ID работы: 13167460

Перемирие

Гет
NC-17
В процессе
312
Горячая работа! 373
автор
taksaa бета
Размер:
планируется Макси, написано 438 страниц, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
312 Нравится 373 Отзывы 154 В сборник Скачать

Часть 30. Время - удивительная штука.

Настройки текста
Примечания:
В честь назначения Рона старостой факультета миссис Уизли устроила вечеринку, и все обитатели дома собрались за длинным столом, чтобы отметить это событие. Золотое трио обсуждало статьи в «Ежедневном пророке» и пыталось найти ответ на вопрос, зачем Министерство магии пичкает читателя сфабрикованной ложью. Мэри, Джинни и Тонкс обсуждали между собой, как можно переделать их маггловские выходные наряды на магический лад и выглядеть так же круто среди волшебников, как они чувствовали себя в обществе магглов. Близнецы перешептывались о чем-то, Сириус и Люпин ностальгировали по временам, когда они были мародерами, а Артур Уизли помогал своей жене накрывать на стол. Лавджой очень понравилась эта посиделка: было ощущение, что все они — большая семья, родные люди, которые собрались на обычный ужин в своем большом поместье, и никакая магическая война не угрожает миру вновь. Гул разговоров, смех, теснота за столом — это было совсем не похоже на вечера Мэрилин и Северуса. Разве что по атмосфере спокойствия и любви. После ужина Фред и Джордж обещали зайти за Мэрилин, чтобы показать свой сюрприз. Когда время перевалило за полночь, девушке было все труднее бороться со сном, и она задремала, перебирая пальцами по лунному камню в лепестке олеандра. — Мэри, ты не спишь? — входная дверь в комнату скрипнула, и в неё аккуратно вошли братья Уизли. — Мама с папой поздно легли, всё обсуждали дела Ордена, поэтому так поздно, — по комнате разлился басистый шепот. — Просыпайся, малышка, — Фред аккуратно погладил Лавджой по волосам. — Фредди, поезд уже ушел, — пробормотала девушка сквозь сон, поймав ладонь парня рядом со своим лицом. — Какой еще поезд? — на этот раз шепот прозвучал громче обычного, и Мэрилин проснулась. — Вы что, смотрели, как я сплю? — Мэри резко села на кровати. — Почему я держу тебя за руку?! — она обратила внимание на руку Фреда. — Да нет же, ты просто уснула, идём? — Джордж нервно поглядывал за дверь, чтобы не попасться никому в коридоре. — Мы будем трансгрессировать, так что сосредоточься, — Мэрилин взялась обеими руками за предплечье одного из близнецов, и они вместе переместились в пространстве. Лавджой и братья Уизли оказались в поистине живописном месте. Они стояли посреди огромного поля, усеянного красными бутонами маков. На несколько миль вперед не было видно ни огней домов, ни леса, ни каких-либо признаков присутствия на поле кого-то еще. Только сверчки ритмично чирикали, наполняя пространство звуками природы, а над полем открылось бескрайнее ночное небо, усеянное яркими звездами. В воздухе царил запах свежести, которая напоминала сентябрьский дождь. Мэрилин подняла руки в воздух и легонько покружилась, позволяя травинкам щекотать ноги, прикрытые лишь легким летним платьицем. Синее небо казалось таким низким, будто звезды на нем можно потрогать рукой. В воздухе как будто витало волшебство. — Вау! — Лавджой задрала голову, любуясь видом. Обратив внимание на цветы, она нежно провела рукой по нескольким бутонам, чтобы не навредить им. — Какая красота! — прохладный августовский ветер потрепал рыжие локоны девушки. — Это не весь сюрприз, — Джордж достал палочку из-за пазухи. — Просто здесь мы не привлечем внимание, — Фред снял с себя куртку и накинул на плечи Мэрилин, которая чуть поёжилась от холода. Его брат что-то зашептал про себя, и из его палочки вырвалась стая искр, взмывающих высоко над головами друзей. Они собрались в тонкую змейку, извивающуюся вокруг звезд и сверкающую ярко-зелеными чешуйками. Воздушная змея из огоньков раскрыла капюшон, и тут в небе появилась птица. Огромный золотой ястреб взмыл в воздух, на размахе его крыльев переливались оранжево-золотые огни, и он напал на змею. Рептилия взорвалась ярко-зеленым фонтаном в клюве у птицы, и ястреб победно взмахнул крыльями, которые через мгновение превратились в два огромных глаза, радужки которых переливались