ID работы: 13228712

Чудесные Капитан Баг и Черный Кот

Слэш
PG-13
Завершён
119
автор
Размер:
191 страница, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 96 Отзывы 26 В сборник Скачать

Сапотисы

Настройки текста
Примечания:
— Привееет! — радостно кричит Кэйа, стискивая в объятьях подбежавшую Кли. — Как дела, малышка? Где братик Альбедо? — Привет! — радостно щебечет девочка. — Он на кухне. Ты пойдешь с нами завтра ловить рыбу? — Конечно пойду! Я такое не пропущу! — Альберих ласково треплет малышку по голове и ставит посреди комнаты большую сумку, заглядывая на кухню, где Альбедо уже заканчивает готовить ужин. — Ох, Кэйа, ты рано, — немного смущенно отмечает алхимик. — Да, я вышел пораньше, так как думал, что встречу в «Доле Ангелов» братца и придется объясняться, но там был только Чарльз. Так что полная сумка вина быстро оказалась у тебя в гостиной, — усмехается он, — повезло. — Уверен, что повезло? Ты же наверняка хотел встретить его, — Альбедо, как всегда, проницателен. — Да ну, зачем? Только опять разочаровываться? — Вы же, вроде, помирились. — Ну да, теперь общаемся нормально, но все так же редко, а Дилюк… все такой же скучный, что ли, — Кэйа пожимает плечами. — Того, чего я хотел бы, я от него не получу. — Ты и не пытался. Просто скажи ему, что чувствуешь. — Я не могу, Альбедо, я теряюсь всякий раз, как вижу его. Я боюсь, что потеряю то общение, что сумел заполучить. Оставлю все, как есть. Лучшее — враг хорошего. Альбедо фыркает, но переводит тему разговора на дела ордена. Мужчины относят еду и вино на стол, наливают Кли виноградного сока и садятся ужинать. Через пару часов Альбедо укладывает Кли спать, пока Кэйа убирает со стола. Рыцари усаживаются в кресла и продолжают пить вино, закусывая свежими ягодами. Алхимик в очередной раз заводит неудобную для Кэйа тему. Теперь он обсуждает не Дилюка, а личность народного героя Капитана Баг. Альбериху страшно, что Альбедо продолжит копать и разузнает все, что его волнует, и он старательно уговаривает друга бросить это дело. — В конце концов, может, Капитан Баг держит личность в секрете от всех, чтобы защитить простых людей. Ведь иначе все причастные могут попасть под удар Бархатницы. Был бы я Капитаном Баг, я бы никому не рассказал, чтобы защитить близких. — А я бы тебе рассказал, — уверенно парирует Альбедо. — Я тебе доверяю. Кэйа тянет руку к закускам, задумавшись о необходимых аргументах, но рука нащупывает лишь пустую тарелку. — Что за.? — Кли! — возмущенно восклицает Альбедо, подрываясь в комнату девочки. Та лежит в кроватке, слизывая с губ сок съеденных ягод. Алхимик обреченно усаживается на край кровати. — Тебе нужно спать, иначе завтра мы не пойдем на рыбалку! — Но это не я! Это сапотисы! — Спокойной ночи, — отрезает Альбедо, закрывая за собой дверь. — Что еще за сапотисы? — с усмешкой спрашивает Кэйа. — Маленькие екаи из Инадзумы. Проказники и обжоры. Мы читали книжку про екаев и малышка просто помешалась на них. О чем мы говорили? — Мы хотели обсудить новости! — пользуется возможностью перевести тему Альберих. Он хватает со стола новостные страницы, протягивая Альбедо, но поздно замечает, что верхняя новость повествует о Капитане Баг. — Ах, точно! — восклицает алхимик. — Мы говорили о Капитане Баг. Я проанализировал его голос и пришел к выводу, что это мужчина от двадцати до тридцати лет. Кэйа в панике окидывает комнату взглядом и замечает маленькую ручку, стянувшую со стола виноградный сок. Он быстро указывает в том направлении пальцем. — Кли! — снова восклицает Альбедо, скрываясь в комнате. — Я тебя предупреждал! Все, никакой рыбалки завтра! — Но это не я! Это… — Сапотисы. А на рыбалку не пойдешь ты. Все, спи и не мешай взрослым разговаривать. — Ты строг с малышкой, — упрекает друга Кэйа. — Но она в последнее время слишком распоясалась. Тебе ли не знать, ты совсем недавно был наказан орденом за нее. Альберих лишь с усмешкой пожимает плечами. Подумаешь, получил выговор за малышку. Он и без нее их может получить. — Если я смогу узнать, кто такой Капитан Баг, то получу возможность изучить талисманы и открою способ получения суперсил. — Но это может быть очень опасно, — пытается вразумить алхимика Кэйа, когда из комнаты раздается грохот. — Ах уж эта Кли! — Альбедо быстро подходит к двери и распахивает ее, — это… — Сапотисы, — заканчивает за друга Кэйа, разглядывая маленьких екаев с красной кожей, бросившихся врассыпную из комнаты. — Быстро, Кэйа, не дай им сбежать! Альберих бежит к открытому окну, но один из сапотисов ставит ему подножку, и он растягивается на полу, наблюдая, как маленькие екаи выпрыгивают в темноту ночного Мондштадта. Альбедо в панике выбегает на улицу и Альберих остается дома один. — Тикки, давай!

