автор
Размер:
83 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 70 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 6 Внезапное воспоминание

Настройки текста
После школы Габриэлла вместе с супругами Прескотт поехала в аэропорт встречать свою лучшую подругу Лаки. Остальные члены компании не пришли, так как готовились к вечеринке. Брюнетка просто ждала и не могла дождаться встречи с ней. Вдруг все трое увидели шатенку с зелёным чемоданом на колёсах, которая приблежалась к ним. - Я так по тебе скучала! - сказала Лаки, кидаясь на свою подругу с объятиями. - Я по тебе тоже скучала, Лаки, - едва произнесла Монтес, чуть не задыхаясь в объятиях Прескотт. - Может, отпустишь меня? Лаки отпустила её и обняла своих родителей. - Мы так гордимся тобой, - улыбался Джим. - Ты молодец! - хвалила свою дочь Нэнси. - Спасибо вам большое! - благодарила их шатенка. - Слушай, - сказала своей подруге Габриэлла, - наш класс в честь тебя сегодня устраивает вечеринку дома у Троя. Проводить вечеринки в доме Троя в их классе было уже традицией. А что, было выгодно. Большой дом с бассейном, да и сам Болтон со своей семьёй ничего не имел против этого. - О, Боже, огромное вам спасибо! - с лучезарной улыбкой сказала Лаки. - Это ещё не всё. Я не помню писала я тебе или нет, но в нашей компании появилось двое человек, - сказала Габриэлла. - Серьёзно? - воодушевилась Прескотт младшая. - И кто же они? - Это близнецы. Анна и Рудольф Сэквилбек их зовут, - сказала брюнетка. - Классные ребята. Они подготовили для твоей вечеринки сюрприз. Ну, вообщем, мы тебя познакомим тебя с ними на вечеринке. Четвёрка вышла из аэропорта. *** До вечеринки осталось несколько часов. Анна и Рудольф репетировали песню в комнате второго. Вдруг к ним постучалась Мирабель. - Может, не стоит, ребят? - пыталась уговорить их очкастая от похода на вечеринку. Близнецы посмотрели в глаза друг другу. Они знали что будет, если родители узнают, что они их ослушаются, и не знали что будет, если они нарушат обещание. - Мирабель, поможешь выбрать наряд? - спросила Анна. Мадригаль вздохнула, но махнула рукой, показывая тем самым идти за ней. Троица пошла в спальню Анны. Темноволосая подошла к шкафу и открыла его. - Платье классической леди для такого случая будет слишком. Нужно подобрать что-нибудь по-проще, - рассуждала она и вытащила оттуда лёгкое короткое нежно-розовое платье с кружевами. - О, это подойдёт! - Я последую твоему модному совету, - с благодарностью сказала красноволосая и взяла платье. - А мне помочь с нарядом? - спросил Рудольф, строя щенячьи глаза. - Иди за мной, - махнула ему рукой Мирабель, и они вдвоём вернулись в комнату парня. - Вот то, что нужно, - сказала Мирабель, давая парню чёрную вадалазку, красный блестящий пиджак и красные бархатные брюки. - Спасибо! - искренне произнёс Сэквилбек. Близнецы были готовы к вечеринке. Анна распустила свои волосы и нацепила на них несколько изящных заколок, а на свои ноги натянула белые высокие полупрозрачные гольфы и обула туфли молочного цвета. На свою тоненькую шею она нацепила золотое ожерелье с сердечком. Мирабель дала девушке белую шерстяную кофту на случай, если близнецам сильно достанется от родителей за поход на вечеринку. Конечно, это мало могло защитить, но, как говорил Зак, лучше всё, чем ничего. Перед уходом Анна прихватила собой белую сумку с золотой цепочкой. Близнецы сказали дворецкому и экономке, чтобы они не врали родителям, когда те будут искать своих детей. Батлер и Мадригаль согласились, хоть и не сразу. *** Близнецы пришли к дому Болтонов и позвонили в дверь. Им открыл мужчина, похожий на Троя. Они предположили, что это его отец. - Анна и Рудольф