от болотно-зеленого до ярко-золотого свечения, а потом разорвались тысячей ярких фонтанов, озаряя маковое поле, сопровождая феерию громкими хлопками взрыва. Лавджой почувствовала, как сзади её плечи обвивают сильные руки, заключая в объятия. — Это для тебя, — над ухом раздался шепот Фреда. Мэри поджала плечо, чтобы стряхнуть мурашки, появившиеся на шее из-за щекотного дуновения теплого воздуха, который вырывался вместе с дыханием парня. — Ты узнала свои глаза? — Узнала, — она так сильно смутилась, что голос девушки казался выше, чем обычно. Она аккуратно выбралась из объятий, чтобы увидеть лица двух братьев. — А причем здесь птица? — Это твоя история. Сначала ты показалась всем змеёй, а потом ты превратилась в птицу — свободную, красивую и опасную, как ястреб, — Джордж тепло улыбнулся, довольный тем, под каким впечатлением находилась слизеринка. — Как мило, — Мэрилин все еще оглядывалась, пытаясь запомнить это магическое поле. — Но к чему это все? Джордж неожиданно трансгрессировал, оставив девушку наедине с братом. Лавджой нервно сглотнула, она начинала понимать, зачем было это представление. Фред подхватил в воздухе её руки и заглянул в глаза, явно готовясь что-то сказать. — Мэри, — он легонько сжал её пальцы своими. Внутри всё сжалось от того, каким неловким оказался этот момент. Глаза девушки беспокойно забегали, пытаясь найти место, куда можно было бы сбежать отсюда, чтобы не говорить ничего неприятного человеку, которого она не хотела расстраивать, но не могла этого не сделать. — Это очень красиво. Самое прелестное представление из огоньков, что я видела! — она медленно высвободила свои руки. — Здесь холодно. И нас могут хватиться. Давай вернемся на площадь Гриммо? «Ты мне очень-очень нравишься, Фредди. Но как друг, а дружбу нельзя разрушать. Ты опоздал, дорогой», — Лавджой улыбнулась своим мыслям, — «надо же, как забавно время шутит над людьми». Они трансгрессировали обратно в штаб-квартиру Ордена, в коридор, ведущий к дверям всех подростков в доме. — Всё в порядке? — Мэрилин вдруг стало так страшно, что из-за её поведения что-то поменяется в их отношениях с близнецами. — Конечно, Мэри, — он широко улыбнулся, подтверждая свои слова. — Спокойной ночи. — Спокойной ночи, Фредди, — Лавджой сделала шаг навстречу и обняла его так крепко, как только могла, обвив туловище парня руками. Тот в ответ лишь погладил её по плечу. «Ну не мог же я ожидать, что она бросится мне на шею», — промелькнуло в голове у Уизли. Он развернулся и скрылся в темноте коридора, — «Не всё еще потеряно».

⊹──⊱✠⊰──⊹

Первого сентября наконец настало время отправляться в школу. Мэрилин встала раньше всех, чтобы подготовиться к долгожданному дню: она позаботилась о том, чтобы на её одежде не было и пылинки, волосы блестели, переливаясь солнечным светом, а кожа сияла предвкушением. Вдохновившись тем, как выглядел Малфой на Чемпионате мира по квиддичу, она оделась во всё черное: маленькое черное платье с юбкой-солнце выше колена, гетры и ботинки на платформе с цепочкой, опоясывающей щиколотку. Камешек на браслете никак не загорался, и она сама трогала его каждые пять минут, чтобы Драко знал, как сильно она ждет встречи. Лавджой в это утро превратилась в фурию, она всех подгоняла, торопила на завтраке, и всё время нервно поглядывала на часы, причитая о том, что если они промедлят еще минуту, то в Хогвартс придется лететь на метле. Если бы кто-то позволил, она бы непременно сама добралась до Кингс-Кросс и села на поезд. Такси она вызывать умеет, с деньгами что-то придумает, а уж там точно не заблудится. Но, судя по всему, дела обстояли настолько серьезно, что на площадь Гриммо пригнали несколько автомобилей из Министерства, которые сопровождали мракоборцы. Лавджой ехала вместе с Джинни, Тонкс и миссис Уизли, за ними близнецы с Гермионой и Люпином, а завершала процессию машина с главным сокровищем ордена — золотое трио сопровождал сам Аластор Грюм. Мэрилин держалась изо всех сил, чтобы как-нибудь ядовито не прокомментировать этот факт: благо, ей было сейчас не до перепалок с Поттером, который всё время, проведенное в штаб-квартире, отрицал её существование, громко фыркая каждый раз, когда там появлялся