ID работы: 13258376

Жизнь взамен долга

Гет
NC-17
В процессе
91
Горячая работа! 60
автор
Размер:
планируется Макси, написано 456 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 60 Отзывы 98 В сборник Скачать

Глава 2. Бокал истины

Настройки текста
      Гермиона открыла глаза в шесть часов и поняла, что старые привычки так быстро изменить нельзя — и теперь, когда, казалось бы, она могла поспать еще пару часов, мозг наотрез отказывался расслабиться. Она приподнялась на локти и осмотрелась по сторонам. Балдахины соседних кроватей были задернуты, по комнате разносились равномерное дыхание и шуршание ткани. Грейнджер, не в силах лежать без дела, поднялась с кровати, взяла школьную форму, стараясь быть как можно тише, и вышла в ванную комнату под едва слышный скрип половиц.              Холодная плитка обожгла кожу на ногах, когда Гермиона зашла в душ. Она встала в самый угол, стараясь не касаться таких же ледяных стен, в ожидании увеличения потока горячей воды. К холодной привыкнуть было невозможно. В Дурмстранге часто случался контрастный душ, и никакие волшебные уловки не спасали ситуацию, когда на голову обрушивался ледяной поток. Грейнджер проклинала все. Проклятья сыпались изо дня в день, как отдельный вид тренировки.              Сегодня предстояли первые занятия по трансфигурации вместе с Гриффиндором и заклинания. Вероятно, первый предмет мог оказаться интересным, потому что трансфигурация требовала постоянной практики. А вот заклинания… Она хотела верить, что пройдут достаточно продуктивно — предмет, в котором сплошная теория и капля практики. В этом упущении не отличался даже Дурмстранг, разве что, количество известных им заклинаний было в разы больше.              Гермиона вышла в школьной форме и с невесомыми чарами красоты, которые уложили непослушные волосы, не желавшие держаться в высоком хвосте, захватила сумку и вышла из комнаты.              Огромная гостиная в гробовой тишине была больше похожа на выставку дорогой антикварной мебели, с некоторым следом хаоса, оставленным студентами с вечера: журналы по квиддичу, выпуски Ежедневного пророка, книги, пергаменты, шахматы. Гермиона прошла дальше, осматриваясь по сторонам, и заметила, как за колонной в кресле сидел Эридан. Он методично заполнял бумаги плавно выводя буквы.              На секунду ее парализовало — они все еще не знакомы. Нет никакого понимания, как вести диалог, что допустимо в их взаимоотношениях, будет ли он пользоваться положением их семьи… Должна ли она кланяться ему, как несчастный домовик своему Господину? Мышцы в глотке встали колом, Гермиона попыталась сглотнуть, но нервный ком продолжил давить.              Отец всегда держал ее в стороне от необычной истории их семьи. Он не позволял сомневаться в собственных силах и свободе до последнего. Даже когда она выросла и смогла осознать, что не все так просто, что рано или поздно, возможно, не сама, но через Джона, она обязательно почувствует, что значит служение Мраксам. Но Гермиона в самых смелых мыслях не могла догадаться, что будет находиться так близко с одним из них.              Темно-бирюзовые глаза посмотрели прямо на нее. Эридан медленно положил перо возле пергамента. Он был сосредоточен, сверлил взглядом, но, при этом, складывалось впечатление, что смотрит насквозь. Глаза все также пусты — без единой подсказки, без возможности уловить нить его настроения.              — Доброе утро, — произнесла Гермиона шепотом, словно могла разбудить спящего волшебника в другом углу.              — И тебе доброе.              Она подошла ближе, оставаясь в пределах метра от низкого стола перед ним. Ощущение неловкости опережало события и поселилось за спиной Гермионы, которая не находила, что сказать на сухое приветствие. Последний раз она была в подобной ситуации, стоя напротив Каркарова, когда он требовал объяснений, почему их однокурсник сорвался в пропасть и разбился насмерть. Что она должна была ему ответить?              — Может быть сядешь?              — Да, пожалуй, — Гермиона подошла ближе, глубоко втянув носом воздух, села в соседнее кресло и поняла, что хочет посмотреть на него так, как должна была изначально — на всего лишь незнакомого ей прежде старосту курса. И, если ее слова станут ошибкой, она обязательно найдет способ разобраться с этим позже.              — Как вы устроились? — все тем же неоднозначным тоном продолжал Эридан.              — Вполне неплохо, — она слегка улыбнулась, пока внутри боролась с противоречием, — Дафна с Пэнси вчера позаботились о нескончаемом списке вопросов.              Его лицо никак не изменилось. Эридан покосился на незаконченные записи в пергаменте, а затем снова на Гермиону. И среди незаинтересованных вопросов была одна причина, позволяющая вздохнуть с облегчением. Эридан вел себя также, как и при первой встрече.              — У вас все есть для учебы?              — Думаю, купила бы еще пару вещей… но мне сказали, что нужно дождаться похода в Хогсмид.              — Верно, хоть для нас его посещение более свободное, но вы все равно что первокурсники, — Мракс сощурил глаза, на лице проскользнула ехидная улыбка.              Гермиона хмыкнула.              — Тогда может покажешь? Это, насколько я знаю, должно входить в обязанности старосты.              — У вас есть староста факультета.              Да, тот самый парень, что совершенно не обращал внимания на всех, кто был старше его самого. Он виртуозно командовал первокурсниками, провожая их на обед с ужином и по своим комнатам. Младшие курсы также не страдали от одиночества и прислушивались к нему, но вот шестой и седьмой…              — Я видела Хавьера, и, хочу сказать, он молодец, но справляется со всеми только до шестого курса, — Гермиона облокотилась о спинку кресла и начала жестикулировать руками. — Я наблюдала за ним весь день. Совершенно неподходящий выбор. Староста должен уметь вести за собой всех, независимо от того, кто перед ним. Это большая ответственность, в которой нельзя допускать халатности и быть…              — Даже так? — перебил ее Мракс. — Первое впечатление очень обманчиво.              — Слишком очевидно.              Они с минуту смотрели друг на друга оценивающе. Эридан задумчиво отвел взгляд на записи с расписанием.              — Тогда вам все равно придется дождаться выходных, в начале года много организационных процессов… поэтому будете изучать Хогсмид вместе с первым курсом, — Эридан был доволен исходом и удачно понизил планку, чтобы остаться на уровень выше.              — С таким успехом я справлюсь сама, — Гермиона повела плечом.              — Нет, так не положено, а мое слово здесь неоспоримо, — Эридан взял перо и последний раз взглянул в карие глаза. — Я дам знать, чтобы вы оба были готовы.       Захотелось уйти, оставить колючее создание в полном одиночестве, чтобы не портить себе настроение с самого утра. Гермиона поднялась на ноги и вышла ближе к центру гостиной.              — Посмотрим, чего оно стоит.              Эридан не оставил выпад без внимания. От столкновения двух упрямых взглядов мог взорваться Хогвартс. Он явно не ожидал такого исхода и внимательнее посмотрел в карие глаза.              ***              На завтраке столы ломились от количества еды. Гермиона выбрала кофе и овсяную кашу вместе с орехами и фруктами. Рядом сидящий староста отдал предпочтение омлету с мясом и овощами. Они молча приступили к трапезе почти в полном одиночестве. Через пару минут к ним присоединились Малфой вместе с Забини и Ноттом. Через пятнадцать — подтянулся почти весь седьмой курс.              Эридан, закончивший с омлетом, повернул голову в сторону парней:              — Как я понимаю, вы знакомы?              Складывалось впечатление, что у него за мантией припрятан список заготовленных вопросов, которые отлетали от зубов без особого энтузиазма. Малфой, Нотт и Забини переглянулись между собой, а затем посмотрели на Эридана. Теодор не собирался так быстро отвечать и молча отправил еще одну порцию яичницы в рот, а Забини отдал свое слово Малфою, похлопав того по плечу:              — До поступления в разные школы мы общались. Родители постоянно проводили совместные ужины и встречи.              — А после?              — У меня почти не было летних каникул и возможности попасть домой. Мы не виделись несколько лет, — Драко отпил кофе и слегка поморщился. — Если быть точным — шесть.              — Да-а, пропал с радаров и забыл про существование совиной почты. — вставил пять сиклей Забини с притворным недовольством.              Малфой повернулся к нему, взгляд стал серьезнее. Он был недоволен и едва заметно сжимал пальцы.              — Свободный доступ к ней мы получили только год назад. И то, едва ли успевали писать родителям между ужином и отбоем.              Гермиона понимала, о чем он говорил. Вопрос шел в ту же копилку, в которую попал вчерашний про личные отношения. Из них выбивали все силы, мысли и желания, оставляя живым бессознательным телом к концу дня. Они привыкли к этому, отставили все в сторону, чтобы смочь пережить учебу.              — Звучит сурово. — ответил Эридан. Он посмотрел сначала на Малфоя, зацепил взглядом Гермиону. — Можете немного расслабиться, здесь можно бояться только экзаменов, и, главное, после отбоя не попадайтесь — вычту баллы всем.              Дафна, сидящая рядом с Гермионой, тихонько позвала ее и наклонилась ближе, чтобы произнести шепотом:              — Чем лучше твои отношения со старостами, тем меньше баллов ускользает от факультета, — она тихо хихикнула и приложила салфетку к губам.              Гермиона с удивлением повернула голову.              — Этому есть какое-то подтверждение? — почти шепотом ответила она.              — С Эриданом все сложно, он не подпускает к себе никого, но никогда много баллов не снимал, потому что все поддерживают его политику взглядов, — ее голос стал еще тише, Дафна наклонилась к самому уху. — но вот с Хавьером все будет куда проще. Я уверена в этом.              — Эридан раньше был старостой факультета?              — Да, все два года, — с гордостью в голосе произнесла девушка, — как и его отец, он движется к самым верхам.              — Что за взгляды? И почему ты уверена, что с Хавьером все будет проще?              Дафна подхватила чашечку чая и поднесла ближе, придерживая обеими руками.              — Эридан требовательный и принципиальный. Соблюдение его правил — единственное верное решение, — она сделала небольшой глоток. — А с Хавьером… Немного обаяния и этот мальчишка не скажет и слова. На его курсе из всех девушек, самая достойная только моя младшая сестра Астория, но он не интересует ее. У него не хватит смелости и опыта, чтобы управлять седьмым курсом.              В этот момент Гермиона поняла, что ни Малфой, ни она не ошиблись в своих выводах. Хотя, свои она сделала уже после того, как увидела волшебника.              — Пойдемте, совсем скоро начало сдвоенной трансфигурации, — с серьезным тоном сказал Эридан, привлекая внимание присутствующих, и поднялся из-за стола.              ***              Когда они вошли в класс, некоторые столы уже были заняты студентами обоих факультетов. Два ряда из массивных дубовых столов, от которых по бокам стояли клетки с разными животными и шкафы с книгами и предметами для трансфигурации. Возглавлял все это преподавательский стол и несколько досок, на которых были подготовлены записи к будущему занятию.              Слизеринцы начали расползаться по левой части кабинета. Дафна села рядом с Пэнси. Блейз и Нотт заняли предпоследний стол, подметив их удачливость в выборе места. Крэбб и Гойл решили отправиться в самый конец класса. Малфой, ведя активное обсуждение с Эриданом, проследовал за ним к первой парте. Гермиона, выбирая между второй, третьей и четвертой — решила сесть поближе. Она заняла место сразу за Мраксом и положила палочку на стол.              Еще несколько студентов заняли оставшиеся места. Соседние столы гриффиндорцев гудели, наполняя пространство множеством голосов. Гермиона скучающе смотрела на место для преподавателя и подмечала мелкие детали. Ее спокойствие нарушили тяжелые шаги и опустившая на стул рядом девушка. Милисента Булстроуд совсем не элегантно положила руки на стол и повернула голову к ней.              — Надеюсь, здесь не занято? — настойчиво произнесла она.              Гермиона пожала плечами. Ей не хотелось ничего отвечать, потому что пара слов ничего бы не изменили. Свободных мест не осталось и выбора тоже.              Прошло пару минут, и в кабинет уверенно вошла Минерва Макгонагалл. Она в несколько маленьких шагов подошла к преподавательскому столу и опустила книги с записями.              — Приветствую вас на первом занятии по трансфигурации и поздравляю с началом учебного года, — строгим тоном начала она. Профессор обошла стол и остановилась между двух рядов.              — Вас ждут ЖАБА, а это значит, что пора серьезнее отнестись к подготовке, — она окинула класс взглядом, — Мистер Уизли и мистер Финиган, найдите себе больше подходящую пару, у которой средний балл СОВ превышает удовлетворительно… и вы можете не радоваться, потому что списать не получится.       Минерва сделала шаг в сторону Слизерина и проанализировала рассадку. Она дважды остановилась, переводя взгляд с одного стола на другой. Сначала на Малфоя, затем на Гермиону. Новые студенты явно заставили ее пересмотреть варианты исхода.              — Ах, значит, у нас все-таки есть два новых студента. Мисс Грейнджер и мистер Малфой. Мы рады, что вы решили присоединиться к нам. — она сдержанно улыбнулась. — У вас, должно быть, превосходный уровень подготовки, но в нашей школе вы остаетесь все еще новенькими…              Она прошла вперед и задумчиво поднесла ладонь к подбородку. Затем вернулась на центральное место между рядами. Все это время ее преследовала каждая пара глаз их факультета, ожидая вердикта. Никто не хотел менять свои места, но слово профессора было непоколебимо.              — Поступим следующим образом. — Минерва развернулась к ним лицом, — Мистер Малфой, вы останетесь на своем месте рядом с мистером Мраксом. А мисс Булстроуд поменяется местами с мистером Ноттом.              — Профессор, а как же мой уровень подготовки? — наигранно разочаровано проскулил Забини.              — У вас достаточный уровень подготовки, а мисс Булстроуд вы не заболтаете. Надеюсь, появившееся свободное время вы проведете за слушанием теории.              Милисента поднялась из-за стола и спокойно пошла в сторону последней парты. Не успела Гермиона опомниться, как рядом вальяжно расселся Нотт со своей широкой улыбкой, кучерявыми волосами и совершенно наглым взглядом. Но даже так, он казался более приятной компанией. Тяжело было подобрать слова, но от Булстроуд отталкивали ее резкость движения и ядовитый взгляд.       — Я могу рассчитывать на пару тайных приемов трансфигурации с твоей стороны? — с очаровательной улыбкой произнес Тео.              — Не дождешься, — с насмешкой ответила Гермиона и перевела взгляд на профессора, которая открыла дверцы шкафа.              Минерва отлеветировала с полки горсть маленьких белых камней, по несколько на каждого студента.              — Начнем занятие с разминки. — она опустила палочку в пол, — вы должны трансфигурировать их в пергаменты и перо.              Гермиона перевела уверенный взгляд с горстки на профессора.              — Это наиболее простая трансфигурация, поскольку оба предмета не представляют собой живое существо и не имеют сложного строения. Приступайте.              Грейнджер вернулась к камням, которые были разной формы и размера. Она выбрала один, который ей больше всего пришелся по душе, и, взяв палочку в руку, представила белое перо с красным переливом. Заклинание повисло в мыслях, став главным приоритетом для магии. Камень сжался до маленькой точки, а с появлением почти невидимых белых линий, начал постепенно принимать форму пера и менять свою структуру.              — Десять очков Слизерину за скорость. Продолжаем.              Гермиона вскользь взглянула на стол перед ней. Малфой и Мракс превратили камни в пергаменты, за счёт чего выиграли в секундах.              Значит, баллы могли давать буквально за любое достижение.              Она сосредоточилась на оставшихся камнях и представила слегка желтоватый тонкий пергамент. Губами произнесла заклинание, и через пару секунд на столе лежали чистые пергаменты. Рядом с пером через пару секунд материализовались пергаменты Нотта. Гермиона перевела взгляд и заметила красивое черное перо с синеватым отливом.              — Нравится? — не упуская шанса, самодовольно произнес Нотт.              — Выглядит хорошо, — Гермиона ответила любезностью и отвлеклась на профессора, хлопнувшую ладонями.              — И так, на них вы и будете записывать сегодняшнюю лекцию по анимагическим способностям.              По классу прокатилась волна тяжелых вздохов и шуршания пергаментов.              — Это последний год, молодые люди. Начинаем работу с первого дня и готовимся к экзаменам!              Лекция прошла в скрипе перьев, уверенном бодром голосе профессора Макгонагалл, сопровождаемый редкими тяжелыми вздохами со стороны студентов. Пару раз они прерывались на разбор некоторых вопросов, которые задали Невилл Долгопупс и Дафна Гринграсс.              В конце лекции профессор поблагодарила всех за внимательность и попросила новеньких подойти к ней. Все поднялись из-за столов и направились к выходу. В классе остались только трое студентов и профессор.              Драко с Гермионой подошли ближе, а Эридан остался ждать возле выхода из класса. Он отрешенно смотрел на оставленный порядок и делал вид, что не присутствует вовсе.              Минерва сделала шаг к ним навстречу и с интересом взглянула на них поверх очков.              — Мисс Грейнджер и мистер Малфой, я надеюсь, что вы найдете полезными наши занятия.       — Прошу прощения, профессор, но мы не можем знать абсолютно всего, и ваша лекция сегодня была хорошим поводом повторить пройденный материал, — воодушевленно произнесла Гермиона.              — Я согласен, профессор, это отличная подготовка к экзаменам.              — Вы мне льстите, молодые люди. Я общалась с вашими преподавателями еще во времена турнира трех волшебников, — профессор Макгонагалл сдержанно улыбнулась. — но, если вы находите полезным услышанный материал, это не может не радовать. Если у вас будут какие-то вопросы, вы всегда можете обратиться ко мне или к мистеру Мраксу.              — Конечно, профессор. — Гермиона почувствовала комфорт, который никогда прежде не посещал ее рядом с преподавателями в Дурмстранге. Спокойный требовательный тон, добрые глаза и беседа без унижений и излишних требований. То, чего так недоставало раньше.              ***              Оставшаяся половина дня была свободна. Седьмой курс прогулялся в Большой зал на обед, а после отправился в подземелья, чтобы оставить вещи в комнатах. Хорошая погода всегда посещала первую половину сентября, и пропускать теплые лучи солнца желающих не нашлось, даже постоянные жители подземелий решили выползти погреться.              Николас Селвин по дороге в гостиную прожужжал все уши о предстоящем наборе в команду. Особенно ему приглянулся Малфой, который был крепко сложен и хорошо подготовлен вечными тренировками Дурмстранга. Им нужен был ловец, который не боится лететь сломя голову сквозь бладжеры, ветер и даже толпу студентов на трибунах.              — Соглашайся, парень, даже не думай, — подначивал его Блейз, повиснув на правом плече, словно они близкие друзья.              — Да кому нужен этот ваш квиддич, — сморщив нос проворчал Тео.              Малфой держался и не подавал виду. Таким же ровным шагом следовал за остальными и не менял тон голоса, пока задавал уточняющие вопросы. Селвин сиял как начищенный галеон. Он не надеялся, что сможет заполучить хоть кого-то в этом году, пока не увидел новых студентов. Казалось, что главная цель его жизни — заполучить ловца любой ценой. В голове Николаса пазл был сложен и не мог претерпеть изменений.              — Если ты хочешь попробовать, мы одолжим метлу хоть сегодня. Пролетишь над полем, я объясню основные правила, — речи Николаса были крайне заманчивые и воодушевленные. — Еще половина дня впереди, проведем отбор, а со следующей недели начнем тренировки. Это последний год и кубок должен быть наш.              — Не знаю, кого ты оскорбляешь больше… меня или Дурмстранг… — лениво растягивал слова Драко, заставляя Селвина сбавить оборот давления.              — Всего лишь предлагаю попробовать.              Гермиона озадачено наблюдала за их толпой, которую отделяли спины Крэбба и Гойла. По левую сторону на невысоком каблуке шагала Дафна, а справа на ходу читала Паркинсон, иногда посматривая вперед и стараясь никого не задеть.              — Если он еще и в квиддич играет… — задумчиво произнесла Гринграсс, наклонившись ближе к Гермионе. — Нужно было поступать к вам…       — У меня есть метла и опыт игры ловцом, поэтому я бы просто проветрился. — все также спокойно ответил Малфой.              — Для них это была больше отдушина… — тихо ответила Грейнджер. — учеба была не из легких, совсем не из легких.              — Тогда пойдемте, я покажу наше поле и раздевалки, — Николас зашагал быстрее, словно это могло ускорить процесс.              — Все что угодно, только давайте выйдем на улицу, здесь душно, — Драко косо посмотрел на приставучего капитана команды, во взгляде проскочила издевка, а губы растянулись в ухмылке.              Он был не против поучаствовать в жизни квиддичной команды и разбавить учебные будни, но назойливость парня вызвала в нем лишь желание бросить проклятие, чтобы тот отстал.              ***              Они приближались к черному озеру. Паркинсон все не могла оторвать глаз от страниц старинного фолианта, чем сильно волновала Дафну, а Гермиона рассматривала природу подле замка. На сочного зеленого цвета траву опадали слегка пожелтевшие листья, создавая пятна разной формы, оттенок которых становился еще ярче под светом солнца.              Гермиона, не теряя времени, взяла на себя право выбора и остановилась возле уютного места под деревом. Она трансфигурировала из мантии плед и развернула в тени кроны. Ткань облаком легла на траву, и Дафна потянула Пэнси за собой, чтобы поскорее занять место.              Гермиона сидела с краю. Паркинсон не глядя опустилась с противоположной стороны, казалось, она никого не слышала и ничего не видела. Дафна, усевшись посередине, потянулась за книгой, но лишь получила по пальцам схлопнутыми страницами.              — Что тебя так сильно увлекло?! — Дафна недовольно сверлила взглядом.              — Ничего такого, из-за чего стоило бы переживать, — Пэнси отмахнулась и натянула теплую, но, вместе с тем, фальшивую улыбку. Ей бы поверил любой другой волшебник, но не близкая подруга.              — Признавайся, потому что ты ради этого чуть не сбила с ног первокурсника, который шел точно также уткнувшись в пергаменты!              — Ты ищешь то, чего нет, — Пэнси вскинула руки вверх, — как будто у меня нет своих интересов, а тебе обязательно нужно все знать!              Гермионе не хотела вмешиваться в то, что ее никак не касалось, и наблюдала за тихой водной гладью озера, от которой отражались солнечные лучи. По коже проходился мягкий, еще совсем летний, ветер, а небо было почти чистое, насыщенно голубое с несколькими тощими облаками.              — Дафна, все хорошо, — общий градус напряжения понизился, когда Паркинсон положила ладонь на плечо подруги.              — Пожалуйста, поделись со мной, я никогда не видела тебя такой, — Дафна тяжело вздохнула, — уже две недели что-то происходит, но ты не говоришь ни слова.              — Потому что здесь нечего говорить. Ты преувеличиваешь.       Грейнджер не выдержала и посмотрела в их сторону, слегка наклонившись, чтобы увидеть лицо Пэнси. В зеленых глазах было видно, что она несет в себе непосильную ношу, которая сжирает изнутри.              — Лучше расскажи, как дела у Астории. Ее совсем не видно в гостиной, — попыталась перевести тему Паркинсон.              Дафна молча проглотила свои порывы добиться правды и сделала глубокий вдох. Ей понадобилось немного времени, чтобы переключиться и с сестринским теплом начать рассказывать:              — Она приедет на днях. Родители во всю заняты подбором подходящей партии. Почти все лето вели разговоры. Мать интересовалась, кого бы она предпочла, но сестра была в растерянности.              — Разве у вас уже не было договорённости?              — Ох, да, — Дафна повернула голову к Гермионе, — с Малфоем.              — С Драко? Который перевелся вместе с ней? — Пэнси без стеснения показала пальцем на Гермиону, за что получила укоризненный взгляд в ответ.              — Да, с ним самым, но Люциус еще год назад разорвал договоренность. Не знаю, что произошло… Астория была настроена, что выйдет за него, а после появилась некоторая свобода и она немного опьянила разум моей сестры.              — Разве нельзя подождать, когда она сама выберет? — с настороженностью произнесла Гермиона.              