Сэквилбек? - сказал он. - Да, - кивнули Сэквилбеки. - Проходите. Близнецы вошли в дом. Народу там было полно. Они пытались найти миссис Мур и ребят, но как в такой толпе их найдешь? - Если вы ищите Троя и ребят, они вон там, - сказал мужчина и указал на стол с настольными играми. Там действительно были Кейт, Трой, Габриэлла, Оуэн, Хай Лин, Джек и ещё кто-то (для близнецов - кто-то, а для нас с вами - Лаки). - Спасибо, - отблагодарили его близнецы и подошли к ним. - Эй, ребята! - крикнула Габриэлла близнецам, увидев их, а после обратилась к Лаки. - Это Анна и Рудольф, я тебе уже говорила о них. Все были одеты нарядно. На миссис Мур было облегающее платье до колен ванильного цвета с открытыми опущенными плечиками, вышитое белым бисером. Обута она была в белые каблуки, а на её правой руке было два золотых браслета-кольца. В своих руках она держала серо-розовую сумку-кошелек. На Трое были белая футболка, красная кофта спортсмена и голубые джинсы. На Габриэлле было короткое лёгкое платье цвета морской пены с оборками, а в её волосах с боку торчала белая розочка. На Хай Лин была белая майка, ярко-зелёный мини-свитер, жёлтая мини-юбка, голубые гетры и ярко-розовые кеды. На её поясе была фиолетовая сумка-барсетка. На Оуэне была белая футболка, синий пиджак с того же цвета джинсами и тёмные кросовки. На Джеке был жёлтый пуловер и голубые джинсы. На незнакомой для близнецов Лаки были салатовая футболка, оранжевый мини-жилет, белые облегающие джинсы и оранжевые кеды на каблуках. На её левой руке было несколько браслетов, а на своей спине носила кожанный рюкзачок. Рудольф смотрел на Прескотт так, как будто видел её очень давно. *** Три года назад... Была темная августская ночь. Рудольф вместе с Анной кормил бездомную собаку и гладил её. Анна гладила её по голове, а Рудольф - по спине. Близнецы бы и дальше продолжили это дело, но внезапно собака залаяла. Брюнет и красноволосая повернулись и увидели семь силуэтов, которые схватили их и потащили к какому-то старому заброшенному дому, что был не очень далеко. Надо сказать, что близнецы испугались не по-детски. Фонарь на улице осветил лица нападающих. Это были Робби, Рейчел и их друзья. Они взяли откуда-то какую-то длинную скатерть, накинули её на Сэквилбеков и стали пинать их, но контролируя силу. Рудольф и Анна пытались выбраться, но всё было безуспешно. Хотя нет! У Анны почти получилось выбраться, но Рейчел, заметив это, тут же схватила её за руку и со всей силы швырнули её на пол. Она продолжила бы над ней издеваться, но кто-то накинулся на неё с криком: - Оставьте их в покое! Это была девчонка примерно их лет. У неё были длинные волнистые каштановые волосы, орехового цвета глаза и тонкое, как тростинка, тело. На ней были надеты белая футболка с длинными рукавами в розовую полоску и голубые джинсовые шорты, а на её ногах были слепоны мятного цвета. Она накинулась на Рейчел, мешая ей мучить Анну. Та пыталась скинуть её с себя, но не получалось. Остальные хулиганы тут же бросились помогать своей подруге. - Да отцепись ты от меня, крыса!!! - Браун всё-таки удалось скинуть её с себя, но разборки с шатенкой на этом не закончились. К счастью, прибежала какая-то женщина, которая была очень похожа на эту девочку. - Остановить разборки! - скомандовала она хулиганам, и показала свой паспорт, где указывалось, что она из полиции. - Нэнси Прескотт, уголовный розыск! Вы бы лучше домой бы сейчас шли, а то ведь и арестовать вас могу! Компания хулиганов быстро разбежалась по домам, даже ничего не сказав. - Вы как, в порядке? - спросила девочка у близнецов, снимая с Рудольфа скатерть и помогая Анне подняться с земли. - Да, в полне, - улыбнулся