Снейп — всю свою неприязнь к нему Мальчик-который-выжил спроецировал и на слизеринку. Девушка выдохнула спокойно, когда попала на платформу девять и три четверти. Она спешно выискивала глазами платиново-блондинистую голову в толпе, и наконец взгляд зацепился за семью Малфоев, прощавшихся на другом конце перрона. Сердце моментально ёкнуло, Лавджой забыла, как дышать. Разлука, казавшаяся ей целой вечностью, наконец закончилась. — Мы поедем в вагоне для старост, а потом будем патрулировать коридор, — из-за спины послышался голос Грейнджер. Она объясняла Поттеру, что на время поездки в школу он снова будет одинок. «Значит, он тоже… Ладно, я что-нибудь придумаю», — Мэрилин вычислила местоположение вагона префектов, закинула свой чемодан в ближайшее купе и принялась вышагивать туда-сюда по коридору, чтобы быть на виду, когда Хогвартс-экспресс тронулся с места. — Мэри, привет! — Теодор буквально бежал навстречу подруге, распахивая объятия. — Привет, Тео, я так соскучилась! — Лавджой прижалась к другу, явно похорошевшему за лето — темные кудри привлекательно свисали на лоб парня, едва касаясь каштановых бровей, он вытянулся и определенно возмужал. — В таком случае почему ты не писала? — Нотт картинно скрестил руки на груди и вновь включил свой наставнический тон в голосе. — Я тебе потом всё расскажу, иди, я кое-кого жду, — Мэрилин руками вытолкнула друга из коридора в купе, из которого он пришел. — Так вот чего ты такая красивая сегодня, — ухмыльнулся Теодор, который наконец сдался и ступил за порог выдвижной двери. — Я всегда красивая! — прорычала Лавджой и закрыла дверь, после чего принялась стряхивать с себя невидимые пылинки, как кошка, которая принялась лихорадочно вылизываться после того, как её погладил человек. Пейзажи за окном алого состава менялись один за другим, а напряжение внутри неизбежно возрастало. «Что, если моё молчание породило в нем равнодушие? Или если за лето на каких-нибудь приемах он познакомился с настоящей принцессой? Которая росла как принцесса, училась танцам, воспитана соответствующе? Или Пэнси научилась варить амортенцию? В таком случае я убью их обоих!» — Мэри снова терзала себя вопросами, — «надо избавляться от этой идиотской привычки накручивать себя! Что мешает мне думать о хорошем? О фейерверках, летнем вечере в Лондоне, об отце?» Спустя часа полтора пути Мэрилин уже отчаялась и начала подумывать о том, чтобы закрыться в купе и вновь погрузиться в невыносимое ожидание, не зная даже, когда в школе у них получится найти возможность увидеться. У нее было ощущение, что два месяца прошло в этом дурацком коридоре, а не в грязном поместье Блэков. Но тут из тамбура соседнего вагона начали выходить старосты, обсуждая что-то. Увидев в этой небольшой толпе лазурные глаза, у Мэри снова перехватило дыхание. «Я же ничего не придумала!» — осенила девушку удручающая мысль, — «импровизируем». — Эй, Паркинсон! — это просто была самая простая жертва для привлечения внимания, — Что это у тебя блестит на груди? Награда за победу в конкурсе «Лучшая корова в ангаре»? — на лице рыжей слизеринки читалась вызывающая провокация, не прикрытая самодовольной ухмылкой. — Лавджой, да ты знаешь, с кем ты разговариваешь? Вообще-то я староста, и тебе сейчас мало не покажется! — Паркинсон угрожающе двинулась в сторону Мэри, да так озлобленно, что она сама этого не ожидала. — Пэнси, я сам с ней разберусь, ты пока иди патрулировать коридоры, — Малфой остановил старосту и грубо подхватил Мэрилин за плечо, заводя в пустое купе, — Лавджой, разве тебя не учили уважать старших по званию?! Дверь в купе захлопнулась и, судя по звукам из коридора, все остальные префекты пошли патрулировать поезд, оставив за собой тишину. Мэри не раздумывая бросилась на шею Драко, жадно вдыхая вишнево-древесный аромат его парфюма и потираясь щекой о его плечо. Но парень взял её за предплечья и легонько отстранил от себя. Все органы как будто упали на дно живота, создавая внутри тяжелую горькую пустоту. Неужели все, что она сейчас надумала — правда. На лице девушки читалось неподдельное огорчение, она смотрела в глаза своему избраннику, не понимая, почему он так себя ведет. — За всё лето я не получил от