали мне в предоставлении этой информации, а отследить международную почту невозможно: на протяжении пути они несколько раз меняют сов. — Ну не может же быть такого, что род Левандовских закончился на мне, — возразила Мэри. Она грела руки у камина, присев на круглую подушку рядом с огнём — зимой в замке очень холодно. — Все чистокровные семьи так или иначе связаны родственными узами между собой. К чему эта анонимность и почему вообще меня никто не ищет, если в России уже знают, что я здесь? — Это и вызывает больше всего вопросов: если бы власти знали о том, где ты сейчас, они уже открыли бы вопрос о твоем возвращении. В открытом доступе нет информации о роде деятельности твоей семьи, об источниках их дохода, о какой-то частной собственности. Всё засекречено, — нахмуренные брови декана Слизерина выдавали глубокое раздумье с еле заметной примесью беспокойства. В последнее время он всё чаще заводил тему безопасности, обучения новым магическим приемам и родины Мэри, как будто готовил её к чему-то, постоянно повторяя, как это важно. А еще он все время смотрел на Мэри так, словно мысленно прощался с ней, и как будто поэтому пытался передать девушке как можно больше собственных знаний. — Как засекречено? — Лавджой подскочила на месте, разводя руками в явном недоумении. — Хочешь сказать, я никогда не найду своих родных, не смогу побывать в доме, где я росла, не узнаю свою историю? — с каждым вопросом в голосе появлялась все более заметная дрожь. Мэрилин было очень интересно узнать об отчем доме как можно больше: какие там были правила, где живут её бабушка с дедушкой, как выглядела колыбель, в которую мама укладывала спать маленькую дочь. Узнала бы она свой дом прямо сейчас? Но это было потенциально проблематично — в библиотеке Хогвартса нет книг о России, там можно было найти редкие упоминания имён волшебников, которые изобрели какое-то заклинание, или короткие главы в истории магии о давних заговорах, в которых участвовала эта большая страна. С «Флориш и Блоттс» такая же штука — там было нечего ловить, если только заглянуть в Лютный переулок и попробовать поискать что-нибудь там, но усиленный интерес к информации о России мог привлечь нежелательное внимание к девушке. Люди могли подумать, что она что-то замышляет: зачем ребенку знать такие вещи? После долгих дней размышлений о том, как добраться до истины, Лавджой поняла — она ищет не там. Ей нужна была маггловская библиотека, причем желательно искать тома, написанные русскими авторами: они наверняка не будут врать и приукрашивать в отличие от зарубежных культурологов, которые даже банально могли что-то не так понять и описать в своих произведениях. А вопросов с каждым днем становилось всё больше: что за кресты изображены на картинке с «паспортом», почему кожа русских домовиков цвета сажи, какие такие законы могут засекретить жизнь и деятельность древнего магического рода, и к каким именно событиям её семью считают причастной? — Я найду отправителя, Мэри, — успокоил её Снейп. — Обещаю, — с этими словами он подхватил в воздухе ладонь девушки и закрепил обещание пронзительным взглядом в её блестящие бусинками слез глаза. Мэрилин кивнула и улыбнулась отцу грустной, почти вымученной улыбкой. Она уткнулась лбом в плечо мужчины, пряча лицо. Обещание, данное Снейпом, много значит для неё, и Лавджой не сомневается, что Северус его выполнит. Для неё он всегда был человеком, который держит свое слово — надежным и сильным. — Спасибо, папа, — Снейп медленно погладил Мэрилин по волосам. Всегда сдержанный в эмоциях, он иногда позволял себе проявить свое истинное отношение к девушке. — Нам пора. Занятия больше нельзя откладывать — важно, чтобы ты научилась этому раньше, чем… — он осёкся. — Станет поздно. — Поздно для чего? — Лавджой вопросительно подняла глаза. — Неважно. Идём уже, — мужчина чуть подтолкнул