Дафна не сдержалась и рассмеялась. Не от того, что вопрос ей показался забавным, скорее от неизбежности их судьбы.              — Разве твоя семья не придерживается традиций? Хорошо, если одну из нас спросят, за кого мы бы хотели выйти замуж, — она горько улыбнулась, рассматривая свои руки, — мне повезло немного больше. Я выбрала Блейза, и наши матери нашли общий язык, но Астория часто летает в облаках, она не так решительна, понимаешь? Родители это чувствуют.              Пэнси забрала ноги под себя и села ближе к ним. Она положила ладонь поверх руки Дафны.              — Я уверена, что все будет хорошо, твои родители не пренебрегали вашими желаниями, как мои.              — Думаю, мне просто повезло, дорогая, — она подняла голову с наполненными печали глазами. — Сегодня к нам должен прийти старший Уорингтон. Его сын закончил школу два года назад.              — Кассиус?              — Да.              — Астория взрослая девушка, она справится. Не нужно ее опекать так сильно, — строже произнесла Пэнси и сжала ладонь подруги. — Ты не можешь жить за всех вокруг.              — Наверное, ты права, — голос Дафны все еще был задумчивый и неуверенный. Гринграсс смогла выдавить из себя улыбку, Пэнси улыбнулась в ответ. Им понадобилось немного времени, чтобы успокоиться и отложить в сторону поводы для волнения.              — Гермиона, твои родители что-то говорят по этому поводу? — подала голос Дафна, заглянув в карие глаза.              Секунда превратилась в вечность. Грейнджер не была готова к такому вопросу, ведь они с отцом его и не обсуждали. Они мало, что обсуждали в виду его отсутствия. Гермиона перевела взгляд и встретилась с зелеными проницательными глаза Паркинсон, которые смотрели в самую душу, словно она видела ее насквозь.              — Нет, не говорили, — ровным тоном ответила Гермиона.              Они с секунду смотрели на нее. Дафна неуверенно кивнула, а Пэнси сделала шумный вдох и расправила плечи. Казалось, что у всех девушек чистокровных семей есть одна боль на всех. Каждая переживала ее по-своему. Во всяком случае, они точно пытались справиться со своими эмоциями.              — Вы уже выбрали дополнительные занятия? — неожиданно поинтересовалась Пэнси.              — Нет, — Гринграсс обреченно выдохнула, — но у нас есть время до конца недели.              — Нет, — добавила Гермиона.              — Все еще не понимаю, как им пришло в голову добавить такой предмет, как магловедение, — Паркинсон поежилась, сморщив нос, — отвратительно и безвкусно.              — Главное, что мы можем его не выбирать. Все остальное терпимо. — пролепетала Дафна.              — Согласна.       Маглы были туманным представлением в голове Гермионы, которое не вызывало отторжения, а иногда мысли охватывал нездоровый интерес — узнать больше, изучить неизвестный мир, понять его. Почему-то ей легко давалась мысль, что они существуют рядом, как простая данность, в которую не нужно вмешиваться. Многие бы с ней не согласились.              Дафна с Пэнси заметили, как со стороны квиддичного поля возвращалась толпа парней. Судя по все еще задорной походке Николаса, он, вероятно, смог заполучить нового ловца.              Зеленые галстуки и громкие басистые мужские голоса приближались к ним. Блейз пытался убедить Нотта прийти на первую тренировку и поддержать ребят. Николас молча следовал рядом с Малфоем, который водил головой, осматривая окружающую территорию.              — Приветствуем, дамы, — все так же весело произнес Блейз.              — Давно не виделись, — кокетливо ответила Дафна и пододвинулась ближе к подруге.       Гермиона успела вовремя увернуться. Блейз приземлился между ними, заняв большую часть пледа.              — Где твои манеры, Забини? — строго сорвался Малфой. Он остановился напротив вместе с остальными и смотрел на происходящее сверху вниз.              — О, прошу простить всех дам, особенно ту, что стоит напротив. — Забини слегка дернулся как от укола, когда в него прилетело невербальное безобидное проклятие.              Гермиона поднялась на ноги и отряхнула низ мантии. Она была в умиротворенном медитативном состоянии в окружении природы. Не хотелось сидеть с обостренным чувством опасности или получить по себе локтем.              Малфой хмыкнул и смерил Блейза холодным взглядом, но тот уже был во внимании девушки — ничего не слышал и не видел.              — Николас, ты сумел уговорить Драко на позицию ловца? — проворковала Пэнси.              — О, дорогая, он пока не может говорить, — с насмешкой пояснил Нотт, — Малфой сказал, что хочет играть в квиддич, но ему придется заткнуться хотя бы на пару часов.              — Даже так, — она слегка наклонила голову и сощурила глаза от солнца.              — Теперь мы делаем ставки. Он сам молчит или это невербальное силенцио в лучшем исполнении Малфоя.              Гермиона встала рядом с Малфоем, который стоял ближе остальных. Блейз окончательно развалился, уперевшись локтями. Он с неподдельным интересом смотрел на Дафну, которая что-то ему шептала на ухо. Ей пришлось наклониться ближе, от чего момент выглядел слишком личным.              — Мерлин! Избавьте нас от этого! — проворчал Теодор, сморщив нос. Он выглядел главным ворчуном, когда дело касалось квиддича и личных отношений. — Давайте лучше поговорим о предстоящей вечеринке.              — Вечеринка? — с удивлением спросила Гермиона. Они только успели ступить на порог школы, прошло всего чуть больше суток.              — Конечно! — Тео просиял своей фирменной беззаботной улыбкой. — Нужно отметить начало учебного года. Последнего учебного года, между прочим.              — Да. Нужно обустроить гостиную и... — мысль Дафны оборвалась, когда она почувствовала дыхание Блейза, прокатившееся теплом по шее.              — И мы все сделаем, расслабься. — дополнил он.              Все переглянулись между собой. Гермиона сначала почувствовала себя странно виновато, потому что вторые сутки был нарушен привычный ритм жизни, но мысль о том, что это совершенно другая школа и от нее не требуется больше быть бездушным набором физических и умственных данных, слегка поубавила уровень тревоги.              По телу пробежали мурашки от нахлынувшего осознания — она теперь студент, у которого могут быть свои увлечения и личная жизнь. Понадобится время, чтобы свыкнуться, принять приятное новшество и не чувствовать дискомфорта.              Она покосилась на Малфоя, который наблюдал за беспределом на несчастном смятом пледе. Серый взгляд пересекся с ее, заставив Гермиону на секунду затаить дыхание. Он был такой же настороженный, как и она. Неловкость момента подогрело то, что ей нечего было сказать, как и не было объяснения, почему она посмотрела на него.       Обе пары глаз в тот же момент отвлеклись на слизеринцев, поднимающихся на ноги. Блейз подскочил первым и подал руку своей даме. Пэнси приняла помощь Теодора и, оттряхнув юбку, расправила плечи.              — Тогда пойдемте готовиться! — воскликнул Блейз и возглавил шествие.              ***              Дверь в ванную комнату была открыта на распашку. Дафна напевала какую-то веселую мелодию и подкрашивала губы красной помадой. Пэнси стояла около шкафа и вытягивала оттуда поочередно вешалки с одеждой. Суматоха в комнате напоминала подготовку к выпускному вечеру или балу, не меньше. И только одна кровать пустовала, потому что Милисента ретировалась, как только почувствовала неладное. Хватило пары минут, и кровати девушек превратились в выставку изысканной одежды.              Гермиона молча наблюдала за приближающейся катастрофой — наводнением из ткани и различных баночек, половина из которых не пригодилась бы никому до конца жизни. Она решила, что практичность не противник красоте, и одела черные штаны и того же цвета рубашку с объемными рукавами и открытыми плечами. Выбор в одежде был небольшой за неимением свободного времени и вечным ношением формы.              Грейнджер не знала, куда себя деть, а когда решила, что нужно выйти в гостиную, была быстро остановлена требовательным тоном Паркинсон.              — И куда ты собралась?              Гермиона развернулась в пол-оборота и внимательно посмотрела на Паркинсон с двумя вешалками в руках.              — Посмотреть, как обстоят дела в гостиной? — она сделала акцент на последнем слове.              