ей брюнет. - Вы бы лучше не гуляли так поздно, - сказала женщина близнецам. - Ночь - довольно опасное время. - Мы просто кормили собаку, - оправдывалась перед ней Анна. Женщина посмотрела на них. - Ладно, Лаки, - сказала вдруг она девочке. - Нам надо ехать домой. Она уже взяла её за руку и собралась с ней идти. - Подожди, мам! - остановила её девочка, а после подошла к близнецам. - Может, вас подвести до дома? - предложила им она. - Лаки, мы не сможем их подвести, - нежно улыбнулась ей женщина. - В мотоцикле мест не хватит. - Нет, спасибо, - отказался Рудольф. - Мы сами доберемся. Наш дом недалеко. - Погодите-ка! Вы живете вместе? - удивилась девочка. - Ну, мы, вообще-то, близнецы, - сказала ей Анна. - Ясно, понятно, - ответила девочка и вместе со своей матерью и близнецами вышла из здания. Рядом с зданием стоял мотоцикл с коляской. Незнакомки одели свои шлемы. Женщина села за руль мотоцикла, а девочка села в каляску. Рудольф перекинулся взглядом с этой маленькой шатенкой. Он не мог оторвать от неё глаз, настолько была она прекрасна. Они смотрели друг на друга до тех пор, пока Рудольф и Анна не зашли в свой дом. *** И с тех пор прошло три года. Им было тогда тринадцать лет. Рудольф навсегда запомнил этот случай, когда она за них заступилась, и этот момент, когда они перекинулись взглядами. Он не мог забыть её каштановые волосы, не мог забыть её глаза, улыбку. И вот сейчас она стояла перед ним. Такая же прекрасная, как тогда. Лаки тоже смотрела на Рудольфа так, как будто видела его. - Рудольф, Анна, это Лаки, - представила близнецам девушку Кейт. - Лаки, это Рудольф и Анна. - Рудольф и Анна? - улыбнулась Прескотт. - Красивые имена! Очень рада знакомству! - Спасибо, у тебя тоже красивое имя, - улыбнулась ей Анна. Ребята снова сели за стол и начали играть в монополию. Вдруг Кейт что-то шепнула Трою, и тот отвёл близнецов в сторону. - Вы готовы? - тихо спросил он у них. Сэквилбеки кивнули. - Тогда поднимайтесь с миссис Мур на второй этаж, - сказал Болтон. - Мой папа поможет вам с фортепиано. Близнецы с Кейт отправились к лестнице, где стоял тот самый мужчина, который встретил Анну и Рудольфа у входа. Они поднялись на второй этаж, и мистер Болтон помог близнецам с инструментом. - Минутку внимания! Прошу вас! - кричал Трой, дабы остановить гул, но ничего не получалось. Оуэн, разобравшийся с техникой, дал ему микрофон. - ТИХО!!!! - закричал он, после чего все успокоились. Трой продолжил свою речь уже спокойно: - Прежде всего, я бы хотел поздравить нашу любимую Лаки Прескотт с победой на соревнованиях по скачкам! Он взял самодельную награду из рук Хай Лин, которую сделала сама китаянка. Лаки с улыбкой до ушей приняла эту награду и обняла своих друзей, благодаря их. - А теперь, все поднимайтесь на второй этаж! Миссис Мур, Анна и Рудольф приготовили для Лаки сюрприз! Мой папа покажет куда идти! Осторожно на лестнице! - сказал Трой. Когда все были в сборе, Габриэлла дала знак Кейт, что та может начинать. Учительница выступала со стихотворением "Наш победитель", которое сочинила сама. Его текст был таким: А вот и ты, наш победитель! Вернулся ты, непроиграв войны Вернулся ты, повелитель судьбы. Вернулся, чтобы прославть род свой. Знай, мы всегда гордимся тобой! Ты знай, что удача не всегда улыбнётся тебе, Ты знай, что не сможешь победителем быть на каждой войне, Но даже если так, Ты всё равно навсегда наш победитель. Она рассказала его так выразительно, что Лаки заплакала от счастья и накинулась на неё с объятиями. Остальные аплодировали ей. Следующими были близнецы. Рудольф сел за фортепиано и начал играть. В комнате ничего не было слышно, кроме чудесной музыки и прекрасных