слизеринку в сторону нужной двери. Мэри прошла в круглую комнату, стены которой были увешаны полками с баночками и мешочками, и села на кованый стул рядом с одиноким окошком. Под самым потолком, как обычно, висела лампа с тусклым холодным светом. — Сделай так, чтобы я не смог пробраться в твои мысли, — сказал Северус, вытаскивая волшебную палочку из-за пазухи. «Что я могу прятать от тебя в своих мыслях?» — подумалось Лавджой, — «О нет! А если он увидит события после бала? Как он отреагирует? Нет, нельзя, чтобы он узнал! Это же наша тайна!» Смятение отразилось на лице девушки, и мужчина тут же воспользовался моментом её маленькой слабости и применил заклинание. Во время обучения он не тратил время зря: враг не будет предупреждать её, когда он достанет палочку и не будет бить слабее только потому, что она выглядит беззащитной — это необходимо было запомнить с самого начала. — Легилименс, — проговорил он строгим голосом, сделавшимся в момент таким холодным, будто Долгопупс опять что-то расплавил или взорвал на его занятиях. Сознание опустилось в тягучий поток, который, как ни странно, видоизменился — вместо ощущения скольжения по склизкой мягкой вонючей материи Мэрилин ощущала просто густой влажный туман с запахом дождя. Она изо всех сил уводила мысли подальше от отца, пытаясь увести его подальше от недавних воспоминаний и заставить его залезть в глубинные детские. И вот под ногами снова чувствуется земля. — Поздравляю с новым званием, старший майор горбезопасности Левандовский! — незнакомый мужчина с усами в дорогом костюме бодро жал руку человеку в форменной одежде и с русыми волосами — её настоящему отцу. — Спасибо, Сергей! — ответил он с очаровательной улыбкой на лице, в которой читалась фальшь. — Вы же знаете, моя семья на протяжении нескольких поколений посвящает себя службе своей Родине — это наш священный долг! — беседа была явно светская. Вокруг Мэри разглядела просторное помещение, разодетые люди с идеальной осанкой, между которыми снуют официанты с подносами в руках. Высокие потолки, узорный паркет под ногами, красные флаги с надписями на стенах и желтоватый свет из ламп, закованных в мудрёные конструкции люстр. — Машенька, как ты выросла! — незнакомый мужчина обратился к девочке, вновь одетой в белое. — Тебе стоит гордиться своим папой — он незаменимый человек для всей страны! Может достать любую информацию! Ничего-то от него не укроешь! — Сергей грузной рукой похлопал по плечу её отца. Волна густого тумана сбила девочку с ног, и она попробовала выбраться из него, отключить все мысли, выгнать из головы профессора. Прежде чем у Лавджой это получилось, девушка лишь на секунду вспомнила ночь после бала, всё перемешалось между собой, и Мэри на «Нимбусе-2001» вылетела из тумана, приземлившись на поляну рядом с Хогвартсом. — Мне не нужна помощь грязнокровки! — прокричал юноша с черными волосами в сторону какой-то девушки из Гриффиндора, судя по галстуку. «Я его уже видела, когда в прошлый раз попала в воспоминание с собой! Или это вовсе не я, а кто-то из воспоминаний отца? Почему я так похожа на ту девушку? Это не может быть моя мама, она не могла учиться в Хогвартсе. Наверняка оба моих родителя окончили Дурмстранг» Вспышка. Лавджой распахнула глаза. У неё получилось! Воспоминания начали превращаться из чистейшего ужаса в другие, важные события, осталось только связать их между собой. Приближение к истине несомненно радовало девушку. — Прекрасно, — прокомментировал Северус, опуская палочку. Он был насторожен, кажется, Мэри увидела что-то лишнее. — На сегодня хватит, — Снейп поднял пыль в помещении взмахом черной мантии и вышел за дверь. Они оба увидели в сознании друг друга то, что вызывало вопросы, но не были готовы получить на них ответ, поэтому сделали вид, будто ничего не произошло. Он точно заметил чертову метлу, а она — ту девушку.