Пэнси опустила руки, свалив оба костюма на остальные, и сделала шаг к ней. У нее было слегка обеспокоенное выражение лица и все никак не утихающая тревога в глазах, но держалась она уверенно.              — У нас еще сорок минут до начала, не нужно баловать их своим видом, — она тяжело вздохнула, перевела взгляд на одежду перед собой, а затем более внимательно посмотрела на Гермиону. — Хороша даже без платья, ведьма.              Они казались такими озадаченными в выборе, словно от этого зависела их жизнь, но при этом в моменте слизеринкам было интересно подобрать образ так, чтобы у половины их факультета челюсть отвисла.              — Вы к себе слишком строги, — Гермиона пожала плечами и подошла ближе. Села на самый край кровати, где было свободно.              — Лучше скажи мне, а кто нет? — Паркинсон вновь повернулась с еще одной парой платьев и поочередно подняла оба вверх, презентуя Гермионе. — Ну? Какое?              Два совершенно разных платья висели перед Гермионой и вызывали диссонанс. Они оба были хороши и по фасону, и по ткани, и по цвету. Черное короткое классическое и глубокое зеленое с одним открытым плечом. Грейнджер казалось, что в ее жизни случился передоз зеленого и показала пальцем на первый вариант.       — Только не говори, что ты всегда выбираешь черное? — с возмущением вырвалось у Пэнси, и она резко опустила руки по швам.              Гермиона скользнула взглядом по своим коленкам, обтянутым черными штанами, и поняла, в чем случился прокол. Ее взгляд зацепился за брючный костюм в черно-серую полоску, спрятавшийся под остальными вещами. Она потянула за вешалку и вытащила его наверх.              — Надень его.              Пэнси внимательно осмотрела его сверху вниз и сложила руки на груди. Она озадаченно хмыкнула и поднесла ладонь к губам. Ее взгляд кричал — я выбираю его.              — Салазар! Грейнджер, дай его сюда.              Гермиона протянула вешалку. В этот момент Дафна заглянула в комнату. Она успела нанести макияж и уложить волосы. На ней была темная юбка и шелковая рубашка глубокого зеленого оттенка.              — Отличный выбор, — и снова исчезла.              Пэнси, долго не думая, переоделась в костюм и прошла к зеркалу, которое было в полный рост. Оно стояло рядом с вторым шкафом и подпирало стену.              — Прекрасно… — Пэнси встала боком, — просто прекрасно… — затем развернулась к Гермионе с азартным огоньком в глазах. — Как хорошо, что тебя поселили в нашу комнату.              В голове Грейнджер висел саркастичный ответ, который так и не был озвучен. Она была в некотором воодушевлении от смены обстановки и коллектива, но понимала, что не сможет до конца проникнуться разговорами о моде и косметике, которые не были ей чужды, но в мельчайших деталях — это сущий кошмар.              — Ты бы прекрасно справилась сама, Пэнси, — отстраненно ответила Гермиона и поднялась на ноги.              Она прошла к своей кровати и подхватила палочку кончиками пальцев. Хватило еще секунды, чтобы слегка уменьшить ее и спрятать в подкладку рукава, пока темноволосая волшебница отвлеклась на наведение порядка.              ***              Когда они спускались по лестнице, захватив все внимание присутствующих шестого и седьмого курсов, Пэнси с Дафной переглянулись и улыбнулись с полной уверенностью в себе. Гермиона шла позади и увлеченно рассматривала, как были раздвинуты диваны, образуя свободное пространство в центре гостиной. Возле камина образовалось еще более уютное место: два дивана и кресла стояли полукругом, а в центре небольшой кофейный столик. Маленькие столы трансфигурировали в один вытянутый тонкий стол и поставили у стены. На нем были различные бутылки и бокалы, и, даже, закуски.              На фоне играла ненавязчивая музыка с комфортной громкостью, не вынуждая лишний раз повышать голос, чтобы докричаться до собеседника. Многие успели разделиться на компании и занять все укромные места. Шестой курс старался не мешаться и приобщился к мероприятию, скромно расположившись ближе к лестнице, ведущей в сторону мужского общежития.              Гермиона не собиралась намеренно завоевывать чье-либо внимание. Не строила глазки, не натягивала на себя улыбку. Она, сама того не осознавая, с задумчивым выражением лица прошла к компании их курса, чем озадачила половину присутствующих.              — Налейте Грейнджер с порога, ей нужно расслабиться, — насмешливо дал себе команду Забини и проследовал к их своеобразному бару.              Гермиона удивленно посмотрела на Теодора и Драко, стоящих напротив, но те были заняты обсуждением чего-то крайне интересного. Они тихо переговаривались и иногда кивали головами в ответ. Гермиона повернула голову в сторону, где стояли ее соседки, но Дафна успела ретироваться следом за своим парнем, а Паркинсон лишь пожала плечами и хитро улыбнулась.              После пройденного полукруга в изучении обстановку. Она не любила навязываться и не видела себя рядом с кем-то. Стоять столбом и пытаться услышать разговор, который ей не предназначался, все равно что маячить над душой.              Пэнси отвлеклась на подошедшую к ней волшебницу с младших курсов и ушла вместе с той в сторону массивной колонны около входа.              Гермиона все не могла понять, кого не хватает в этом огромном обществе студентов, среди которых оказались несколько человек и с пятого курса. Не было старосты школы. Эридан исчез после занятий и больше не появлялся в их обществе. Вероятно, он был занят обязанностями старосты и не мог присутствовать на вечеринке.              — Весьма интригующее начало, — почти шепотом произнесла она и, решив не дожидаться Блейза, пошла в сторону камина.              Огонь всегда привлекал внимание Гермионы. Притягивал магнитом, заставлял смотреть часами. Яркие языки пламени всегда были столь же красивы, сколько опасно горячи. И эта квинтэссенция ей нравилась.              Грейнджер села с самого краю дивана, который располагался ближе к стене. Холодная кожа промялась под ней. Гермиона закинула ногу на ногу и подперла голову рукой. Так она могла видеть на периферии, что происходит в остальной части гостиной.              Блейз подошел к Николасу и за разговором начал разлив огневиски по бокалам. Селвин подтянул указательным пальцем очки и наклонился, уперевшись ладонями в край стола. Он показался ей обаятельным, слегка рассеянным парнем, который всей душой был увлечен квиддичем. Зеленые глаза за линзами очков горели огнем, даже когда он был тихим и немногословным.              Блейз же вызывал некоторую настороженность. Он был слишком свободным и своевольным, в то же время казалось, что парень прятался за шутками и веселой улыбкой. Вот только от чего?              Гермиона тяжело вздохнула и мысленно послала в себя проклятие. Нельзя было судить только по прошлому опыту. Никого из них. Ни один студент Хогвартса не был похож на них. И в этом было их счастье, о котором те не догадывались.              — Седьмой курс! Все взяли по бокалу! — окликнул всех Забини. — Остальных не приглашали!              — Блейз! — недовольный взгляд Дафны говорил сам за себя.       — Это была шутка! — он повернулся ко всем лицом. — Но, вот, вам мой совет на будущее: чей алкоголь — того и правила.              Все начали разбирать роксы и собираться в новые компании. Дафна отвлеклась на Пэнси, а Теодор сел на уши Николасу. Прошло меньше минуты, как над ней навис Забини с двумя бокалами и широкой заговорщической улыбкой.              — Гермиона, прошу, — он протянул ей один из роксов, — Малфой так и не признался, как вы проводили вечера на севере, но буду считать, что вы совершенно не умеете веселиться.              — Ты в нас совсем не веришь? — с притворным удивлением спросила Грейнджер.              Он тихо рассмеялся и перелез через диван, занял место рядом, закинув одну руку на спинку.              — Сделаю вид, что не слышал этой слабой попытки бросить мне вызов, — его улыбка стала шире. — Мы только начинаем, к концу вечера ты поймёшь, что ваши угрюмые лица не потянут этот уровень веселья.              — Блейз, ради Салазара, оставь уже Грейнджер в покое. Не всем интересны твои игрища, — сухо и отстраненно произнес Малфой над их головами. — Мне в том числе.              Блейз запрокинул голову, чтобы заглянуть в серые глаза.              — Будет грустно, если мы проведем этот вечер в сопровождении двух кислых лиц.              