голосов двух исполнителей. Пение близнецов было словно бальзамом для ушей. Брюнет играл так тонко и легко, что казалось, что его пальцы вот-вот вспорхнут. Лаки, для которой они исполняли эту песню, завороженно смотрела на них, особенно на Рудольыа. Когда они закончили песню, все с радостными криками им оплодировали. Близнецы решили подойти к своим друзьям. - Ну, как тебе? - с легкой улыбкой спросил у шатенки Рудольф. - Это было просто чудесно! Спасибо вам большое за такой подарок! Классный, как и вы! - сказав это, Прескотт набросилась на Сэквилбеков с объятиями, отчего те слегка опешили. - Классные? Мы? - удивилась Анна. - Да! - Лаки обняла их ещё крепче. - Согласна на все сто! - сказала Габриэлла, присоединяясь к обнимашкам. - Самые, самые классные! - сказала Хай Лин, тоже обнимая близнецов. - Вы очень классные, ребята! - Болтон тоже обнял их. Впрочем, Фрост, Бенсон и Мур тоже не стали стоять в стороне и завершили круг объятий. Анне и Рудольфу было неловко оттого, что их обнимает столько людей, но после расслабились и ответили на объятия. *** Вечеринка закончилась. Рудольф и Анна возвращались домой счастливыми, но вспомнив, куда они идут, слегка приуныли. - Мы должны с тобой быть сильными, - сказал Рудольф сестре, пытаясь приободрить её, на что та кивнула. Спустя пару вздохов близнецы открыли дверь. На пороге стояли супруги Сэквилбек, которые явно ждали своих детей. - Вы ведь в курсе, что вас ждёт? - грозно и сквозь зубы спросила у них Роуз. Близнецы, отлично понимая, что их ждёт, положительно кивнули. Том своими грубыми руками схватил своих детей за плечи повёл их в глубь дома. Он вёл их в так называемую комнату для наказаний. Роуз, что шла за ними, открыла дверь, и Том швырнул подростков на пол. Когда они привстали, перед ними открылась не очень хорошая картина: здесь было много пыли, так как эту комнату не прибирали. На полу свободно бегали крысы. На стене висела старая плеть, которая, между прочим, уже не раз била по подросткам. Но Рудольф и Анна уже давным давно к этому привыкли. Том снял плеть со стены. Близнецы зажмурились и приготовились получать от Сэквилбека старшего дозу воспитания. *** Через минут сорок все мучения закончились. Близнецы кое-как пришли к лестнице, где их встречали Мирабель и Зак. Те помогли бедным подросткам подняться наверх. - Спасибо, что помогаете нам, - тихо проговорила Анна слугам. - Не за что, - так же тихо ответила Мирабель. Зак, который вёл Рудольфа, привел парня в его спальню, а Мирабель, которая вела Анну, отправилась вместе с ней в её комнату. Пока Зак промывал раны на спине юного Сэквилбека, его руки дрожали. Вода в тазике была уже вся в крови. Глядя на раны и гематомы, рыжий не мог поверить, что это когда-то была нежная и детская кожа. - Тебе действительно не больно? - спросил дворецкий у брюнета. - Зак, успокойся. Ты же знаешь, мы с Анной к этому давно привыкли, - пытался приободрить его Рудольф, не зная, что делает ему лишь хуже. Они привыкли. Как можно слышать такое от подростка их возраста? Иногда Мадригаль и Батлеру приходилось укладывать юных Сэквилбеков спать, и сейчас был именно один из таких случаев. Удавалось им это делать хорошо, но каждый раз, когда с близнецами происходило такое, они боялись оставлять их одних. Зак обвязал спину брюнета марлей и нашёл ему ткань, которая не будет тереть его раны. - Может, мы с Мирабель покараулим вас сегодня? - предложил Зак Рудольфу, как делал всегда в подобных ситуациях. - Нет, Зак, - отказался юноша. - Всё в порядке, тебе надо отдохнуть. Да и Мирабель, наверняка, тоже устала. Я, конечно, беспокоюсь за Анну, но вам ведь тоже нужен отдых. - Ладно, - вздохнул Батлер и взял