⊹──⊱✠⊰──⊹

На кануне дня всех влюбленных Лавджой задавалась вопросом, что в этот день будут делать они с Драко и будут ли вообще проводить время вместе. Конечно, эта атмосфера таинства делала каждую их встречу особенной и долгожданной, отчего свидания получались такими чувственными, что другие парочки позавидовали бы. У Мэрилин и Малфоя не было времени на ссоры, и у них не получалось наскучить друг другу, они дорожили каждым моментом. Но иногда Мэри задумывалась, зачем им всё это таинство и как, наверное, прекрасно ходить за ручку по коридорам, пить вместе сливочное пиво в Хогсмиде и щебетать за трапезой, как это делают обычные пары. Ей нравилось думать, что дело в том, что они такие необычные и ценят друг в друге совсем иные вещи и не стремятся всему свету рассказать о том, что их связывает, как какие-то глупые школьники, которые просто хотят обозначить свой статус. После ужина в Большом зале Мэрилин нагнала волшебная птичка. Поймав бумажную пташку и развернув её, Лавджой увидела короткий росчерк: «В пятницу после ужина я буду ждать тебя у пирса». «Ну конечно, он решил отпраздновать этот день тринадцатого февраля, пока все остальные будут готовиться к выходному в Хогсмиде» — подумала Мэри. И всё-таки чувствовать себя особенной ей нравилось больше, поэтому девушка с трепетом мысленно приняла предложение блондина. К тому же, Мэрилин всегда казалось, что если люди узнают о том, что она несвободна, то она может потерять в авторитете — неприступная Бастилия звучит гораздо круче, чем «девчонка, не удержавшаяся от обаяния Малфоя-младшего». Лавджой нарядилась в черное кашемировое пальто, скроенное на лад шинели, свои любимые ботинки с цепочками из кожи дракона. Единственным ярким пятном в её образе был длинный красный шарф, намотанный вокруг шеи, концы его свисали почти до самого пола. Перекинув через плечо сумку, подаренную ей Тео на Рождество, Мэрилин вышла из слизеринской гостиной. В назначенное время Драко уже ждал Мэри у Черного озера, спрятав подмерзшие руки в карманы. Когда они были наедине, слизеринец казался Лавджой другим: иногда он говорил такие глубокие вещи, что ей казалось, что он умнее, чем она сама, вёл себя так невозмутимо, что хотелось выпрямить спину и вести себя как истинная принцесса. А в моменты когда он, обычно такой противный задира, говорил ей что-то хорошее, казалось, она теряла равновесие под ногами. — Какой у нас план? — спросила Мэри, подняв глаза на бледное лицо Малфоя, заключившего ее в приветственных объятиях. — Идём, — Драко подхватил миниатюрную ладонь девушки, и они направились в сторону перелеска, окружающего Гремучую иву. — Только не говори, что ты устроил романтический ужин в Воющей хижине, — хихикнула Лавджой, переплетая их пальцы между собой. — А ты хотела пить приторно сладкий кофе в кафе мадам Паддифут и утонуть в розовых сердечках под кустиком омелы? — Драко не скрывал сарказма, хотя вид у него был загадочный. — А если и да? — Мэри, страшно довольная интригой свидания, не скрывала радости от встречи. — Не говори глупости, — мягко пробубнил Малфой. — Ты заслуживаешь чего-то большего, чем вся эта чушь, на которую не надо ни ума, ни фантазии. Внутри у Лавджой заклокотало тепло, волной разлившееся по всему телу. Такое внимание со стороны Драко не оставляло ее равнодушной. Спустя четверть часа ходьбы Мэрилин наконец увидела, зачем они ушли так далеко в лес: рядом с малиновым кустом между деревьев беззаботно стоял единорог — изящный конь чистейшей белой масти с жемчужной гривой, золотыми копытами и длинным прямым витым рогом на голове. Его шерстка так сияла, что даже снег на фоне животного казался серым. — Граббли-Дерг показывала его нам. Я подумал, что тебе тоже будет интересно, — прокомментировал Малфой, держась в сторонке от животного — единороги предпочитали сторониться волшебников и позволяли приближаться к себе только девушкам. Мэри, обомлевшая от восторга, взглянула на Драко с неподдельным