Драко протянул свой бокал ближе к Гермионе. Она заглянула в требовательные серые глаза, а затем поднесла свой. Стекло издало характерный звон, и Гермиона, не прерывая зрительный контакт, сделала глоток. Огневиски обожгло слизистую, оставив необычное послевкусие. За всем процессом наблюдал Блейз, растянувшись в довольной ухмылке.              — Продолжайте в том же духе, потому что я придумал нечто интересное. — он звонко хлопнул ладонями, еще раз посмотрел на каждого, а после задорно подскочил с дивана и ушел в сторону, где стояли Дафна с Пэнси.              Гермиона хмыкнула и небрежно облокотилась о спинку дивана. Все казалось слегка притянутым за уши. Малфой наклонился, уперевшись локтями в спинку дивана рядом с ней. Он придерживал рокс пальцами, который повис примерно на уровне глаз Гермионы.              — И как тебе? — отрешенно спросил Малфой, будто из вежливости продолжил с ней разговаривать.              Понадобилась секунда, чтобы понять, что Драко подразумевал Хогвартс в целом. Несмотря на его тяжелый прямой взгляд и холодный тон, ответ Драко был интересен.              — Такое ощущение, что где-то есть подвох и все не может быть вот так, — ей действительно так казалось. Воспоминания о Дурмстранге все больше напоминали содержание в Азкабане, а Гермионе не хотелось так думать о школе, в которой она провела шесть лет.              — Здесь много подводных камней. Ты не заметила? — его голос был так спокоен, что она начала сомневаться в наличии подтекста. Малфой хмыкнул и опустил голову вниз. Его белые волосы скрыли часть лица, но не улыбку, которую тяжело было расшифровать. — Айс прикончил бы нас в эту же секунду, — неожиданно дополнил он.       Гермиона хмыкнула с насмешкой и решила оставить перевод темы без внимания. Кристофер Айс напоминал декана факультета, он курировал всю их жизнь с утра до ночи каждый день, контролировал каждый шаг и знал обо всех результатах.              — Его больше нет в нашей жизни.              Драко повернул голову и внимательно посмотрел в карие глаза. Они были насыщенными и немного ярче обычного с отражением языков пламени играли новыми красками.              — Ты уже отказалась от всего? Так быстро?              — Не дождешься, — запротестовала Гермиона, ведь она никогда ему не уступит, не в этой жизни.              Драко продолжил изучать ее, рассматривал внимательно лицо и каждый раз возвращался к глазам. Он о чем-то думал, и ей хотелось знать, что кроется за угрюмо сведенными бровями и непробиваемым взглядом. Мысль будто оборвалась, он наклонился ближе.              — Очень на это надеюсь, — раздался низкий ледяной шепот у самого уха, заставивший поежиться от мурашек на спине. Это было между вызовом и настоящей угрозой. Гермиона обернулась, но увидела лишь отдаляющуюся спину Малфоя. В голове был только один вопрос — какого черта?              Время шло, вечеринка постепенно набирала обороты. Блейз начал вызывать еще больше подозрений своей бдительностью. Он, казалось, следил за каждым и вовремя подавал новую порцию огневиски. Не давал понизить градус веселья.              Со временем Гермиона убедилась, что заняла, пожалуй, самое вакантное место в гостиной, потому что к ней постепенно стягивалась их компания, если можно было так сказать о новом коллективе. Первыми подсели Николас и Теодор. Они увлеченно обсуждали перспективы будущего. Николас считал, что пойдет по стопам отца — Северуса Снейпа, если его карьера в квиддиче не удастся.              — Еще есть вариант пойти в Академию авроров на год, а потом стажировка в Министерстве. — сказал буднично Николас, покачивая бокал в воздухе.              — Ну, — задумчиво начал Тео, — твоя семья не так влиятельна... — он скользнул взглядом и проверил реакцию парня, — без обид приятель.              — Да что уж там, я и без тебя все понимаю.              — Но ты мог бы продолжить заниматься квиддичем или начал бы больше общаться с Эриданом. Он лучший в защите и заклинаниях, я думаю, его бы уже сейчас взяли на стажировку. Особенно, если учесть, кто его отец...              — Ты, конечно, прав, — Селвин закивал. В его очках отражались языки пламени, а сам он был погружен глубоко в свои мысли. Он был похож на человека, чья судьба решалась в этот самый момент. Будто предстоял тяжелый выбор без возможности его изменить. Они просидели в молчании около минуты, прежде чем Тео очнулся.              — Ник, — привлек его внимание Нотт, парень поднял голову и вопросительно посмотрел в ответ. — Знаешь, я дам тебе другой совет — лучше не лезь в это дело, если не поддерживаешь Мраксов. Занимайся квиддичем и не ломай себе жизнь.       Николас несколько раз кивнул, еле опуская голову. Гермиона настороженно наблюдала за разговором и пыталась понять, в чем был тот самый подвох, который заставлял парня сомневаться.              — Почему ты считаешь, что он победит на следующих выборах? Даже, стой, нет, ты уже буквально поставил его на пост Министра, — голос Ника был полон недоумения.              — Потому что его поддержит большинство. Вот и все.              Следом к ним присоединились Дафна и Пэнси, и разговор сменил колею на обсуждение будущей учебной недели. Им хотели добавить новый предмет, который буквально свалился на головы студентов с небес. После турнира трех волшебников, несколько драконов остались в северных землях Хогвартса под присмотром лесничего. Об этом школа договорилась еще в те годы, поскольку питомник не способен был удержать такое количество существ. А за месяц до начала учебного года в горах нашли яйцо и тело мертвого дракона рядом.              — Этот слабоумный великан едва справляется. Я слышал, что Дамблдор отдал яйцо Эридану, — встрял Блейз, деловито встав над Гермионой и Теодором. Навис над головами, уперевшись руками в диван.              — Блейз, ты сам то веришь в себе? Они не могут добавить это в нашу программу, — возмущенно вскинула руки Паркинсон.              — Они опасны, вспомни времена турнира! — добавила Дафна.              На звук громких возмущений пришел Малфой. Он вальяжно обошел всех сидящих и занял крайнее кресло, которое по траектории стояло напротив Гермионы.              — Расслабьтесь, оно факультативное, — небрежно бросил Драко и положил руки на подлокотники.              — Полезно заиметь человека, у которого отец состоит в попечительском совете, — проворковал Блейз и рассмеялся. Казалось, не было ни одной темы, которая бы стерла улыбку с его лица.              Он грубо оттолкнулся и выхватил палочку, прокрутив ее между пальцев. В сторону бара полетел светлый луч и поднял недостающие бокалы и пару бутылок в воздух. Они медленно проплыли к ним и приземлились на кофейный столик. Забини взмахнул еще раз, столешница задрожала, а затем стала выше и увеличилась в диаметре так, чтобы каждый мог дотянуться. Тео подхватил вторую бутылку и начал разливать огневиски по бокалам. Когда все роксы были наполнены, Забини прошел ближе к камину, чтобы быть в центре внимания.              — Ну-с, сыграем? — он прошел два шага в сторону, загадочно держа палочку в руках, а затем развернулся и продолжил. — Истина в бокале. Рассказываю суть игры для наших новеньких... Передо мной стоят все наши бокалы, в два из них я добавляю каплю Истины, в один — антидот. Каждый ход я буду добавлять туда еще, тем самым повышая концентрацию эликсира. Антидот будет добавляться один раз на круг. Это аналог сыворотки правды, но действенный, если его достаточно в бокале.              Он достал из кармана штанов маленькую склянку и бросил через стол к Тео. Тот выставил ладони вперед и ловко подхватил бутылек. Развернул его и начал разглядывать этикетку, нагло ухмыляясь.              — Вам выбирать, будете вы пить залпом. Ну, сами понимаете, к чему это приведет. Или цедить по глотку, накапливая зелье до момента, когда заткнуться будет просто невозможно. Конечно, во втором случае можно уповать на удачу, что вам попадется антидот, но я бы не рассчитывал, — его лицо было поистине дьявольским.              Теодор откупорил зелье, поднес к лицу и почувствовал древесный запах вперемешку с неизвестными нотками. Он занес его над бокалом и добавил по капле в два рокса.              — Перетасовка не позволит отследить, в чей бокал было добавлено, поэтому все в равных условиях. Ну как вам?              — Я знал, что с тобой связываться себе дороже, — сухо ответил Драко.              — Копаться в чужом белье, серьезно? — невозможно было сомневаться, что голос принадлежал Грейнджер.              — Ну надо же нам наконец познакомиться, — Забини развел руки в стороны и подтянул кресло ближе к себе.              Он сел на край подушки и магией подозвал все бокалы и склянку с зельем. Достал второй бутылек с антидотом и добавил в один из виски. Затем по велению палочки все они начали перемещаться между собой в хаотичном порядке, за которым было не уследить, и разлетелись к своим хозяевам.              Гермиона скептически осмотрела бокал. Хотелось проверить его на наличие проклятий и ядовитых веществ. Тревожность росла с бешеной скоростью, пока игра обещала быть интересной. Все сделали первый небольшой глоток.              — Начнем с простого. Тебе нравится здесь, Гермиона? — Блейз пожал плечами на удивленный взгляд Грейнджер. — Достаточно легкий вопрос, чтобы ответить честно.              — Вполне, — спокойно ответила она.              Гермиона понимала, что сейчас наступит ее очередь задавать вопрос, а она не знала практически ничего о окружающих ее волшебниках, когда они знали о друг друге все. Еще и легкое волнение от предвкушения, что зелье со временем выдавит правду из кого-то, притаилось рядом.              — Забыл добавить, — Блейз снова подозвал бокалы и перемешал их. Только магия была свидетелем, в чьем виски находилась истина. — Со второй капли вы не сможете ничего сказать, если решитесь соврать, будете сидеть разинув рот без единого звука. Если вас застукали, вы пьете штрафной глоток и получаете еще один вопрос. Поэтому советую пикантные вопросы оставить напоследок.              Еще одна порция виски потекла по горлу. Гермиона цедила понемногу. У нее был план, который должен был спасти ситуацию. Оставалось только выбрать жертву и вопрос.              — Дафна, ты бы хотела, чтобы Милисенту выселили из комнаты?              — О-о-о, хорошее начало! — подначил Блейз.              — И не перестану хотеть. Пэнси меня поддержит, — твердо ответила Дафна и не повела бровью. Процедура повторилась, и они снова выпили.              — Ник, ты мухлевал во время матча?              — Только на благо команды, — с самой обаятельной, но в то же время немного скромной улыбкой ответил Николас.              За круг Гермиона узнала, что Блейз с Дафной вместе уже два года. Теодор считает, что им не стоит знать, чего он хочет от отношений. Пэнси не завидует подруге с младшей сестрой и рада, что единственный ребенок в семье. Количество добавок близилось к четырнадцати каплям на все бокалы. Вероятность была мала, но все еще оставалась таковой. Особенно, это было заметно по Теодору, который смог увернуться от вопроса.              — Драко, я хочу попытать удачу еще раз, — Пэнси мило улыбнулась и спросила. — Почему ты перевелся сюда?              — Потому что отец посчитал, что мое присутствие здесь необходимо.              — Вы вообще разговариваете не общими фразами или ты все время ходишь вокруг? — Блейз не смог унять свой хохот.              — У нас не было времени поговорить... Чертов Салазар, это уже не по правилам.              Блейз рассмеялся еще громче и подозвал бокалы к себе. От их вечного водоворота начинала идти кругом голова.              — Ставки повышаются, дамы и господа. По моему опыту этой игры: пора потихоньку доставать гадкие вопросы из карманов.              Драко повернулся в сторону кучерявого парня и посмотрел из-под лба.              — Тео, ты использовал непростительное?              — Было дело, — он сказал это так спокойно, словно заклинание было не страшнее агуаменти.              Дафна шумно вздохнула с удивлением, никак не ожидав такого ответа. Ее глаза были размером с галеон. И не только она была удивлена таким откровением. Все на секунду замерли и покосились на парня. Никто не решался спросить, как он пришел к такому результату.              — Да ладно вам, переводитесь к гриффиндорцам, общество моралистов, — Теодор был единственным, кто оценил собственную шутку и посмеялся. — Давайте уже узнаем наконец, что все не решаются спросить. Гермиона, что вас связывает с Малфоем?              Гермиона почувствовала, как хочет моментально сказать, словно вся ее суть требовала верного ответа. Зелье начинало влиять на нее, не просто не давало соврать, а принуждало к правильному ответу. Она сглотнула вязкую слюну с привкусом огневиски. Врать было нечего, но ощущение внутри было скользким, манипулятивным и неприятным.              — Соперничество, — почти ровно произнесла она. Салазар, отвратительное ощущение исчезло сразу же.              Малфой, который и без того сверлил ее взглядом, хищно улыбнулся. Нотт был не так доволен результатом, пожал плечами и отодвинул бокал ближе к центру.              — Потеряли вопрос, — разочарованно проскулила Пэнси.              — Ты можешь задать его Малфою.              — Их же нельзя повторять!              — Так спроси немного иначе, например, трахались ли они в сугробе?              Губы Драко растянулись еще шире, Гермиона про себя посмеялась, внешне оставив лишь легкую расслабленную улыбку. Она уже не смотрела в сторону дьявольского водоворота из бокалов. Блейз виртуозно манипулировал процессом, ненапряжно прокручивая палочку. Роксы вернулись на свои места. Все снова отпили.              Гермиона осмотрела присутствующих. Новый круг начался, но спросить нечего, совершенно ничего, чтобы интересовало ее до покалывания в коже. Конечно, эту игру Блейз затеял, чтобы вытянуть из них хоть что-то… Тогда почему бы…              — Блейз, что ты пытаешься узнать о нас?              Он поднял бровь в удивлении. Лицо Забини кричало о несерьезности вопроса. Неужели не угадала?              — Как и любой нормальный человек, я пытаюсь с вами познакомится, но вы такие скрытные, — разочарованно и недовольно проворчал он. — Грейнджер, прошлый вопрос был куда лучше.              Она пожала плечами и передала эстафету ему. Дафна призналась, что хотела бы один раз увидеть магловский мир, чтобы убедиться в его убогости. Она повернулась к подруге, и, когда все снова отпили алкоголь, спросила с прищуром.              — Что ты читала, пока мы шли к черному озеру?              Пэнси промолчала, сжав пальцы в кулаки. Она раздраженно посмотрела на подругу в ответ, словно та перешла черту.              — Так-так-так, Пэнс, либо ты отвечаешь на этот вопрос, либо упускаешь возможность спросить, — Блейз постукивал пальцами по столешнице в ожидании ответа.              Паркинсон тяжело вздохнула, обвела взглядом всех присутствующих и остановилась на Дафне.              — Ладно, это был фолиант о магических браках. Я не хотела, чтобы ты надумала лишнего и начала переживать.              Дафна задумчиво кивнула, и их маленькая переглядка ясно дала понять, что дальнейший разговор состоится позже.              — Драко.              — Почему снова я?              — Я не закончила, — Пэнси хитро смотрела в его сторону и была крайне уверена в своем вопросе. — Почему твоя семья отменила помолвку с Асторией?              Парни удивленно завыли, а затем заулюлюкали. Его взгляд был, словно он никогда не слышал этого имени. Комнату наполнил шумный вздох. Драко закинул ногу на ногу, удобно усевшись в кресле.              — Понятия не имею о ком ты, — неожиданно прорезал напряженную пустоту Малфой.              Дафна потеряла лицо и тут же поднесла бокал, чтобы прикрыть свое возмущение. Блейз вскинул брови.              — Ты должен знать. Она моя младшая сестра, — ее голос был полон возмущения. Дафна теряла воздух и пыталась справиться с эмоциями. — У вас же была помолвка!              — Зачем мне помолвка с твоей сестрой, когда я шесть лет трахался в сугробе с Грейнджер?              Блейз засмеялся в голос, и оборвал последнюю каплю терпения Дафны. Почти пустой бокал полетел в сторону Малфоя. Все замерли в бесконечно долгом моменте. Когда до лица оставалось пару десятков сантиметров, Драко невербально швырнул рокс обратно, сместив траекторию на пару сантиметров. Стекло просвистело перед носом Гринграсс и разбилось о дальнюю стену. В компании повисла мрачная тишина.              — Мои слова были шуткой, — гнетущее грозовое облако нависло над столом, голос Драко был низкий и хриплый, — но не стоит нарываться на неприятности, о которых можно пожалеть.              