таз с красной от крови водой. - Спокойной ночи. - Спокойной ночи, - попращался с ним Рудольф. Зак вышел из комнаты. Напротив он увидел Мирабель, которая выходила из спальни Анны. В её руках были таз и дранная кофта красноволосой. Было неизвестно, помогла ли эта кофта ей или нет. Но имеет ли это значение, когда она уже дранная, и её нельзя носить? - Ну, как там Анна? - спросил у неё Зак. - Слушай, ну это просто ужас! - говорила ему Мадригаль. - Её спина - это... это что-то! В жизни не видела ничего ужаснее! Я предложила, чтобы мы с тобой её и Рудольыа покараулили, но она сказала, что всё нормально, и что нам с тобой нужен отдых. - Рудольф тоже самое сказал. Слуги спустились в ванную и смыли кровавую воду в ванну. - Слушай, - начал зеленоглазый, - я тут подумал: может, всё-таки позвоним в опеку? - Какая опека, Зак?! - запротестовала Мирабель. - Они же сами говорили нам что толку от неё будет, как от быка молока! А если и будет, их потом в приют поселят! - И что? - завёлся Батлер. - А то! Ты знаешь, что они не хотят там быть! Повисло молчание. - Но оставлять это так нельзя! - сказал Зак. - Добром это не кончится! - Я знаю, Зак, - грустно вздохнула очкастая. - Но что мы можем сделать? - Может, немного подурачиться? - интригующе улыбнулся Батлер и начал щекотать Мирабель. - Ахахаха, Зак, ну что ты? - заливалась смехом Мадригаль. - Давай только не здесь, а то разбудим госпожу Роуз и господина Тома! Мирабель и Зак встречались уже три года. И это было с тех пор, как Зак приехал в Нью-Йорк из Айдахо. Обоим было уже двадцать восемь лет. Встречаться Том и Роуз им разрешали. - И всё же, - сказал Зак, перестав дурачиться, - кто-то должен им помочь. Мирабель лишь кивнула. Никто не знал о том, что Зак и Мирабель помогают Анне и Рудольфу, кроме Бруно, который хранил этот секрет на пять с плюсом. Иногда Мадригаль рассказывала своему дяде про подобные случаи с подростками Сэквилбек, но редко. У Бруно были проблемы с сердцем, и лучше было лишний раз не заставлять его волноваться. - Надеюсь, что такой человек когда-нибудь найдётся, - сказала она. - И уж лучше поскорее, пока поздно не стало, - добавил рыжий. *** Лаки возвращалась домой с прекрасным настроением. Вечеринка оставила у неё только положительные эмоции, во многом благодаря друзьям, особенно близнецам Сэквилбек. Прескотт шла домой, прокручивая у себя в голове внешность близнецов. Они казались ей до жути знакомыми. Она вспомнила момент, когда они с мамой три года назад ночью на мотоцикле матери ехали домой с конного клуба, в который ходила шатенка ещё с семи лет. Они проезжали мимо старого здания, услышали крики издевательств, остановились и остановили мучения тех детей. Но особенно Лаки запомнила Рудольфа. Запомнила, причём на всю жизнь. Она отлично запомнила его торчащие к верху чёрные волосы и светлую, как снег, кожу. - А вот и моя горошинка вернулась! - обрадовался Джим, увидев свою дочь дома. - Как прошла вечеринка, милая? - поинтересовалась у неё Нэнси. - Просто потрясно, мам! - воодушевлённо ответила Лаки и начала рассказывать своим родителям как всё прошло, про сюрприз Кейт и про сюрприз Сэквилбеков. - Знаешь, мам, - обратилась к Нэнси девушка, - мне кажется, что я уже видела где-то этих близнецов. Помнишь, мы с тобой три года назад проезжали мимо одного старого здания, а там услышали крики, и это оказались близнецы? Они сильно на них похожи. - Ну, может, это действительно были они, - пожала плечами Нэнси и взглянула часы, что висели на стене. - Уже поздно. Тебе пора спать. Пожелав родителям спокойной ночи, Лаки ушла наверх и, подготовившись ко сну, легла спать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.