тебя ни одного письма, — его глаза тоже безмолвно вопрошали, только в них разочарование смешалось с гневом. — Я всё объясню! Я была в таком месте, откуда нельзя было слать письма, и… — Лавджой тараторила, чтобы поскорее покончить с этим разговором. — Каком таком месте? — перебил её Драко, не выпуская её предплечья из своих рук. — Я не могу сказать, это не мой секрет… — девушка вдруг поняла, что не сможет нормально объяснить свое молчание, — мы были почти полностью отрезаны от внешнего мира, никаких новостей, только газеты, я передумала уже все варианты, камин нельзя, патронуса я вызывать не умею, маггловских штук для связи в твоем доме точно нет… — голос предательски задрожал от безысходности. — Я всё время думала о тебе, не отпускала руку с браслета каждый день… — Кроме одного, — беспокойство в озёрах его глаз одолело сердитость, — с тобой что-то случилось? — Нет, просто так вышло, ничего не случилось… — промямлила Мэрилин, глядя на его пальцы, обвившие ее тонкие запястья. На лице Драко проступил очевидный скепсис. — Я правда очень хотела с тобой связаться, я не могу тебе всё рассказать, ты только верь мне, пожалуйста, верь, — девушка подняла наверх уже чуть блестевшие глаза, сглотнув ком, подкативший к горлу. — Прости… «Я бы на его месте тоже сильно обиделась, так что если он больше не захочет со мной встречаться, я пойму», — промелькнуло в ее голове. Лавджой явно не так представляла себе эту долгожданную встречу. Малфой отпустил руки Мэрилин и прижал к себе в крепких объятиях, запустив пятерню в её рыжие волосы. Мэри обвила руками шею парня, касаясь своей щекой его. — Я скучал, принцесса, — прошептал он на ухо, обдавая горячим дыханием тонкую кожу. От шеи и до самых пят мурашки гибкой змеёй извивались по всему телу Мэрилин. — И я, — девушка привстала на носочках, чтобы поцеловать в щеку Драко, но он рукой развернул её лицо к себе и накрыл её губы своими. Она теряла равновесие, растворяясь в этом моменте и перебирая пальцами мягкие волосы на его затылке. Отпрянув друг от друга, они заглянули в эти губительные для обоих глаза, расплываясь в радостной улыбке. Малфой опустился на сиденье и потянул Мэри за руку, чтобы она устроилась рядом с ним. Ей не хотелось прерывать тактильный контакт, и девушка опустила голову на плечо Драко, нежно щекоча носом кожу на его шее. — Скоро у нас всё будет очень хорошо, — прошептал староста Слизерина и поцеловал Мэрилин, притягивая ближе к себе. — Почему ты так думаешь? — если бы у нее был маховик времени, она, наверное, создала временную петлю в этом моменте. — Сама-знаешь-кто вернулся. Грядёт новый режим, и в моей семье наступят еще более славные дни, — ответил слизеринец. В этот момент Мэрилин отстранилась и нахмурила брови. — Ну… Не знаю, как у тебя… — девушка опустила глаза, перебирая пальцами рук, — но у меня с момента его возвращения одни неприятности… — Почему? — он искренне не понимал, как у нее, русской принцессы, могут быть неприятности из-за того, кто изо всех сил борется за права чистокровных. — Я теперь не могу вернуться домой, почти не вижусь с отцом и усиленно учусь самостоятельной жизни, не зная, что будет дальше, — эти мысли вывели романтичное настроение Лавджой из колеи. — Думаешь, на этот раз у него всё получится? — Думаю, да. А ты сомневаешься? — Драко, кажется, уловил тоскливый тон девушки и приобнял, поглаживая рукой по длинным рыжим волосам. — Ну… — Мэри уже пожалела о том, что этот разговор завязался, — Может, его и боится весь магический мир, но… Сколько раз его одолел ребёнок? — на лице слизеринки читался неприкрытый скепсис. — Глупенькая, — усмехнулся Малфой. — Ты не знаешь, о чем говоришь. Иди сюда, — с этими словами парень усадил Лавджой к себе на колени и втянул в глубокий, долгий, чувственный поцелуй, такой долгожданный для них обоих, соскучившихся по теплу друг друга, сладкому голосу, задушевным разговорам, сплетенным пальцам рук, глазам. Жаль, нельзя было продолжать это до самой станции Хогсмид — всё-таки у него были обязанности старосты, а Мэрилин ждал Тео, которому ей тоже предстояло объяснить, почему друг не получил от неё ни одного письма за всё лето.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.