Цвет лица Дафны стал бледнее обычного. Она была похожа на привидение: сидела без движения и выжидающе смотрела в сторону Малфоя.              — Малфой, — угрожающе предостерег Блейз.              Драко же не волновало ничего. Он пропустил рык справа от себя и продолжил вальяжно сидеть в кресле, наблюдая за обстановкой.              — Меня поставили перед фактом на втором курсе. А на пятом… в очередном письме была всего одна строчка — твоя помолвка с младшей Гринграсс расторгнута, — Драко протянул руку и подозвал к себе бутылку. Налил новую порцию виски и жадно отпил. — Твоей сестре повезло, что так вышло. Я, надеюсь, что она умная девочка и не будет пытаться искать встреч.              — Почему? — единственное, что выдавила из себя Гринграсс.              — В последнем бокале был антидот и по правилам можно задать лишь один вопрос, — он неизменно сурово взглянул на Дафну последний раз. — Так что, моя очередь.              — Ник, ты знаешь, почему Эридан сегодня не с нами?              — Промах, — тут же отрезал Забини.              — Не имею ни малейшего понятия, — разочарованно пробормотал Николас в очках.              Гермиона вспомнила недавнюю беседу с Теодором, которая добавилась в копилку неизвестной пустоты вокруг Мраксов. Складывалось впечатление, что их семья все еще была окружена таинственным страхом перед именем, их влиятельностью и возможностями.              — Может добавим каждому по пять и просто зададим по вопросу? М-м-м? Как вам? — Забини был готов на любую авантюру, его глаза блестели энтузиазмом.              — На сегодня хватит, — Драко поднялся из кресла, подхватил пальцами край бокала и пошел в другую сторону гостиной.       Гермиона почувствовала, что хочет размять затекшие конечности и тоже встала на ноги. Она наметила путь в сторону импровизированного бара, чтобы взять новый бокал без лишней дряни. Количество зелья не достигло предела, но было достаточным, чтобы не ввязываться дальше.              Пока Блейз пытался разрядить обстановку, а Гермиона наливала себе новую порцию. К ней со спины подошел Драко.              — Значит, соперничество, — он поставил пустой бокал рядом.              Гермиона подняла голову, чтобы заглянуть в серые глаза. Поистине прекрасный тяжелый взгляд, о котором она всегда мечтала для себя любимой, чтобы окружающие боялись смотреть в ответ больше нескольких секунд. Он посмотрел на бокалы, и Гермиона поняла намек, подлив новую порцию.              — Драко! — вдогонку за ним спешно подошла Дафна и заставила обоих обернуться.              — Ты пришла извиниться?              Гринграсс стушевалась и, на секунду, опустила глаза в пол. Она была не из робких, с непростым характером, но рядом стоял человек, взгляд которого прошибал, казалось, любого.              — Я погорячилась, — она проглотила ком, посмотрела на рокс в руках и продолжила. — Просто ответь, почему так случилось? Она жила с мыслью, что это будешь ты.              Малфой развернулся, тяжело вдохнул носом. Для него разговор давно был исчерпан, еще до его начала. Он сел на край стола.              — Потому что есть более достойная партия, — он смотрел на нее из-под лба, оттянув уголок губ. Был настоящим ужасом из глупых слухов о Дурмстранге. — Мы, вроде как, не по любви вступаем в брак, так к чему все эти сантименты?              — Астория моя сестра, и я буду стоять за нее до последнего. Нет партии лучше, чем она. Я в этом уверена.              — В чем заключается твоя уверенность? Что она красива и отлично держит осанку? Или что умеет вести светские вечера? Может быть она дочь Министра? Столько наивности...              — Нельзя отрицать чувства и эмоции, — она гордо задрала нос, — одна такая помолвка может изменить абсолютно всю жизнь. Один день ты живешь в одном мире, а на следующий приходит письмо, и ты больше не принадлежишь себе. Я всего лишь спросила, — Дафна развернулась к ним спиной, собираясь уйти обратно к остальным.              Драко совершенно не знал Асторию. Не повезло им родиться в то время, когда единственные критерии выбора родителей по отношению к собственным детям — деньги и власть. Они не исключали любовь и заботу, но шли уверенно рядом, словно это аксиома правильного воспитания.              Возможно, его чувствам повезло чуть больше, чем если бы рядом была бледная тень истинной леди, но говорить об этом было рано. Он косо посмотрел в сторону Гермионы и расплылся в наглой улыбке.              — Тебе еще не успели будущего мужа подобрать? Как никак, дочь влиятельного человека. Ваша семья основательно пускает корни здесь, прямо поперек всем им, — он показывает бокалом в сторону смеющихся ребят, — которые живут здесь очень давно. Многие начинают вас тихо ненавидеть...              Гермиона не смогла не посмотреть, чтобы убедиться, что он действительно задал этот вопрос. Брак. Брак. Брак. Почему здесь и сейчас всех волнуют только экзамены и это…              — Нет, и я не понимаю, о чем ты.              — У тебя еще не выветрился виски, и твой ответ меня, знаешь, слегка разочаровывает.              — Тогда спроси что-нибудь другое или заткнись, — раздраженно выпалила Гермиона.              Ему понадобилось всего пару секунд.              — Что ты думаешь о Эридане?              Гермиона взглянула на Малфоя еще раз и увидела серьезно настроенного волшебника, который забыл о веселой обстановке вечеринки.              — Я слышала историю о Волан-де-Морте, и у меня складывается впечатление, что их семья продолжает вселять ужас, что их влияние не уменьшилось, а только возросло. А они, — Гермиона подняла глаза на диваны у камина, — они все слушают его, смотрят в рот, но при этом даже не знают, где их староста сейчас.              — Ты мне доверяешь? — он не собирался ждать ни секунды.              — Нет.              Постепенно все начали расползаться по общежитиям. Шестой курс покинул их еще час назад, а половина седьмого все еще продолжала веселиться. Гермиона заняла освободившийся укромный угол и пыталась обдумать происходящее, к которому, как оказалось, есть вопросы.       Салазар, как не попасть в колею происходящего… или, может быть, она уже там? Все разговоры о браках с толстым наслоением отчаяния и безнадежности вызывают лишь унизительное сочувствие, которое не хочется узнать по отношению к себе. Обсуждать вместе с другими навязанного ей волшебника и захлебываться оправданиями правильности решения. Лучше она вернется в Дурмстранг, чем будет жить в вечном страдании потерянной свободы.       Отец ничего не говорил об этом. Ни разу не поднимал тему брака… Но, если они теперь будут жить здесь, вероятно, придется следовать всем обычаям местного общества аристократов? Или нет? Возможно, есть в этом некоторая лазейка, которая позволит найти решение… Но, ведь, еще ничего не случилось… Нужно остановиться и перестать опережать события… Только как это сделать? Как перестать думать об этом… А если все-таки придется…       Гермиона заметила, что осталась почти одна среди некоторого хаоса. Она поднялась с мягкого дивана и пошла в сторону своей комнаты. В коридоре было уже тихо, как и в самой комнате, когда она зашла, боясь разбудить соседок. Кровати оказались пусты, а тонкий луч света бил из щели приоткрытой двери.              — Лучше бы не было этого перевода, — тихо шепотом произнесла Пэнси.              — Ты понимаешь, что, когда она его увидит... — Дафна шумно выдохнула, — Астория будет расстроена разрывом.              — Конечно.              Повисла тишина, которая длилась всего ничего. Напряжение на лице Дафны расползалось вместе с покрасневшими щеками.              — Это же не ты? Ты читала о магических браках... Салазар, Пэнси, скажи мне правду! Твои родители заплатили Малфоям?              Были слышны шаги и последовавший шорох ткани. Гермиона прошла к своей кровати и открыла магией сундук. Они так громко шептались, что не было никакого резона прятаться под дверью.              — Дафна, возьми себя в руки, а то как глизень, честное слово, — Пэнси встряхнула подругу, схватив за плечи. — Это не Малфои.              — Тогда кто?              Наступила оглушительная тишина, среди которой проскрипели петли сундука Грейнджер. Все на секунду замерли: Пэнси отпустила Дафну и отошла на два шага назад. Они неотрывно смотрели друг на друга, а затем разошлись в разные стороны, словно ничего не произошло.       
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.