автор
Размер:
83 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 70 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 5 Чарли и Мэрри

Настройки текста
За несколько дней до приезда, когда у ребят была литература, Кейт вбежала в кабинет с радостным криком: - ЛАКИ ПРЕСКОТТ ВЫИГРАЛА ПЕРВОЕ МЕСТО! Все радовались этой новости. *** До приезда Лаки осталось всего пару дней. Близнецы решили прорепетировать песню ещё раз. Погода была чудесная. Анна и Рудольф чувствовали себя в полном расцвете сил. Всё-таки это был первый день выходных. Близнецы репетировали песню от всей души, настолько она им нравилась. Неудивительно, что она нравилась Лаки. А понравится ли она им в их исполнении? А что если ей не понравятся не их исполнениие, ни они сами? Что, если она захочет выгнать их из компании? Сейчас был очень редкий момент, когда Сэквилбеки волновались за чужое мнение о них. От волнений близнецов отвлёк гудок на телефоне Анны. Сэквилбек взяла его. На экране было написано: "13:00. Не забудь, ты идешь в гости к Хай Лин! ". - О, божечки! - ужаснулась красноволосая. - Мне уже надо идти. За эти несколько дней Анна и Хай Лин стали лучшими подругами. А что? С Хай Лин всегда было весело. Она незаурядная, весёлая и с чувством юмора. Анне очень нравилось дружить с такой девушкой. Особенно если учитывать то, как они с Рудольфом живут. Взяв с собой только телефон, Анна сказала Рудольфу, Мирабель и Заку куда она идёт и как долго её не будет, а после этого ушла. Родители уехали на какой-то праздник и вернутся только завтра. Хай Лин, конечно же, дала Анне адрес своего место проживания. Улица Мэйн-стрит, ресторан "Серебряный дракон". Видимо, в семье китаянки были бизнесмены. На метро Анна быстро пришла в гости к Хай Лин. Девушка как раз ждала её около входа. - Привет. Прости, я опоздала? - виновато произнесла Анна, хотя пришла вовремя. - Нет, что ты! - возразила Хай Лин, улыбаясь. - Пойдём. Она схватила Сэквилбек за руку и повела её внутрь ресторана. Они шли, пока не пришли в гостиную. - Бабуля, мама, папа, Анна к нам пришла! - крикнула Хай Лин. Услышав её крик, семья девушки отвлеклась от своих дел. - Приятно познакомиться, Анна, - улыбнулась старушка, внешне похожая на Хай Лин. - Здравствуйте, - поздаровалась с ней Анна. - Анна, знакомься, это моя бабушка - Янь Лин, - представила своей подруге старушку Хай Лин, а после показала на китайца в очках, - а это мой папа - Чень Лин, - затем она указала на женщину-китаянку, - а это Джоан Лин - моя мама. - Добро пожаловать к нам! - с улыбкой сказал красноволосой Чень Лин. - Спасибо большое, - улыбнулась Сэквилбек. - Пойдём, я покажу тебе наш дом! - девушка повела свою подругу дальше. Подруги прошлись по кухне, родительской спальне, спальне бабушки Хай Лин и по ванной. Сейчас они были в спальне Хай Лин. - А это моя комната! - сказала Хай Лин, ведя свою подругу внутрь спальни. Комната Хай Лин была вся в ярких цветах. А как же иначе? Чего вы ожидали от такой весёлой девушки? На стенах висели плакаты с инопланетянами, всякие рисунки и эскизы. В конце концов, Хай Лин - личность творческая. Анна с любопытством рассматривала комнату девушки. - До тебя здесь был небольшой беспорядок, и я всё перебрала, - продолжала китаянка. - Она удивительная! - сказала Анна. - Спасибо, - улыбнулась Хай Лин. Девушки сели на кровать и начали разговаривать. Хай Лин показала Сэквилбек все свои детские рисунки и все свои первые эскизы. Китаянка рассказала подруге о своей биографии вдоль и поперёк. Вдруг она заметила, что Анна какая-то встревоженная. Это заставило её беспокоиться. - Анна, всё хорошо? - вдруг спросила она у красноволосой. - Ты какая-то встревоженная. - Всё хорошо. Не переживай, - попыталась успокоить её Анна. Но Хай Лин ведь видела, что это не так. - Ты можешь мне всё рассказать, - она улыбнулась и положила ей на плечо свою руку. Сэквилбек решила, что лучше действительно во всём признаться. - Мы с Рудольфом боимся, что не понравимся Лаки, - сказала она. - ЧТО?! С чего вы это решили? - возразила Хай Лин. Анна показала на телефоне фотографию их класса и пальцем ткнула на Робби. Да, близнецы Сэквилбек испытывали к нему и к его друзьям не приязнь, но всё же. - Это другое дело... - махнула рукой китаянка. - Но Лаки вы точно понравитесь! Даже не сомневайтесь в этом! От этих слов Анне стало легче. *** Анна настолько была счастлива, что не сразу услышала своего брата, пытавшегося дорваться до неё. - Ты от счастья совсем оглохла, что ли? - наконец-то достучался он до неё. - Да не кричи ты так! - злилась на него Анна. - Ты чего хотел-то от меня? - Дядя Бруно приглашал Зака, Мирабель и нас с