***

Капитан Баг преследует по городу внушительную группу сапотисов, когда слышит знакомый голос, окликающий его. — Капитан Баг! Сюда! Кэйа приземляется на землю рядом с печальным Альбедо, пытающимся своими силами изловить екаев. — Это моя сестренка, Кли. Акума вселился в ее шляпку. Капитан Баг, помоги спасти ее! — Не волнуйся, все будет хорошо, — успокаивает его Баг, продолжая погоню за маленькими монстрами. — Талисманы! — кричат сапотисы, окружая его — Талисманы! — Прочь от него, маленькие монстры! — раздается голос Черного Кота, прорывающего кольцо из екаев вокруг напарника. — Что здесь происходит, мой Капитан? — Акума вселился в шляпку одной девочки, — объясняет герой, указывая на аксессуар в своей руке и разрывая его. — Но… ты разорвал шляпу и ничего не вылетело. — Потому что это — клон. Нам надо найти самого первого сапотиса и тогда акума появится. — Хочешь сказать… нам нужно победить их всех? — Похоже на то. Супершанс! Капитан Баг ловит падающую с неба бутылку. — Это… одуванчиковое вино? — удивленно спрашивает Черный Кот. — Не просто одуванчиковое вино. Это урожай двухгодичной давности экспериментального сорта с винокурни Рассвет. Такое подавали в «Доле Ангелов» несколько месяцев назад, ограниченная партия, я сам пил его только раз с одним знакомым… Я знаю, что делать! Жди тут!

***

Кэйа нетерпеливо стучит в дверь неприметного домика. — Что мы тут делаем? — спрашивает его Тикки. — Это вино, которое дал мне супершанс… Я пил его только раз, тогда, вдвоем с Венти. Это — знак, что решение нужно искать тут. Дверь открывается. — Венти! Супершанс привел меня к тебе! — сходу вводит в курс дела Альберих. — Супершанс никогда не ошибается, — задумчиво говорит бард, доставая старинную коробку. Он нажимает на ней несколько кнопок и древний механизм приходит в движение, открывая множество дверок, за которыми лежат всевозможные талисманы. — Кэйа Альберих, выбери союзника, с которым будешь сражаться плечом к плечу. После победы над злодеем ты должен будешь вернуть талисман мне. У тебя есть на примете кто-то, кому можно довериться? — Да, — уверенно отвечает тот.

***

— Кли! Успокойся! — пытается достучаться до екаев Альбедо. — Если хочешь, мы пойдем завтра на рыбалку! — Альбедо? — слышит он голос у себя за спиной. — Капитан Баг? — Альбедо, мне нужна твоя помощь, чтобы освободить Кли от акумы. Это — талисман лисы. Он дарует тебе силу иллюзии. После боя ты вернешь талисман мне. Я могу тебе доверять? — Да, конечно, — Альбедо с готовностью берет потянутый талисман. От подвески отделяется квами лисы Трикс. — Привет, я — твой квами! — Квами? Значит, ты привязан к талисману и даешь силы его владельцу? — Хм, неплохо — отмечает Трикс, кидая взгляд на Капитана Баг.