восхищением. Сюрприз удался. Она тихонько подошла к волшебному коню и попробовала погладить его гриву. Единорог, кажется, был не против её ласки. — Он чувствует твою энергию. Честно говоря, я думал, что он так просто не подпустит тебя к себе, — прыснул Драко, наблюдая за их взаимодействием. — Их волосы и кровь обладают невероятными целебными свойствами! — восторженно пробормотала Мэрилин, почесывая рукой нос животного. — Я знал, что тебе понравится. Я подумал, вдруг этот тупица Хагрид не сможет в следующем году их отыскать и показать на твоем курсе, — Малфой вновь спрятал руки в карманах, любуясь девушкой. — Зачем ты так с профессором Хагридом? — Лавджой отвлеклась от единорога. — Да, он не самый профессиональный учитель, но он же старается, чтобы его уроки были интересными. И так искренне любит всех на свете — от флоббер-червей до акромантулов. И детей тоже любит. — Ты забыла, что со мной сделал гиппогриф? — удивился парень. — Это несчастный случай. К тому же, я быстро всё вылечила, и даже последствий не осталось, — Лавджой подошла обратно к Драко — разговаривать в нескольких метрах друг от друга не очень удобно. — Он великан-полукровка! Великаны жестокие и безмозглые, прямо как он, — оправдывался блондин. — Но это не повод рассказывать Скитер обо всех его прегрешениях, чтобы она выпустила очередную разоблачающую статью, порочащую честь школы и Дамблдора, — Мэрилин была не согласна с мнением парня, но старалась сказать об этом как можно мягче. — Ты что, отчитываешь меня, принцесса? — темные брови Малфоя поползли вверх. — Ты же тоже подкинула Скитер грязненькую сплетню про Грейнджер, — Мэри замялась. Она не знала, что Рита Скитер раздует из её шутки целую статью про то, что Гермиона вместе с ее энциклопедическими знаниями может представлять опасность для магического сообщества, а факт того, что она при этом еще и грязнокровка, вывернут в наиболее нелицеприятном ключе. — Это вышло случайно, — пыталась оправдаться Лавджой. — А ты довольно часто общаешься с этой корреспондентшей. Признавайся, мне уже пора начать волноваться? — Мэрилин засмеялась от своей колкости и обвила руками шею Малфоя. — Дурочка, — Драко притянул к себе Мэри и заключил в объятия. — Спасибо, что показал мне его, — Лавджой кивнула в сторону единорога. — Я просто хотел побыть с тобой, — после этих слов парень накрыл губы Мэри своими, втягивая её в глубокий чувственный поцелуй. — Берегись своих желаний, знаешь такую фразу? — прошептала Мэрилин заговорщическим тоном. — Да, к чему это ты? — Малфой сдвинул брови в недоумении. — А вот к чему! — с этими словами Лавджой отбежала на несколько шагов в сторону и, собрав между ладонями горстку снега, кинула её в грудь слизеринца. — Ах вот как! — Малфой погнался за девушкой, но она ловко уворачивалась от его хватки, петляя между деревьями. Спустя минуту такой беготни Драко всё же нагнал Мэри и повалил её в ближайший сугроб. Чуть запыхавшись после погони, они улеглись на спину, уставившись на безоблачное зимнее небо, запертое в клетке черных веток деревьев. — Так не честно! Была подсечка! — завопила девушка радостным голосом, подбрасывая в воздух белоснежные хлопья. — Нападать без предупреждения тоже нечестно, — парировал Драко, угрожающе нависнув над девушкой. — Теперь ты в ловушке! — он заключил Мэри между своих рук, не давая ей выбраться, но она ухитрилась найти слабое место в этой западне и ловким и очень быстрым движением уложила блондина на лопатки, сев на него сверху. — Я уже давно в твоей ловушке, — с победным видом она шепнула это на ухо, чтобы подчеркнуть свое превосходство. Драко тихо рассмеялся, побежденный, он позволил Мэри упиваться своим минутным превосходством над ним. — А я совсем не против быть побежденным тобой, — сказал обезвреженный Малфой. — Мне нужно показать тебе еще кое-что, идём, — парочка выбралась из снега. С небес на лесную чащу медленно опускался сумрак ночи, и Мэри не терпелось выйти к поляне перед