тобой на чай с кексами, - сказал Рудольф. - Ооо, кексы дяди Бруно, - снова заулыбалась Анна. - Я их люблю! Рудольф улыбнулся. Он был рад видеть свою сестру счастливой за столь долгое время. - Да Хай Лин, похоже, дала тебе сегодня огромную дозу счастья! - сказал юноша. *** - А вот и мы! Дядя, как дела? - поздаровалась Мирабель со своим родным дядей. - А вот и мои племянники пришли! - обрадовался Бруно. - Проходите, я как раз вишнёвые кексы испёк! Четвёрка вошла в дом Бруно. Он был мрачным, но в этом и заключался весь его уют. Там были лишь маленькая кухня, спальня, ванная и гостинная с размером кухни Сэквилбеков. Дизайн был старомодным. Ну, а что вы ожидали от хозяина антикварной лавки? Но это всё равно было уютнее дома Сэквилбеков. Там было совсем неуютно. Хоть потолки были высокие, они всё равно давили на человека. Стиль дома был "богатый элит" или что-то такое. Людям, впервые попавшим туда, без путеводителя там никак не обойтись. Единственный плюс, который подметили для себя близнецы в своём доме, заключался в картинах. Они были везде. Во всём благодаря любви Роуз к живописи. Везде картины были разные. В гостиной висели портреты великих людей семнадцатого-восемнадцатого века, в столовой были натюрморты, а в остальных местах просто зарисовки. Но больше всего близнецы любили те картины, которые висели у них в комнате. У Рудольфа это был портрет мальчика, что висел над его кроватью. На нём был изображён красивый юноша с огненно-рыжими волосами и карте мира глазами. Было ему примерно лет четырнадцать. Он был одет в белую рубашку, бежевый жилет, синий фрак и голубые брюки, а его шею обвивал шейный платок цвета лаванды. На его ногах были чёрные сапоги. Стоял он рядом с белой лошадью, держа её за поводья. Взгляд юноши был уверенным. Рудольф любил эту картину за её решительный характер. Подпись "Неизвестный автор" давала ей загадочности. Картина называлась "Чарли". Брюнет решил, что так могли звать парня на портрете. Он решил, что если у него будет когда-нибудь сын, он назовёт его именно так. А что? Неплохое имя. А вот любимая картина Анны висела над её столом. На ней была нарисована красивая девочка лет тринадцати-двенадцати. Её волосы были золотые и распущенные, а глаза голубые, как небо, в котором можно было бы летать вечно. На самой же девочке было утреннее изящное белое платье. Она сидела на качелях в саду и читала. Анна любила её за тонкость. Автор этой картины тоже был неизвестен. Ну, а имя её было "Мэрри". Девушка решила, что если она когда-нибудь родит себе дочь, она назовёт её в честь этой картины. Эти две картины привели близнецов к любви к искусству. Они охотно посещали картинные галлереи с матерью. Надо признать, что близнецы разбегались в искусстве отлично. Но сколько бы картин они не видели, лучше этих двух они для себя не нашли. С Чарли и Мэрри близнецы могли часами беседовать, советоваться. Они знали, что это не люди. Просто они видели в них себя. *** В своей жизни близнецы Сэквилбек любили две вещи: искусство и кексы дяди Бруно. Этих вещей им было достаточно, чтобы назвать себя счастливыми. Развлекать себя Анна и Рудольф могли, но иногда не хватало компании, а Мирабель и Зак часто были заняты. - Я надеюсь, что Робби стал меньше приставать к вам, а то я этого парня знаю! - сказал Зак с набитым ртом. - А его подруга Рейчел... Ну точно ведьма! - Робби - мальчик не плохой, только вот не с той компанией связался, - рассуждал Бруно. - А вот с Рейчел согласен. - Ага, - протянул Рудольф, не особо вникая вместе с Анной в разговор. Им просто нравилось вот так болтать. - Кстати, я слышал, что Лаки Прескотт учится с вами! - вдруг вспомнил Бруно. - И как у вас отношения с ней? - Лаки Прес... Откуда ты про неё знаешь? - удивился Рудольф. - Так я с её мамой знаком. Меня же в два месяца назад обвиняли в краже торгового центра. А её мать, зам-начальник уголовного розыска, расследование вела, вот так мы с ней и познакомились. С Лаки я как раз познакомился во время расследования. Хорошая девочка, но с характером. Прямо как её мать! - рассказывал хозяин лавки. - Так я же вам говорила про неё тысячу раз! - воскликнула Мирабель. - Вы что, не помните? Близнецы покачали головой. - Но, если честно, мы её даже не видели, - ответила Анна. - Ах, точно! - вспомнил Бруно. - Она же на соревнованиях по скачкам! - Миссис Мур говорила нам, что она выиграла первое место. Через пару дней должна приехать, - добавил Рудольф. - Ну, что сказать? Молодец девчонка! - прокомментировал Бруно. Так компания просидела ещё какое-то время, обсуждая последние новости района.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.