***

Черный Кот терпеливо ждет своего Капитана, отбиваясь от сапотисов и по возможности разрывая их шляпы. — А вот и мы! — раздается родной голос у него за спиной. «Мы?» Кот оборачивается и замечает рядом с возлюбленным мужчину в костюме лисы. — А это… — Зорро, новый супергерой, — улыбается незнакомец, протягивая обтянутую черной перчаткой руку. — На него можно положиться, — кивает Капитан Баг. — Если ты так считаешь… — не спорит Кот. Капитан Баг посвящает всех в свой план. — Ты первый, Зорро. Используй свою силу. — Мираж! — кричит Альбедо, взмахивая флейтой. Сапотисы быстро бросают свои дела и отправляются в узких переулок, окрещенный входом в «Сапотисленд» — место, где можно без конца ловить рыбу, прятать сокровища, кушать и развлекаться. Созданный мираж настолько прекрасен, что монстрики игнорируют предупреждения Бархатницы, шагая прямо в ловушку, поставленную супергероями. Дилюк восхищенно наблюдает за тем, как очередной сложный план Капитана Баг безукоризненно срабатывает. Он поднимает на героя влюбленные глаза, но сталкивается взглядом с Зорро. Сердце предательски колет. Они с Капитаном Баг всегда были вдвоем, а тут новый супергерой откуда-то появился. Кто знает, может, они с Капитаном знакомы в реальной жизни? Или он и есть тот самый возлюбленный Бага? Дилюк старается сосредоточиться на деле, но не может противостоять заполнившей душу ревности. Наконец, сапотисы побеждены и оказываются маленькой девочкой Кли. Дилюк знает ее, все-таки, не так много детей являются рыцарями Ордо Фавониус и находятся на попечении у его сводного брата. — Котик, отведешь юную леди домой? — уточняет Капитан Баг. — Мне нужно проводить Зорро. Черный Кот кивает, старательно скрывая ревность и негодование.

***

— Спасибо за помощь, Зорро, — говорит Капитан Баг, протягивая руку за талисманом. — Послушай, — отвечает перевоплотившийся Альбедо, неуверенно сжимая талисман в руке. — Я ученый, если ты оставишь мне талисман, я смогу изучить его, возможно, открыть какие-то новые свойства. Я буду полезен, и буду приходить на помощь к вам с Черным Котом. — У меня нет времени на это все,— сердится Баг, — я сейчас перевоплощусь! Я думал, что могу тебе доверять. С этими словами герой скрывается в ближайшем переулке. — Ты безусловно прав, — говорит Трикс, — из тебя получится отличный супергерой. Ты умный, ответственный и, самое главное, на тебя можно положиться. Чувство вины захлестывает Альбедо. Перевоплотившийся Кэйа вжимается в стену, услышав шорох за своей спиной. Что-то аккуратно кладут на землю, и шаги удаляются. Капитан выглядывает из своего укрытия и улыбается, заметив на земле подвеску в виде лисьего хвоста.

***

Кэйа вбегает домой к Альбедо. Алхимик уже тут, успокаивает переволновавшуюся Кли. — Ух, я пытался помочь, но не смог поймать ни одного сапотиса! Как хорошо, что есть Капитан Баг и Черный Кот! И новый герой, Зорро, тоже помог спасти город. — Кстати, Кэйа, я должен рассказать тебе кое-что невероятное! — заявляет Альбедо. Сердце Альбериха сжимается. Ну не расскажет же ему сейчас Альбедо обо всех своих приключениях? Капитан Баг просил его молчать. — Я… заблудился в городе по дороге домой, представляешь? Кэйа облегченно вздыхает. — А ты еще реже в город с Драконьего Хребта спускайся, — со смехом замечает он.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.