ивой — там было спокойнее в отличие от леса, в котором легко наткнуться на неприятности. Недалеко от строптивого дерева была узкая тропа, которая привела их к обрыву над холмом. Малфой достал из кармана какую-то вещицу и трансфигурировал её в большое покрывало из шкуры какого-то животного, а затем постелил её прямо на краю обрыва. — Садись. Будет тепло, — Драко указал рукой на импровизированное покрывало. Как только Мэрилин устроилась, она поняла, зачем они пришли сюда. Перед глазами девушки открылся невероятной красоты вид на кроваво-красный закат. Солнце медленно уползало за край горизонта, освещая золотыми лучами лицо Лавджой, пуская солнечных зайчиков бегать по топям её болотных глаз. Слизеринке показалось это место и этот вид каким-то родным, знакомым. Возникло чувство дежавю, как будто она все это уже видела — суровый зимний мороз, густой лес с непредсказуемой природой, закат. — Нравится? Я специально для тебя искал это место. Хотел, чтобы ты увидела что-то уникальное. И не обиделась на меня за то, что завтра мы не будем вдвоем облизывать сахарное перо в «Сладком королевстве» и косить глаза на другие парочки, которые без стеснения выражают свои чувства прилюдно, — Малфой присел на шкуру рядом с Мэри и приобнял её за плечи. Девушка стянула с себя шарф и перекинула через шею Драко, чтобы им было тепло. — Очень нравится, — протянула она, любуясь пейзажем. Мэри чувствовала себя как в сказке. Холод совсем не чувствуется, и весь этот неописуемый простор красуется сейчас для них двоих. Каждое свидание Драко дарит ей что-то, что нельзя положить в карман, показать друзьям или хранить под подушкой: самый лучший полет на метле, волшебную ночь, особенное место для созерцания заката. Поджав под себя ноги и расслабив тело в руках своего избранника, Мэрилин была счастлива. — Я приготовил кое-что для тебя, — Малфой достал из кармана небольшую коробочку и протянул Мэри, с предвкушением ожидая её реакции. — А у меня ничего нет, — простонала Лавджой, расстроенная, что даже и не подумала о подарке. — Ничего и не надо. В тебе есть всё, что мне нужно. Открывай, — окрыленная от таких теплых слов, и без того уже обомлевшая Мэри с необычайной нежностью расцеловала лицо блондина, остановившись на его холодных губах. Лавджой открыла коробочку и увидела там две тонкие серебряные цепочки, на каждой из которых блестел белый камешек. Драко взял одну из них и протянул её к ладони Мэрилин. — Я тут выпытал кое-что у Тео… — начал слизеринец. На браслете был выкован из серебра лепесток олеандра, внутри которого блестел камешек, огранкой напоминающий бриллиант. «Мой любимый цветок!» — воскликнула про себя Мэри и коснулась кончиком пальца манящего камешка. В этот момент второй браслет засиял лучом теплого света, причем это не было похоже на блик солнца. — Это еще не всё. Этот камень был найден в лунном озере на острове, который считается священным местом для русалок. По легендам там они получают свою магическую силу, а лунный бассейн держат в секрете, чтобы уберечь его от нежелательных гостей. Эти камешки — часть одного целого, они как бы чувствуют друг друга. Второй браслет будет у меня, и каждый раз, когда ты заскучаешь по мне, или, когда я буду думать о тебе, мы можем коснуться его, чтобы показать это друг другу. Гоблинская работа, — Драко взял в руку вторую цепочку. На его браслете был выкован маленький листочек цветка олеандра, в основании которого тоже сиял ограненный лунный камень. Лавджой не могла найти слов для того, чтобы описать свои эмоции. Она на секунду задумалась, чем она заслужила такое чуткое трепетное отношение к себе. Малфой застегнул браслет на её руке — на тонком запястье девушки украшение выглядело изящно и особенно красиво. Мэри бросилась Драко на шею с крепкими объятиями. — Мне нравится быть твоим секретом, — прошептала девушка на ухо слизеринцу и поцеловала его в розовую от мороза щеку.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.